На форуме «7Королевств» обсуждаем книги серии «Песнь Льда и Пламени», ждем «Ветра зимы», смотрим вместе сериал «Игра престолов» и «Дом драконов», делимся фанатским творчеством, организуем переводы, работу над энциклопедией и другие начинания фанатов. Строго для фанатов!
Вход РегистрацияДжейме позер во многом. В извлечении кинжала на глазах поверженного (хоть не им и в спину) врага недостаточно драматизма. К тому же тут принято разбрасываться кинжалами.А почему Джейме не достал свой кинжал из черепа Джори? Личное оружие все таки...
Ударом в висок - конечно, но затылочная кость по моему гораздо крепче)К разговору о том, реально ли пробить череп...
Нед спрашивает про лучших мечников его гвардии, зрители начинают догадываться, что будет баттл, ждет чего-то масштабного (це ж лучшие люди!), а когда собственно батт начинается этих "лучших" убивают без всякого масштаба на первых же секундах "прямым выстрелом в грудь". Так оно и бывает. "Не жди, не надейся, будь готов ко всему".
Кстати подумалось тут. У HBO часто бывает так, что они сначала пытаются показать какой-то штамп, а потом резко его перевернуть или попросту обломать с ним.
я тоже пересматриваю наверно уже в 4 раз, у нас по кабельном идетНо на пятой серии все стало так грустно, что я не выдержала и на моменте сбора вещей Старкоми прихода Петира, выключила. Невыносимо наблюдать за тем, как все идет к казни Неда
между прочим, интонационно мне намного больше импонирует родная речь В английской озвучке после наших актеров все кажется таким пресным, за малым исключением. Видимо, дело в разнице языков. После стервозной Серсеи по-русски английская озвучка Хиди звучит как невыразительное жевание булки на камеру. И таки да - гомосексы в нашей озвучке могут даже быть вне камеры, но мы уже поймем что там и какВ этой серии меня улыбнула пара моментов:
1) Озвучка диалога Ренли и Лораса с интонацией российских педорков.. Ну а когда начались причмокивания, я уже смеялся во весь голос. Не думал, что когда-нить буду вынужден такое смотреть, да.
2) Серсея, пытающаяся быть такой хорошей, что прямо аж жалко её на фоне жестокого Роберта.
Это очень Очень ОЧЕНЬ оригинальное, мягко говоря, мнение.между прочим, интонационно мне намного больше импонирует родная речь В английской озвучке после наших актеров все кажется таким пресным, за малым исключением. Видимо, дело в разнице языков. После стервозной Серсеи по-русски английская озвучка Хиди звучит как невыразительное жевание булки на камеру.