Библиотечная рукопись «Танца с драконами» и Холодные Руки

Cushing Library Джордж Мартин, как вы знаете, пишет свои романы в Wordstar на стареньком компьютере с DOS, любит преимущественно ретро-фильмы и для сохранности своих рукописей использует не облачные хранилища, а вполне традиционные библиотеки. Так, в библиотеке Кушинга при Техасском университете A&M хранится рукопись «Танца с драконами», и после публикации романа она публично доступна. Рукопись содержит комментарии редактора (зеленым) и автора (красным) в основном по стилистике и грамматике, но не только. Хотя ужасных спойлеров из рукописи не следует, в ней развенчивается одна из популярных теорий и упоминается одна глава «Ветров зимы», о существовании которой прежде не сообщалось (все имеющиеся на данный момент сведения о новой книге были внесены в статью нашей энциклопедии).

Среди стилистических замечаний Энн Гроелл, например, отмечено чрезмерно частое упоминание фразы «слова — это ветер»; об этом мы уже читали в ее интервью и знаем, что Мартин отказался прислушиваться к совету. Предложенная замена «soon or late» на более современное «sooner or later» (рано или поздно) тоже была отвергнута с пометкой «Stet» (лат. оставить, как есть).

В первой главе Джона Энн Гроелл советует напомнить читателям, что события «Танца с драконами» следуют за «Бурей мечей» без временно́го зазора — ведь между выходом книг прошло 10 лет. По сходным причинам редактор просит добавить в главу Джейме упоминание событий из «Пира стервятников».

В одной из глав Брана редактор спрашивает: не является ли Холодные Руки Бендженом Старком, который остается неузнанным лишь потому, что его лицо скрыто капюшоном? Мартин отвечает «нет», и судя по положению подписи, сделать вывод, что «нет» касалось лишь скрытого лица, нельзя. Таким образом, одна из популярных теорий развенчана.

Что касается различий между опубликованным текстом и рукописью, очевидец сообщает, что до 7-й главы Тириона порядок глав и их концовки идентичны опубликованной книге. После — порядок глав меняется, главы объединяются (глава Тирион VII), но концовки те же, что и в рукописи. В рукописи отсутствуют главы Теон I, Жертвоприношение (Аша), Джон XI–XIII, зато есть вставки с упоминанием извлеченных глав Теона (1 шт.), Аши (1 шт.), Джона (2 шт., в конечной версии «Танца» разделены на 3 главы), Брана (1 шт.) и Тириона (1 шт.). Главу Тириона Мартин позже опубликовал как спойлерную главу «Ветров зимы», глава Брана пока нигде не зачитывалась и не выкладывалась. Это довольно любопытно, ведь рукопись зарегистрирована в библиотеке в начале мая 2011-го, а «Танец с драконами» поступил в продажу уже в июле 2011-го. Видимо, в действительности библиотечная рукопись датируется скорее серединой 2010 года, иначе бы среди упомянутых глав значилась и глава Мокроголового, о переносе которой Мартин отчитался как раз летом 2010-го.

Комментарии (12)

Наверх

Сообщить об опечатке

Выделенный текст будет отправлен мейстеру на проверку: