Джордж Мартин: «Вороний пир» готовится к печати

Четвертый том саги Песнь Льда и Пламени «Вороний пир» закончен, объявил Джордж Мартин у себя на сайте:

Я не сумел написать всего, что хотел бы включить в «Вороний пир». За пять месяцев, прошедших с последнего объявления, я расправился с кучей персонажей, но «куча» — это еще не «все», а книга все равно получилось огромной. Все книги серии были большими: в рукописи «Игры престолов» 1088 страниц, в рукописи «Битвы королей» — 1184, гигантская «Буря мечей» занимала 1521 страницу в рукописи, и все это без учета приложений. Любой издатель вам подтвердит, что настолько большая книга — это производственный кошмар, и у многих моих иностранных издателей с «Бурей мечей» действительно были проблемы. Иногда роман делили на два, три или даже четыре тома. Bantam в США с трудом, но ограничился одним томом. В общем, всем было бы только лучше, будь следующий том короче, поэтому я старался не превышать объема «Битвы королей».

Ох уж эти планы! Я должен был это предвидеть. История сама накладывает ограничения, как сказал однажды Толкин, а моя история разрасталась и усложнялась. Уже в прошлом году я превысил объем «Битвы королей», но мне еще нужно было многое написать. К январю у меня было уже 1300 страниц, но многие сюжетные линии так ни к чему и не пришли. Три недели назад я превысил объем «Бури мечей», а в черновом варианте у меня оставались еще сотни страниц, неполные главы или лишь наброски. Вот тогда-то я понял, что свет в конце туннеля в действительности был несущимся на меня локомотивом.

После долгих обсуждений я и мои издатели решили разделить повествование на две книги. (Издатели отказались печатать микрошрифтом и прикладывать к книгам увеличительные стекла, а я не хотел портить историю, сокращая текст, чтобы уместить написанное в одну книгу.)

Сначала мы планировали просто разделить роман пополам. В этом случае мне предстояло бы закончить в наиболее кратком виде последние несколько глав, и суммарный объем истории составил бы 1650–1700 страниц в рукописи, которые затем были бы опубликованы в виде двух томов — «Вороний пир: часть первая» и «Вороний пир: часть вторая». Я чувствовал, что этот путь неправильный и настоял на том, чтобы рассказать сравнительно целостную историю половины персонажей, а не половину истории всех персонажей. Вместо одного романа в двух частях этот подход означает создание двух романов, действия которых происходят примерно в одно время, но персонажи разделены сотнями или даже тысячами миль.

С разделением мы уже определились, и вроде бы получилось неплохо. Рукопись «Вороньего пир» теперь готовят к печати. Это все еще длинная книга, но не слишком длинная — размером примерно с «Игру престолов». Внимание в романе сосредоточено на Вестеросе, Королевской Гавани, Речных землях, Дорне и Железных островах. Больше пока не скажу.

Вырезанные сюжетные линии Севера и Востока войдут в «Танец с драконами», как и те главы, которые мне еще предстоит написать. Мне нравится этот план, поскольку он дает мне время завершить сюжетные линии так, как я планировал изначально, вместо того, чтобы впопыхах заканчивать их в виде одной или двух глав.

Кто-то из вас может быть разочарован. Особенно, если ваш любимый персонаж не войдет в «Вороний пир», но это было лучшим решением, и чем больше я об этом думаю, тем тверже убеждаюсь в том, что две обычные книги лучше, чем одна гигантская (а желающие прочесть большой «Пир», могут дождаться «Танец с драконами», распотрошить обе книги, перемешать и отдать переплетчику).

Ну а я лучше вернусь к работе. Хорошая новость заключается в том, что «Танец с драконами» уже наполовину закончен. (И да, это решение означает, что Пэррис была права с самого начала.)

Подруга Джорджа Мартина Пэррис МакБрайд считала, что книг в серии будет семь. Разделение «Вороньего пира» на собственно пир и «Танец с драконами» означает, что книг теперь действительно семь: две следующие — это «Ветра зимы» и «Греза о весне».

Наверх

Spelling error report

The following text will be sent to our editors: