Огромный новый мир ← Статьи и обзоры
Запись помечена тегами: ФэнтезиАвтор silv / 5.08.2010 18:27 / Изменено: 29.12.2010 13:33
На сайте американского журнала «The Atlantic» была опубликована занимательная статья «Огромный новый мир» Алисы Розенберг о созданных вселенных и причинах, в силу которых «Песнь льда и пламени» особенная, скажем, в той же мере, как «Властелин колец». Статья не ставит своей задачей проанализировать ситуацию, а лишь предлагает точку зрения, или даже лучше сказать автор делится своим опытом прочтения некоторых весьма популярных произведений.
Перевод silv, комментарии редактора 7kingdoms.ru по тексту выделены курсивом.
За июль я проглотила все четыре опубликованные из семи запланированных книг серии Джорджа Мартина «Песнь льда и пламени». Это история народа, раздираемого гражданской войной после смерти короля, убившего последнего правителя предыдущей династии. Серия начинается с подробного развития одной сюжетной линии, но постепенно действие раскручивается и охватывает целые континенты и культуры. Также если в начале нам подается одна версия истории, то по ходу действия она все более и более подвергается сомнениям. Это один из самых впечатляющих примеров мастерства в создании мира, который я только видела. Однако когда я беседовала с моей подругой Эмбер, она отослала меня к этому куску заметки Керри Хаули в NYT:
Вскоре после того, как они познакомились, Пегги и Робин решили прочитать любимые литературные произведения друг друга. Пегги предложила Робину прочитать Братьев Карамазовых, а он ей — Властелина колец. Ей совершенно не понравилось, Робин же объяснял свою любовь так: «Но книга полна деталей. Этот человек создал целый новый мир». Пегги объяснила, что книга ей не понравилась именно из-за того, что в ней столько деталей: «Она не оставляет читателю места для собственных интерпретаций».
7kingdoms.ru: довольно необычная точка зрения на мой взгляд. Разумеется, я говорю о «не оставляет места собственным интерпретациям». Можно подумать, будто бы Достоевский в «Братьях Карамазовых» не живописует читателю, что именно он считает правильным и хорошим. У Толкина действие находится в постоянном движении, за читателем остается право домыслить мысли персонажей, располагая фактами (мы ведь – суть наши дела, не так ли?). При этом образ персонажей получается не менее живой, чем у Достоевского, которого окружение вообще не интересует (за исключением его цветовой палитры), а развитие сюжета служит фоном для душевных терзаний героев. Выразительные средства разные, но в центре повествования и там и там – человек. А не мир.
Я считаю, что вопрос существования разработанного пространства важен и интересен для произведений фэнтези — особенно в наше время, когда читатели не просто придумывают собственные интерпретации, но публикуют их, расширяя созданные миры. Думаю, мое глубокое разочарование популярной серией Сумерек вызвано тем, что мифология этого мира чрезвычайно тонка. Читателю практически не на что запасть и не от чего оттолкнуться — вся вселенная книг вращается вокруг отношений Беллы и Эдварда. Белла может служить хорошим примером Мэри Сью, но вне зависимости от того, насколько читательнице удается вжиться в ее образ, никакой другой отправной точки для собственной интерпретации в этой вселенной у нас нет.
7kingdoms.ru: не хочу никого обидеть, но мифологии в «Сумерках», по-моему, нет. Есть целая туча штампов, заложенных в миксер и перемешанных случайным образом. В отличие от Роулинг. Там штампы расставлены, подчиняясь определенной логике. Впрочем, «Сумеркам» достаточно и такого антуража, раз уж они нашли своего читателя.
Мир Гарри Поттера гораздо глубже, причем в этой волшебной вселенной Джоан Роулинг оставила неразработанными огромные области. Скажем, из случайно оброненной фразы в сцене на Чемпионате мира по квиддичу мы узнаём, что магия действует и в Америке. Однако мы совершенно не представляем, как выглядит тамошний мир магии. В то же время, из романов однозначно следует, что магическая культура меняется в зависимости от региона: в Дурмштранге подход к магическому обучению сильно отличается от хогвартсовского. Что касается Британии, то правительство и культура магического мира есть отражение реальной британской политической системы. Все это дает читателю кучу основополагающих правил, с которыми можно играться, осмысливая магический мир.
При этом в альтернативной вселенной Джоан Роулинг есть только одна правда. Вольдеморт, без тени сомнения, плохой и ошибается. Джеймс Поттер может быть и был занозой в заднице в подростковом возрасте, но он стал глубоко достойным отцом, в свою очередь искренне любившим собственного отца (? — честно говоря, не припоминаю никаких сцен любви Джеймса к родителю… Может, тут все-таки про любовь к сыну? – прим. переводчика). Альтернативная версия истории, которую нам выкладывает Северус Снейп, отличается лишь оценкой, не сутью.
Честно говоря, со времен моего прочтения Властелина колец прошло уже порядочно времени, а история не задержалась в моем мозгу настолько, чтобы притягивать меня обратно. (Ну и, кстати, серию про Нарнию я тоже не осилила, так что индифферентна к вопросу соперничества известнейших британских фэнтези-саг — уж не знаю, что это говорит обо мне.) Но в моих воспоминаниях они обе настолько идеализированы и официальны, имеют настолько проработанные детали даже фона, что попытка заполнить по своему разумению имеющиеся пустоты выглядит откровенной ересью. Однако я мгновенно прилипаю к телевизору, когда по кабельному повторяют трилогию Питера Джексона — отчасти из-за того, что Джексон, на мой взгляд, наполнил образы героев столь необходимой для нашего века фанфикшена теплотой. Добавьте Арагорну неуверенности в себе, увеличьте роль Эовин в битве на Пеленнорских полях, подсократите долю суровости, которую Толкиен вложил в эту женщину, и вы получите героев, на место которых наблюдатели смогут примерить себя. Безусловно, я понимаю, отчего фанаты книг могут посчитать такие размышления глупыми и даже еретическими, но могу сказать лишь за себя, что со мной это работает.
7kingdoms: многообразие апокрифов по Толкину свидетельствуют как раз об обратном. Поклонники есть и у этих альтернатив. Скажем, «Чёрная книга Арды» или «По ту сторону рассвета», или менее растиражированные «Лэйхоквента» и серия рассказов о Сарумане О. Панчука. Экранизация Джексона лишь облегчает создание альтернатив, сократив их выбор. Не говоря уже о том, что просмотр фильма и чтение требуют совершенно разного подхода от зрителя\читателя. В фильме картинка и прежде всего звук создают настроение даже против воли, индустрия кино работает именно на это; книга же работает с воображением: не пришлась книга читателю по вкусу — и воображение создаст блеклую скучную картинку. Только вот «пришлась по вкусу» выражение уж очень обтекаемое. По мне так, в любой книге есть за что зацепиться, если ее внимательно читать. Собственно, могу сказать лишь за себя.
Действие романов Песни развивается в мире, довольно похожем на толкиеновский: мире, где существует магия, где живут драконы, где землю населяют несколько рас, где люди защищают свою территорию. Мир этот продвинут в чем-то более, а в чем-то, как в магии, менее. Но для меня его в первую очередь отличает возможность выбора при чтении. Когда мы знакомимся не только с семью королевствами Вестероса, но и с вольными городами, с населением Залива Работорговцев и прочими частями Эссоса, вы можете выбирать: какой город вам нравится больше (для меня это пока, пожалуй, островное королевство профессиональных убийц, Браавос)? у кого, как вам кажется, больше прав на престол Вестероса? какая версия истории выглядит более достоверной?
7kingdoms.ru: Тирион или Гондор? Имеют ли орки право на жизнь, если они уже оказались спеты в Музыке Айнур? Если «Сильмариллион» — это лишь эпос нолдор, то насколько он достоверен? Вопросы у Мартина задаются прямо как в хорошем детективе – по ходу чтения, у Толкина, Люиса и т.д. детективного элемента нет.
Герои Мартина предоставляют в ваше распоряжение широкую гамму точек зрения, фактов, опыта. В этой вселенной вам не придется выискивать детали, указывающие на сексуальную ориентацию главных героев (хотя некоторые из них вас в этом смысле удивят). Зато это история, при чтении которой вы можете решать: Джейме Ланнистер — плохой или хороший? Получится ли из Дени настоящая королева? Был ли Эддард Старк достойным отцом Джону Сноу? Правильных ответов нет. И, на мой взгляд, это наилучший способ пробудить воображение читателей. Каждый из нас выносит из таких книг собственную правду.
7kingdoms.ru: конструирование собственного мира ни в одном литературном произведении не является, на мой взгляд, самоцелью. В центре всегда люди, их желания, слабости, ошибки, и их выбор. И по большому счету, читателю важно лишь, чтобы история была рассказана хорошо, но лишь «чтение хороших книг открывает нам затаенные в нашей собственной душе мысли» (Ш. Пьермон).
Автор: Алиса Розенберг




Мне мир Мартина нравится гораздо больше всех остальных. И его подход к героям тоже. Странно что автор считает будто там нет места для собственной интерпретации. Вот у него для меня было гораздо больше свободы мысли чем у Толкиена, Ролинг и Сумерек вместе взятых.
Хм, автор как раз утверждает обратное: у Толкина нет, у Мартина — есть.
Хахаха! Извечный совет всем прочитавшим ПЛИО: перечитайте еще раз, все совсем не так, как вы думаете. А потом еще раз, с тем же успехом. И еще, еще, еще...
Хм... Не припомню у Мартина двух разных по сути (не по точке зрения) изложений одной и той же истории...
По сути одному из персонажей достаточно соврать. Скажем вранье Джейме про Тишу. Но в этом случае есть хотя бы правдивая история.
…Ну а чтобы не уходить далеко от начала — отчаянное подметное письмо Лизы с обвинениями Ланнистеров.
@Narwen Anariel В случае с Тишей не приходится выбирать между двумя изложениями одной и той же истории. Сначала у нас на руках только ложная картина, потом она опровергается Джейме и открывается истина.
@silv А среди сказанного умственно полноценными персонажами? Ну, и, опять же, картина остается фактически неизменной до момента открытия истины. Не дается параллельно альтернативного варианта произошедшего из уст, например, Серсеи или того же Петира.
Кстати, вспомнил ситуацию, подходящую под критерий. Правда, пока что только одну. Оставленный Арьей умирать Пес и вести о якобы чинимых им после этого безобразиях.
@Tyleesa, это же глава Тириона, так что Джейме мог соврать, подзабыть детали и проч.
А нельзя ли подзаголовок «Огромный новый мир» сделать поменьше, или хотя бы другого цвета. Просто на главной странице он выглядит как еще одна новость. То же самое с бурей мечей.
Что-то я не совсем поняла, в чем пойнт статьи. В том, что детальный мир Мартина, в отличие от детального мира Толкина, оставляет простор для интерпретации или, наоборот, не оставляет?
Забавно, совсем недавно я наткнулась на мнение на ту тему:
(Ссылку можно/нужно?)
Я подумала, что с Мартином на руку фикрайтерам то, что цикл еще не дописан и в нем довольно много намеков и ружей. Все они, вероятно, станут понятны в конце истории, но пока – нет. Официальная версия гласит, что Рэйгар Лианну похитил и изнасиловал. Но, тут намек, там намек, Мира со своими сказками и становится понятно, что, возможно, все было не совсем так. Но как именно – мы на данный момент не знаем, а значит простор для фантазии. Хоть обпишись о «кошмарной любви и прекрасной измене» (:)) или о расчете и старательных попытках одного принца сделать третью голову дракона, тут уж кто какой жанр выберет. :
Возвращаясь к статье. Согласна с Алисой по поводу ВК и фильма. У Толкина прекрасно прописанный мир, с множеством деталей (а я люблю детали), но… У Мартина кроме мира есть герои, которых любишь и ненавидишь, которые вызывают чувства, у которых есть характер и личность. У Толкина я этого не вижу, меня не трогает ни сама история, ни ее герои (да, я помню про «она уже сама может выбирать, кого впечатлять», я, собственно, не претендую, рада за тех, кто все это видит). Но, слава богам, есть ПиДжей!
Герои его фильма живые люди, которых жаль, за которых страшно и прочая.
На мой взгляд, желание интерпретировать не зависит от детальности мира, а зависит от того, насколько тебя эта история волнует, от нежелания расставаться с миром и героями, отсюда растут ноги у фикрайтеров, ролевиков, «графоманствующих», по галантному определению одного господина, авторов эссе на тему и т.д. Боги, я даже в карточную игру по Мартину играю, кто бы мне такое сказал лет десять назад – расхохоталась бы.
«И вопрос наверное не в том, что в фильме больше теплоты, дело в том, что подчас книги не читают, а пожирают»
Какая связь? Если что – я книги не пожирала.
«В отличие от Роулинг. Там штампы расставлены»
Забавно. Для меня как рз герои фильма «ВК» — куски картона. довольно аляповатые и очень сильно упрощенные по сравнению с живее всех живых персонажами книги. которые весьма многогранны, если внимательно читать...
Действительно забавно. Особенно то, что я, по-моему, постаралась высказаться довольно корректно и не обидеть фанатов, сделала оговорку о том, что я рада за всех тех, кто видит что-то, очевидно, недоступное мне, но этого оказалось недостаточно, чтобы избежать пинков по поводу «невнимательного чтения» и «аляповатости» тех героев, что нравятся мне.
resija,
1. Да ссылку можно и нужно.
2. Ага, у Роулинг я считаю штамп на штампе (эээ... преувеличение, конечно). Кстати, обрывая тему того, где ж их нет, припомнилась мне тут намедни статья Маслюков о Роулинг и Пратчетте: www.slovania.ru/blog/224 . Там в заслугу Роулинг приведена ее искренность. Интересно, искренность Майер сделает ее историю живучей?
3. Персонажи кино милые. (Не все. Фродо, скажем, меня совершенно не трогает и сцены с ним весьма утомительны. Очень надеюсь, чтобы того же не случилось со сценами Джона Сноу в сериале). Но только это совсем другие персонажи. Кто-то ближе к своим книжным двойникам, кто-то (как Фродо или Фарамир) совсем другие. И этот иной вариант мне не нравится, кому-то, глядишь, наоборот. Но вот скажем Боромир получился в самом деле какой-то более объемный, хотя я уж давно читала.
Так ведь и про тебя никто не говорит, что ты невнимательно читала и пожирала, или что обиделись на твою фразу. Лишнее подтверждение, что на один и тот же предмет может быть разное мнение, и обобщать тут что-либо бесполезно
«Да ссылку можно и нужно»
Ссылка.
«Кстати, обрывая тему того, где ж их нет»
Ха-ха, что так?
«статья Маслюков о Роулинг и Пратчетте»
Какая прелесть, автор все никак не мог решить, кого же пнуть – сначала Ролинг за счет Прачетта (диагноз по фотографии просто феерия), а потом все-таки и Прачетта тоже, что ж ему непнутым оставаться?
Передерги в адрес Ролинг повеселили:
Действительно, чей-то они, а? lol
«Интересно, искренность Майер сделает ее историю живучей?»
Понятия не имею. Прочитанных трех страниц и одного просмотренного фильма я считаю явно не достаточно, чтобы дискутировать на тему книг Майер. А где, ты говоришь, в статье про искренность Ролинг?
«Фродо, скажем, меня совершенно не трогает и сцены с ним весьма утомительны»
О, линия Фродо – это отдельный вопрос, большую ее часть я или проматываю, или смотрю в пол глаза.
«кто-то (как Фродо или Фарамир) совсем другие»
По-моему, в случае с Фродо – те же яйца, только в профиль. Фарамир другой, да. Не совсем понятно, чем руководствовались, когда так его поменяли, но результат мне нравится.
) (Сейчас, почему-то, внезапно пришла в голову параллель Денетор-Финдуилас-Фарамир и Тайвин-Джоанна-Тирион. Когда-то давно у меня был разговор по поводу Фарамира, тогда его сравнили с Недом).
«Так ведь и про тебя никто не говорит, что ты невнимательно читала и пожирала, или что обиделись на твою фразу»
Ну, я согласна с автором статьи по поводу героев фильма, а ты в ответ на ее реплику о том, что «Джексон, на мой взгляд, наполнил образы героев столь необходимой для нашего века фанфикшена теплотой», пишешь, что дело не в этом, а «в том, что подчас книги не читают, а пожирают». Я, честно говоря, не знаю, как еще понять это замечание. Так же, как и фразу – герои книги «весьма многогранны, если внимательно читать», кроме как – если ты не видишь их многогранность, значит невнимательно читала. Пост Beth относился не ко мне? Я так не думаю – Розенберг нигде не писала про «живых персонажей», а я писала, что герои фильма, для меня, — живые люди.
«Лишнее подтверждение, что на один и тот же предмет может быть разное мнение, и обобщать тут что-либо бесполезно»
Верно, но даже имея разное мнение можно оставаться в рамках приятной беседы, не так ли?
) Ни я, ни автор статьи не называли здесь героев Толкина немногогранными или еще какими-нибудь в том же духе. Защищая то, что ты любишь, обязательно унизить то, что нравится другим?
Это следует из абзаца про Пратчетта: "В книгах Пратчетта нет боли. И значит, по большому счету, в них нет ничего своего. "
Что можно расценить, что Толкин сухо описал персонажей в книге, поэтому при прочтении они показались неживыми, а вот Джексон сумел наделить их теплотой. Вывод: Толкин плохой писатель, потому что из последнего абзаца моих комментов следует, что я считаю, что в книгах всегда важны персонажи и их выбор.
В физике без начала отсчета, без системы координат — никак. Второе произведение вносит эту систему отсчета и позволяет сравнивать образно говоря количественно )) А если есть сравнение, то уж точно одно в чем-то будет хуже другого. Тот же Толкин для поклонниц Майер может совсем не отозваться в душе. Ну, вообще никак )) И сработает схема, скучно — значит, плохо.
Опять же о невнимательном чтении. Это мой опыт. «могу сказать лишь за себя, что со мной это работает». Я сопереживаю почти любой книге, если читаю внимательно.
Да, кстати, я уточнила по тексту записи.
«Это следует из абзаца про Пратчетта: "В книгах Пратчетта нет боли. И значит, по большому счету, в них нет ничего своего. "»
Не вижу как это говорит об искренности Ролинг. Что касательно боли – это весьма популярная точка зрения, что художник должен быть голоден и нищ, чтобы создать что-нибудь стоящее.
«Что можно расценить, что Толкин сухо описал персонажей в книге, поэтому при прочтении они показались неживыми, а вот Джексон сумел наделить их теплотой. Вывод: Толкин плохой писатель, потому что из последнего абзаца моих комментов следует, что я считаю, что в книгах всегда важны персонажи и их выбор»
Это, мягко говоря, очень оригинальный вывод – настолько прочесть между строк то, что написано не было. Какими бы эпитетами я не награждала героев Толкина в душе, я не называла их неживыми или безжизненными, они всего лишь меня не трогают, я за них не переживаю и не сочувствую, в отличие, да, от героев фильма. С каких пор равнодушие к Толкину – ужасное преступление, которое нужно наказать, назвав то, что мне нравится аляповатым куском картона?
«В физике без начала отсчета, без системы координат — никак. Второе произведение вносит эту систему отсчета и позволяет сравнивать образно говоря количественно )) А если есть сравнение, то уж точно одно в чем-то будет хуже другого»
Это если сравнивают нечто, лежащее в одной плоскости. А вот когда плоскости разные, получается что-то из серии сравниваем теплое с мягким. Кроме того, опять же, для меня загадка, почему о том, что тебе не нравится, но нравится другим, необходимо высказываться в подобных выражениях. Особенно когда твоих кумиров никто не оскорблял.
«Тот же Толкин для поклонниц Майер может совсем не отозваться в душе»
А может отозваться, а может не отозваться в душе и не у поклонников Майер.
«И сработает схема, скучно — значит, плохо»
Кто это сказал? Кто вообще сказал, что Толкин – это плохо? Он – другой (точнее другой – фильм, все-таки точкой отчета является именно книга). У меня он не вызывает эмоционального отклика, видимо, мы с ним на разной волне, миллионам с ним по пути – это прекрасно, рада за них, повторюсь.
«Опять же о невнимательном чтении. Это мой опыт. «могу сказать лишь за себя, что со мной это работает». Я сопереживаю почти любой книге, если читаю внимательно»
Ну, а я любую книгу читаю одинаково, то есть либо допустить, что я все книги читаю внимательно, либо все – невнимательно. Но если верно последнее, как, все-таки, находятся книги, которые меня задевают? Кроме того, я никак не могу сопереживать тем героям, которые мне отвратительны (я говорю сейчас о Толкине, той же Нарнии или героях Остин, к которым равнодушна, а о ГГ «Моря, моря» Мердок или ГГ «Лесного царя» Турнье), как бы внимательно я ни читала.
«Не говоря уже о том, что просмотр фильма и чтение требуют совершенно разного подхода от зрителя\читателя. В фильме картинка и прежде всего звук создают настроение даже против воли, индустрия кино работает именно на это»
Средства выражения действительно разные, но если предположить, что все дело в картинке и звуке, что именно они на меня или автора статьи так подействовали, то почему у них такое избирательное действие – ведь многим фильм не нравится.
«не пришлась книга читателю по вкусу — и воображение создаст блеклую скучную картинку»
Думаю, тут причинно следственная связь обратная: текст вызывает блеклую скучную картинку – книга не приходится по вкусу.
«С каких пор равнодушие к Толкину – ужасное преступление, которое нужно наказать, назвав то, что мне нравится аляповатым куском картона?»
Где сказано, что преступление? Где сказано, что нечто является аляповатым куском картона? Ты это придумала
И про наказание тоже. Не переходя на конкретные произведения, если мне нечто не нравится, то оно не нравится мне не после того, как кто-то сказал, что ему не нравится то, что нравится мне, а уж в процессе чтения. Поэтому фраза твоя построена весьма странно, так будто бы другие только и думают, как бы намеренно задеть ближних, «обхаяв» то, что им нравится (читай: плюнуть в душу).
«Думаю, тут причинно следственная связь обратная: текст вызывает блеклую скучную картинку – книга не приходится по вкусу.»
Собственно, я думаю наоборот.
«Кроме того, я никак не могу сопереживать тем героям, которые мне отвратительны, как бы внимательно я ни читала.»
Я с этим не спорю, только не поняла, к чему это. Сопереживать книге (переживать книгу) не значит сопереживать какому-то конкретному персонажу.
«Где сказано, что нечто является аляповатым куском картона? Ты это придумала»
О, значит у меня галлюцинации и фразы «герои фильма «ВК» — куски картона. довольно аляповатые» на это странице нет?
«если мне нечто не нравится, то оно не нравится мне не после того, как кто-то сказал, что ему не нравится то, что нравится мне, а уж в процессе чтения»
Это безусловно, но разве нет разницы между «мне не нравится» и всеми этими определениями про аляповатость и упрощенность? Как я уже говорила, что бы я не думала про героев Толкина в душе, я постаралась выразить свое мнение корректно, чтобы не задеть его фанатов. Это, повторюсь, предполагают рамки приятной беседы.
«Поэтому фраза твоя построена весьма странно»
Ну, уж как могу. lol
«другие только и думают, как бы задеть ближних, «обхаяв» то, что им нравится»
Не то чтобы «только и думают», но именно в этом конкретном случае, да, мне показалось, именно так и было: ах, тебе не нравится Толкин? Ну так то, что нравится тебе – ваще отстой.
«Собственно, я думаю наоборот»
Что-то я не могу понять, как это работает – ты читаешь, читаешь, текст не вызывает никаких картинок, но книга не приходится по вкусу?
«Я с этим не спорю, только не поняла, к чему это. Сопереживать книге (переживать книгу) не значит сопереживать какому-то конкретному персонажу»
А что значит «переживать книгу»?
С самой возможной для меня объективной точки зрения, я бы сказал, что здесь сравнивают теплое с мягким. Нет, конечно, с точки зрения анализа персонажей смело можно всех под одну гребенку, но поданы они, например, в тех же ВК и ПЛИО совсем по-разному. ВК — это эпос, сказка (хоть и взрослая), даже миф. ПЛИО — суровая, неприукрашенная реальность. Персонажи там просто не могут быть одинаковыми. Говорить о «черно-белости» ВК некорректно, ибо орки в нем — как иные в ПЛИО. В борьбе против иных даже Ланнистерам со Старками пришлось бы объединиться. В общем, как то так. Но в точке зрения автора есть нечто интересное, определенно. Всегда любопытно читать про подобные сравнения. Спасибо за статью, пишите есчо!