[+] Ненадолго закрепляем эту заметку для тех, кто уже начал задумываться о новогоднем столе.

Денис «Бра» Брахман из Одессы в свободное от работы время любит готовить и фотографировать то, что приготовил. В последний год он увлекся средневековой кухней, которая привела его к кулинарной книге «Пир Льда и Пламени», написанной двумя девушками, поваром и фотографом, по мотивам саги «Песнь Льда и Пламени» (в российское издание вошли совсем другие фотографии — в них меньше винтажной утвари, так что выглядят блюда куда современнее). Эксперименты Дениса вылились в серию потрясающих фотографий, значительно лучше тех, что вошли в печатную российскую книгу, и местами интереснее оригинальных фотографий. Мы публикуем здесь то, что понравилось нам больше всего из того, что Денис сам показал у нас на форуме, а в фейсбуке можете посмотреть все прочие эксперименты с фотографиями в процессе приготовления и рецептами. Предупреждаем, что голодным это лучше не смотреть.

Лимонные кексы для Сансы Старк

Санса — нежная душа, говорила леди Кейтилин, она любит лимонные пирожные, шелковые платья и песни о рыцарских подвигах.

Далее →

  1. Медиа

Джордж МартинВ кинотеатрах стартовал показ документального фильма немецкого режиссера и продюсера Германа Васке о природе творчества. Путешествуя по миру, он 30 лет общался с ключевыми фигурами нашей эпохи — учеными, музыкантами, художниками и режиссерами. 101 собеседник поделился с Васке мыслями о креативности, включая Джорджа Мартина:

Почему я творю? Ну… это загадка на века. У меня нет на это ответа. Знаете, откуда все идет? Я всегда таким был, с детства. У меня до сих пор хранятся короткие рассказы, которые я написал в возрасте шести-семи лет. Это маленькие фантастические истории с иллюстрациями космических кораблей и планет, я их выдумывал. Греки верили, что творчество — это божественное вмешательство разных муз: поэзии, музыки, повествования и так далее. В более поздние времена появились юнгианские теории об Эго, Супер-Эго, Ид, различные части мозга, подсознательное, теории о левом полушарии и правом полушарии, когда одно отвечает за креативность, другое за аналитику. Не знаю, правда ли что-то из этого. Все, что я знаю, так это то, что истории приходят ко мне сами. Не всегда как связное целое, иногда они появляются фрагментами, как будто пейзаж внезапно освещают фонариком и я вижу сцену, слышу часть диалога, вижу что-то, начинаю с этого. Это органичный процесс.

Что меня пугает, так это то, что я не понимаю, откуда это исходит, и всегда есть страх, что это прекратится. Что однажды муза будет молчать, или левое полушарие перестанет разговаривать с правым, или что-то подобное, что больше идеи не придут, и тогда я замолчу.

Читателей Джорджа Мартина это, конечно, тоже пугает, но сам писатель полон оптимизма, которым делится в своем Not a Blog: Далее →

  1. Not a Blog
  2. Ветра Зимы
  3. Интервью

В 2015 году Джордж Мартин объявил, что перестает писать сценарии для одной серии в сезоне, чтобы уделить больше времени «Ветрам зимы»: «В съемочной группе  Игры престолов предостаточно творческих и талантливых людей, чтобы писать сценарии, а книгу пишу я один», — сказал он вскоре после объявления списка сценаристов пятого сезона. Когда пятый сезон был показан, заговорили о том, что Мартин, возможно, отказался участвовать в работе над сценарием по другой причине: в пятом сезоне сериал начал обгонять книжный цикл, и к финалу, который Мартин рассказал создателям сериала, он пошел своим путем. Желание писателя дистанцироваться от параллельной истории легко понять. Однако теперь есть основания предполагать еще одну причину.

Как оказалось, в библиотеку гильдии сценаристов в Лос-Анджелесе (Writers Guild of America Library) уже несколько лет отправляют сценарии уже показанных серий «Игры престолов». Журналист Vanity Fair изучил последний оригинальный сценарий Джорджа Мартина для четвертого сезона «Игры престолов» и обнаружил, что он во многом был изменен. Далее →

  1. Джордж Мартин
  2. Игра престолов

Первый роман серии «Песнь Льда и Пламени» на русском языке вышел в 1999 году в серии «Век Дракона». Переводчиком «Игры престолов» стал Юрий Соколов, который к тому времени успел перевести романы Роджера Желязны, Фрэнка Герберта, Айзека Азимова и других знаменитых фантастов. Впоследствии «Песнь Льда и Пламени» стала переводить Наталья Виленская, с которой нам удалось побеседовать ранее, а теперь предлагаем вам познакомиться с человеком, стоявшим за первой книгой и переводом большинства мартиновских реалий, вроде «лютоволка» или «чардрева».

Далее →

  1. Колонка редактора

В первом тизере 8-го сезона «Игры престолов» на Расписном столе на Драконьем Камне встречаются стужа и пламя, поглощая на своем пути забытые здесь фигурки волков, львов и драконов:

  1. Медиа Игры Престолов

Перед художественным отделом «Игры престолов» стояла большая задача — при ограниченных средствах показать мир «Песни Льда и Пламени» так, чтобы зритель в него поверил. Костюмы «Игры престолов» — это лишь одна сторона этой работы, а есть еще архитектура, языки, традиции и все то, что составляет культуру вымышленного мира. Одним из важных пластов средневековой, а следом и вестеросской культуры является геральдика, и ни один визуальный элемент «Игры престолов» не растиражирован так широко, как гербы великих домов.

Геральдика «Песни Льда и Пламени» и «Игры престолов»

Далее →

  1. Медиа Игры Престолов
  2. Статьи и эссе
Наверх