• На форуме «7Королевств» обсуждаем книги серии «Песнь Льда и Пламени», ждем «Ветра зимы», смотрим вместе сериал «Игра престолов» и «Дом драконов», делимся фанатским творчеством, организуем переводы, работу над энциклопедией и другие начинания фанатов. Строго для фанатов!

    Вход Регистрация

Ономастика ПЛИО, личные имена персонажей

compart

Удалившийся
Валирия
Lorath
Lys
Myr
Myrth
*
Norvos
Tolos
Oros
Orys
Pentos
*
Qoherys
Qohor
*
Tyrosh
Tyria
Elyria
Valyria
Valysar
Velos
Volaena
Volantis
Volon Therys
*
Alysanne
Gaemon
Haegon
*
Aegon
Aegor
Aelinor
Aelix
Aemon
Aemond
Aenar
Aenys
Aerion
Aerys
Baelon
Baelor
Balerion
Daella
Daemon
Daena
Daenerys
Daenys
Daeron
Daeryssa
Elaena
Jaehaerys
Maegon
Maegor
Maekar
Maelys
Matarys
Mantarys
Meraxes
Naerys
Rhaegar
Rhaegel
Rhaelle
Rhaena
Rhaenyra
Rhaenys
Targaryen
Valarr
Velaryon
Velena
Vhaghar
Visenya
Viserys

http://www.westeros.org/Citadel/SSM/Entry/6592/
http://awoiaf.westeros.org/index.php/Aenar_Targaryen
 

Dragonknight

Призрак (гость)

Так если разобратся - валирин: смесь латинских, греческих и валлийских элементов. При некотором, но не доминирующем преимуществе греческого. 
Алисанна - имя скорее всего вестеросское, кстати. :)
 

Cat.

Знаменосец
Так если разобратся - валирин: смесь латинских, греческих и валлийских элементов. При некотором, но не доминирующем преимуществе греческого. Алисанна - имя скорее всего вестеросское, кстати. :)
Да в нем отсутвует валирийское ае- и окончание не валирийское. А Эйлинор (Aelinor) это явно валирийское имя с характерным Ае- в начале и валирийским окончанием -ор (Мейегор, Бейелор, Эйгор) и от него есть вестеросские производные Элинор (Elinor) Тирелл и Элеанор (Eleanor) Мутон. То есть вестеросцы изменяют произношение и написание заимствованных имен.
 

Stregoika

Знаменосец
Потому что легко представить себе президента Билла, но совершенно невозможно, чтобы в Англии оказался на троне король Дик или королева Бетси.
Только вот именно и по-моему исключительно у Старков в семье принято называть друг друга уменьшительными именами - Кет, Нед, (Робб?), Бран, Рикон. Очень ложится в общую тенденцию, тем более, что и Эддарда Недом не только в семье называют, а его возраст только способствовал.

Старкойорки и ланноланкастеры из этой же оперы... тупо и шаблонно... мотивы войны безусловно использованы, все остальное, на вряд ли...
Ну шаблонно или нет, а то, что голова благородного лорда-регента болталась на колу, его старшенький тоже лишился головы, еще один сын объявил себя королем и женился на нищей бабенке из людей врага, да еще и обзавелся тещей-ведьмой. В то время как противная сторона жила в основном на выхлопе "королевы-шлюхи" и ее родни, и последнее дыхание получила ровно с того, что им на помощь пришел смертельно оскорбленный бывший сторонник господ из первого примера, которому дочку пристроить еще надо было...

Насчет валирийских имен. Лаэлли не так давно о разбирала основные валирийские имена, так что они в массе своей получились двусоставные:

Эй/рис, Эй/гон, Эй/мон, Эй/гор, Эй/нис - можно выделить префикс "Эй".
Мэй/кар, Мэй/гор, Мэй/лис - префикс "Мэй".
Дэй/мон, Дэй/рон, Дэй/на - префикс Дэй.
Рэй/гар, Рэй/нира, Рэй/ла - префикс Рэй
Суффиксы:
Рис (по всей видимости, означает "огонь" - дракарис=драконий огонь) - Эйрис, Нэйрис, Дэйнерис, Визерис, Матарис.
Гор - Мэйгор, Эйгор.
Нис - Эйнис, Рэйнис.
Мон: Эймон, Дэймон.


http://laellihall.diary.ru/p180048547.htm
 

ЛедиЛёд

Знаменосец
В то время как противная сторона жила в основном на выхлопе "королевы-шлюхи" и ее родни, и последнее дыхание получила ровно с того, что им на помощь пришел смертельно оскорбленный бывший сторонник господ из первого примера, которому дочку пристроить еще надо было...
Вах! Ричард Невилл усиленно заворочался в гробу, когда понял, что из него Мартин сделал Уолдера Фрея...:devil: Моя не желает для старикашки титула Делатель Королей!;)

Рис (по всей видимости, означает "огонь" - дракарис=драконий огонь) - Эйрис, Нэйрис, Дэйнерис, Визерис, Матарис. Гор - Мэйгор, Эйгор. Нис - Эйнис, Рэйнис. Мон: Эймон, Дэймон.
А есть ли какие-то подозрения на то,что могут означать эти -гор, -мон и -нис? Хотя... Мартин сам говорил, что на высоком валирийском придумал только семь слов! Так что, наверное, ответы можно найти разве что на кухонном потолке...:(
 

Cat.

Знаменосец
Кстати, весьма любопытным представляется и имя Рейегар. Первая его часть - вполне валирийская, она встречается в таких именах, как Рейенис и Рейегаль. Зато второй вроде бы ни в каких валирийских именах нет.
Рейегар это валирийское имя. Такое же окончание у имен Мейкар, Эйнар и Валар(р). А вот у имени Рейегаль (Rhaegel) вовсе не типичное валрийское окончание
 

Пуффинус

Знаменосец
Рейегар это валирийское имя. Такое же окончание у имен Мейкар, Эйнар и Валар(р). А вот у имени Рейегаль (Rhaegel) вовсе не типичное валрийское окончание
А Г это откуда взялось? Кстати, недавно вспомнил, что имя Эдгар в Вестеросе имеется: так звали первого дуэльного противника Оберина.

И Эйнар вроде не валирийское имя. Хотя Валарр, скорее всего, да, поскольку употреблялось у Таргов.
 

Cat.

Знаменосец
И Эйнар вроде не валирийское имя. Хотя Валарр, скорее всего, да, поскольку употреблялось у Таргов.
Эйнар Таргариен - глава Дома в Валирии, его дочь Дейнис Сновидица предвидела Рок и убедила отца покинуть Валирию, так Эйнар стал первым лордом Драконьего камня.
 
Последнее редактирование:

Dragonknight

Призрак (гость)

Пуффинус

Знаменосец
Эйнар Таргариен глава дома в Валирии его дочь Дейнис Сновидица предвидела Рок и убедила отца покинуть Валирию так Эйнар стал первым лордом Драконьего камня.
А, да, признаю ошибку. Но именно корня "гар" в валирийских именах не припоминаю.
 
  • Мне нравится
Отклики: Cat.

Cat.

Знаменосец
А, да, признаю ошибку. Но именно корня "гар" в валирийских именах не припоминаю.
Там главное окончания, а не корни. Валирийские окончания -он (Эйегон, Эйемон, Дейрон, Дэймон, Эйрион, Хейгон, Гэймон) -ор (Мейегор, Бейлор, Эйлинор), -ар (Рейегар, Эйнар, Мейкар, Валарр), -ис (Эйенис, Визерис, Эйерис, Джейхерис, Дэйнис, Рейенис, Нейрис, Дейенерис), -на (Дэйна, Рейна, Элейна) -ла (Дэйла, Рэйла) -ра (Рейенира).
 

Snow Castle

Знаменосец
Таких имен в помине нет,
Какой-то бред - "орленок Эд" -
Я слышал это, джентльмены-леди!
Для быстроты, для простоты
Прошу со мною быть на "ты",
Зовите Эдом, "Эд" - то вроде "Эдди"!
<...>
Эд - это просто вместо имен
Эд-гар, Эд-вард, Эд-монд, Э-де-ла-и-да!
(В. Высоцкий, "Алиса в стране чудес")
 

GreenFrost

Ленный рыцарь
Кстати возвращаясь к Нэду.
Хэл это общепринятое сокращение Герольда, но может быть так же и сокращением от Генриха....
 
  • Мне нравится
Отклики: Cat.

GreenFrost

Ленный рыцарь
Но есть некие общие закономерности. Тут тоже Эдвард, Эдмунд, Эдгар и Эдвин - все Эдди или Неды.
закономерности есть, но они не всегда прозрачны. Элизабет(Елизавета) мы сократим до Лизы, но англоговорящий может и до Бес(Бет) сократить.
Лиза (Лайса) есть и у англооворящих и у русскоговорящих, а вот Бет только у первых.
 
  • Мне нравится
Отклики: Cat.

Sorsiere

Наемник
Простите меня за глупость, но постояннно натыкаюсь на слово ПЛИО? Что это такое?:oops:
 
  • Мне нравится
Отклики: Cat.
Сверху