1. Добро пожаловать в раздел творчества по Песни Льда и Пламени!
    Полезная информация для авторов: Правила оформления фанфиков (читать перед размещением!) Бета-ридинг
    И для читателей: Поиск фанфиков по ключевым словам Рекомендации и обсуждение фанфиков
    Популярные пейринги: СанСан Трамси
    Популярные герои: Арья Старк Бриенна Тарт Дейенерис Таргариен Джейме Ланнистер Джон Сноу Кейтилин Талли Лианна Старк Мизинец Нед Старк Рамси Болтон Рейегар Таргариен Робб Старк Русе Болтон Сандор Клиган Санса Старк Серсея Ланнистер Станнис Баратеон Теон Грейджой
    Другие фильтры: лучшее не перевод перевод юморвсе
    Игры и конкурсы: Минифики по запросу Флэшмоб «Теплые истории»Шахматная лавочкаНовогодний Вестерос или Рождественское чудо
    Внимание! Отдельные фанфики могут иметь рейтинг 18+. Посещая этот раздел вы гарантируете что достигли 18 лет. Все персонажи, размещенных в разделе произведений, являются совершеннолетними.

Гет Фанфик: Волк - не подарок

Тема в разделе "Фанфикшн (в т.ч. 18+)", создана пользователем Perelynn, 12 мар 2012.

  1. Perelynn

    Perelynn Лорд Хранитель

    Название: Волк - не подарок

    Автор: Rainfallen

    Оригинал лежит здесь:http://archiveofourown.org/works/319194

    Пейринг: Рейегар Таргариен/Лианна Старк

    Рейтинг: G

    Краткое содержание: На турнире в Харренхолле в год ложной весны, будущий рыцарь Смеющегося Древа облачается в латы младшего брата, сражается с рыцарями и разбирается с двумя поклонниками, каждый из которых далек от идеала.

    Авторская заметка: Написано на конкурс Зима 2011 в сообществе asoiaf_exchange для Devymel12, которая заказала Рейегара, Лианну и их первый поцелуй. Я куда лучше себе представляю чувства между Старками, чем между Таргариенами, поэтому слегка отклонилась от заданного курса. Но что получилось то, что получилось.

    От переводчицы: Ну наконец-то. Я начала переводить этот фанфик месяц назад, причем с конца. Сегодня наконец добралась до начала, не в последнюю очередь благодаря Блэкорбу, который оказал обществу неоценимую услугу тем, что ушел спать.

    ***

    После того, как она провела два дня, оценивая альтернативы и обдумывая воровские планы, Лианна пришла к выводу, что ей придется-таки воспользоваться бендженовой кирасой и поножами. Соотвественно, как только ее отец и братья отбыли на утреннюю охоту, девушка прокралась обратно в их палатку и принялась вытягивать латы из окованного железом деревянного сундука, где они хранились. До открытия турнира оставалось несколько часов, а девушке требовалось успеть еще тысячу вещей, если она хотела надеяться на победу. Нужно было внести свое имя в списки, раздобыть копье, разыскать малоприметную лошадь, и это только для начала.

    Но прежде всего - броня.

    Девушка тщательно пристроила поножи, туго затянув ремешки поверх своих темных бриджей и высоких сапог для верховой езды. Ее ноги оказались чересчур длинны, но тут ничем нельзя было помочь. Если взять поножи Эддарда, она вообще не сможет двигаться. А это еще самая простая часть доспеха.

    С кирасой пришлось повозиться. На девушке уже была надета ее собственная кольчуга, и неподатливый нагрудник никак не хотел на нее налезать. Когда Лианне наконец удалось нацепить кирасу так, как, по мнению девушки, следовало, выяснилось, что теперь дотянуться до ремешков - занятие практически невыполнимое. Ей неоднократно доводилось помогать братьям облачаться в доспехи, но затягивать ремни на себе оказалось в разы труднее.

    Бряцанье кольчуги, скрип кожи об металл и ее собственные яростные проклятия пополам с гомоном просыпающегося лагеря послужили прекрасной маскировкой звуку шагов. По другую сторону занавеси из ее еще не убранных волос внезапно появилась пара сапог, и девушка замерла, наклонившись, с руками, неестественно изогнутыми вокруг талии, и пальцами, погруженными в путаницу ремешков.

    - Седьмое пекло, - выругалась она шепотом.

    - Ну и чем ты, по-твоему, занимаешься? - В голосе ее брата сквозило веселье. - Или, правильней сказать, пытаешься заниматься без особого успеха?

    Она выпрямилась, глубоко вздохнула и сердито на него посмотрела.

    - Готовлюсь к вечернему пиру, разумеется. Смешение металлов сейчас самый писк моды в Дорне, как я слышала!

    Бенджен бы засмеялся и засыпал бы ее подначками. Брандон мог бы даже ей поверить. Но Нед просто взглянул ей в глаза и покачал головой, улыбаясь.

    - Писк моды. Угу.

    Он обошел ее кругом и поправил броню у нее на спине, где два щитка налезали друг на друга, потом потянул все облачение вверх дюйма на два, и крепко застегнул ремешки.

    - Мне неудобно, - запротествовала девушка.
    - Так будет лучше, - уверил ее брат. - Лучше пусть вес доспеха приходится на бедра, чем на плечи. Ты не так быстро устанешь.

    - Как скажешь, - сдалась она, и замолчала, позволяя ему одернуть и получше приладить кирасу. - Почему ты не на охоте? - спросила она после паузы.

    Нед пожал плечами и развернул ее к себе той стороной, где еще остались незастегнутые ремешки.

    - Я увидел нескольких человек на тренировочной площадке, и решил, что предпочту присоединиться к ним, чем ехать на охоту. - Он плотно затянул нижние ремни. - Но для этого мне нужен меч. И вот я здесь.

    Негодование, которое бурлило в ней последние дни, на мгновение ослабло, уступив место любопытству.

    - Хм? И кто тренируется?
    - Принц. Сьер Артур Дэйн. Еще кое-кто, - ответил брат, не глядя на нее.
    - Хо-хо! - возликовала Лианна. - Принц и Дэйн? Наверное, и принцесса Элия там? И ее дамы при ней?

    Нед затянул последний узел, немножко сильней, чем следовало, а потом слегка подергал за кирасу, чтобы проверить, хорошо ли сидит. Сидела отлично.

    - Не могу знать, - ответил он наконец, голосом строгим, словно у септы, и отвернулся. Когда парень дошел до слегка колышущейся занавеси, отмечающей вход в палатку, он остановился и обернулся.

    - Сестра, - голос Неда звучал торжественно и серьезно, как никогда. - Мне кажется, я знаю, что ты задумала, и почему.
    - Не... - начала она, но он поднял руку ладонью вверх, перебив ее.
    - Я говорил с Хоулендом Ридом, - тихо сказал он. - И я видел твое лицо, когда его принесли, чтобы наш лекарь позаботился о его ранах. Я просто хочу попросить... будь осторожна, Лианна. Я знаю это выражение... этот взгляд. Он меня тревожит. Пожалуйста, не рискуй больше, чем нужно.

    Лианна улыбнулась ему.
    - Не рисковать? Тогда почему бы тебе не рискнуть вместо меня и не поговорить с Эшарой у тренировочной площадки?

    Лицо Неда исказилось досадливой гримасой. Он ушел, не сказав больше не слова. Кончики его ушей казались пунцовыми.

    Девушка повернулась к зеркалу, висевшему на стене, и оглядела себя. Если она подвяжет волосы, наденет шлем и разыщет подходящий щит, то, пожалуй, сойдет за парня. За скверно экипированного парня, но какая разница. Как только Эддард ушел, воспоминание о возмутительной несправедливости, учиненной наглыми сквайрами, пробудилось в ее душе с новой силой вместе с желанием отомстить. Она выпрямилась, уверенная в правильности своих намерений, и с удвоенным усердием принялась рыться в сундуке в поисках шлема.

    Рев толпы был бы оглушителен, если бы не тонул в звуке ее собственного неровного дыхания и неистовом биении сердца, отдававшемся у нее в висках. Она проскакала на своей лошадке вдоль барьера - туда и обратно, и еще раз, и еще. Ее рука была тверда, хотя и ныла под тяжестью копья. А толпа вокруг нее рукоплескала и махала яркими платками, и подбадривала ее криками. Но внимание Лианны было сосредоточено на трех фигурах на другом конце ристалища.

    Выбитые из седла, в помятой броне, они тоже кричали ей что-то. Она не могла разобрать слов из-за гомона, но могла угадать их и так: наверняка это были оскорбления, сомнения в ее чести и вопросы о выкупе их коней и брони. Отдав должное толпе, девушка поскакала во весь опор к побежденным противникам, натянув поводья только в последний момент. Собрав в кулак всю свою смелость и волю, она приподнялась в стременах и громко крикнула:

    - Выкуп? Выкуп за ваше снаряжение?

    Его голос прозвучал гулко из-под просторного шлема. Толпа притихла, прислушиваясь к ее словам.

    Потянув за поводья, она заставила лошадь развернуться и погарцевать на месте.

    - Нет, милорды, - выкрикнула она, чувствуя, как растет в сердце уверенность. - Научите ваших сквайров учтивости - это и будет достойный выкуп!

    Затем она снова пришпорила лошадь и пронеслась мимо них к выезду с ристалища, оставив позади себя крики толпы и шлейф пыли.

    Бенджен и Эддард шагали по обе стороны от нее, когда вечером они все вместе заходили в пиршественный зал.

    - Сегодня поединки были особенно интересными, не правда ли, сестра? - хихикнул Бенджен ей в ухо, когда они садились. Лианна сердито поглядела на Неда. Предатель! Тот пожал плечами, признавая свою вину, и прошептал:

    - Он узнал доспехи. Я не мог ему солгать.

    Резкий толчок в бедро вернул ее внимание к младшему брату.

    - Все только об этом и говорили! - воскликнул Бенджен. От возбуждения его голос звучал много громче, чем ей бы хотелось. - Я поверить не мог, что ты...

    - О чем это ты, юнец? - раздался голос дальше за столом.

    Лианна сделала медленный вдох, потом наклонилась и улыбнулась Роберту Баратеону, Штормовому лорду, чемпиону общей схватки и лучшему другу своего брата, ради которого (и только поэтому!) она согласилась называть этого увальня “нареченным”.

    - Мой брат рассказывает мне о таинственном рыцаре, преуспевшем сегодня на турнире, милорд, - ответила она Роберту. - Я неважно себя чувствовала, поэтому не могла посмотреть выступление сама.
    - Не могла посмотреть сама, вот уж точно, - пробормотал Бенджен похвально тихим шепотом, предназначенным только для ее ушей. Лианна не удостоила младшего брата ответом.

    Роберт азартно стукнул кулаком об стол.

    - Его называют Рыцарем Смеющегося Древа! - громко сообщил он. - А я бы назвал его трусом, раз он боится показывать лицо на публике, как честный человек!

    Лианна подарила ему еще одну улыбку и отвернулась, зная, что за этим последует. Блуждая взглядом по огромному пещероподобному залу, она не в первый раз поразилась его размерам. В дальнем конце помещения сидели межевые рыцари, сквайры и наемники. Ближе к середине зала их вытесняли представители мелких домов. У самых трибун разместилась высшая знать: принц Оберин Дорнийский сидел за столом прямо напротив нее, любезничая со служанкой. Слева, на значительном расстоянии от дорнийца, виднелся лорд Тирелл. На трибуне принцесса Элия была погружена в оживленную беседу со своими дамами, а на самом высоком стуле помещался король, с двумя белыми рыцарями по обе стороны. Принц сидел по правую руку от отца. Его спокойный, задумчивый взгляд был устремлен прямо на нее.

    Чувствуя легкое беспокойство, Лианна вежливо склонила голову, признавая, что заметила его внимание. В начале турнира ее с Бендженом представили королевской семье, но что-то в их облике заставляло ее сердце уходить в пятки. Ей приходилось слышать шепотки касательно короля и того, как он подозревает каждую тень в своем собственном дворце. Нед также рассказал ей все, что знал, про старшего принца и его жену. Но встреча с ними вживую давало больше пищи для размышлений, чем любые истории.

    Она снова посмотрела в сторону трибун, только чтобы обнаружить, что Рейегар Таргариен не отвел от нее взгляда. Он даже не пытался скрыть, что наблюдает за ней. Просто сидел, лениво крутя в пальцах бокал с вином, и смотрел на нее с задумчивым выражением на лице.

    Подали двенадцатую перемену блюд. Это заставило Лианну снова обратить внимание на то, что творилось за столом. Шум Большого Зала превратился в оглушительный гомон, и он бил ей в виски. Роберт вскочил со своего места, подняв свой кубок и выкрикивая хвастливые заявления о том, как он снимет маску с таинственного рыцаря на завтрашнем турнире. К его голосу присоединились и другие, а потом Ричард Лонмаут тоже поднялся на ноги, призывая всех поддержать Роберта и предлагая еще одно состязание собственного изобретения. Взгляд поверх их голов показал Лианне, что принц по-прежнему смотрит на нее. Решительно устремив взгляд прямо перед собой, девушка выхлебала вино большими глотками. Гул голосов становился все громче. Горячая волна прихлынула к ее щекам. Казалось, проглоченное вино жгло ее изнутри.

    Внезапно Роберт объявился у ее локтя, стоя слишком близко и горланя слишком громко.

    - Что скажете, миледи? - спросил он, как только она к нему повернулась.

    Лианна покачала головой в тщетной попытке ее проветрить, и сказала со всей учтивостью, на которую была способна:

    - Тысяча извинений, милорд. Я вас не расслышала.

    Он захохотал, раскрасневшись от того бурного веселья, в которое его приводили вино и пиры.

    - Я бы хотел получить ленту от моей госпожи. Она принесет мне удачу, когда я встречусь с этим таинственным рыцарем на ристалище. Знак отличия от ваших северных богов, несомненно, подействует сильней, чем шутовское покровительство его чардрева!

    - Разумеется, - согласилась она. Ей пришлось почти кричать, чтобы он ее расслышал.

    Роберт поднял руку и легонько потянул за серую ленточку, стягивавшую ее волосы.

    - Вот эта подойдет, - сказал он. - С вашего позволения.

    Лианна отклонила голову, выдав нареченному ослепительную улыбку.

    - Завтра лента будет вашей. Но сейчас она мне нужна, милорд!

    Роберт просиял, кивнул и вернулся на свое место, а под столом рука Неда благодарно сжала ее пальцы.

    Девушка снова поглядела на трибуны. Рейегар поднял бледную бровь и подчеркнуто посмотрел на Роберта, потом опять на нее. Эта дерзость разозлила ее больше, чем должна была бы. Поведение принца не лезло ни в какие ворота, а главное - только боги знали, что именно так погладило его против шерсти. Лианна решительно отвела взгляд от лица Рейегара, обнаружила, что ее кубок снова полон, и целеустремленно его осушила. Складывалось впечатление, что Роберт Баратеон и Рейегар Таргариен сговорились испортить ей вечер. Но она им не позволит.

    - Тебе придется от него избавиться, - тихо сказал ей Нед, когда они вернулись обратно в палатку. - Когда завтра ты не появишься, поднимется суматоха. Нельзя допустить, чтобы его нашли у нас. Ты слышала слова короля: “Лицо за этим шлемом - лицо моего недруга!”
    - Ты что, думаешь, они станут рыться в нашем обмундировании? Ты слишком мнителен, брат.
    - Что поделаешь, приходится быть мнительным. Кто может сказать, каким будет следующий приказ короля? Да, обыск был бы оскорбителен, но он - наш сюзерен. Это его право.
    - Может, мне спрятать его под юбки? - предложила она с досадой. - Там точно никто не станет смотреть. Кроме разве что Роберта.
    - Если Роберт это сделает, то я даю тебе свое благословение на схватку, которая за этим последует, - возгласил Нед торжественно.

    Лианна не смогла сдержать улыбку.

    - Я унесу его в лес рано утром. Заброшу его куда-нибудь, где никто не станет искать.

    Но прошла добрая половина утра, прежде чем их отец наконец отбыл на ристалище, и Лианна смогла улизнуть незамеченной. Щит, тщательно завернутый и запеленутый, болтался на задней луке ее седла, и девушка могла только надеяться, что те несколько часовых и знаменосцев, которые ей встретятся по пути, не обратят на нее особого внимания. Они не обратили, и скоро лагерь остался далеко позади. Его яркое полотнище теперь казалось совсем крохотным по сравнению с огромными башнями высящегося рядом замка.

    Звуки турнира все еще были слышны, но постепенно стихли и они. Девушка вела лошадь меж деревьями, вдыхая чистый холодный воздух и чувствуя, как сердце наполняется покоем, какого она не знала уже несколько недель. Тропинка, по которой они двигались, уперлась в кусты, разросшиеся у небольшой речушки, и побежала в обход. Лианна не стала ей следовать. Вместо этого она пришпорила кобылу, направляя ее в речку. Вода бурлила под лошадиными копытами, не доплескивая до ног всадницы; выбравшись из воды, девушка направила лошадь вверх. Они взбирались все выше и выше, пока не достигли вершины и не оказались на залитой солнцем безлесой прогалине. В паре сотен шагов от них, на другой стороне поляны, виднелся древний, могучий дуб, притягивающий взгляд своей многолетней мощью.

    Лианна натянула поводья, рассматривая дуб. Он не был таким высоким, как деревья в волчьих лесах, но его ветви простирались гордо и далеко, образуя величественную крону. Внизу виднелись таких же размеров корни, задушившие любую поросль, что надеялась укорениться под его сенью. Лианна прыснула, обдумывая только что пришедшую в голову мысль. Потом рассмеялась открыто и тронула кобылу каблуками, направляя ее к дереву.

    На высоте вытянутой руки над уровнем глаз обнаружился крайне удобный изгиб - там как раз хватило места, чтобы укрепить щит стоймя. Белый цвет чардрева прямо-таки сиял на фоне темной дубовой коры и Лианна засмеялась снова, наслаждаясь зрелищем.

    - Мне нужно быть поосторожней, - сказала она своей лошади. - Иначе я рискую обрести склонность к драме и поэзии, точно как наш принц.

    Полюбовавшись на творение рук своих еще немного, девушка подхватила поводья и осторожно потянула.

    - Пойдем, напоим тебя, прежде чем ехать обратно.

    Бок о бок лошадь и девушка проследовали через высокую траву обратно на гребень холма. Там кобыла остановилась, потянула носом воздух и всхрапнула. Откуда-то справа донеслось ответное ржание. Слишком близко. Рука Лианна легла на рукоять меча.

    - Кто идет? - выкрикнула она, и сталь ярко взблеснула в ее руке.

    Краем глаза девушка уловила вспышку чего-то белого, развернулась... и увидела принца, выступившего из-за дерева на гребне холма.

    - Вам это не понадобится, миледи, уверяю вас, - сказал он с полуулыбкой, кивая на ее клинок.

    Мгновение девушка стояла, замерев, уставившись на мужчину в немом изумлении.

    - Ваше высочество, - наконец выговорила она. Ее тон был настолько же резок, насколько ее приветствие - лаконично.
    - Миледи Старк, - ответил он. - Приношу свои глубочайшие извинения. Я не хотел напугать вас.
    - В таком случае вам не стоило прятаться за деревом. Ваше высочество, - добавила она. Ей казалось, что ее колотящееся сердце собирается вырваться наружу через горло.

    Он засмеялся, до того мелодично и притягательно, что это было попросту нечестно. Девушка вложила меч в ножны, пользуясь этим как предлогом для того, чтобы отвести взгляд, и стиснула зубы, считая секунды до предъявления обвинения - или, что более вероятно, оглашения приговора.

    - И снова прошу прощения, миледи, - по голосу принца было слышно, что он улыбается. - За то, что прятался. Но, боюсь, это было необходимо.

    Она вздохнула.
    - Необходимо для чего, Ваше высочество?
    - Для того, чтобы понаблюдать за вами незамеченным. Я уверен, если бы вы знали об этом, вы бы сюда не пришли.

    Лианна сосчитала в уме до десяти, напомнив себе, что разговаривает с августейшей особой и будущим королем и сюзереном.

    - Да простит меня Ваше высочество за нелюбовь к шпионажу и прочим придворным играм.

    Слова прозвучали резко. Счет в уме никакого успокаивающего эффекта не оказал.

    - Несомненно, - кивнул он, посерьезнев. Он протянул руку вперед в извинительном жесте, и сделал несколько шагов по направлению к ней. - Итак, я в третий раз прошу у вас прощения. Я не хотел вас оскорбить.

    - Чего же вы тогда хотели, могу я спросить? - требовательно сказала она.

    - Мой король-отец послал меня с отрядом солдат по следам Рыцаря Смеющегося Древа. Но тут я заметил вас в поле за лагерем. Расстояние порядочное, но я все-таки был уверен, что это вы. Я отослал своих людей и последовал за вами.

    Естественно, последовал. Так она и думала.

    - Возможно, боги не одарили Ваше высочество чувством направления в той же мере, как другими талантами и способностями, - заметила девушка с нескрываемым сарказмом. - Турнирное поле находится примерно в часе езды за вашей спиной. Возможно, вам стоило бы начать ваши поиски там. Тогда у них было бы больше шансов увенчаться успехом.

    Рейегар снова рассмеялся, но его смех прозвучал как звук чистой радости, а не насмешки. Девушка скрипнула зубами.

    - О леди Лианна, - сказал он. - Я слышал, что у вас, Старков, в венах лед вместо крови. И теперь я вижу, что это правда. Эти слова, этот тон! Но вот ваши глаза... ваши глаза полны огня. Вы привыкли скрывать пламя от посторонних взглядов, но внутри оно так и пылает. И я спрашиваю себя - как такое возможно?

    Она стояла, переминаясь с ноги на ногу от раздражения и неловкости.

    - Я не понимаю, о чем вы говорите.

    Принц сделал еще один шаг ей навстречу. Теперь он стоял так близко, что мог бы коснуться ее, если бы захотел. Он смотрел ей в лицо, не отводя взгляда.

    - Поединок льда и огня всегда сопровождается клубами пара, но неизменно заканчивается грудой холодных углей. Про вас я не могу сказать то же самое, леди Старк.

    - Ваше высочество, вы странный человек, - сообщила она ему. Ничего другого в голову не приходило.

    Его улыбка была внезапной и яркой как пламя. Ее поразила перемена в его лице. В человеке, стоявшем перед ней, невозможно было узнать печального барда, каким она видела его на церемонии открытия турнира, или скучающего аристократа, каким он был на вчерашнем пиру.

    - А вы, миледи - очень странный победитель турнира, - ответил он, и его необычные глаза просияли весельем.

    Лианна и бровью не повела.

    - Это что, такой странный вид южных комплиментов? Польстить даме, назвав ее мужским титулом? - Она говорила резче, чем намеревалась, и эта резкость рассекла расстояние между ними, будто клинок.

    - Я догадался, что это Старк, как только увидел рисунок на щите, - сказал Рейегар вместо ответа. - Чардрево? В самом деле? Возможно, вам хотелось, чтобы вас раскрыли?

    Она подняла брови, но ничего не сказала. Подождав минутку и не дождавшись ответа, принц продолжил.

    - Мне было ясно, что рыцарь слишком мал для Брандона. Я сперва подумал, что это один из младших братьев. Но только сперва. Ваши братья сидели прямо под трибуной моего отца, все трое Старков-сыновей рядочком. А вас не было. Вы присутствовали при каждом поединке на протяжении всего турнира, а здесь исчезли. Это меня удивило. Но я ни о чем не догадывался, пока не увидел лицо вашего брата, когда вы проезжали мимо.

    Лианна не смогла сдержать улыбки.

    - Честный Эддард с его чертовым честным лицом. Он не смог бы сохранить тайну, даже если бы от этого зависела его жизнь.

    Рейегар усмехнулся и склонил голову.

    - Вы прекрасно выступили, - добавил он спустя мгновение.
    - Благодарю вас, - она приняла похвалу с ноткой гордости в голосе, не делая никакой попытки отрицать его слова. - Но ответьте мне, Ваше высочество: что теперь?
    - Что до меня, то я теперь стою в забытом богами уголке харренхолльских земель в компании самой интересной женщины, которую я когда-либо встречал. Что до вас, то это целиком и полностью ваше дело. К счастью для вас, мой отец не догадался провести параллель между гербом победителя и вашей семьей. И он никогда бы не заподозрил, что женщина способна на такое.

    - Чего вам надо? - напрямик спросила она. - Мне нечего скрывать. Я бы выехала открыто, если бы правила позволяли. И я не представляю, по какой такой причине ваш отец не стал бы меня прощать, если бы я умоляла о прощении. Возможно, те рыцари, которые потерпели поражение от моего копья, не слишком бы обрадовались известию, что их побила женщина, но они не посмели бы меня тронуть.

    Принц покачал головой.

    - Вы неправильно меня поняли. Я не собираюсь никому ничего рассказывать. Мне лишь хотелось поговорить с вами, выразить свое восхищение, увидеть вас. Увидеть вас...

    - Я не понимаю, о чем вы говорите, - повторила Лианна.

    Рейегар сделал последний шаг, коснулся ладонью ее щеки и наклонился к ней. Лианна замерла. При ней был меч, висевший на бедре, и кинжал, спрятанный в складках туники, но ей даже в голову не пришло ими воспользоваться. Она была слишком занята тем, чтобы сделать еще один вдох, ощущая себя так, будто вновь оказалась на турнирном поле под прицелом тысячи глаз. Ее сердце билось в горле.

    - Мне снился сон, Лианна Старк, - прошептал Рейегар. Его лицо было так близко, что она с трудом разбирала его черты. - Всю мою жизнь, мне снился один и тот же сон. Зима и лето, лед и пламя, жизнь и смерть, снова и снова и снова. И сквозь все это - песня, предсказание. У дракона должно быть три головы, любимая. И чтобы это стало так, мне нужна ты.

    Лианна не знала, что испугало ее больше: то, насколько плохо она поняла его слова, или то, насколько хорошо.

    - Я обручена с лордом Робертом Баратеоном, - сказала она, молясь, чтобы голос прозвучал твердо. - А вам следует возвратиться к вашей леди-жене. - Она отклонила голову от его ладони и сделала шаг назад.

    - Элия знает, что я здесь. Она поддерживает меня. Иногда мне кажется, что она знает мои мысли лучше, чем я сам. Она - женщина с открытым сердцем.

    Это разозлило Лианну больше, чем что-либо раньше.

    - Ее открытое сердце меня не волнует. Я не приму роль шлюхи, пусть даже для принца, - ответила она. - Мне жаль вашу леди-жену, и я презираю, как безоговорочно она смиряется с тем, что вы собрались ее опорочить!
    - Так же, как вы - с тем, что Роберт Баратеон непременно опорочит вас? - отпарировал он.

    Лианна залепила ему пощечину - так, что рука заныла, а в животе стеснился комок при мысли о том, что она наделала.

    - Разговор окончен, Ваше высочество, - гневно заявила она. - Благодарю вас за то внимание и доверие, которые вы мне оказали. Но я была бы еще признательней, если бы вы держали их при себе!
    - Вы бы себя сейчас слышали! - заметил он, и Лианна пришла в ярость, услышав радость в его голосе.
    - У вас что, с головой что-то случилось? - вопросила она, отбросив все правила поведения в присутствии монарха.
    - Случилось! Вы! - воскликнул он. - Вы - во имя Семерых, вы просто идеал во плоти!

    Она вскинула ладони в изнеможении и развернулась, чтобы уйти. Но он взял ее за плечо и мягко развернул обратно к себе. И Лианна позволила ему. Она была сердита - но заинтригована еще больше.

    - Сомневаюсь, что во всех Семи королевствах найдется человек, который сказал бы мне то, что сказали вы, и сделал бы то, что совершили вы, - настаивал он, все еще улыбаясь в веселом изумлении. - Ваша пламенная страсть и холодная ярость - сочетание настолько прекрасное, что это пленяет. Вы многого хотите, но вам не приходит в голову протянуть руку и взять что-то для себя. И я вижу его в ваших глазах, Лианна. Я вижу ребенка, обещанного предсказанием, я слышу песню вашей крови, взывающую к моей.

    Она покачала головой.

    - Сначала сон, а теперь предсказание? Вы пытаетесь обольстить меня, потому что вам кто-то что-то напророчил? - ей стоило усилий сдержать недоверчивый смешок. - Нужно отдать вам должное - ваш предлог будет поизящней большинства других, которые мне перепадали.

    Лицо Рейегара внезапно исказилось, будто от боли.

    - Не... не говорите так, я вас прошу. Не втаптывайте мои слова в грязь обыденности - вне зависимости от вашего мнения обо мне или о моих поступках. Неужели вам никогда не случалось чувствовать, что вы просто обязаны что-то сделать. Неужели у вас не бывало, что вы знали, просто знали, что должны совершить определенный поступок, пусть даже вся дорога вам и не видна? Я думал об этом, каждый день, каждую ночь. Это стояло за каждым моим движением, каждым словом. И неважно, что я делал, мне не спрятаться, не уйти. А потом, внезапно, я увидел лучик света, намек на ответ, обещание понимания. Я увидел вас, Лианна. Когда я смотрю на вас, я вижу ответ на каждый вопрос, развязку всех поступков, которые я совершал с тех пор, как мне стукнуло восемь. Дорога привела меня сюда. К вам. - По мере того, как принц говорил, его слова звучали все тише и тише, а голос наполнялся таким теплом и надеждой, что Лианна почувствовала комок в горле.

    Наконец он замолк и теперь просто смотрел на нее, без ожиданий, без нетерпения, даже без желания.

    - Слова - ветер, - прошептала она. Но ее голос показался слабым даже ей самой.

    Он снова шагнул вперед и положил теплую ладонь ей на сердце.

    - Но это - нет.

    Лианна накрыла его ладонь своей и твердо отвела ее в сторону. Она успела заметить, как вытянулось его лицо, прежде чем ее пальцы зарылись в его дублет и потянули, вынудив мужчину наклониться. “Это неизбежно,” - мелькнула у нее дикая, иррациональная мысль. Она так считала, ей так хотелось, а значит - так и было на самом деле.

    С момента оглашения их помолвки она не раз позволяла Роберту целовать себя - но никогда не целовала первой, и никогда не целовалась так. Губы Рейегара были теплыми, лихорадочными, а кожа его щек - гладкой, с едва ли намеком на щетину. Лианна подалась вперед и вверх, встала на цыпочки, вцепившись в его дублет - а он обхватил ее одной рукой, прижимая к себе, а вторую запустил в ее волосы.

    Поцелуй начинался, как примитивный танец в исполнении неумелых танцоров - круговорот толчков и судорожных вдохов, путаница почти-но-не-совсем ритмичных движений, где оба пытались вести. Несколько мгновений пролетели в блуждании губ и бархатистой лихорадке; когда у обоих закончилось дыхание, Рейегар поймал лицо девушки в ладони, замедляя ее движения, и скользнул губами по ее губам - снова и снова, в неторопливом темпе, от которого безумие и страсть разгорались еще пуще.

    Лианне казалось, что она горит и обращается в лед, растворяется и впитывает одновременно. И когда она отстранилась и взглянула, дрожа, принцу в лицо, она увидела в его чертах отзвук тех же эмоций.

    - Что это? - прошептала она, не зная, чего больше в ее голосе: дикого счастья или истерии. - Что это? - требовательно спросила она, прежде чем он успел ответить.
    - Судьба, - шепнул он в ответ и снова прижался губами к ее губам.

    На этот раз Рейегар прервал поцелуй первым. На щеках принца играл яркий румянец, а его дыхание было таким же прерывистым, как и ее.

    - Мы встретимся снова, Лианна Старк, знай это, - произнес он. - Когда здесь все закончится, мы увидимся снова. И, возможно, тогда я сумею сделать так, чтоб ты поняла. Возможно, к тому времени я пойму сам.

    Он отступил на шаг, на другой, затем повернулся и пошел к своей лошади. Лианна заметила в пальцах принца серую ленточку, трепетавшую на ветру. В мыслях девушки творился такой хаос, что ей понадобилось несколько секунд, чтобы осознать, что она видит. Но когда Лианна осознала, то залилась смехом. Благородное безумие этого дня мгновенно затмило все ее сомнения.

    - Ну ничего себе наглость, - поделилась она с лошадью, поглаживая ту вдоль шеи.

    Лианна не знала, чего ожидать от завтрашнего дня - пророчеств, снов или безумия. Но ее принц был прав: дикая, безрассудная надежда расцветала в ее груди, и песня бурлила и полыхала в ее венах.
     
    falkon, jkjkjk, Robusta и 20 другим нравится это.
  2. BlackOrb

    BlackOrb Знаменосец

    Вот ведь свинидра какая, а!!!:eek::devil::)
     
    Edda нравится это.
  3. Perelynn

    Perelynn Лорд Хранитель

    Где? (лихорадочно просматривает текст) Не было свинидры!
     
    Edda, Juli_Sark, Rianna и ещё 1-му нравится это.
  4. Carol

    Carol Знаменосец

    прекрасный рассказ :bravo:
     
    Edda и Juli_Sark нравится это.
  5. Гонимый Ветром

    Гонимый Ветром Удалившийся

    Мое почтение. Достойно самого Джорджа Мартина. :bravo:
     
    Edda, Juli_Sark и Perelynn нравится это.
  6. Perelynn

    Perelynn Лорд Хранитель

    (солидно) Других не переводим.
    Рада, что понравилось!
    Спасибо:)
     
    Edda и Juli_Sark нравится это.
  7. Hearmeroar

    Hearmeroar Лорд

    Очень здорово))
    Рейегар такой мм... поэтичный и очаровывающий :meow:
    Единственно, смутило, что "Элия непротив".
     
    Robusta, Cat., Edda и 2 другим нравится это.
  8. Avatarra

    Avatarra Межевой рыцарь

    Здорово, только глаза у Рейегара, может, "необычные", а не "ненормальные"? )
     
    Edda нравится это.
  9. Perelynn

    Perelynn Лорд Хранитель

    Меня вообще позиция Элии касательно событий в Харренхолле очень интересует. Начиная с того, а не должна ли она была там лежать в паланкине, а не сидеть в ложе. По хронологии получается, что Элия только-только родила своего Эйегона. После рождения Рейенис она отлеживалась полгода. Если же Элия только-только беременна, то побег Рейегара с Лианной выглядит еще прекрасней.


    Может, и необычные. С правкой текста конкретно в этом посте дела обстоят туго, но попробую изменить.
     
    Cat., Edda, Dragonknight и ещё 1-му нравится это.
  10. Juli_Sark

    Juli_Sark Скиталец

    Браво, Perelynn, браво!!!:bravo:
     
    Edda и Perelynn нравится это.
  11. Perelynn

    Perelynn Лорд Хранитель

    Спасибо! *кланяется*
     
    Edda нравится это.
  12. Dragonknight

    Dragonknight Гость

    Подписываюсь под каждым словом. :)
     
    Andara, Cat., Edda и ещё 1-му нравится это.
  13. Rianna

    Rianna Знаменосец

    Если что, я этого фанфика до игры не читала!:woot:
     
    Perelynn нравится это.