Так, начинаем снова-здорово.
1.Благородный король Робб казнил Рикарда Карстрака за "излишнюю" преданность или за "измену" (в его благородном понимании)?
2.После казни ВСЕ три сотни конных воинов Карстарков дезертировали из воинства Молодого Волка. Вопрос: надо ли ВСЕХ их считать "убийцами, ворами, насильниками, предателями и прочим отребьем"?
3.Разговор, я, начал с того, что Арнульф Карстарк громче всех требует мести подлым Болтонам и Фреям. Можно ли считать лично Арнульфа Карстарка самым преданным человеком Старков, желающим жестоко отмстить "за дочку Нэда и Молодого Волка"?
1. Говоря о казни Карстарка необходимо начинать с самого начала. Лорд Карстарк, как верный знаменосец привёл своих людей в армию своего лорда. Его сыновья сражались за этого самого лорда(короля): двое погибли, один попал в плен. Далее мать этого самого короля отпускает убийцу его сыновей, совершая таким образом серьёзнейшее преступление. И что же делает наш благородный справедливый король? Ровным счётом ничего. Конечно, это же мама. Далее убитый горем Карстарк совершает злодеяние, убивая безоружных пленников. После чего наш благородный и справедливый король приговаривает его к высшей мере, показывая тем самым, что quod licet Jovi, non licet bovi, показывая, что судит он не по закону, а простите за выражение, "по понятиям". Из всего вышесказанного, лично мне становится ясным, что суд такого короля справедливым назвать не поворачивается язык.
2. Хоть убейте не пойму причём здесь конница Карстарков, дезертировавших из королевской армии, точнее какое отношение они имеют к верности или неверности дома Карстарков? Они получали приказы непосредственно от Карстарков или его родни? Если нет, то это их личная инициатива, к которой дом Карстарков не имеет никакого отношения. Или по-вашему все представители дома Ланнистеров несут полную ответственность за действия, например, Горы и его банды?
3. Касательно Арнульфа Карстарка. Никогда не называл его "самым преданным человеком Старков" и не говорил, что он "желал жестоко отомстить за дочку Неда и Молодого Волка". Ибо совершенно ясно, что целью этого человека является узурпация власти в доме Карстарков, и этот человек не остановится ни перед чем для достижения своей цели. Соответственно к "верным" Карстаркам его отнести нельзя, да, собственно, этого никто и не делал.
Опять же, повторю вопросы:
1.Робб "верного" Карстарка за что казнил? Чем он мотивировал свой поступок?
2.Арнульф Карстарк привел своих воинов к Станнису - это тоже надо рассматривать, что Карстарки (оставшиеся) будут верно служить Станнису? Или возможны варианты?
1. Относительно казни Карстарка см. пункт 1 моего ответа. Добавлю лишь, что главным мотивом казни Карстарка является следующий - "Лорд Рикард убил не просто Фрея и Ланнистера - он убил мою честь". Глупый мальчишка, нарушив обещание, данное Фреям, сквозь пальцы смотревший на то, что сделала мама, тогда как любой другой мог поплатиться за это жизнью, обвинивший дядю в провале своих военных планов, хотя сам не соизволил его в них посвятить, вдруг вспомнил, что у него оказывается есть честь и обрушил карающий меч своего "беспристрастного" правосудия на Карстарка, выражаясь простым языком - сделал его крайним. В свете всего вышесказанного, можно сделать вывод о том, что из себя представляет правосудие и справедливость в представлении Молодого Волка, и соответственно, как туда вписывается казнь лорда Карстарка.
2. Про Арнульфа Карстарка я всё сказал в пункте 3, не вижу смысла повторяться. Арнульф Карстарк - предатель, рассчитывающий воспользоваться сложившейся ситуацией для собственного возвышения, соответственно рассуждения о его верности и преданности не имеют никакого смысла.
Могу, Вам, только посоветовать: напишите гневное письмо издателям русского перевода, кои наводят тень на честное имя Карстарков, пусть опровергают, или приносят извинения. Но покаместь: "Что написано пером, то не вырубишь топором", т.е. все кто читает по-русски видят не "тысячи", а "сотни". А к напечатанному, доверия больше.
Да уж, заодно, а к Станнису по аглицкому оригиналу сколь верный Арнульф привел народу? Может и в ТсД переводчики тысячи с сотнями попутали?
Я правильно Вас понимаю, что ошибки отечественных переводчиков и издателей суть священны и если в оригинале дана другая информация, то тем хуже для оригинала?