Обсуждение:Гарденеры

Как правильнее Гарденеры или Гарднеры? По-английски Gardener. Вроде как садовники, а сад Garden будет Гарден.

Мне кажется все-таки Гарднеры правильнее. К тому же звучит лучше.

Словарь английских фамилий Рыбакина указывает Гарденер Chained (обсуждение) 00:07, 3 мая 2014 (MSK)


Правильно: Га́рденер / Га́рденеры (Gardener), как и в официальном переводе, а Гарднер / Гарднеры — это Gardner. Glypher 05:47, 3 мая 2014 (MSK)

пошлите друзьям во́рона
Наверх