1. Добро пожаловать в раздел творчества по Песни Льда и Пламени!
    Полезная информация для авторов: Правила оформления фанфиков (читать перед размещением!) Бета-ридинг
    И для читателей: Поиск фанфиков по ключевым словам Рекомендации и обсуждение фанфиков
    Популярные пейринги: СанСан Трамси
    Популярные герои: Арья Старк Бриенна Тарт Дейенерис Таргариен Джейме Ланнистер Джон Сноу Кейтилин Талли Лианна Старк Мизинец Нед Старк Рамси Болтон Рейегар Таргариен Робб Старк Русе Болтон Сандор Клиган Санса Старк Серсея Ланнистер Станнис Баратеон Теон Грейджой
    Другие фильтры: лучшее не перевод перевод юморвсе
    Игры и конкурсы: Минифики по запросу Флэшмоб «Теплые истории»Шахматная лавочкаНовогодний Вестерос или Рождественское чудо
    Внимание! Отдельные фанфики могут иметь рейтинг 18+. Посещая этот раздел вы гарантируете что достигли 18 лет. Все персонажи, размещенных в разделе произведений, являются совершеннолетними.

Фанфик: Рождение грозы

Тема в разделе "Фанфикшн (в т.ч. 18+)", создана пользователем Гамилькар, 8 июл 2016.

?

Кто во всем виноват?

  1. Я

    1 голосов
    33,3%
  2. Рамси

    0 голосов
    0,0%
  3. Мелисандра

    1 голосов
    33,3%
  4. Робб (вариант для любителей Интерстеллара)

    1 голосов
    33,3%
  5. Нед (в порядке бреда)

    0 голосов
    0,0%
  6. Дени (а почему бы и нет?)

    0 голосов
    0,0%
  7. Маргери (раздвоение личности)

    0 голосов
    0,0%
  8. Свой вариант (отпишитесь, кто)

    0 голосов
    0,0%
  1. Гамилькар

    Гамилькар Наемник

    Название: Рождение грозы
    Фандом: сага
    Автор: я
    Бета: Ежик
    Размер: макси
    Пейринг/Персонажи: много их; почти все
    Рейтинг: PG-13
    Жанр: детектив, триллер, мистика
    Предупреждения: модерн-АУ, ООС, насилие
    Краткое содержание: узнаете)))
    Дисклеймер: все как всегда
    Статус: в процессе
     
    Последнее редактирование: 9 авг 2016
  2. Гамилькар

    Гамилькар Наемник

    Пролог. Доктор Крессен
    Доктор Марк Крессен спускался по ступеням, когда его окликнули. Не сказать, чтобы это было для него источником сильного раздражения - руководителю серьезной психиатрической клиники приходится весьма часто жертвовать своим свободным временем, а доктору тем более предстояла долгая ночь в больнице, на пятничном ночном дежурстве. Нет, напротив, он любил свою работу, а каждый оклик означал, что для него есть еще одно незаконченное дело, еще один пациент, еще один лабиринт, дойти до центра которого предстояло именно ему. Но не вечером же в пятницу, в самом деле!
    Крессен с ярко выраженным неудовольствием оглянулся и посмотрел на окрикнувшего орлиным взглядом, которым он мог поставить на место любого старожила больницы, даже отъявленных психопатов вроде Болтона из десятой палаты. Но, к сожалению, молодой врач был человеком, который сталкивался со взглядом очень редко. Да что там редко! Впервые, ибо появился он в больнице недавно. Так недавно, что Крессен даже не помнил еще его имени.
    - Доктор Крессен! - Повторил свой оклик запыхавшийся врач. - Мне очень жаль, но я думаю, что вам стоит присутствовать на вечерней процедуре над пациентом сорок три.
    - Пожалуй, вы правы, - Крессен скользнул взглядом по бейджику врача, - доктор Пилос. - Черт возьми, парень действительно прав, сорок третий один из наиболее интересных объектов.
    Крессен называл объектами всех пациентов, и ему, можно сказать, даже нравилось превращать объектов, в большинстве своем - закоренелых преступников, в глину, из которой можно вылепить что угодно и как угодно. Но сорок третью ему так и не удалось сломать, хотя он пытался сделать это уже на протяжении трех лет.
    - Как она сегодня? - Спросил Крессен, хотя ответ он уже знал.
    - Находится в очень возбужденном состоянии, - отрапортовал Пилос, - все повторяет этот свой... бред.
    - Запомните, коллега, - тоном мудрого наставника сказал Крессен, - для пациента все, что он говорит, не является бредом. Это его мир и его правила, понять которые - вот наша задача.
    Пилос кивнул. Парень быстро учится, подумал Крессен, еще несколько лет, побольше опыта, и он станет одним из лучших в его клинике. Хотя, к тому времени, уже, наверное, и не его клинике. В конце концов, ему уже шестьдесят три, пора готовиться к уходу на покой, как говорит его дочь, несмотря на то, что сам он еще полон сил. Но мир изменчив, и старческое здоровье непостоянно.
    Сорок третья находилась в комнате под аналогичным же номером - Крессен любил порядок во всем, начиная от одежды и заканчивая документацией и организацией больницы. Каждая комната была обставлена по его личной схеме - ничего лишнего и ничего опасного для здоровья пациента. Кровать с матрасом, стул, стол, тумбочка, и все. Никаких решеток на окнах - окна были сделаны из специального стекла, никаких железных засовов на дверях - каждая дверь была оборудована специальным замком, незаметным, но надежным.
    Сорок третья сидела на кровати, когда он, Пилос и два санитара вошли в комнату. Гордая, с прямой спиной и пылающими красными глазами. Поначалу она выглядела жутко, даже для Крессена, благодаря выкрашенным в красный цвет волосам и темно-красной одежде, но потом краска смылась, а одежда была заменена на больничные мягко-голубые рубашки и брюки.
    - Как ваше самочувствие сегодня, Мелисандра? - Спросил Крессен, очень натурального изображая искреннее участие.
    - Я вознесла молитву Владыке, и он ответил мне! - Торжественно провозгласила Мелисандра. - Что еще может быть нужно преданному слуге?
    - И что же вы просили у... Владыки?
    - Укрепления своих ничтожных сил, и сил тех, кто окружает меня. Вас, других докторов.
    - Благодарю вас, но у меня хватает и своих сил, - отрезал Крессен. Он не суеверен, нет, но не хватало еще, чтобы его поминала в своих просьбах несуществующему богу какая-то психичка.
    - От вас пахнет мочой и страхом, доктор Крессен, - произнесла Мелисандра, - Вам нужны силы. Ведь умирать всегда тяжело.
    Крессен не считал себя трусом, но от этих слов и от взгляда ее пылающих глаз ему стало не по себе.
    - Как же я умру? - Он попытался изобразить саркастичный смешок, но неудачно.
    - Владыка ниспослал мне сил, - ответствовала она, - дабы я могла испепелить врагов его этой ночью.
    - Этой ночью ничего не случится, - твердо ответил Крессен и обратился к санитарам, собираясь уходить. - Увеличьте дозу успокоительного на пятьдесят процентов.
    Он уже уходил, когда женщина крикнула ему вслед:
    - Ночь темна и полна ужасов, старик, но огонь рассеет их без следа!
     
    Последнее редактирование: 11 июл 2016
    Ёжик, Dolores, m_virt и 4 другим нравится это.
  3. Гамилькар

    Гамилькар Наемник

    Пишите свои впечатления, милорды и миледи
     
  4. Xe!

    Xe! Межевой рыцарь

    Начало очень интригующее, и вообще сюжет вырисовывается оригинальный. Мне понравилось :thumbsup: Жду продолжения.
     
    World_Viktory и Гамилькар нравится это.
  5. Гамилькар

    Гамилькар Наемник

    Спасибо, мне очень ценна ваша поддержка. Буду стараться
     
  6. Pandorika

    Pandorika Оруженосец

    А глаза остались красными, жуть какая!
    Мне тоже понравилось начало) Сплошные загадки.
     
    Гамилькар и World_Viktory нравится это.
  7. Гамилькар

    Гамилькар Наемник

    Глава 1. Робб Старк
    Для детектива Робба Старка суббота началась чертовски паршиво. Мало того, что оторвали от любимой жены, с которой всего месяц назад удалось вступить в брак, так еще и дело дали такое, что было прямо понятно - иди-ка ты, мальчик, лесом, полем и другими эротическими местами. Поджог психиатрической клиники, нате вам и распишитесь. То есть, там даже непонятно, поджог или нет, сам, называется, разбирайся, сам опрашивай свидетелей (читай: обгоревшие трупы), сам ищи выживших, сам веди расследование не пойми чего.
    То есть, выжившие там, конечно, были. Едва добравшись до места происшествия, здоровенного такого пожарища, Робб получил эту хорошую новость. Ага, просто офигеть какую хорошую. Начать все с того, что оба охранника тряслись только от того, что им чудом удалось выжить: оба были на внеплановом обходе территории. А от того, что они рассказывали, хотелось трястись самому Роббу: вот только непонятно от чего - от страха или от злости.
    Охранники говорили, что больница вспыхнула так, словно бы в центре взорвалась бомба - сильно и быстро. В это с трудом, но верилось, так как это подтверждалось одним неопровежимым фактом: всего за пару часов клиника доктора Крессена превратилась в обугленный остов, грозящий развалиться при малейшем прикосновении. С другой стороны, охранники, трясясь от страха, бормотали про мужчину и женщину, которые вышли из огня и ушли куда-то в сторону города. Один из охранников настойчиво повторял что-то про горящие красные глаза женщины и черные кудри и злобную ухмылку мужчины. Бред, в общем.
    Радовало Робба только то, что докапываться до истины ему придется не в одиночку. Ему от щедрот выделили достаточно большую команду, некоторых членов которых он уже знал: инспектора Касселя, сержантов Толхарта и Сервина.
    - Детектив! - Раздался сзади звонкий голос. Сервин, кто же еще. - Мы тут провели осмотр тел, тех, что нашли, так что у нас тут некомплект.
    - Не хватает двоих? - Обреченно спросил Робб. Господи, только не двоих, только не двоих.
    - В яблочко, детектив, - Сервин изобразить рукой движение, как будто он собрался швырнуть в кого-нибудь нож, - точь-в-точь, как сказали наши свидетели. Мужчина и женщина. Оба из этих, - он покрутил пальцем у виска.
    - Это точно? - Мрачно спросил Робб.
    - Не стопроцентно, - Сервин сделал жалкую попытку его успокоить. - Пожарные и спасатели по-прежнему продолжают поиски, но я думаю, что никого они там не найдут. Ни живых, ни мертвых.
    - Имена пропавших? - Спросил Робб, подбираясь и готовясь к работе.
    - Женщину зовут Мелисандра Стигай, - незнакомую фамилию Сервин прочитал весьма неуверенно, - пациент номер сорок три, в клинике три года, попала туда после какого-то очень темного дела с какой-то сектой, поклонявшейся богу, требовавшему ритуальных сожжений. А мужчина - Рамси Болтон, тот еще фрукт, у него полный комплект преступлений: от убийств до изнасилований. Его признали невменяемым, не в последнюю очередь благодаря адвокату, так то парню светила вышка.
    - То есть, у нас двое психов на свободе? - Подытожил Робб.
    - Если вы обеспокоены, - сообщил Сервин, - то могу вас порадовать: я уже составил ориентировку и разослал ее во все ближайшие отделения полиции, про какие смог вспомнить. И про какие не смог, тоже.
    - Сейчас нам нужно найти зацепку, - глубокомысленно заявил Робб, - и плясать уже от нее. А мыслей у меня кот наплакал. Может, ты что-нибудь посоветуешь?
    - Я бы съездил к паре людей, - Сервин начал загибать пальцы, - во-первых, к дочери директора Крессена, мало ли что, а во-вторых, к Русе Болтону.
    - Это которому Русе? Тому, который бизнесмен? - Удивился Робб. - А он-то здесь причем?
    - Ну так Рамси ж был его сыном, - почесал в затылке Сервин, - внебрачным, конечно, и черной овцой в семье, но все же. Нужно же выяснить, с чем мы имеем дело.
    - Хорошо, - Робб покачался на носках, - дабы выполнить всю работу поскорее, предлагаю поделить опрашиваемых. Я поеду к дочери Крессена, а ты к Русе Болтону.
    - Хорошо, детектив, - Сервин кивнул, но Робб заметил, как он передернулся: еще бы, разговор с Русе Болтоном дело не из легких.
    Сам же Робб стремительно пошел к машине. Настроение быстро исправлялось. Не до конца, конечно, он по-прежнему хотел домой, но хотя бы пропало то назойливое раздражение, которое мучило его всю дорогу сюда.
     
    Ёжик, Dolores, Xe! и ещё 1-му нравится это.
  8. Гамилькар

    Гамилькар Наемник

    Кстати, милорды и миледи, чтобы служба не казалась медом - если мое скромное творение вам нравится, советуйте его друзьям
     
  9. Гамилькар

    Гамилькар Наемник

    Глава 2. Нед Старк
    Почти каждое утро Эддард Старк просыпался с ощущением выполненного долга. Не того, который супружеский, хотя и это тоже, а того, который общечеловеческий. В конце концов, дом построен, детей вон целых пять, не считая внебрачного, а деревьями засажен весь дворик перед домом, да так, что там можно играть в джунгли Амазонии.
    Этим утром Нед также проснулся счастливым. Кейтилин уже ушла на работу, а он сам явно опаздывал. Хотя Роберт никогда никого не ругал за опоздания (по причине того, что сам он появлялся в офисе очень и очень редко) Нед старался соответствовать образу сурового вице-президента, который все видит, ничего не прощает и знает абсолютно все, включая имя собаки сестры бабушки от третьего брака.
    Должность обязывает - этими слова Нед даже подумывал заменить свой древний фамильный девиз. В шутку, конечно. В конце концов, когда твой лучший друг - глава крупнейшей во всей стране оружейной компании, то приходится из кожи вон лезть, чтобы не напортачить.
    Конечно, самой крупной компания Роберта Баратеона с гордым названием "Нам ярость" была относительно недавно, с тех пор, как совместными усилиями с Золотым банком Ланнистеров удалось сокрушить "Пламя и кровь" - старую компанию, возглавляемую семьей Таргариенов. Нед старался не вспоминать те времена, когда в результате теракта, организованного Эйерисом Таргариеном, погибли его сестра, Лианна, его брат, Брандон, и отец, Рикард. Наследник Эйериса Рейегар, безнадежно влюбленный в Лианну, покончил жизнь самоубийством, и после короткой, но жестокой "войны" между корпорациями "Пламя и кровь" обанкротилась, а Эйерис был арестован и умер под следствием.
    Нед встал с кровати и вышел из комнаты. В доме было относительно тихо - почти все дети ушли в школу, за исключением самого младшего, Рикона, которому это предстояло еще только через год. Как жаль, подумал Эддард, я ведь обещал подбросить их до школы и вот как получилось. Никогда не надо обещать того, что не можешь сделать.
    Нед с грустью посмотрел налево, туда, где раньше была комната старшего из сыновей Старка, Робба. Теперь он жил в съемной квартире вместе с молодой женой и категорически отказывался принять любую помощь от родственников. Как же быстро они растут, подумал Нед, скоро и Рикон убежит из родительского гнезда.
    Робб, вообще-то, обещал заехать сегодня, но рано утром он звонил и говорил, что не получится, так как он должен ехать опрашивать кого-то в связи со своим новым делом. Жаль, но работа есть работа - этому принципу Нед следовал всю свою жизнь и сумел обучить ему детей. Как минимум, одного.
    Нед потянулся и спустился на кухню. Он намазал кусок хлеба арахисовым маслом и включил телевизор погромче.
    -... Причины взрыва на окраине города до сих пор выясняются, - торопливо говорила молодая журналистка, - представители полиции по-прежнему отказываются давать какие-либо сведения по поводу этого прискорбного происшествия, - в кадре промелькнул злой как собака сержант Родрик Кассель, сослуживец Робба и друг семьи, - пока что нам удалось выяснить, что полиция считает, что двоим пациентам удалось сбежать. - В кадре появились две фотографии: худая женщина с красными глазами и молодой парень с гадкой ухмылочкой. - Их имена - Мелисандра Стигай и Рамси Болтон, всем, кто мог их видеть, советуется прийти в ближайшее отделение и сообщить дежурному. Они очень опасны...
    Рамси Болтон. Дредфортский Свежеватель. Нед помнил его отца, Русе Болтона, высокого, худого и бесстрастного человека с белесыми блеклыми глазами. Я могу помочь вам в вашем деле, Старк, сказал он тогда, я, и никто другой. Нед помнил и его сына на судебном процессе. У голого человека мало секретов, в у ободранного их и вовсе нет, сказал он, когда его спросили, зачем он сдирал со своих жертв кожу.
    Нед помотал головой, отгоняя воспоминания. Впереди у него долгий день, и нужно сохранить трезвый ум и свежую голову.
     
    Последнее редактирование: 21 июл 2016
    Ёжик нравится это.
  10. Syringa

    Syringa Без права писать

    Идея интересная. МЕлисандра-пациентка современной психушки и Квиберн-психиатр - оригинально.
    Фанфик навеян взрывом септы Бейлора в сериале?

    лишнее.
     
    Гамилькар нравится это.
  11. Гамилькар

    Гамилькар Наемник

    В какой-то степени
    --- Склейка сообщений, 11 июл 2016 ---
    Только не Квиберн, а Крессен
     
  12. Syringa

    Syringa Без права писать

    :confused:
     
    Гамилькар нравится это.
  13. Гамилькар

    Гамилькар Наемник

    Глава 3. Робб Старк
    К Лизе Крессен, дочери покойного директора, Робб поехал сразу же после осмотра места происшествия. Он не любил оставлять работу на потом - мало ли что. Конечно, пришлось пожертвовать встречей с отцом, но работа - прежде всего, как и говорил старший Старк.
    Лиза Крессен жила там же, где отец - в трехкомнатной квартире на юге Королевской Гавани, квартире, обставленной просто, по схеме и исключительно рационально.
    На звонок она открыла почти сразу. Робб успел заметить ее покрасневшие и припухшие глаза - стало быть, про смерть отца она уже знает. Ну и ладно, он терпеть не мог успокаивать людей, потерявших близких: рядом с ними он чувствовал себя как рыба, выброшенная из воды - беспомощным и бессильным.
    - Проходите, детектив, - тихо сказала Лиза Крессен и посторонилась, давая ему пройти.
    Робб неловко протиснулся в дверь и оказался в небольшой, полутемной прихожей, которая, впрочем, не производила на него впечатления неухоженности. Напротив, комната была чисто вымыта и обставлена недорогой, но практичной мебелью.
    - Я пришел к вам насчет вашего отца, - произнес Робб, кляня себя за то, что не поручил опрос Сервину - ну не умеет он говорить с родственниками, что тут поделать.
    - Я догадалась, - сухо ответила Лиза и показала пальцем на дверь. - Я думаю, нам лучше пройти в гостиную, детектив.
    Прошли в гостиную. Эта комната также вызвала у Робба ощущение того, что он находится в ожившем чертеже. Да и сама Лиза Крессен лишь подкрепляла это впечатление: высокая, сухая, в строгой темной одежде.
    Робб присел на край старенького диванчика и прикинул в голове примерный спектр вопросов, которые было необходимо задать. Обычные формулировки, обычные вопросы - ничего сверхнеобычного. И заодно, никакой полезной информации, подумал Робб с внезапной злостью.
    - Скажите мне, - он сделал голос как можно более мягким, - ваш отец не говорил вам, были ли у него враги? - Совершенно бесполезный вопрос, особенно учитывая, что мы даже не знаем, был ли пожар следствием несчастного случая или сценой для организованного побега.
    - Он говорил, - ее голос дрогнул, - что все его враги находятся рядом с ним.
    - Он имел в виду своих пациентов? - Робб задал вопрос и понял, что ответ он и без того знает.
    Лиза кивнула. Она пожала плечами и продолжила:
    - Он говорил это не всерьез, детектив, - она на мгновение запнулась, - по крайней мере, я так думала... какое-то время.
    - А что случилось? - Робб весь подобрался.
    - Это случилось, - Лиза вскинула покрасневшие глаза, - чуть больше трех лет назад. Он тогда пришел домой очень взволнованный. Можно сказать даже, он был испуган. Когда я спросила его, он грубо ответил мне, что это не его дело. Он ушел к себе в комнату и заперся там. Он всю ночь с кем-то разговаривал по телефону, а наутро он был очень угрюм и молчалив.
    - И? - Подбодрил ее Робб.
    - Несколько дней он был сам не свой. Потом, - она пожала плечами, - все вернулось на круги своя. До сегодняшнего дня...
    Робб сделал аккуратную пометку в блокноте, чтобы не забыть.
    - Больше ничего странного? - Спросил он и начал вставать.
    - Нет... - она вдруг неуверенно наморщила лоб, - тогда еще произошла история с одним из докторов больницы, мистером Квиберном. Он был тогда помощником отца.
    - Что произошло? - Робб накинул куртку и слушал вполуха.
    - Ну... Отец заявил, что Квиберн пьяница, а тот действительно любил выпить, - Лиза поймала взгляд Робба и поторопилась добавить, - но он был одним из лучших специалистов во всей Гавани, и его... увлечение... никогда не было препятствием к работе. В общем, отец уволил его с позором, а тот заявил, что расскажет о нем все до последнего.
    - И что он рассказал? - Спросил Робб.
    - Ничего, - произнесла Лиза, - вскоре после того его сбила машина. Водителем был какой-то пьяница. Такая вот ирония.
    Робб поблагодарил Лизу и вышел. На лестнице он, немного помедлив, набрал сержанта Касселя и попросил раздобыть материалы о смерти доктора Квиберна. Мало ли что, чем черт не шутит. В любом случае, это не будет лишним.
     
    Ёжик нравится это.
  14. Гамилькар

    Гамилькар Наемник

    Глава 4. Клей Сервин
    К офису компании "Болтон Индастриз" Клей прибыл в отвратительном настроении. Чертовы пробки, на которые обычно он плевать хотел, сегодня превратили его в раздраженного помятого сержанта со злобным взглядом. Наверное, подумал он, поверх этого наложилось еще и нежелание ехать к чертову Болтону.
    Русе Болтон слыл в кругах бизнесменов человеком жестким и очень опасным. Клей усмехнулся. Единственными, кто не боялись Болтона, были Таргариены; Рейегар ввел Русе в совет директоров и сделал фактически своей правой рукой, отодвинув на второй план даже Тайвина Ланнистера. Интересно, осознали ли Таргариены свои ошибки, когда Болтон сдал их Баратеонам со всеми потрохами?
    Клей тяжело вздохнул и перешел дорогу. Охрана у дверей хмуро посмотрела на его значок, но расступилась и дала пройти.
    Внутри Сервин огляделся - головной офис "Болтон Индастриз" считался одним из самых крупных зданий в Королевской Гавани, так что потеряться в нем было несложно.
    - Эй, офицер, - окликнула его девушка с поста охраны, - вам что-то нужно?
    - Меня прислал детектив Старк, ведущий расследование по делу о пожаре в психиатрической клинике, - Клей приблизился, - у следствия возник ряд вопросов к господину Болтону.
    - Директор Болтон сейчас занят, - злорадно ответила девушка.
    - Я тоже, - заверил ее Клей. - Если вы хотите, чтобы я ушел, я уйду, но вернусь с постановлением суда, - он блефовал, - и с парой приставов. Вам решать!
    Девушка колебалась всего несколько секунд. Она набрала номер на телефоне внутренней связи и сказала несколько коротких фраз.
    - Пятнадцатый этаж, налево, до конца. - Буркнула она и углубилась в чтение фантастических рассказов Дж. Мартина.
    Когда Клей поднялся на пятнадцатый этаж, Русе Болтон уже ждал его в своем небольшом кабинете, который казался пустым из-за малого количества мебели. Стол, стул и шкафчик со встроенным сейфом.
    - Если у вас есть вопросы, сержант, - холодно сказал Болтон, - задавайте их сейчас. У меня мало времени.
    Клей поискал глазами, куда бы сесть, однако стулья для посетителей в кабинете отсутствовали.
    - Мои сотрудники стоят, когда я их к себе вызываю, - пояснил Болтон. - Это внушает должное уважение.
    - У меня вопросы, касающиеся вашего сына, - сказал Клей, - если вы не против...
    - У меня нет сыновей, - возразил Русе бесцветным голосом.
    - У меня другая информация, - возразил Сервин, - речь идет о Рамси Болтоне. Он совершил побег...
    - Я смотрю телевизор, сержант, - оборвал его Болтон, - я все сказал суду четыре года назад. Посмотрите протоколы.
    - Пока я буду смотреть протоколы, - мрачно произнес Клей, - ваш сын сдерет с кого-нибудь кожу.
    - Я ничего не знаю, - Сервину показалось, что в голосе Русе проскользнуло человеческое чувство - тревога. - Рамси... не посвящал меня в свои планы тогда. С чего бы ему приходить ко мне теперь?
    - Вы выступали свидетелем обвинения, директор Болтон, - произнес Клей с гадкой улыбочкой, - не думаю, чтобы он забыл.
    - Я буду осторожен по ночам, сержант, - произнес Болтон, - если вы об этом. Если это все, у меня много дел.
    - Как прикажете, директор, - Клей усмехнулся и вышел. Его дело на этом закончено, подумал он, теперь пусть Старк разбирается с этим. Пусть, как говорится, служба медом не кажется.
    Как только он ушел, Болтон нажал на кнопку связи с секретаршей и произнес:
    - Сегодня я уезжаю пораньше, Дэйси, так что приготовьте машину.
     
    Последнее редактирование: 20 июл 2016
    Ёжик нравится это.
  15. Чебурашка

    Чебурашка Ленный рыцарь

    О, это отличная фраза про Неда, прям характеристику на него дали
    А вот это клише всех модерн АУ фанфиков. Переводят сюжет в русло конкуренции, а Баратеоны обязательно владеют оружейным/банком/промышленной компанией
    О, детектива
    Отлично сказано
    Он явно что-то знает о том где Рамси

    Кстти а где Станнис ,Крессен же его мейстер..ох вейт, он же брат Роберта, а Роберт друг Неда, а Нед отец Робба...кажется Робб докопается до грязи
     
    Syringa нравится это.
  16. Гамилькар

    Гамилькар Наемник

    Все будут. И Станнис, и Ренли. А насчет Неда, это сарказм или как?
    Ну а с компанией, признаюсь, своровал идею у других фикрайтеров)))
     
  17. Гамилькар

    Гамилькар Наемник

    Глава 5. Робб Старк
    На следующий день после визита к Лизе Крессен Робб отправился на работу со страшной головной болью. Причина этому была всего одна, и звалась она женой. Вчерашняя ссора выпила из Робба все оставшиеся силы, к этому добавился приступ жуткой бессонницы, и сегодня он чувствовал себя как рыба, волею судьбы выброшенная на сушу.
    Робб припарковал машину прямо напротив входа в офис полицейского управления и перебежал улицу, благополучно избежав встречи с репортерами, охотящимися за хоть кем-нибудь, кто мог бы сообщить им сенсацию.
    В офисе царил жутчайший беспорядок. Бумаги были свалены не только на столах, но даже и на стульях и на полу, а посреди этого безумия ходили полицейские.
    - Как дела, парни? - Мрачно поздоровался Робб.
    - Кому как, - на автомате отозвался сидящий за столом Сервин, - труп уже привезли.
    - Какой труп? - Робб весь подобрался.
    - А, детектив, это вы, - Сервин соизволил поднять голову, - вы же еще не в курсе последних событий. Русе Болтон был убит у себя дома.
    - Как убит? - Робб повесил куртку на крючок и сделал попытку включиться в работу. Неудачную.
    - Вчера вечером он отпустил всю прислугу домой пораньше, сказал, что плохо себя чувствует и ушел к себе. А сегодня утром горничная обнаружила его с кинжалом в груди.
    - Протоколы осмотра? - Сухо спросил Робб.
    - Составлены. Сейчас они у патологоанатома, - ответил Сервин, - можно пройти туда.
    Они прошли по коридорам участка и спустились на подземный этаж.
    - Детектив Старк, - доктор Лювин обрадовался Роббу как родному, - голубчик, вы здесь.
    - По делу, доктор, по делу, - отозвался Робб, - что мы имеем?
    - По делу так по делу, - пожал плечами Лювин. - Убийца нанес удар снизу вверх. Вот так! - Он схватил Робба за плечо и ткнул его пальцем в грудь. - Кинжал пронзил грудную клетку и прошел сквозь сердце. Смерть наступила практически мгновенно.
    - Орудие убийства? - Робб чудовищным усилием собрал мозги в кучу.
    - Кинжал. - Лювин продемонстрировал короткий клинок, покрытый пятнами крови, - насколько я понял, это фамильная ценность. Антиквариат.
    - Убийца должен был обладать большой силой, чтобы..., - Робб ткнул себя в грудь, - разве нет?
    - Не обязательно, - сказал Лювин, недоуменно пожав плечами, - скажем так, это мог сделать практически любой мужчина и многие женщины. Но, - он поднял палец, - убийца и жертва были знакомы и жертва не подозревала о враждебных намерениях убийцы. До последнего, разумеется.
    Робб вдруг понял, что его беспокоит.
    - Сервин, - сказал он, - я вчера просил Касселя покопаться в архивах, так что...
    - Да, - быстро кивнул Сервин, - Родрик уехал по делу о пьяной драке, но он оставил вам вот это, - сержант протянул Роббу клочок бумаги.
    Робб прочитал: "Его зовут Джон Флеминг, он вышел из колонии полгода назад и сейчас живет на ул. септона Барта, дом 23, квартира 40."
    - Это кто? - Спросил Сервин, глядя через плечо Робба.
    - Человек, который сбил доктора Квиберна. - Сервин по-прежнему ничего не понимал, тогда Робб вздохнул и продолжил. - Между Квиберном и Крессеном произошла ссора три года назад, Квиберн обещал тогда раскрыть какие-то секреты Крессена, но не успел. Его сбил вот этот вот тип. Я поеду туда, а ты займись Болтоном: поспрашивай в компании, опроси прислугу и все в этом роде. Когда я вернусь, у нас должна быть версия. А Касселя, когда он вернется, подключай к поискам беглецов.
    Робб потянулся и пробормотал:
    - Пока они нам полгорода не вырезали.
     
    Ёжик нравится это.
  18. Гамилькар

    Гамилькар Наемник

    Ищу бету. По возможности, умеющую читать, писать и конструктивно ругать
     
  19. Гамилькар

    Гамилькар Наемник

    Глава 6. Маргери Тирелл
    Для Маргери утро началось с ослепительно яркого солнца, лучи которого на миг ослепили ее, когда она открыла глаза. Девушка поморщилась и, сладко потянувшись и откинув одеяло, села на кровати.
    Она оделась (элегантное темно-зеленое платье, украшенное прелестным, по мнению Лораса, узором из золотых роз, зеленые же туфельки и маленькая шляпка) и спустилась вниз.
    Первой, кого она увидела, стала ее бабушка, Оленна, сидящая над раздраконенным вязанием.
    - Бабушка, ты научилась вязать? - Ахнула Маргери.
    - Эта курица, что называет себя твоей матерью, сказала, что это занятие, достойное истинных леди, - Оленна швырнула вязание через всю комнату, - как будто нет дел поинтереснее и попрактичней!
    Маргери наклонилась, чтобы поцеловать бабушку (она собралась ехать в город, развеяться и приобрести пару платьев), но та отстранилась и, хитро прищурившись, сказала:
    - Знаешь, что?
    - Что, бабушка? - Спросила Маргери, опускаясь в соседнее кресло.
    - Твой олух-отец проговорился, - Оленна подержала эффектную паузу, - Ренли Баратеон просил твоей руки.
    Не сказать, что Маргери ничего не почувствовала. Она почувствовала легкое разочарование - она никак не относилась к Ренли. То есть, совсем. И она слишком много про него знала, чтобы считать его чувства искренними.
    - И что отец? - Спросила девушка.
    - Этот олух рад стараться, - проскрипела старушка, - я с трудом уговорила его подождать немного. Я напомнила ему, что Ренли интересуют другие члены нашей семьи, - она хищно улыбнулась, - но, я думаю, он согласится.
    - Что ж, - Маргери пожала плечами, - может, Ренли передумает. Или Лорас...
    - Езжай в город, - прервала ее Оленна, - я обо всем позабочусь.
    В городе Маргери провела почти пять часов, бесцельно шатаясь по магазинам и примеряя платья. Из головы никак не шли мысли о Ренли. Он женится не на мне, говорила она, а на деньгах семейного банка. Но это ничуть ее не успокаивало. К середине дня младший из братьев Баратеонов стал ей противен.
    К двум часам Маргери проголодалась. Она ркшила выпить кофе, а затем вернуться домой и поесть уже там. Может быть, к этому времени вернется мой отец, подумала она, или бабушка узнает новую информацию.
    Маргери зашла в маленькое кафе на окраине города, заказала кофе и плюхнулась за столик у выхода, готовая сбежать, если ее увидит кто-нибудь из ненавистных подружек-прихвостней, случайно проезжающих мимо.
    Она наслаждалась неожиданно вкусным кофе, когда ее внимание привлекла пара, сидевшая за соседним столиком.
    У обоих, и у парня, и у девушки, были волосы серебристого цвета, а у парня к тому же глаза были малиново-фиолетовые (глаза девушки Маргери разглядеть не могла, так как та сидела к ней спиной).
    Парень явно сердился. Он говорил что-то истеричным тоном, а девушка послушно кивала. Впрочем, это его ничуть не успокаивало. Наоборот, он все больше и больше злился.
    Закончилось все это гораздо быстрее, чем Маргери могла что-то предпринять. Парень резко вскочил из-за стола, ударил девушку по лицу и выбежал из кафе. Его спутница осталась сидеть, склонив нолову над столом.
    Немного поколебавшись, Маргери встала и подошла к девушке. Та продолжала сидеть, как будто не замечая ее, но Маргери видела, как та напрягламь при ее приближении.
    - Эй, можно присесть? - Спросила Маргери, вложив в голос максимум участия.
    Девушка не ответила, а молчание, как известно, знак согласия. Маргери присела напротив девушки и произнесла:
    - Не нужно так переживать из-за парня...
    - Он мне не парень, - резко сказала девушка, подняв глаза, - он мой брат.
    Уже лучше - какой-никакой разговор.
    - Тем более, - твердо сказала Маргери, - не стоит давать ему власть над собой.
    Девушка посмотрела на нее фиолетовыми, как у брата, глазами, и грубовато спросила:
    - А вам-то какое дело?
    - Можешь считать меня филантропкой, - с легким раздражением ответила Маргери, - я пытаюсь тебе помочь... просто так.
    - Брат говорит, что никто ничего не делает за просто так, - тусклым голосом сказала девушка.
    - Твой брат ошибается, - твердо сказала Маргери, - иногда люди все-таки бывают бескорыстными. Почему он тебя ударил?
    - Он часто такой, - сказала девушка, - всегда, когда дело заходит о нашем будущем...
    - А как тебя зовут? - Спросила Маргери. - Я - Маргери Тирелл. Можешь называть меня просто Маргери.
    - А я - Дейенерис Таргариен, - с легкой улыбкой ответила девушка. - Просто Дени - для друзей.
     
    Ёжик и Чебурашка нравится это.