Фэн-перевод «Танца с драконами» завершен

Танец с драконами Мы шесть лет ждали, когда же Мартин завершит очередной том «Песни Льда и Пламени», и после того, как книга, наконец, поступила в продажу, появление любительского перевода было лишь вопросом времени. Сегодня один из двух полных переводов готов — спустя какие-то пять месяцев.

Над любительским переводом «Танца с драконами» трудились две независимые команды переводчиков. Первая из них начала работать на Нотабеноиде, и в черновом виде перевод был готов уже в конце августа — многие из вас, наших читателей, конечно, не удержались и прочли его. Сегодня же опубликованы последние главы отредактированного, причесанного и очень достойного перевода, который целиком доступен на adwd.posterous.com adancewith.tumblr.com. Ребята — все участники перевода на нотабеноиде и редакторы — проделали громадную работу, за что мы им безмерно благодарны.

[+] Вскоре появился и второй любительский перевод (тоже пример превосходной коллективной работы), а осенью 2012 запланирован официальный перевод издательства АСТ. Список всех имеющихся переводов ищите здесь.

Комментарии (12)

Наверх

Сообщить об опечатке

Выделенный текст будет отправлен мейстеру на проверку: