Итоги 2012 года: главные события фандома

Близится конец декабря — время подведения итогов года минувшего и загадывания желаний на год грядущий. Мы желаем вам посвятить ближайшие праздничные дни именно тому, что вам больше нравится (нет, не безделью и обжорству!), и тем, кто вам дорог. Наши читатели нам очень дороги, поэтому по сложившейся традиции мы подводим итоги главных событий фандома 2012 года.

Прежде чем перейти к этому списку, стоит упомянуть опрос читателей (результатов опросов сегодня будет много) — его проводит примерно каждое десятилетие журнал Locus. В результате составляются списки из лучших НФ- и фэнтези-произведений всех времен, и в этом году Джордж Мартин забрался исключительно высоко: «Игра престолов» заняла вторую строчку в списке лучших романов фэнтези XX века — сразу после «Властелина колец» Дж. Р. Р. Толкина, а «Пир стервятников» расположился на 5-й строчке аналогичного списка за первые 12 лет XXI века. «Раз Locus это написал — значит, так оно и есть», — иронично отмечает Мартин, признавая субъективность таких опросов. Но что данный опрос совершенно точно показывает — это популярность писателя. А она с каждым годом растет.

Игра престолов, второй сезон

#6, второй сезон в эфире

Строго по расписанию этой весной стартовал второй сезон «Игры престолов». Объективные итоги показа таковы: рейтинги «Игры престолов» росли, число Эмми преумножилось (хотя и за счет лишь технических номинаций), а по данным TorrentFreak, сериал перешагнул со второго места в рейтинге самых нелегально скачиваемых сериалов в прошлом году — на первое в этом. Такая популярность в торрент-сетях свидетельствует о том, что легальный просмотр «Игры престолов» слишком затруднен: в Австралии, например, новые серии демонстрируются с задержкой в неделю — хотя язык там тот же английский, то есть никакой дополнительной работы перед показом не требуется.

Почему мы ставим второй сезон так низко в рейтинге событий года? К сожалению, он лишен шарма новизны и не напитан многолетними ожиданиями зрителей — в отличие от первого. Но что еще печальнее, книгой всё больше жертвуют в угоду экранизации. То, на что в первом сезоне мы были готовы закрыть глаза, во втором сезоне расцвело в полный рост, и Ванесса Тэйлор даже стала (хотя и не вполне заслуженно) локальным олицетворением мирового зла. В самом деле: мало того, что выбрасываются значительные части сюжета и теряется масса действующих лиц — так еще и пустоты заполняются весьма сомнительными с точки зрения канона сценами и осточертевшими секспозициями, а сюжетные линии внезапно обрываются, не приведя никуда. Впрочем, мы, конечно, весьма пристрастны в своей оценке — для сравнения можно взглянуть на результаты опроса ниже. Понятно, что взрывной рост популярности Мартина обусловлен как раз сериалом, так что вполне естественно существование (и присутствие у нас на сайте) огромного числа благодарных зрителей.

Как вы оцениваете второй сезон?

  • Превосходно (5) (46%, 3,538 по голосам)
  • Хорошо (4) (37%, 2,863 по голосам)
  • Удовлетворительно (3) (13%, 975 по голосам)
  • Плохо (2) (3%, 253 по голосам)
  • Отвратительно (1) (1%, 102 по голосам)

Всего проголосовавших: 7,731

Loading ... Loading ...

Игра престолов по РЕН ТВ

#5, демонстрация первого сезона по федеральному каналу

Возвращаясь к скачиваниям и показам сериала, можно с сожалением констатировать, что в России всего один вариант является относительно оперативным — демонстрация на канале FoxLife. Однако этот канал практически неизвестен широкой публике, а нелегальные переводы серьезно превосходят этот официальный вариант и по срокам, и, особенно, по качеству. Между тем, первые признаки улучшения ситуации наметились именно в этом году, когда незадолго до американской премьеры второго сезона «Игры престолов» телеканал РенТВ устроил показ первого, причем в очень приличном переводе и с нравящимся народу дубляжом. РенТВ — канал федеральный, а это значит, что аудитория «Игры престолов» при этом стала измеряться миллионами и десятками миллионов зрителей, а не сотнями тысяч — при всем уважении к Лостфильму.

Правда, не обошлось без накладок: в анонсе сериала на канале умудрялись наспойлерить выше крыши. Но в целом, повторимся, шаг отличный, и тем сильнее мы ждали демонстрации второго сезона. Говорят, его перевод был готов уже летом, но он до сих пор так и не вышел на РенТВ. Возможно, его опять придержат до весны, хотя изначально говорилось о новом телесезоне — осени-зиме 2012 г. А возможно, задержка вызвана другими причинами — например, нереализованными пока планами HBO выйти на российский рынок до конца 2012 года. И хотя вещание HBO Russia планируется тоже в «узком» кабельном формате, думаем, этот вариант, при условии оперативного и качественного перевода, был бы интересен очень многим. Во всяком случае, наши читатели активно принимали участие в голосовании и большинством голосов (чуть меньше 50%) выразили желание смотреть сериал с закадровым переводом (четверть — с субтитрами, а оставшиеся выбирают неофициальные субтитры фэнов и выполненные по ним озвучки).

Я предпочитаю, чтобы HBO Russia показывали третий сезон Игры престолов с…

  • закадровым переводом (47%, 3,039 по голосам)
  • мне все равно: я буду смотреть с неофициальными субтитрами / озвучкой (27%, 1,723 по голосам)
  • субтитрами (26%, 1,637 по голосам)

Всего проголосовавших: 6,399

Loading ... Loading ...

Издание первого сезона с потрясающими бонусными материалами

#4, издание первого сезона на носителях

Ну и еще одно событие года тоже связано с сериалом: примерно за месяц до премьеры второго сезона первый поступил в продажу в виде DVD и Blu-ray. Успех вполне сопутствовал этому начинанию, и за первую же неделю издание «Игры престолов» на дисках стало самым продаваемым среди всех сериалов HBO (а в их числе, между прочим, «Секс в большом городе», «Клан Сопрано» и «Прослушка»). Мы смело можем предположить, что вклад российских фанатов сериала в эти цифры невелик — как минимум, издание не было локализовано и не продавалось в России нормально. Кроме того, продажи BD-дисководов/плееров у нас в стране нельзя назвать впечатляющими, да и от DVD в компьютерах и телевизионных стойках народ сейчас активно избавляется. Но возможно, кто-нибудь приобрел комплект дисков просто в качестве символического жеста поддержки HBO и в знак благодарности?

Так или иначе, издание может похвастаться массой интереснейших материалов (помимо собственно серий), из числа которых мы особенно выделим рассказы о событиях и действующих лицах из истории Вестероса, написанные редактором сериала Брайаном Когманом и анимированные по рисункам иллюстратора Уилла Симпсона. По одному примеру этих роликов можно посмотреть с нашими субтитрами (а остальные субтитры взять здесь) в описании изданий первого и второго сезонов. Купить диски стоит уже только ради них!

Сборник карт мира ПЛИО

#3, Сборник карт-постеров «Земли Льда и Пламени»

На этом события, имеющие отношение к сериалу, заканчиваются, но третье место нашего рейтинга занимает еще одно дополняющее издание: сборник из 12 карт-постеров «Земли Льда и Пламени». Когда сборник появился в продаже, Мартин написал: «С самого начала я получал письма от читателей, которые жаждали карту всего мира. И я сдался… Большие и красивые, карты хотя и не показывают мир целиком, но всё же дают представление о дальних землях, куда персонажи и действие моих книг, скорее всего, никогда не заглянут». Действительно, ничего нового на карте Вестероса нет (точнее, почти нет), но приведена подробная карта Эссоса, кусочки Соториоса и Ультоса — континента, прежде не упоминавшегося вообще. Так что людям с воображением выдано много пищи для размышлений.

Является ли Ультос действительно крайним континентом (на восток?), как подразумевает его название? Что и от кого защищает цепь из 5 фортов, расположенных в глуши, между болотами, внутренним морем, пустыней и горами? Правда ли на дальнем востоке есть город крылатых людей, или это обещанные Мартином «здесь живут люди с песьими головами», дошедшие до мейстера, старательно отобразившего слухи на карте? Что за тень вполне буквально пала на земли Асшая (и Ультоса) и имеет ли к этому отношение (как причина или как следствие?) призрак-трава? Приглашаем желающих поделиться своими смелыми фантазиями на форум. В целом карты выполнены на отличном художественном уровне и приправлены массой интересных деталей и пасхальных яиц, отсылающих к другим произведениям Джорджа Мартина и его любимых писателей. Об уровне подготовки издания говорит уже то, что дотракийские названия местностей Эссоса были созданы на основе разработанного для сериала дотракийского языка. Правда, из-за того, что карты в атласе сложены в несколько раз, разворачивать их, пожалуй, не стоит слишком часто.

RPG Игра престолов

#2, RPG «Игра престолов»

Когда в 2011 году Cyanide выпустила первую из двух задуманных игр по франшизе — A Game of Thrones: Genesis, — с трудом можно было поверить, что создатели этой унылой стратегии смогут сваять стоящую RPG — без открытого мира и современной графики, но с потрясающим сюжетом, достойным книг Мартина, следить за которым особенно интересно благодаря адекватной локализации. Игра не снискала мировой известности (еще бы: выйти в один день с Diablo 3!!), но для фаната книжной серии является прекрасным расширением любимого мира. Подробную рецензию мы уже публиковали на сайте — читайте. В общем, практически must have.

Танец с драконами и другие на русском языке

#1, «Танец с драконами» и «Таинственный рыцарь» — официально изданы в России + переиздания

Книжные издательства России положительно отреагировали на показ первого сезона «Игры престолов» на федеральном канале. Почти с двухлетней задержкой издательство Эксмо наконец выпустило перевод межжанровой антологии «Воины» (под ред. Джорджа Мартина и Гарднера Дозуа), а «Танец с драконами» появился спустя лишь немногим больше года после релиза книги на английском языке, причем в этот раз переведены все главы, приложения и карты — то есть в Астрель (АСТ) почти справились. Повесть «Таинственный рыцарь» в «Воинах» — очередная история странствий межевого рыцаря Дункана и его оруженосца Эгга, но в книге немало и других достойных рассказов, так что наличие любительского перевода «Рыцаря» не играет особой роли и не должно помешать приобрести антологию. Что касается «Танца с драконами», то мы уже писали о недостатках перевода, так что не будем повторяться; все равно большинство читателей познакомится с пятым томом ПЛИО именно в официальном переводе, поэтому хорошо уже то, что им будет по чему знакомиться.

Путешествия ТафаКак это обычно бывает (и на Западе сейчас происходит ровно то же самое), из закромов достали и другие книги Джорджа Мартина. Так, совсем незаметно в продаже появилось переиздание «Путешествий Тафа» (АСТ) — в том же оформлении, что и «Танец с драконами». Говорят, в АСТ утвердили два тома мартиновской серии «Тысяча миров», поэтому следующим будет, видимо, «Умирающий свет». Ожидается также переиздание перекладываемой для экранизации первых «Диких карт». Кроме того, ходили слухи, что уже сдан перевод «Бегства охотника», но Эксмо что-то не торопится его издать. А вот «Ледяной дракон» так и не появился в виде книги для детей — впрочем, в антологии «Драконы» (Азбука) повесть есть, причем приведена она там без цензуры.

Ожидания от 2013 года

Примерно в эти же дни год назад мы предложили вам сделать выбор из списка пяти главных ожиданий на 2012 год. Не всем проектам удалось финишировать за отчетный год, но три из них все-таки состоялись и вошли в наш список главных событий фандома 2012 года. Правда, совсем не в том порядке, в каком их жаждала наша аудитория:

В 2012 году я с наибольшим нетерпением жду [макс 2]…

  • Игра престолов 2 сезон (63%, 4,670 по голосам)
  • Перевод Танца с драконами (АСТ) (20%, 1,495 по голосам)
  • RPG Игра престолов (Cyanid) (9%, 634 по голосам)
  • The She-Wolves of Winterfell (5%, 367 по голосам)
  • The World of Ice and Fire (2%, 170 по голосам)
  • Игра престолов 1 сезон на DVD/BD (2%, 116 по голосам)

Всего проголосовавших: 6,041

Loading ... Loading ...

Кроме третьего сезона «Игры престолов» (премьера состоится 31 марта) в 2013 году ожидается еще кое-что: во-первых, это иллюстрированный справочник-конкорданс «Мир Льда и Пламени», отрывки из которого Мартин зачитывал на Ворлдконе-2012, а во-вторых, четвертая повесть из цикла о Дунке и Эгге, с рабочим названием «Волчицы Винтерфелла» — последнее незаконченное произведение в антологии Джорджа Мартина и Гарднера Дозуа «Опасные женщины». И то, и другое было в ожиданиях 2012 года, но оба проекта пали жертвами музы Мартина: в первом случае он стал обогащать книгу всё новыми подробностями, во втором — скорее наоборот. Ну и поскольку на Новый год принято загадывать желания, причем это бесплатно, то конечно же — «Ветра зимы»!

Комментарии (15)

Наверх

Сообщить об опечатке

Выделенный текст будет отправлен мейстеру на проверку: