• На форуме «7Королевств» обсуждаем книги серии «Песнь Льда и Пламени», ждем «Ветра зимы», смотрим вместе сериал «Игра престолов» и «Дом драконов», делимся фанатским творчеством, организуем переводы, работу над энциклопедией и другие начинания фанатов. Строго для фанатов!

    Вход Регистрация

Сезон 1 S01E01 — Зима близко (Winter is Coming)

IIepcuk

Присяжный рыцарь
Вот, чёрт! В твиттере 79 твиттов. И угалдайте о чём большинство?))
 

J_Addict

Скиталец
на пайрайт бэй раздача от фивер настоящая

the things i do for love. эпично. даже лучше чем ожидалось.
3 года ждали аееее
 

Резчица

Призрак (гость)
Скачала, теперь как смотреть?
 

AlexxSnaKe

Рекрут
Серия очень понравилась, заисключением момента Тириона со шлюхами,к а то не вписывается по-моему. Ах да и интро у сериала шикарное, пересматривал несколько раз.
Крепкая 9 из 10.
 

Melvinxx

Скиталец
Да, перевод полным ходом идет, я даже немного анонимно поучаствовал )
Только мне Интро показалось кошмарным? Как будто создатели увидели слово "Игра" и сделали заставку в духе механической настольной игры. Верните ворона!
 

Арибет

Наемник
Позволю себе высказаться насчет субтитров - зачем переводить звуки и фразу типа "ребенок плачет", "смех" и тп? :)
 

Melvinxx

Скиталец
Так их вроде никто не переводит...
Английские субтитры делаются для глухих, поэтому транслируются ключевые звуки.
Если переводчик дружит с головой, то эти звуки не переводятся.
 

Арибет

Наемник
Так их вроде никто не переводит...
Английские субтитры делаются для глухих, поэтому транслируются ключевые звуки.
Если переводчик дружит с головой, то эти звуки не переводятся.
Частично они переведены, но надеюсь это отредактируют :) Бодренько вы встали и начали переводить - я надеялась, что успею немножко помочь ))))
 

Marlow

Рекрут
Жаль, что вырезали сцену с Роббом, Псом, сиром Родриком и Джоффри
 

bali

Скиталец
серия понравилась, в духе книги, но, местами уныло, 8 из 10
 

Borchelm

Скиталец
Скачал сейчас серию, хочу посмотреть . Есть один вопрос по субтитрам, если позволите.
В процентах указано 100, но в состоянии, что перевод еще идет. Так чему же верить?:)
 

bali

Скиталец
Скачал сейчас серию, хочу посмотреть . Есть один вопрос по субтитрам, если позволите.
В процентах указано 100, но в состоянии, что перевод еще идет. Так чему же верить?:)
посмотрел с этими сабами, их еще редактировать надо, местами путается женский и мужской пол в ответах
 

Резчица

Призрак (гость)
Легла поспать, а они уже готовы. На будущее- не вставляйте звуки типа ветер воет.
 

Narwen

(ノ◕_◕)ノ
Резчица, вычистка титров - тоже время. И не имеет значения, когда эту работу сделать - до или после перевода.
 

Narwen

(ノ◕_◕)ノ
Да, это Иные. Белыми ходоками их зовут прежде всего одичалые. Да, и в сказках Старой Нэн (что в общем, не противоречит первому, учитывая, кто такие одичалые).

Эй, везунчики, которые уже посмотрели — как оно вам? Что понравилось? Что нет?
 
Сверху