• На форуме «7Королевств» обсуждаем книги серии «Песнь Льда и Пламени», ждем «Ветра зимы», смотрим вместе сериал «Игра престолов» и «Дом драконов», делимся фанатским творчеством, организуем переводы, работу над энциклопедией и другие начинания фанатов. Строго для фанатов!

    Вход Регистрация

Общая тема для авторов энциклопедии

Narwen

(ノ◕_◕)ノ
Insulanus, вижу. Это в процессе. В нек. статьях ок, кстати. Но в большинстве сноски в самом деле не отрабатываются.
 

Narwen

(ノ◕_◕)ノ
В общем, сноски работают, но пока только в новых или пересохраненных статьях.
 

NightScorpion

Знаменосец
Я бы добавила: Словарь дотракийского языка Азор Ахай Якен Хгар 7 королевств Тайвин Ланнистер Когда-нибудь, когда статья чуть пообрастет жирком, вот еще эту: http://7kingdoms.ru/wiki/Теории
Собственно статья Теории жирком постепенно обрастает :) Но я не об этом хотел сказать. Почему-то в Вашем списке нету статьи про Теона Грейджоя. Вот она по моему мнению одна из самых подробных, достойна звания статьи месяца.
 

Frau Lolka

Знаменосец
Вот она по моему мнению одна из самых подробных
Не сказала бы... Я еще не правила ее в части "Танца с Драконами", и раздел "цитаты" еще не заполнила...
У меня пока никак времени нет, чтобы доделать эту часть статьи... на данный момент готова только половина примерно, я еще не вносила...
 

Sir Gevingrad

Кастелян
Приветствую всех! У меня есть предложение относительно Теннов и Дома Тенн. Дело в том, что Дом Тенн слегка выбивается из общей стилистики страниц домов, так как у нас пишется не "Дом Старк", а просто - Старки. Но назвать страницу Дом Тенн - Тенны нельзя, ибо есть статья про народ теннов. Я предлагаю сделать так же как в англовики - указать в названии статьи о народе, что это племя. Например - "Племя Теннов" или "Народ Теннии". Как вы считаете?
 

Sir Gevingrad

Кастелян
Встречный вопрос: а его в книге так называют? Я вот не припомню, он везде Сигорн, магнар Теннов, а не Сигорн Тенн.
Ну в книге пока нет. Вы правы, думаю все же не стоит писать Сигорн Тенн, пока его в книге так не назовут.
 

AlissaN

Знаменосец
Вестфорды, Сарвики и Харлтоны - дома, которые появляются только в игре и к книге отношения не имеют.
Мне кажется, будет лучше в шаблонах Домов Речных и Западных земель расположить их в отдельных строках, а не в одной куче с книжными.
 

NightScorpion

Знаменосец
Почему до сих пор апрельская избранная статья висит? Давно пора менять. Предлагаю Теории или Хронологию 298/299/300.
 

Narwen

(ノ◕_◕)ノ
NightScorpion, эти статьи очень специфические. Сложно выбрать отрывок для главной.
Прежняя статья выбрана на основе статистики. В июле, например, самой посещаемой статье, не считая гл. ПОВ была Валар моргулис (6 по популярности), Ходор (10), Рейны из Кастамере (12), Рамси Сноу (19).
 

NightScorpion

Знаменосец
N@rwen, из хронологий можно просто взять первые два-три месяца и вставить на главную. В основном люди не знают, что свадьба Дэни были до всех остальных событий, это их заинтересует. Из теорий можно взять отрывок Необъяснимые убийства, например.

Прежняя статья выбрана на основе статистики.
А можно как-то эту статистику посмотреть? Мне очень интересно.
 

NightScorpion

Знаменосец
Наверняка из Гугл.аналитикс можно как-то экспортировать и делать публичным, но я не знаю как.
Да хоть заскринь или текст скопируй. Способ всегда можно найти ;)
А еще я за пять минут нагуглил сервис для расшаривания графиков с данными из Google Analytics http://explainum.com/
 

Narwen

(ノ◕_◕)ノ
NightScorpion, я не использую гугловский аккаунт для авторизации и привязке с чем-либо. Способы открывать статистику в гугле, конечно, предусмотрены, другое дело, что ряд данных я показывать особо не хочу. Вот текстовочка первой сотни, цифры справа — просмотры этой страницы за последний месяц (10.07-10.08)
1. Энциклопедия Песни Льда и Пламени 92 055
2. Дэйнерис Таргариен 25 653
3. Ветра зимы 19 569
4. Джон Сноу 24 101
5. Портал:Персонажи 47 509
6. Валар моргулис 6 796
7. Арья Старк 21 074
8. Тирион Ланнистер 19 746
9. Игра престолов 6 966
10. Ходор
11. Теон Грейджой 15 758
12. Рейны из Кастамере 4 989
13. Ланнистеры 9 304
14. Якен Хгар 10 949
15. Роли и актеры в сериале «Игра престолов» 7 662
16. Джоффри Баратеон 13 161
17. Джейме Ланнистер 15 724
18. Старки 12 230
19. Рамси Сноу 11 727
20. Робб Старк
21. Санса Старк 15 681
22. Красная Свадьба 10 852
23. Станнис Баратеон 9 654
24. Серсея Ланнистер 13 792
25. Вестерос 6 457
26. Таргариены 11 893
27. Дрого 5 359
28. Бриенна Тарт 10 028
29. Сандор Клиган 8 009
30. Семь королевств
31. Список погибших персонажей 4 422
32. Иные 7 362
33. Кейтилин Старк 14 813
34. Тайвин Ланнистер 10 448
35. Эддард Старк 10 205
36. Игра Престолов 3 050
37. Девизы 3 150
38. Бран Старк 11 997
39. Оберин Мартелл 8 833
40. Драконы
41. Русе Болтон 8 887
42. Давос Сиворт 6 053
43. Петир Бейлиш 7 629
44. Мелисандра 7 906
45. Маргери Тирелл 9 214
46. Игритт 4 235
47. Джорах Мормонт 6 728
48. Лютоволк 4 645
49. Варис 7 151
50. Шая 5 736
51. Предсказания 4 865
52. Десница Короля 2 813
53. Буря мечей: содержание по главам 3 124
54. Рэйгар Таргариен 9 404
55. Роберт Баратеон 8 760
56. Лорас Тирелл 5 893
57. Джендри 5 640
58. Родители Джона Сноу 5 927
59. Барристан Селми 6 991
60. Григор Клиган 7 445
61. Даарио Нахарис 4 091
62. Джейн Вестерлинг 5 773
63. Ренли Баратеон 5 753
64. Танец с драконами 4 101
65. Пир стервятников 3 197
66. Хронология 1 712
67. Ночной Дозор 5 323
68. Уолдер Фрей 4 285
69. Лианна Старк 8 236
70. Азор Ахай 3 995
71. Берик Дондаррион 5 990
72. Оборотни 5 406
73. Мейс Тирелл 3 547
74. Баратеоны 5 233
75. Аша Грейджой 7 325
76. Тиреллы 4 992
77. Пир стервятников: содержание по главам 2 877
78. Сэмвелл Тарли 5 636
79. Языки 1 505
80. Игра престолов: содержание по главам 1 905
81. Мартеллы 5 586
82. Винтерфелл 3 290
83. Сирио Форель 3 984
84. ПОВ 7 739
85. Дорн 4 215
86. Дункан Высокий 3 704
87. Илин Пейн 2 142
88. Железный Трон 2 563
89. Эдмур Талли 4 969
90. Танец с драконами: содержание по главам 3 164
91. Эллария Сэнд 2 366
92. Бронн 4 158
93. Джон Аррен 3 968
94. Портал:География 10 866
95. Безликие 6 077
96. Война Пяти Королей 4 125
97. Восстание Роберта Баратеона 4 599
98. Эйрис II Таргариен 7 498
99. Танец с Драконами 2 142
100. Рикон Старк 6 414
 

Sergey_CS

Знаменосец
3) Английское «stoat» - это горностай, а не хорек и не куница.

Уже обсуждалось. В официальном переводе хорек, значит везде пишем хорек.

Я, конечно, никоим образом не причисляю себя к знатным фрееведам, но мимо хорьковой темы просто нельзя пройти :). Насколько помню, применительно к Фреям обычно используется "weasel", это и есть хорьки. :) В "Пире..." Давен Ланнистер в разговоре с Джейме действительно несколько раз употребляет по отношению к Фреям слово "stoat", и это уже горностай. Хотя в переводе те же хорьки. Что печально :), поскольку, как мне кажется, если автор использует разные слова, и перевод должен быть соответственным. Но это уже к традиционно актуальному вопросу об унификации терминологии - он мне все-таки более близок, чем идентификация представителей семейства куньих... ;)
 
Сверху