1. Добро пожаловать в раздел творчества по Песни Льда и Пламени!
    Полезная информация для авторов: Правила оформления фанфиков (читать перед размещением!) Бета-ридинг
    И для читателей: Поиск фанфиков по ключевым словам Рекомендации и обсуждение фанфиков
    Популярные пейринги: СанСан Трамси
    Популярные герои: Арья Старк Бриенна Тарт Дейенерис Таргариен Джейме Ланнистер Джон Сноу Кейтилин Талли Лианна Старк Мизинец Нед Старк Рамси Болтон Рейегар Таргариен Робб Старк Русе Болтон Сандор Клиган Санса Старк Серсея Ланнистер Станнис Баратеон Теон Грейджой
    Другие фильтры: лучшее не перевод перевод юморвсе
    Игры и конкурсы: Минифики по запросу Флэшмоб «Теплые истории»Шахматная лавочкаНовогодний Вестерос или Рождественское чудо
    Внимание! Отдельные фанфики могут иметь рейтинг 18+. Посещая этот раздел вы гарантируете что достигли 18 лет. Все персонажи, размещенных в разделе произведений, являются совершеннолетними.

Гет Фанфик: Отличить правильное от неправильного

Тема в разделе "Фанфикшн (в т.ч. 18+)", создана пользователем Perelynn, 14 апр 2010.

  1. Perelynn

    Perelynn Гость

    Автор: ЖЖ-юзер shadow_truths
    Название: Отличить правильное от неправильного
    Оригинал выложен на закрытом сообществе asoiaf_equinox: http://community.livejournal.com/asoiaf_equinox/1735.html
    Перевод мой.
    Рейтинг: вообще R, но есть одна сцена NC-17
    Пейринг: Нед/Эшара, легкий Нед/Кейтилин
    Персонажи: Брандон, Нед, Лианна, Бенджен, Рейегар и еще куча народу.
    Размер: макси
    Краткое содержание: Иногда правильное и неправильное не так уж сильно различаются. Отношения Неда с Эшарой Дейн, от Харренхолла до Бледнокаменного Меча и далее.

    **********************

    Кейтилин беспокойно пошевелилась рядом с ним. Как всегда, она была тепла и нежна в постели, но Нед чувствовал, что жену что-то гнетет - об этом говорили ее глаза, избегающие его взгляда, и ее тело, все еще напряженное, несмотря на недавнее занятие любовью.

    - Что-то не так?

    - Нет, - сказала она, поворачиваясь к нему; ее медные волосы рассыпались по его руке. - Только...

    - Что? - он надеялся, что это будет пустяк, но сосание под ложечкой утверждало обратное.

    Она глубоко вздохнула, будто набираясь смелости.

    - Это правда, что... что матерью Джона была Эшара Дейн? - спросила она быстро, будто торопясь высказаться прежде, чем сила духа ее покинет.

    Нед сел. Холодный воздух защипал кожу, но это ощущение не было и вполовину таким сильным, как страх, наполнивший его изнутри.

    - Никогда не спрашивай меня о Джоне, - ответил он, цедя слова сквозь стиснутые зубы. - Он от моей крови, это все, что тебе нужно знать.

    Кейтилин отодвинулась, однако продолжила:

    - Но...

    - Нет! - отрезал он так резко, что она вздрогнула, обрывая разговор прежде, чем ему придется солгать еще больше. Завуалированная полуправда саднила так глубоко, что он не мог себе представить, как посмотрит жене в глаза и произнесет слова, которые уязвят их обоих. Лучше пусть никогда не спрашивает - и никогда не узнает. - А теперь ты расскажешь мне, где услышала это имя, миледи.

    Дрожащим голосом она назвала имена двух прислужниц и их солдат-любовников. Он пожалел, что напугал ее, но порадовался, что слухи еще не распространились слишком широко. Нескольких сплетников-слуг он мог заставить замолчать.

    - Больше мы не станем об этом говорить, - заявил он жене, пытаясь утешить, насколько это было возможно, но зная, что сомнение заляжет у нее под кожей, как песчинка в открытой ране. Он понадеялся, что эта песчинка будет только порой чесаться, но не загниет.

    - Я больше не стану спрашивать, - согласилась Кейтилин, хотя по ее тихому, грустному голосу было понятно, что ее подобная ситуация вовсе не устраивала. Когда они улеглись обратно в кровать, жена повернулась к нему спиной и так закуталась в одеяла, что стала за ними почти не видна - она все еще не привыкла к холоду, который всегда находил пути внутрь, несмотря на теплые стены замка. В эту минуту Нед больше, чем когда-либо, пожалел о ноше из лжи, лежащей на его плечах.

    Иногда приходится делать что-то неправильное, потому что так правильно, напомнил он себе, прежде чем уснуть.


    ***
    - Эшара Дейн снова на тебя смотрит, - с ухмылкой прошептал ему Брандон.

    Неду захотелось шмыгнуть прочь от старшего брата и спрятаться где-нибудь в тихом месте, но вокруг было слишком много людей и ему не улыбалась перспектива выставить себя дураком. Поразительно - порой они с Брандоном не виделись месяцами, но стоило им увидеть друг друга снова, как они опять возвращались к привычным моделям поведения.

    - Откуда ты знаешь, что она смотрит не на тебя? - огрызнулся Нед.

    - Потому что, в отличие от некоторых, у меня хватает мужества ответить на ее взгляд. Для меня в ее глазах нет особого тепла, нет ничего, кроме вежливости. Тебе следует пригласить ее, когда придет время танцев.

    Нед отхлебнул вина, стараясь не краснеть, хотя его уши уже залились краской.

    - Она получит больше приглашений, чем здешние музыканты знают песен, - пробормотал он.

    - Ну и что? Судя по тому, как она на тебя смотрит, я готов поставить своего коня, броню и меч, что тебе она скажет "да" безотносительно того, сколько народу пригласит ее раньше. - Брандон хлопнул брата по плечу, одновременно другой рукой нанизывая кусок жареного кабана, лежавшего на подносе, на острие своего кинжала. - Или ты предпочтешь весь вечер подпирать стену?

    - Да, - сердито ответил Нед. - Я только споткнусь об ее ноги, если попытаюсь танцевать.

    Брандон захохотал:

    - Разумеется, нет. Не больше, чем ты спотыкаешься о мои при спарринге.

    - Я не собираюсь заниматься с ней спаррингом.

    - Принцип тот же, - отмахнулся Брандон с возмутительно легкомысленной ухмылкой на лице. - Ты наступаешь, она отступает... или, в этом случае, скорее наоборот.

    - Ну хватит, не дразни его, Брандон, - вмешалась Лианна с другого конца стола. - Ты же знаешь, какой Нед стеснительный. Если ему больше по душе просидеть все танцы в одиночестве, это его выбор. - Ее тон выражал только сестринскую заботу, но от Неда не ускользнул дразнящий блеск ее глаз.

    - Если ты ее не пригласишь, - заявил Брандон, - то, возможно, это сделаю я. Даже если она сейчас во мне не заинтересована, я всегда считал, что мои чары действуют лучше с близкого расстояния. Могут и ее пленить.

    Нед старался игнорировать его, склонившись над тарелкой и делая вид, что увлечен едой, но его уши пылали.

    - О, Хоуленд, смотри, - радостно сказала Лианна, - музыканты уже поднялись наверх! - Она ткнула локтем лягушатника рядом и указала подбородком на галерею для менестрелей, двумя уровнями выше Зала Тысячи Очагов. Неда слегка сбивала с толку внезапная симпатия, которой Лианна мгновенно одарила странного малыша, но, впрочем, у нее всегда была слабость к заблудшим душам, а Хоуленд Рид казался человеком достойным, пусть и немного странным и не получившим должного воспитания. Его зеленые глаза, уже сейчас огромные на тонком лице, были широко распахнуты в изумлении с того момента, как они ступили в огромный зал, и он едва прикоснулся к еде.

    - Значит, скоро будут танцы? - невинно спросил Хоуленд.

    - О, ну хоть ты не начинай! - простонал Нед. - Почему бы вам просто не оставить меня в покое?

    Лианна с Брандоном засмеялись, хотя вид у Хоуленда был недоумевающий.

    - Не волнуйся, Нед, - сказал он. - Я тоже сомневаюсь, что буду танцевать. Мы можем посидеть вместе, если захочешь.

    - Ты можешь станцевать со мной, Хоуленд, - весело предложила Лианна. - Я тебе покажу все движения.

    - Отлично, - буркнул Нед, - а можно просто... просто перестать говорить на эту тему? Пожалуйста?

    - О-о-о, -выдохнула Лианна, притягивая к себе все взгляды. Сама она глядела на галерею, откуда только что полилась музыка, привлекая внимание собравшихся гостей. Нед вытянул шею и увидел, на что она смотрит. Там был принц Рейегар, среди простых музыкантов, и это его голос, сильный и чистый, взмывал над звуками инструментов. Нед сразу узнал песню - Дженни из Старых Камней. Не слишком приятный голос, подумал он, но пение все равно было красивым, полным печали и, как показалось Неду, сожаления. Когда песня закончилась, Лианна все еще сидела, замерев, и ее глаза блестели от непролитых слез.

    - Что, плачешь из-за песни? - поддразнил Бенджен. Он был в том возрасте, когда насмешничать получается так же естественно, как дышать.

    Лианна повернулась к нему, нахмурясь и вытирая глаза тыльной стороной ладони.

    - Нет, не плачу. Но если бы и плакала, что с того? Ты вечно ревел, когда Старая Нэн рассказывала историю про Крысиного Короля - и не только когда был маленький!

    Бенджен смущенно пожал плечами:

    - Это другое. Та сказка страшная. А Дженни из Старых Камней - это просто любовная история, дурацкие рыдания о любви.

    - Такая же дурацкая, как твой вид? - Быстрая, словно молния, она опрокинула свой кубок на голову младшего брата. К счастью, вина там оставалось немного, но достаточно, чтоб Бенджену пришлось мигать и вытирать лицо рукавом. Все захихикали - даже, после минутной демонстрации уязвленного достоинства, сам Бенджен.

    - Ну, ну, - послышался веселый голос Роберта Баратеона, направляющегося к ним, - незачем впустую тратить такое чудесное вино! - Он притворился, что выжимает край бендженовой туники в свой кубок. Лианна улыбнулась, но Нед заметил, что ее губы слегка поджались, а глаза остались бесстрастными. Он не раз видел это выражение на лице сестры еще до отбытия в Гнездо - обычно она приберегала его для случаев, когда братья вели себя особенно глупо.

    Слуги уже принялись двигать лавки, чтобы освободить больше места для танцев. Гости смешались, молодые (и не очень) люди принялись подходить к девицам и дамам, испрашивая их согласия на будущие танцы. Нед поневоле заметил нескольких рыцарей и лордов, уже сейчас толпящихся вокруг Эшары Дейн. У него не было шансов, только не против Оберина Мартелла или Джона Коннингтона. Он заново наполнил свой кубок вином и приготовился к унылому вечеру. Даже у Лианны, к которой Нед по-прежнему относился как к девочке, а не как к почти взрослой женщине, которой она стала, будут партнеры для танцев - судя по взглядам, которые бросал на нее Роберт (и другие мужчины тоже). По крайней мере, Хоуленд Рид составит ему компанию, хотя мысль об этом почему-то не показалась ему такой уж утешительной.

    Брандон удалился, чтобы подыскать себе партнершу. Нед завидовал манерам брата, и не только его умению очаровывать женщин, но и вообще навыкам общения с людьми. Людям было очень легко любить Брандона, даже несмотря на его периодические вспыльчивые выходки. Каким-то образом брат всегда умел произнести правильные слова и привлечь всех на свою сторону. Быть младшим братом Брандона было тяжело, что и говорить, но Нед бы предпочел, чтобы люди перестали их сравнивать - и предпочел бы прекратить сравнивать себя с ним сам. Я слишком застенчив, недостаточно настойчив, я не могу заставлять людей смеяться, как может он...

    - У вас все турниры так же грандиозны, как этот? - спросил Хоуленд Рид, прерывая недовы минорные размышения.

    - О. Нет, вовсе нет. Некоторые совсем маленькие. Все зависит от хозяина турнира, и от того, кто съезжается из гостей. Эти... ммм... танцы тоже не всегда случаются. Но, похоже, в Харренхолле все делается с размахом.

    Хоуленд закивал.

    - Я никогда раньше не видел столько людей в одном месте, - сообщил он, чуть повышая голос, чтобы перекрыть вновь начавшуюся музыку. Пары начали занимать свои места на танцевальной площадке, двигаясь и кружась с элегантностью, которой Нед так никогда и не смог полностью овладеть. Роберт танцевал первый танец с Лианной и Неду показалось, что сестра больше не выглядит такой уж сердитой. Это его порадовало; он понадеялся, что мнение сестры о его друге улучшится - было бы здорово, если бы Роберт стал его братом. Если смотреть поверхностно, Роберт с Брандоном были очень похожи: оба красивые, общительные, располагающие к себе всякого, кто встретится им на пути, вспыльчивые, но чрезвычайно преданные друзьям и семье. Но разница между ними была очевидна для Неда, ведь он знал обоих очень хорошо. Роберт желал быть центром внимания и никогда не пытался затянуть туда же своего серьезного друга. Он ценил дружбу Неда без того, чтобы пытаться превратить друга во что-то, чем тот не являлся. Неда, в свою очередь, вполне устраивало место в тени Роберта. Но Брандон вечно подбивал его что-нибудь делать, быть чем-то большим, как будто сейчас он был недостаточно хорош.

    Нед проводил глазами брата, когда тот проскользил мимо в паре с Марией Дарри. Девушка смеялась, без сомнения над какой-нибудь шуткой, которую Брандон только что отпустил. Эшара танцевала со своим братом, Артуром Дейном, который смотрелся великолепно в белом плаще. Это было утешительно.

    - Почему бы тебе не поговорить с девушкой? - спросил его Хоуленд.

    Нед огрызнулся бы, если бы этот вопрос задал кто-нибудь из родни, но серьезный тон лягушатника давал понять, что это не дразнилка.

    - Не знаю, - ответил он.

    - Ты боишься, что она оскорбит тебя?

    - Дело не в этом... Я имею в виду, мне пришлось бы сделать что-то ужасное, чтобы дать ей повод напрямую меня оскорбить. Дело скорее в том, что, не знаю, она посмеется. Возможно, не мне в лицо, но вдруг она станет смеяться над этим позже, в компании подруг? - Он знал, что слова прозвучали глупо, как только их произнес. Но его чувств это не меняло.

    - Твоему брату нравится, когда люди вокруг смеются.

    - Люди смеются не над Брандоном, они смеются над его шутками.

    - О. - Хоуленд нахмурился. - Это все очень сложно.

    - Поверь мне, я знаю. - Нед налил еще кубок для своего собеседника и они принялись вместе наблюдать за игрой, разворачивающейся перед ними, игрой, в правилах которой ни один из них не был уверен.

    После дюжины или около того танцев, Брандон подошел проверить, как идут дела у брата.

    - Веселишься? - спросил он.

    - Могло быть хуже, - сухо ответил Нед.

    - Не сомневаюсь, - весело согласился несносный Брандон. - Знаешь что? Приглашу-ка я на следующий танец Эшару Дейн.

    - Вперед, - ответил Нед, старательно пряча раздражение. Брандон поднялся со скамьи и продефилировал по залу, подбираясь к месту, где Эшара сидела в кругу друзей. За шумом музыки и разговоров Нед не слышал, о чем они говорили, но видел, как Брандон поклонился ей, предлагая руку. Эшара засмеялась, принимая ее, и Неда пронзила мучительная волна ревности. Брандон сопроводил девушку на танцевальную площадку, но дальше они, не останавливаясь, осторожно проследовали сквозь поток танцующих. Нед понял, что пара направляется к нему. Ему захотелось провалиться сквозь пол. Сидящий рядом с ним Хоуленд Рид только улыбнулся.

    - Миледи, это мой брат, Эддард Старк, - сообщил Брандон с изысканной вежливостью, когда они приблизились. Нед торопливо встал, приглаживая тунику и от души надеясь, что его волосы не торчат в разные стороны. - Нед, познакомься с Эшарой Дейн. Она любезно приняла твое приглашение на танец.

    - Я не.., - начал Нед, но замолчал, когда Хоуленд метко пнул его в щиколотку. - Я хочу сказать, благодарю вас, миледи. Это большая честь для меня.

    - Это честь для меня, что вы меня пригласили, - ответила она, улыбаясь так широко, что ее пурпурные глаза, казалось, заискрились. Голос девушки был низким и звучным, в противоположность ее бледно-золотым волосам. Нед взял ее руку из брандоновой, словно во сне, и позволил увести себя в толпу танцующих.

    Эшара была куда ниже его ростом и прекрасно танцевала. С ней рядом он тоже стал грациозен, преодолевая с ее помощью сложные па так ловко, что только очень придирчивый наблюдатель заметил бы недостаток его умения. Ее ладошки в его руках были теплыми и мягкими, и от нее пахло сандалом и пряностями. Нед пошевелил мозгами, пытаясь придумать, чтобы бы такого ей сказать, и наконец остановился на "Вы прекрасно выглядите, миледи."

    И тут же пожалел, что не сказал чего-нибудь поумнее. Но она улыбнулась, сияя глазами.

    - Благодарю вас, милорд, за добрые слова, как и за то, что вы сами их сказали. - Он нахмурил лоб, пытаясь понять, не насмешничает ли она, но не смог найти ни следа злого умысла в ее словах. - Надеюсь, я пугаю вас гораздо меньше теперь, когда вы разглядели меня так близко, - любезно добавила она.

    - На самом деле я все еще в ужасе, - вырвалось у него прежде, чем он успел подумать. Но, к его облегчению, она засмеялась, как будто над удачной шуткой. На мгновение ему стало интересно - так вот как Брандон чувствует себя все время?

    - Ты не похож на большинство мужчин здесь, - сообщила она ему, пока они кружились вдвоем, совершая сложное па; Нед был чрезвычайно занят тем, чтоб не споткнуться об ее ноги. - Ты такой... милый.

    - Правда?

    - Конечно, я тебя едва знаю, - продолжала она, улыбаясь. - Но ты ни разу не попытался заглянуть мне за корсаж и это ставит тебя на ступеньку выше большинства моих сегодняшних партнеров - кроме моего брата, разумеется.

    Естественно, Нед тут же бросил взгляд вниз. Вырез ее платья действительно был куда ниже, чем обычно носили девушки на Севере, а еще ее грудки были каким-то образом приподняты и выпирали, создавая заманчивую затененную ложбинку посредине. Эшара засмеялась над его непроизвольной реакцией.

    - Моя вина. Я подняла эту тему, - сказала она по-доброму, - так что это не будет засчитано против тебя.

    - Я прошу прощения, - промямлил он, но она перебила:

    - У тебя еще будет шанс извиниться сколь угодно многословно. Как насчет сегодня ночью? - предложила она с улыбкой, которая, на взгляд Неда, была чересчур лукавой, но по-прежнему невыносимо прелестной. Он не был уверен, что отвечать, поэтому просто кивнул.

    - Отлично, - ответила она и прошептала ему указания, как добраться до ее комнаты. - Только после темноты, учти, - предупредила она. - Я отошлю служанок.

    Нед не нашел лучшего ответа, чем очередной кивок. Казалось, его горло отказало, возможно, потому, что там колотилось сердце.

    А потом танец каким-то образом закончился и он обнаружил, что раскланивается с ней. Девушка одарила его одной из кружащих голову улыбок и присела в реверансе, снова открывая его взгляду дразнящую ложбинку, после чего удалилась, фланируя среди толпы друзей. Словно в тумане, Нед вернулся на скамью, где сидели Брандон и Хоуленд Рид. Его брат ухмылялся, но, для разнообразия, это не раздражало.

    - Как все прошло? - жадно спросил Брандон.

    - Кажется... хорошо, - ответил Нед, пытаясь говорить сдержанно и спокойно. Он обнаружил, что не хочет делиться с братом новостями о приглашении Эшары. Брандон бы только заухал от смеха, хлопнул бы его по плечу и принялся давать советы, а Неду пришлось бы сидеть, краснея, втягивая голову в плечи и чувствуя себя мучительно неудобно. Это было бы опять как в день его шестнадцатилетия. Не говоря уж о том, что Нед сам старался не вкладывать слишком многое в слова Эшары, она ведь могла и не иметь их в виду - хотя в то же время он надеялся и боялся, что она подразумевала именно то, что он подумал.

    - Отлично. Видишь, она не кусается, - поддразнил Брандон. - В следующий раз найдешь себе партнершу сам. Кстати, Хоуленд только что сказал мне, - продолжал он жизнерадостно, игнорируя хмурый вид Неда, - что ему негде ночевать. Он настаивает, что привык спать на улице, но я, разумеется, сказал ему, что так не годится, пока он с нами. Он может спать в твоей палатке, верно? Там достаточно места для двоих.

    - О. Разумеется, - только и сказал Нед. А что еще он мог сказать?


    ***

    Солнце садилось, посылая красные и лиловые лучи к колышущимся водам озера, почти слепящее в последние минуты своей горделивой красоты перед падением ночи. Нед и Хоуленд сидели у входа в недову палатку. Воздух был теплый, словно весной, отовсюду пахло влажной землей и растущей зеленью, мешаясь с ароматами трубок, костров и запахом лошадей. Во времена блеска Харренхолла замок мог вместить всех присутствующих лордов, рыцарей, знаменосцев и сквайров, но Уэнты использовали только две башни из пяти и только на нижних уровнях, предоставляя остальному медленно разрушаться. Спальны были зарезервированы для женщин, стариков и немощных, в то время как молодые мужчины раскинули палатки за пределами массивных стен.

    Недова палатка стояла под большим дубом, откуда открывался вид на озеро. Брандонова была раскинута неподалеку, и Нед был не настолько погружен в свои собственные переживания, чтобы не заметить, как брат некоторое время назад исчез внутри в компании замковой служанки. Ну разумеется, разделить свою палатку Брандон Хоуленду не предложил, подумал Нед кисло, ведь у него уже намечались гости. Роберт поступил бы точно также, если бы не надрался до беспамятства во время дурацкого соревнования с сьером Ричардом Лонмаутом. Нед помог доволочь друга до палатки и уложить внутрь, как он надеялся, в целости и сохранности. Брандон, положим, не был столь вульгарен, однако по-прежнему мог заставить женщин прибегать к нему по первому зову и был не прочь воспользоваться их готовностью.

    Сам Нед сгорел бы со стыда, если бы изменил своей нареченной (при условии, что она у него была бы). Но Брандона это, похоже, не волновало. Когда Нед спросил его об этом, брат ответил, что Кейтилин Талли весьма хорошенькая, но, в конце концов, они ведь еще не женаты.

    Бенджен с Лианной слиняли куда-то вместе, перешептываясь и хихикая, оставив Неда вдвоем с гостем. Его немного обидело, что родня безо всяких раздумий свалила лягушатника на него, но Нед решил, что несправедливо злиться за это на Хоуленда, который сейчас был занят тем, что отчищал одолженные ботинки от ила пучком соломы.

    Солнце окунулось за горизонт и ушло, но полной темноты не наступило, ведь вокруг горело столько костров, отбрасывающих длинные, дрожащие тени на стены замка. Нед размышлял, как бы покинуть гостя без того, чтобы возбудить подозрения или показаться грубияном. Может, сказать, что он собирается помолиться в огромной богороще Харренхолла? Но врать не хотелось, а особенно вовлекать в брехню богов. Он жадно мерял взглядом каменные стены крепости, гадая, ждет ли за ними Эшара. Может, она готовится ко сну? Ему легко представилось, как она расшнуровывает то платье с низким вырезом, позволяя густым волнам шелка соскользнуть на пол...

    Хоуленд встал и потянулся.

    - Думаю, я схожу на прогулку перед сном.

    Нед рывком вернулся из своих мечтаний.

    - О. Да, конечно. Я не буду возражать, если ты вернешься поздно.

    И торопливо добавил:

    - Собственно говоря...

    - ... ты сам можешь куда-то отправиться?

    Нед удержался от гневных возражений.

    - Что заставляет тебя так думать? - осторожно спросил он.

    Лягушатник пожал плечами.

    - Ничто в особенности, - ответил он, - кроме того, что ты постоянно таращишься на стены замка, хотя солнце давно село и смотреть там не на что, кроме как на тени. Я подумал, что, возможно, тебе куда-то нужно.

    - Нужно, - признался Нед. - Ты не... расскажешь никому, правда?

    - Даю слово. Если кто-нибудь спросит, ты был со мной всю ночь.

    - Тебе не нужно врать для меня, - сказал Нед, уже чувствуя себя виноватым. - И я не думаю, что кто-нибудь спросит. Просто сам эту тему не поднимай.

    - Конечно, не буду. Ты и твоя семья столько для меня сделала, хотя вы едва знаете меня. Я счастлив оказать ответную услугу, любую, которая в пределах моих возможностей.

    Нед благодарно кивнул и развернулся, чтобы идти, но остановился.

    - Хоуленд, - позвал он, чувствуя себя по-идиотски, но нуждаясь в ответе, - как мои волосы, не торчат?

    - Немного лохматятся слева, Нед.

    Нед поплевал на ладонь и пригладил их.

    - Так лучше?

    - Лучше.

    ***

    Несмотря на то, что он боялся потеряться в огромном количестве коридоров Харренхолла и волновался, что его могут спросить, что он здесь делает и куда идет, Нед обнаружил, что самая ужасная часть ночного приключения состоит в том, чтобы набраться духу для стука в дверь Эшары. В его голове возникла тысяча картин, каким образом все может пойти не так. Вдруг это не та комната? Что если она не сумела отослать служанок? Может, она только дразнила его, а у него не хватило мозгов понять, что она говорит несерьезно? Он волновался почти так же сильно, как перед своим первым турниром: такие же пересохшие губы и липкие ладони, такие же спазмы в животе. Он почти готов был убежать обратно в палатку.

    Нед занес кулак над толстой дубовой поверхностью двери и постучал прежде, чем сумел себя отговорить. Послышался быстрый шорох и дверь отворилась.

    - Входи, живей, - прошептала Эшара из темноты. И он ступил в ее спальню.

    Здесь было почти темно, горели только пара свечей и огонь в камине, разведенный на ночь. На Эшаре не было того платья, что она носила вечером. Вместо этого девушка была в сливочного цвета шелковой сорочке, струящейся и переливающейся в теплом сиянии, а ее волосы были скручены в небрежный узел чуть пониже затылка.

    - Я не была уверена, что ты придешь, - ее голос звучал застенчиво, но глаза смотрели смело.

    - Я не был уверен, что ты действительно этого хотела, - признал он.

    Она улыбнулась.

    - Не был? Я полагала, что выразилась достаточно ясно.

    - Это так, но...

    - Но что?

    Он поколебался, но ответил:

    - Я не был уверен, что ты действительно имеешь это в виду.

    - Ах да. Эти игры, в которые играют здешние женщины... "нет означает да, да означает нет, не будь слишком настойчивым, не будь слишком холодным". Как будто ожидают, что мужчины прочитают их мысли! Я родом из Дорна, а там мы все делаем по-другому.

    Она уселась на край кровати, скрестив ноги в лодыжках.

    - Я шокирую тебя? В конце-концов, на вид ты настоящий северянин. Мне бы не хотелось, чтоб ты счел меня бесстыдницей.

    - Немножко шокируешь, - сознался он. - Ты не похожа ни на одну женщину, которую я встречал.

    - Ты честен. Отчего бы не быть честной и мне? Если я хочу, чтобы сегодня ночью ты разделил мою постель, что плохого в том, чтобы просто сказать тебе об этом? Подойди ближе.

    Нед повиновался. Наконец он приблизился настолько, что мог бы коснуться ее, если бы протянул руку. Но он не стал. Его член так напрягся, что аж болел.

    Эшара вздохнула.

    - Учти, игра быстро станет утомительной, если мне придется давать тебе пошаговые указания, - произнесла она беззлобно и взяла его руку в свои. - Разрешаю тебе не стесняться.

    Нед сглотнул и попытался заговорить, но не смог выдавить ни слова; поэтому взамен он нагнулся и поцеловал ее. Сначала получалось не очень-то складно из-за неудобно вывернутой шеи и пересохших губ. Но дело пошло на лад, как только она потянула его на себя, прижимая язычок, острый и нежный одновременно, к его губам. Ее волосы высвободились из узла и рассыпались по постели. Они были такими мягкими, что ему хотелось только одного: пропустить их сквозь пальцы, гладя каждый завиток. Но настойчивый зов ее губ и нежные покачивания бедер довольно быстро перевели его мысли в другое русло.

    Нед порадовался. что Эшара его не торопит. Та шлюха, к которой Брандон отвел его на его шестнадцатилетие, была довольно хорошенькой, темноволосой и розовощекой, но она не стала его целовать, а просто задрала свои юбки, как будто ей не терпелось, чтобы он покончил с этим. Нед до сих пор с мучительной ясностью помнил ее ухмылку, когда она поняла, что он еще недостаточно тугой. Он лихорадочно покраснел, а шлюха взяла его в руку и сделала несколько грубоватых движений. Когда он наполовину затвердел, девка облизнула губы и велела: "Ну же, сладенький, сунь его в меня, не стесняйся." В этот момент он решительно подтянул штаны и вышел из комнаты с максимальным достоинством, на которое был способен, немало позабавив и удивив своего брата. Лучшим объяснением, которое он смог позже дать Брандону, стало "это казалось неправильным". Оно не ощущалось как что-то особенное.

    А это ощущалось.

    Эшара подобрала ножки, отчего ее сорочка скользнула, обнажая бледные бедра. Разумеется, Нед имел достаточное понятие о технике того, что от него ожидалось, но, несмотря на ее разрешение, он счел за лучшее действовать осторожно.

    - Э-э... ты хочешь... чтобы я взял тебя сейчас? - спросил он и тут же мысленно отвесил себе тумака. Брандону не понадобилось бы спрашивать.

    Она засмеялась, но у него не возникло желания отдалиться и спрятаться за холодной маской, как обычно хотелось.

    - Торопиться нам совершенно необязательно, - заявила она. - Можешь для начала просто поработать руками, если тебе так больше нравится.

    При мысли об этом Нед разволновался куда больше, чем от идеи просто трахнуть ее. Трахаться легко, это происходит само собой - по крайней мере, так заставляли думать рассказы Брандона, Роберта и прочих мужчин, которых он встречал. Он видел за этим занятием животных, солдат с кухарками под столами и конюших со служанками у стен; но у собак и лошадей не было рук, а люди не больно-то использовали свои руки, разве что для того, чтобы схватить партнерш за грудь или попу. Не очень уверенно он положил руку на грудку Эшары, ощущая сквозь ткань сорочки гладкий холмик и твердый сосок, стоящий торчком под его большим пальцем, чувствуя, как грудь девушки вздымается и опадает при дыхании. Эшара потянула просторную сорочку с плеча, обнажая грудь, а потом нежно наклонила его голову, предлагая коснуться ее губами. Нед уловил намек и поцеловал темно-розовый сосок, вначале скованно, а потом, поощренный ее вздохами и вскриками, все крепче и крепче, всасываясь в бутон, зажатый между его губ.

    Эшара тихонько застонала и раздвинула ножки пошире, приглашая его руку, что прежде скромно лежала у нее на коленке, пропутешествовать между бедер. Пальцы Неда уткнулись в нежную поросль, а потом в лоснящуюся, податливую плоть. Ощущения при этом были совсем не такие, как он воображал, слушая Роберта, когда тот, бывало, с похабной ухмылкой рассказывал об очередной девице, которая стала для него вся мокрая. Эшара была более мягкой и скользкой, нежели он ожидал. Она немного поерзала под ним, чуть надавила бедрами, и Нед почувствовал, как его палец заскользнул чуть дальше вглубь нее. Осмелев, и не ощущая сопротивления, он надавил на узкую щелку сильнее, но остановился, когда девушка издала легкий вскрик.

    - Все в порядке? - взволнованно спросил он.

    - М-м-м, - промурлыкала она. - Вполне. Можешь слегка повернуть руку, вот так..? - и она помогла ему немного изменить позицию, развернув руку ладонью вверх, после чего снова упруго надавила его его пальцы.

    - Вот, - прошептала она, - отставь большой палец, да, так, а теперь потри немножко... о-о, да! - то, как она сжимала его бедрами и постанывала, стало для него достаточным стимулом продолжать гладить ее так, как она показала. Девушка переплела руки у него на затылке и притянула его к себе для поцелуя, в этот раз засосав его нижнюю губу и прикусив ее так, что он охнул.

    Нед был согласен продолжать это занятие так долго, как ей пожелается, однако спустя несколько минут его рука стала уставать в непривычной позиции. Но он упрямо продолжал, претерпевая дискомфорт, как делал это на тренировках - и наконец был вознагражден, почувствовав, как она сжимается вокруг него, ахая и подрагивая. Ее пурпурные глаза зажмурились в наслаждении. Она не вскрикнула и не застонала, как, бывало, делали девушки Роберта, которых он слышал через стену. Но по тому длинному, медленному вздоху, который она издала, когда он высвобождал из нее свои пальцы, было понятно, что ей понравилось.

    - Отлично, - сказала она ему с улыбкой, а сама тем временем нежно отодвинула его руки, чтобы подняться. Ее сорочка соскользнула на пол и девушка повернулась к нему. Она была прекраснее, чем Нед когда-либо полагал возможным - не безупречно-идеальной женщиной из его мечтаний, но настоящей, теплой и страстной... Нед никогда не думал, что высокородные леди могут быть страстными в таких делах.

    Она опустилась перед ним на колени, подняв лицо, чтобы видеть его реакцию, когда ее рука впервые пощупала его сквозь ткань бриджей. Затем она ловко расшнуровала их и взяла его в ладонь. Он не сумел побороть стона, когда она впервые коснулась его затвердевшего члена, обернув его пальчиками и нежно поглаживая. Ему так нестерпимо хотелось, что он почти кончил уже тогда, но каким-то образом сумел удержаться. Но когда девушка наклонилась и прижалась к нему ртом, лаская круглую головку члена языком, он уже не мог утерпеть. Его семя брызнуло внезапной струей, отчего он шепотом выругался и густо покраснел. Первые брызги попали девушке на щеку, но затем она захватила его в рот по всей длине и остальное ушло в нее.

    - Я прошу прощения, - пробормотал он, но Эшара только улыбнулась и облизнула уголок рта, прежде чем вытереть лицо рукой и присоединиться к нему на кровати, куда он откинулся, опираясь на локти.

    - Ничего страшного. В следующий раз буду действовать помедленней. Тебе понравилось, я так понимаю?

    - Даже слишком, - удрученно согласился он, улыбаясь ей в ответ и все еще переводя дыхание.

    - Я рада, - ответила она, касаясь пальчиком уголка его губ. - Мне нравится видеть, как ты улыбаешься. Ты это делаешь куда реже, чем следовало бы.

    - Для тебя я готов улыбаться хоть весь день напролет, даже если все вокруг будут думать, что я повредился в уме.

    Она засмеялась и поцеловала его в щеку, отчего он только разулыбался еще шире и наконец осмелился высказать то, что думал про себя.

    - Я поговорю с моим отцом сразу же, как только смогу, - сообщил он, поворачиваясь, чтобы видеть ее лицо.

    - О чем? - недоумевающе спросила она.

    - О тебе. То есть о нас. О... нашем обручении.

    - О. - Она медленно села. - Нед, я... ты мне нравишься, ты очень мил, но я не думаю... я имею в виду... - В первый раз со времени их знакомства она занервничала. - Мы едва знаем друг друга...

    Нед нахмурился.

    - Несомненно, мы знаем друг друга достаточно. Гораздо ближе, чем многие пары, когда они женятся. Ты не возражала пригласить меня к себе в комнату после одного танца.

    - Но это была только... только забава! - Она подняла сорочку с пола и прикрыла ей свою наготу. - Я думала, ты понимаешь!

    - А я думал, ты понимаешь, что это значит! Я думал, это было особенным! - Он встал, натянул бриджи и принялся неуклюже их зашнуровывать. Его руки дрожали от бушевавших в нем чувств. - Или у вас в Дорне делают по-другому? Ты занимаешься этим с каждым мужчиной, чья улыбка тебе по нраву? - Он пожалел об этих злых словах, как только они слетели с его губ, но было слишком поздно брать их обратно.

    Пурпурные глаза Эшары сверкнули сталью.

    - Мне кажется, тебе сейчас лучше уйти.

    Нед ушел без единого слова. Он злился на себя, гораздо больше, чем на нее.


    ***

    Хоуленд был уже внутри, но еще не спал, когда Нед ощупью забрался в палатку. У Неда не было никакого желания разговаривать с ним, да и вообще с кем-нибудь, поэтому он отвернулся и закрыл глаза, надеясь, что лягушатник не заговорит. Напрасно.

    - Все хорошо? - тихо спросил Хоуленд.

    - Да, - ответил Нед, стараясь выражаться односложно, чтобы не выдать своей внутренней бури. - Устал, вот и все.

    - Ладно, - сказал Хоуленд и Нед понял, что парнишка не поверил ему ни на секунду. - Я хорошо прошелся вдоль озера. Остров Ликов отсюда, конечно, не виден, но я все равно послал молитву в ту сторону и будто почувствовал, как на нее ответили. Надеюсь, что ты в этот вечер был вознагражден так же.

    Нед фыркнул.

    - Думаю, я был бы вознагражден лучше, если бы тоже помолился. - Он поколебался, но что-то в терпеливом молчании Хоуленда заставило его довериться парнишке. - У тебя есть... девушка? Там, на Перешейке?

    - Жиана. Твоя сестра немного напоминает мне ее, и не только потому, что их имена похожи. Я был обещан ей, когда мы были очень маленькими, но когда мы выросли, то тоже принесли друг другу клятвы. Хотя я не уверен, что она ждала меня все это время, пока я отсутствовал, - добавил Хоуленд прямолинейно.

    - Ты бы рассердился, если бы вернулся домой и обнаружил, что она с кем-то другим? Или... или если бы оказалось, что она лгала тебе с самого начала и вовсе не собиралась выходить за тебя замуж?

    - Не знаю. Думаю да, мне было бы больно, но я попытался бы держать в голове все то хорошее, что между нами произошло, и быть благодарным. - Парнишка хихикнул, тихонько и хрипло. - Заметь, я уверен, что это было бы трудно, особенно поначалу.

    - Трудно. Да.

    - Прости, Нед. Ты сказал, что устал. Мне следует дать тебе отдохнуть, вместо того, чтобы болтать о себе, - заявил Хоуленд, как будто бы не Нед поднял эту тему. - Хорошо тебе выспаться.

    - Тебе тоже.

    Но Нед обнаружил, что не может спать. Он ворочался и переворачивался, наверняка мешая спать и соседу, и наконец встал и вышел из палатки. Прибывающая луна стояла высоко в небе, отражаясь дробью бликов на поверхности озера. Он хотел попросить у девушки ленту, чтобы повязать себе на руку на завтрашнем турнире, но теперь, разумеется, надежды на это не было. Теперь она отдаст ленту кому-нибудь другому, вероятно, какому-нибудь утонченному южному лорду, кто точно знает, что имеет в виду женщина, когда она приглашает его в свою комнату после наступления темноты.

    Его меланхолические размышления были прерваны внезапном звоном металла об камень и последующим разговором полушепотом.

    - Придурок, ты уронил его!

    - Я не ронял, это ты отпустила свой конец!

    - Ш-ш-ш!

    Нед вгляделся в тени.

    - Помощь нужна? - спросил он.

    Последовала пауза, а потом прозвучал голос его сестры.

    - Нед?

    - Лия, что вы там делаете?

    - Э-э, ничего, - новый звон наводил на мысли, что она лжет. - Просто чистим одну броньку.

    - Вы чистите броню в темноте?

    - Слушай, не задавай вопросов! Лучше помоги запрятать все это в бендженову палатку. О, боги, мне ведь еще и лошадь надо где-то найти...

    - Что происходит?

    - Я просила тебя не задавать вопросов! Ты собираешься заняться делом или так и будешь стоять с глупым видом? - Она подошла достаточно близко, чтобы сунуть ему в руки щит. При прикосновении краска показалась ему липкой, хотя рисунка в темноте не было видно. - Сунь в палатку - и осторожно, не размажь!

    Смущенный Нед сделал, как она просила.

    - Если тебе нужна лошадь, можешь одолжить мою.

    - Нет, так не годится. Тебе она завтра понадобится и кроме того, кто-нибудь может узнать... в общем, не сработает, поверь.

    Лианна и Бенджен запихали остальные части разномастого доспеха в палатку. Когда девушка снова выбралась наружу, она смерила брата взглядом.

    - Пообещай мне, что ты никому об этом не скажешь. Знаешь, как это бывает: иногда надо сделать что-то неправильное, чтобы получилось правильно?

    Нед не очень-то понял, о чем она говорила, по крайней мере тогда, но все равно кивнул.

    - Обещаю. Я сохраню твой секрет.

    - Спасибо, Нед, - искренне сказала она и быстро поцеловала его в щеку. Он заметил, что ему уже не приходится особо нагибаться для этого. Она так выросла за те месяцы, что он ее не видел. Все еще в недоумении, он проследил глазами за ней и Бендженом, пока они бежали вдоль берега, усыпанного галькой.

    На следующий день во время схватки он притворился, что не замечает кусок пурпурного шелка - того же оттенка, что глаза Эшары - трепещущий на копье Оберина Мартелла, и отвернулся, когда увидел ее, улыбающуюся, на трибунах рядом с принцессой Элией. Он попытался не думать о том, каким красивым было ее лицо в момент высшего наслаждения, когда его пальцы были внутри нее, но все равно отвлекся и сражался без души, отчего выбыл из списков довольно рано. Брандон и Роберт, разумеется, выступили замечательно, и партия Роберта в результате победила.

    А потом, в конце первого дня турнира, появился загадочный рыцарь, вызывавший неких сквайров на поединок, и все едва головы не сломали, гадая, кто же это такой. Имеется в виду все, кроме Неда - частично потому, что у него были подозрения о личности того, кто носил щит со смеющемся древом, но в основном оттого, что он был слишком занят своими собственными проблемами.

    Но когда принц Рейегар наконец выиграл турнир и короновал его сестру королевой любви и красоты, последовавший шок и скандал заставил его вынырнуть из уныния и обратить внимание на то, что творилось вокруг. Лианна впоследствии только хохотала и уверяла, что принц просто пошутил, ведь она вовсе не была на турнире первой красавицей. Но Нед помнил слезы, что стояли в ее глазах, когда Рейегар исполнял ту любовную песню, и забеспокоился.

    ***

    Несмотря ни на что, он все равно поговорил с отцом. Но лорд Рикард высмеял саму идею того, чтоб Неду жениться на Эшаре Дейн. Он второй сын; он не будет для нее подобающей партией; в любом случае им ни к чему альянс с Дорном; решение окончательное и обжалованию не подлежит. А вскоре все изменилось безвозвратно. Он больше не был вторым сыном, но лордом Винтерфелла, и он находился по другую сторону фронта от женщины которую по-прежнему, в некотором роде, любил. Женитьба на Кейтилин Талли была разумным ходом - это укрепило связь между двумя семьями и перевело отряды ее отца на сторону Роберта. Ему казалось неправильным занимать место брата так быстро и прямолинейно, но таков был его долг.

    Кейтилин была большей скромницей, нежели Эшара, но и она не оказалась слишком застенчивой в спальне, когда дело наконец дошло до постели. Жена лежала рядом и шептала ему в ухо, что бы она хотела, чтобы он сделал - и он подчинялся, хоть и без особого чувства. Процесс занял больше времени, нежели он ожидал, получился гораздо более неуклюжим и полным неловких движений и незнакомых болевых ощущений. Когда Кейтилин перекатилась, чтобы оседлать его, волосы закрыли ее лицо. Он очень старался не представлять себе белокурых локонов вместо медных, но именно мысль об Эшаре наконец заставила его кончить.

    Он подозревал, что жена пришла в супружескую спальню не большей девственницей, чем он сам. Нед сомневался, что Брандон успел уложить Кейтилин в постель хотя бы разок, но был бы удивлен, если бы между ними не произошло хотя бы поцелуйчиков и обжиманий. Ее он никогда не спрашивал: не хотел знать и не хотел, чтоб она чувствовала себя обязанной врать ему. Пусть у каждого из них будут свои секреты.

    ***

    Иногда надо сделать что-то неправильное, потому что так правильно.

    - Эддард, нет!

    Голос Лианны, льющийся поверх звуков битвы, и сьер Артур Дейн, повернувший голову буквально на волос, реагируя на этот крик и тем самым открываясь Неду, как ни разу прежде... только вот он оказался слишком близко к Мечу Зари, и, оскальзываясь на крови Этана Гловера, с ужасом понял, что не успеет отступить, что Рассвет рассечет его, даже если он выставит Лед вперед со всей своей силой. Они падут вместе.

    Конец.

    Это был бы конец для них обоих, если бы не быстрое копье Хоуленда Рида, попавшее Дейну в руку и превратившее смертельный удар в скользящую рану. Шлем Меча Зари свалился и сам он тоже упал, светлые волосы спутались и потемнели от пота, и у Неда мелькнула неуместная мысль о том, как они похожи на волосы Эшары...

    Ну что ж, теперь в башню. Только для того, чтобы увидеть, как рушится все то, за что он сражался. Обещай мне, Нед. Что еще он мог сделать, кроме как обещать сохранить ее секрет в последний раз?

    Потому что так правильно. О боги.

    Ее рука цепляется за его ладонь, пытается удержаться, но наконец обмякает, безжизненная.

    Восемь каменных курганов у подножия того, что осталось от башни. Хоуленд соглашается отвезти Лию... позаботиться, чтобы она прибыла домой, чтобы лежать в холодных гробницах рядом с отцом, Брандоном и прочими Старками, уходящими в прошлое за пределы памяти.

    Нед ехал в Звездопад словно в дымке, слабый от ран, с двумя валирийскими клинками крест-накрест за спиной. Он не был уверен, какой прием его там ждет, но это был единственный вариант поведения, пришедший ему в голову. Это был его долг.

    ... сделать то, что правильно.

    Он наполовину спешился, наполовину упал с коня и шатаясь, забрел в замок. Если она хотела его смерти, то легко могла приказать стражникам убить его прямо там - или сделать это сама, таким слабым он был. Несомненно, она знала о случившемся - как минимум с того момента, как увидела Рассвет в его руках. Он хотел сказать, что ему жаль, но не мог, не взаправду. Ее брат сделал свой выбор и это привело его в ту башню, и он умер, выполняя свой долг - Нед охотно сделал бы то же самое, возможно, даже должен был. Взамен, он обнаружил, что произносит:

    - Хотел бы я, чтобы все было по-другому. Все.

    Эшара кивнула, ее прекрасное лицо было серьезно.

    - Я тоже, Нед.

    - Я не имел в виду...

    - Я знаю.

    - Я был идиотом, я не знал...

    - Ш-ш, - сказала она. - Разбудишь ребенка.

    Нед в первый раз обратил внимание на крошечное создание в ее руках. Пушистые волосенки младенца были почти черными, лицо было сморщенным и серьезным, а губки причмокивали во сне.

    - Что от меня требуется? - спросил он, хотя уже знал ответ.

    - Мы можем обойтись без кормилицы - Вилла сумела привезти его сюда, и она же отправится с тобой, чтобы кормить бедного крошку.

    Даже в таком одурманенном состоянии Нед все равно удивился:

    - У вас тут есть кормилица?

    Эшара одарила его взглядом, который мучительно напомнил ему взгляд Лианны, приберегаемый для случаев, когда братья выказывали себя совсем идиотами.

    - Малышам нужно кушать.

    Она кивнула на другой конец двора, где, в тени самой высокой башни, служанка подбрасывала на коленях маленького мальчика, годовалого или чуть постарше. Ребенок заливался смехом, его светлые кудри блестели на солнце. Не просто светлые, понял Нед, - серебристо-золотые.

    - Но... мы не делали ничего, что могло бы.., - забормотал он, прежде чем понял, что задачка не складывается.

    - О, Нед, нет, - тихо ответила она. - Он не твой. И не мой, хотя я буду защищать его, как своего. Но этот.., - она кивнула на новорожденного, которого держала в руках, - этот может быть твоим. На самом деле, так было бы наиболее безопасно для него.

    - Я... я теперь женат, Эшара. Моей жене...

    - Придется принять его. Хотя она, возможно, и не примет. Но это, боюсь, не меняет того, что надо сделать.

    - Нет. Нет. Разумеется, нет, - тяжело сказал Нед. - Ты права. Я скажу, что он мой.

    Она кивнула с удовлетворенным видом.

    - Спасибо. То, что этот малыш устроен, снимет часть забот с моих плеч. Я беспокоилась об этом, а наш отъезд все ближе.

    - Отъезд?

    - Мы не можем оставаться здесь, это уже небезопасно. Мы уедем...

    - Не говори мне, куда, - торопливо сказал Нед. - Я не хочу знать больше, чем мне следует. - Чтобы помнить на одну ложь меньше.

    Эшара кивнула. Она нежно поцеловала младенца в лобик, прежде чем передать ему. Нед взял его осторожно, словно боясь сломать, но дитя даже не проснулось. Грустно улыбаясь, Эшара поцеловала и Неда, в щеку, своими мягкими теплыми губами. Он вдохнул аромат сандала в последний раз, гадая, как объяснить все это Кейтилин, и что можно было бы сделать по-другому, чтобы развитие событий завело их куда угодно, но не сюда.

    Тогда у него не нашлось ответов, не нашлось даже подобающих слов для разлуки, а после не сыскалось слез, когда он услышал, что она свела счеты с жизнью, спрыгнув с вершины Бледнокаменного Меча в океан. Ее тело так и не было найдено. Но, по крайней мере, в его распоряжении была долгая дорога в Винтерфелл, чтобы отточить и отполировать ложь, пока та не заблестела, и привыкнуть к тяжести на спине - от двух мечей, которые он никогда уже не сможет сложить.

    ===============
    Комментарии, отзывы и замечания приветствуются! Особенно исправления, фик длинный и я не уверена, что поймала все опечатки
     
    ya_barbara, Rosha, evolett и 7 другим нравится это.
  2. Narwen

    Narwen Гость

    (Perelynn @ 14.04.2010 - 10:30 PM) 98134
    Что-то я не поняла авторской мысли. Второй мальчик - это Эйгон, конечно. Этот мальчик Джон. А фразой "этот может быть твоим" она как бы и не говорит, что отец этого ребенка Нед. Так?
     
    Rosha нравится это.
  3. Perelynn

    Perelynn Гость

    Второй мальчик - да, думаю, Эйгон.

    "Но этот...этот может быть твоим" (This one, though... he can be yours) - Думаю, здесь имеется в виду, что Джона можно назвать сыном Эддарда и это трудно будет опровергнуть. Я понимаю, что фразу можно истолковать как "возможно, это твой ребенок", но на самом деле ничего из того, что произошло между Эшарой и Недом, к деторождению привести не могло.

    Как вам фанфик вообще? Мне понравилось описание Харренхольского турнира. От начала до конца. Какая Лианна! Какая сцена в спальне! Умора.
     
    Rosha и Берен нравится это.
  4. Lady in green

    Lady in green Гость

    *отсмеявшись и вытерев слёзы*

    Ой, да это же прелесть, что такое. lol lol lol Все герои прекрасны, абсолютно все. )))) Нед с Эшарой не-под-ра-жа-е-мы. )))) Этакий "Американский пирог" в винтерфелльском антураже. ))) А за трогательного Эддарда автору и переводчику большое спасибо. ;-))
     
  5. Narwen

    Narwen Гость

    Не опечатка, просто неожиданно техника названа механикой )))

    (Perelynn @ 15.04.2010 - 09:12 PM) 98148
    Хы, да уж )))


    (Perelynn @ 15.04.2010 - 09:12 PM) 98148
    В общем я не поняла, кто отец и мать ребенка....
     
  6. Perelynn

    Perelynn Гость

    (Narwen @ 15.04.2010, 04:02 PM) 98151
    В оригинале так и было - механика (mechanics). Впрочем, могу сменить, если глаз режет.

    Из фанфика это действительно непонятно. Возможно, автор хотел сохранить ту же интригу, что в книге: "Кто родители Джона Сноу?"

    Lady in Green, абсолютно с вами согласна! Меня они пленили с первого взгляда.
    Есть еще один симпатичный фанф с Недом и Эшарой, но он описывает в точности те же события (Харренхол). Переводить?
     
  7. Narwen

    Narwen Гость

    (Perelynn @ 16.04.2010 - 12:24 AM) 98154
    Если бы Нед проехал до замка с Эшарой быстро, можно было бы предположить, что он как в дурмане довез ребенка. Или, что Лианна родила, и ребенка быстро послали к Эшаре, где "хранился" второй наследник...
     
  8. Perelynn

    Perelynn Гость

    (Narwen @ 15.04.2010, 04:50 PM) 98157
    Я, когда читала, предположила, что ребенка послали к Эшаре до появления Неда. Чтоб держать обоих наследников вместе.
    Никто ведь не рассчитывал, что Нед заявится в Башню Радости.
     
  9. ЭТО клааасно!!! Бедняга Нед (встрял в лубофф), Кейтилин, как обычно бесит. Одно только не пойму, почему глаза у Эшары пурпурные:annoyed: Пурпурный, я так понимаю, оттенок феолетового с красным. Спецом вики пролистала, чтоб убедиться. Так и видится леди Эшара - эдакая вампирка с красными хлазками. Может фиолетовые, фиалковые или сиреневые все-таки глаза у дамы были?
    Perelynn, все вваши переводные фики на сайте перечитала, спасибки вам огромное, вы прэлесть что за леди.:puppyeye:
     
    Perelynn нравится это.
  10. Premier

    Premier Наемник

    Я думал Хоуленд окажется девушкой, когда он вернулся к себе в палату... все таки не зря же он хотел поспать снаружи, чтобы никто не узнал во сне что он - девушка!)))
    Типа у отца не было сыновей, одни дочери, а он стар, чтобы не мучить его ненужными переездами она оделась мальчиком и явилась к сюзерену.
    Потом родила ребенка, а он оказался слишком похож на Старков, чтобы никто не догадался что он бастард Старков, отдала его Неду.

    p.s. С другой стороны классно написано! За перевод спасибо)))
     
  11. Perelynn

    Perelynn Лорд Хранитель

    В оригинале - purple eyes. Так что да, Эшара была красива завораживающей и опасной красотой.:D

    Спасибо! :meow: Мне очень приятно.:meow:

    Вы наслушались вредных идей. Никакой Хоуленд не девушка. Он лягушка.

    И в решающий момент Джон Сноу обнаружит, что способен оборачиваться в земноводное. Правда, расколдовывает обратно только поцелуй Мелисандры...

    Пожалуйста, пожалуйста, для вас, читателей, стараюсь.
     
  12. Juli_Sark

    Juli_Sark Скиталец

    Спасибо,миледи,за прекрасную очередную работу :bravo:
    Очень правдоподобно описание Неда и его "внутренностей",прямо как у Мартина. Еще раз благодарю за качественный перевод!!!:)
     
    Берен и Perelynn нравится это.