Если вы уже исчерпали эпитеты и эмоции по поводу сцены за Расписным столом и очередных бездарных секспозиций Мизинца и Теона, которые могли прийти в голову только совершенно… (А. Стоп. Секспозиция Теона-то дословно по книге снята. Хм. Вот никогда с ними не угадаешь!..) Короче, самое время узнать, за что нам ненавидеть создателей сериала, Дэвида и Дэна, в дальнейшем. Westeros.org публикует интервью с бессменными исполнительными продюсерами Игры престолов, взятое в феврале и посвященное в основном второму сезону. Подобное интервью, разумеется, предполагает некоторые спойлеры по грядущему сезону, но мы, в общем, со спокойной душой рекомендуем читать его всем — разве что «Война пяти королей» или «Битва на Черноводной» сами по себе являются для вас спойлерами.

Дэвид Беньофф, Дэн Уайс

Насколько близко вы следуете тексту романа?

Дэвид: Исходные побуждения те же, что и с первым сезоном: стараемся как можно бережнее воспроизводить текст первоисточника, но с учетом того, что это все-таки адаптация, перевод книги на язык другого жанра. Мы видим своей задачей адаптацию саги, а не отдельных книг, так что некоторые элементы второго тома перейдут в третий сезон, а некоторые элементы третьего тома — во второй сезон.
Дэн: Повторюсь, что если бы мы не любили ПЛИО, то не посвятили бы уже 6 лет наших жизней этому проекту.

Самая большая сложность при адаптации?

Дэвид: Масштаб произведения — огромное количество героев и сюжетных линий. В нашем распоряжении 10 часов, и это совсем неплохо, если вспомнить, что до того, как адаптацией занялись мы, Джорджу предлагали экранизацию в виде [одного двухчасового] полнометражного фильма. Конечно, Джордж бы на такой вариант не согласился, да и мы сразу же увидели, что это нереализуемо. Но даже наших 10 часов не хватает для очень и очень многого. Если бы мы пытались впихнуть в сериал абсолютно всех упомянутых в книгах персонажей, у нас бы на каждую сюжетную линию приходилось не больше 45 секунд в серии.

Что вам больше всего нравится в книгах?

Дэвид: Для меня это в первую очередь персонажи. Помню, как я читал первую книгу, и в момент, когда Бран падает с башни, я понял, что ничего подобного не видел ни в одном фэнтези-произведении. Да чего там — вообще ни в одном произведении! Вы невероятно увлекаетесь этими персонажами и начинаете всем сердцем за них переживать — и даже те, кто вам вроде бы несимпатичен, все равно вызывают живейший интерес. А потом с ними случается всякое плохое. Джордж — безжалостное божество. И это держит вас в страшном напряжении. Когда в книгах погибает Нед, это шокирует, потому как никто не ожидает, что главный герой может умереть. А когда вы понимаете, что в этом мире главные герои тоже умирают, напряжение становится совсем уж кошмарным. Так что драматургия на высоте.
Дэн: Для меня это возможность оказаться в совершенно потрясающем волшебном мире, населенном персонажами, с которыми ты бы очень хотел (или очень не хотел!) посидеть за одним столом — они ведь абсолютно реальны, не менее, чем люди, с которыми ты общаешься каждый день. Такое чувствуешь исключительно редко.

Думаете, поэтому зрители оказывают сериалу такой восторженный прием — потому, что в этих героев веришь?

Дэн: Да, они воспринимают историю примерно так же, как мы. Это совершенно не такое произведение, где герой идет добыть волшебный меч и далее по списку.
Дэвид: Я теперь каждый день спохватываюсь, что надо бы не забыть покормить драконов.

Памятуя, что Алан Болл, идейный вдохновитель и исполнительный продюсер, решил отойти от экранизации True Blood, можете ли вы представить, чтобы вы тоже на каком-то этапе отступились от проекта, или же вы планируете вести сериал «до упора», пока канал его не закроет?

Дэвид: На первой же встрече с руководством канала, когда мы представляли им будущую Игру престолов, мы четко дали понять, что это единая история длиной в 8-9 сезонов — и именно единая, с началом, развитием и окончанием. Почти у всех сериалов на ТВ, даже великих, всегда был продуман только предстоящий сезон. Разве что Мэтт Вайнер (Mad Men) и Винс Гиллиган (Breaking Bad) держат в уме концовку своих проектов, но у нас определенно запланирована 80-90-часовая история, и мы были бы счастливы сами добраться до ее конца.
Дэн: Не могу себе представить, чтобы мы за время работы — уж сколько нам его отмерят — решили завершить свое участие в проекте.

Можно уточнить, кто сколько сценариев к эпизодам написал в этом году?

Дэвид: Для второго сезона?

Да.

Дэн: Вообще мы еще не закончили их писать, так что не можем…
Дэвид: Для второго! Второго сезона!
Дэн: А, для второго-то…
Дэвид: Мы написали 6, Ванесса Тейлор — 2, а Брайан Когман и Джордж — по одному.

Вы сами назвали Джорджа божеством. Кто же тогда вы?

Дэн: Ученики? Апостолы? У меня голова с утра не варит, чтобы решать такие вопросы.

У вас есть самый любимый персонаж?

Дэвид: Это как выбирать любимого приемного ребенка — я говорю «приемного», потому что это все-таки дети Джорджа. Но во втором сезоне нашим любимчиком, пожалуй, является Теон Грейджой. Его линия в этом сезоне чертовски увлекательна, а Элфи Аллен своего героя воплощает просто безукоризненно. Я люблю всех, но Теон особенно обворожителен.

Когда вы планируете сезон и пишете сценарии, насколько приходится оглядываться на бюджет?

Дэн: Очень часто. В итоге всегда остаются вещи, которые ты не можешь себе позволить, и надо выбирать, от чего отказаться допустимо.

И в основном под топор идут битвы?

Дэвид: Показать битву во втором сезоне мы планировали изначально — Битву на Черноводной. Точнее, версию этой битвы, потому что буквально воплотить описанное в книге для нас было невозможно — это потребовало бы несколько месяцев съемок и на 50 млн. долларов больше, чем у нас было. Но все же мы хотели показать эту битву, а не ограничиться упоминанием о том, что она состоялась. Не исключено, что в будущем нам придется довольствоваться таким вариантом, но этот сезон изначально планировался с расчетом и учетом Битвы на Черноводной и многочисленных событий и сюжетных линий, которые вокруг нее переплелись. Мы просто не могли себе позволить снять Ланселя Ланнистера, пересказывающего ход военных действий королеве Серсее в крепости Мейегора. Так что эту битву мы тщательно берегли: выделили на нее время в расписании съемок, сохранили достаточно денег… а потом ходили и вымаливали у HBO еще денег, потому что их не хватало. И конечно, наша версия все равно сильно уступает книжной битве.
Дэн: Должен признать, что руководство HBO щедро отсыпало в наши перевернутые шляпы.

В общем, нам ожидать чего-то вроде битвы в Хельмовой Пади?

Дэн: Забавный пример, потому что мы как раз — не из бюджетных соображений, а с учетом стиля и атмосферы сериала — посчитали, что грандиозное представление из фильмов вроде Властелина колец нам не подойдет. Обожаю такие фильмы, но у нашего сериала атмосфера другая: здесь видно только то, что происходит на уровне твоих глаз, обзор ограничен, как в реальной жизни. Гигантское полотно битвы, разворачивающееся перед вами в 3D, может отдалить вас от происходящего — вместо того, чтобы погрузить в сюжет. Мы бы хотели, чтобы зритель чувствовал себя там, внизу, среди них, посреди навоза, грязи и кровищи.
Дэвид: Технологии съемок Властелина колец позволяли их камерам быть практически вездесущими. В нашей битве есть Тирион, Давос и Станнис, и мы видим происходящее с их перспективы.

Как вы решаете, кого из героев книги включить в сериал, а кого оставить за бортом?

Дэн: В книгах столько персонажей, что мы уже жаловались Джорджу: если провести кастинг на все эти роли, то ровно весь бюджет на этот кастинг и уйдет, а на камеры, съемочную группу и декорации ничего не останется.
Дэвид: Надо учитывать, что мы работаем для аудитории, которая только отчасти состоит из читателей книг — множество людей их не читало. И мы хотим угодить обеим группам. Персонажей в книгах очень много. Не думаю, что у телевизионных проектов когда-либо был сравнимый актерский состав…
Дэн: Совершенно уверен, что нет.
Дэвид: …И что когда-либо зрителю предлагалось разобраться в таком количестве сюжетных линий и связей между героями. И имейте, пожалуйста, в виду, что некоторые персонажи из второй книги во втором сезоне не появятся — но они появятся позже! Просто во втором сезоне и так вводится куча новых персонажей, надо же появление хоть некоторых приберечь для третьего сезона. Их не выкинули, просто задержали их введение в сюжет.
Дэн: Мы стараемся приурочить их появление к моменту, когда новые герои станут действительно важными персонажами по сюжету. Будет нехорошо, если зрителям придется долго ждать начала их активных действий.

Можно ли использовать каких-нибудь героев для того, чтобы уплотнить историю, уменьшить ее объем? Скажем, по первому сезону.

Дэн: Хороший пример — Большой Джон Амбер. У Робба было много знаменосцев, и мы не в состоянии были показать их всех. Так что мы сконцентрировались на одном, который представлял знаменосцев Севера.
Дэвид: Или Джори. Нед берет с собой на юг нескольких поименованных гвардейцев, и в книгах у них даже прописаны диалоги. Мы же, вместо этого, сосредоточились на одном персонаже, и надеемся, его смерть затронула сердца зрителей.

Джордж упоминал «эффект бабочки», когда незначительные изменения приводят к серьезным и неожиданным последствиям в будущем. Понятно, что изменения при адаптации неизбежны, но насколько тщательно вы просматриваете весь свой 80-90-часовой план? Или главное — текущий сезон, а там хоть трава не расти?

Дэн: Приходится одном глазом косить в Большой План, а другим — в текущий сценарий. Но если история не рассказывается сейчас, в конкретных нынешних моментах и сценах, то не так уж важно, какие там проблемы создадутся к 75-му часу сериала. Мы дотуда просто не дотянем. Так что основной приоритет — текущим заботам, но конечно, мы стараемся ничего не поломать на будущее.

Мне очень нравится Робб Старк как герой и игра актера (Ричарда Маддена), но в книгах он персонаж не центральный. Каково это — выводить его на первый план?

Дэвид: В книгах описано много действий Робба (в главах других героев), но никогда — его собственные мысли. Конечно, он нравился нам как персонаж, но честно говоря, во многом на наше решение повлияла блестящая игра Ричарда — мы просто не смогли оставить его в тени во втором сезоне. Он потрясающий персонаж — настоящий Старк, сын Неда, вождь Севера, — так что было решено уделить ему много экранного времени. Надеюсь, наше воплощение соответствует созданному Джорджем герою.

А будут ли придуманные вами персонажи? Вроде Роз?

Дэвид: Да, Роз в книгах не было. Но больше я никого припомнить не могу.

Она вернется во втором сезоне?

Дэвид: Да, и послужит собирательным образом для шлюх, описанных в книге.
Дэн: Эсме Бьянко начинала свое участие в проекте как актриса одной сцены, но нам очень понравилась эта сцена, и мы осознали, что ее Роз может представлять целый класс людей, которые в книге подробно не описаны, заменив 5-6 персонажей для различных второстепенных сюжетных функций.

Говорят, в сериале секса больше, чем в книгах…

Дэвид: Нет, в книгах его больше.
Дэн: Если бы мы воплотили на экране все сексуальные сцены из книг, мы бы сейчас беседовали с вами через решетку.
Дэвид: Взять хоть ту сцену из Танца с драконами… просто не представляю, как ее снять. Многие книжные сцены мы не могли снимать по юридическим и моральным соображениям — в них участвуют несовершеннолетние. И конечно, некоторые такие сцены были введены в сериал, не имея книжного прототипа. В целом же, я думаю, сериальное содержание сексуальных сцен и уровень откровенности в них примерно соответствуют книгам. И это одна из причин, по которым нам понравились книги Джорджа: у Бильбо Бэггинса-то вряд ли хоть раз в жизни вставал, а вот в ПЛИО герои часто думают о сексе, и это делает историю и персонажей достоверными.

Как часто и по каким поводам вы общаетесь с Джорджем Мартином?

Дэн: Джордж каждый год пишет по сценарию, а кроме того, мы постоянно справляемся у него о деталях сюжета. Задаем по многу вопросов, но при этом все-таки стараемся не отвлекать его от главного занятия — написания этих прекрасных огромных книг. В общем, Джордж вовлечен в процесс работы над сериалом.
Дэвид: Джордж просматривает актерские пробы на секретном защищенном сайте — во всяком случае, я надеюсь, что он секретный и защищенный. В этом году одним из главных новых персонажей была Бриенна. И когда Джордж просмотрел пробы Гвендолин Кристи, он присоединился к нашему единодушному «Это она!».
Дэн: Честно говоря, мы это произнесли еще до того, как Гвен хоть слово сказала. Достаточно было просто видеть, как она двигается, как сидит. И дальше мы молились про себя: «Только бы у нее не оказался какой-нибудь писклявый голосок!»
Дэвид: Эта роль перед кастингом заставила нас понервничать. Мы, разумеется, стараемся следовать книжному описанию внешности героев, но когда встречается столь впечатляющий актер, как, например, Лиам Каннингем — на несоответствие его внешности книжному Давосу мы охотно закрыли глаза. Любопытно, что Лиам выглядит более внушительным, чем его прототип — такого надо брать на главные мужские роли. Но в случае с Бриенной некоторые физические кондиции должны были быть соблюдены: если она не будет здоровенной и мощной, зрители не поверят в ее героиню. И когда Гвен вошла в комнату и посмотрела сверху вниз на мои метр восемьдесят восемь, нам только и оставалось надеяться, что она будет неплоха как актриса. А она оказалась не просто неплохой — исключительной! Это было невероятное облегчение.

Чего нам ожидать во втором сезоне?

Дэвид: Мир станет больше. В первой книге множество героев начинают с одного места, после чего рассредотачиваются по миру. Адекватно отобразить весь этот разросшийся мир было очень сложно, нам помогали съемки аж в трех замечательных разных местностях — Исландии, Северной Ирландии и Хорватии. Вернутся знакомые актеры, которые лучше поняли своих героев, а мы научились лучше писать для них. Появятся новые персонажи, которых будут играть новые актеры — и все они просто потрясающие. Увеличится масштаб, добавится красоты, и в целом новый сезон, как мне кажется, смотрится лучше первого.
Дэн: И еще любовных отношений: романтики во втором сезоне резко прибавится. Не секса, а любовных отношений. Сексуальных любовных отношений.