Различные издания продолжают публиковать главы из вышедшей сегодня книги вездесущего Джеймса Хибберда с рассказами о закулисье съемок сериала. В этот раз Vanity Fair приводит историю создания девятой серии второго сезона, сценарий к которой писал (и переделывал) сам Мартин, а режиссером был назначен вовсе не Нил Маршалл. Кстати, некоторые впечатления Маршалла мы в свое время уже переводили, предлагаем сравнить.

Взрыв дикого огня в Битве на Черноводной

В книгах Мартина («Буре мечей») Битва на Черноводной описана крайне подробно, от лица нескольких героев на протяжении нескольких глав. Отказаться от ее экранизации значило перевести сериал в жанр «костюмированных драм», с изредка подрисовываемым лютоволком.«Некоторые битвы можно оставить за кадром, — говорит Дэвид Беньофф, — но идея второго сезона состоит в том, что мир находится в состоянии войны, и опустить в такой момент важнейшую битву всей этой войны значило бы просто обокрасть зрителей». В то же время, бюджет серий второго сезона (около 6 млн долларов) не позволял претендовать на уровень картинки исторических блокбастеров Голливуда. Исполнительные продюсеры ранее заверяли HBO и публику, что у них не будет больших сражений, не будет миллионов орков, несущихся по равнине в бой. Но тут выхода не было.

Дэн Вайс: Готовясь ко второму сезону, мы очень переживали из-за этой серии. Были мысли сделать сражение чисто сухопутным, что, конечно, было бы ужасно.

Дэвид Беньофф: Или вовсе не показывать его.

Дэн Вайс: «Милорд, вы слышали? Их корабли вошли в залив!»

Дэвид Беньофф: Нам пришлось встать на колени: «Всего одно сражение! Пожалуйста!»

Дэн Вайс: Мы просили и умоляли Майка Ломбардо. Предлагали компромиссы. Долго обсуждали, сколько кораблей мы можем себе позволить.

Майкл Ломбардо (бывший программный президент HBO): Вопрос стоял так: мы снимаем сложную, реалистичную драму с элементами фэнтези. Можем ли мы добавить к этому еще и эпические сражения?

На этом раннем концепте еще есть цепь, как в книгах

После долгих согласований Ломбардо одобрил выделение еще 2 миллионов и лишней съемочной недели на эту битву. Но даже в таких условиях битву не удавалось уложить в сценарий. Сценаристом серии был сам Джордж Мартин, и теперь ему приходилось с болью в сердце уреза́ть свое воображение для сохранения ключевых особенностей сражения — чтобы получить и коней, и Стоунхендж.

Джордж Мартин: В сравнении с книгой экранную версию битвы пришлось значительно упростить. Мне сразу же велели даже не думать про мост из кораблей [по которому армия Станниса переправлялась через залив для штурма города].

Кристофер Ньюман (продюсер): Экранная версия упрощена раз в 10 даже не в сравнении с книгой, а в сравнении с первым вариантом сценария. Компромиссы были неизбежны с самого начала.

Одним из напрашивающихся изменений был перенос битвы на ночное время. Это позволяло сэкономить на компьютерной дорисовке фонов, а заодно усиливало битву визуально (ночью горящие стрелы и взрыв корабля смотрелись куда эффектнее). Также исполнительные продюсеры решили как можно больше показывать битву с перспективы конкретного героя. Так зритель не переставал сопереживать персонажам и следить за сюжетом, зато значительно снижалась потребность демонстрировать панорамы сражения с кораблями и войсками. Это решение, определявшееся в первую очередь бюджетными соображениями, стало фирменным стилем визуализации битв в сериале.

Дэвид Беньофф: Можно снимать битву в эпичном ключе: как сотня тысяч воинов противостоит двум сотням тысяч атакующих. А можно опуститься на уровень земли, где есть только конкретный пехотинец, и вот он бежит в атаку с топором или мечом. Вы видите только то, что видит он. И это заставляет воспринимать битву на более личном уровне. Мы хотели, чтобы она ощущалась реалистичной и грязной.

Дэн Вайс: Если почитать мемуары ветеранов любых войн, от Древнего Рима до Вьетнама, там никогда не встретится описания того, как маневрировал левый фланг и как правый фланг обрушился на врага. Они обычно вспоминают, что на поле боя был кромешный хаос, никто не знал, куда двигаться, и не был уверен, что не стреляет по своим.

Съемки Битвы на Черноводной

Но даже после радикального сокращения и ужимания Битва на Черноводной все равно не вписывалась в съемочный план.

Джордж Мартин: Режиссер все время повторял: «Уберите это! И то! У нас не хватит времени это снять». Я убирал и убирал, и битва становилась настолько же печальной, как рыцарский турнир [в первом сезоне].

А за несколько недель до начала съемок режиссер был вынужден отказаться от участия в проекте из-за болезни одного из своих близких. «Я много поработал над постановкой этой серии. Но, к сожалению, никак не мог принять участие в съемках, хотя понимал, что оставляю их в сложном положении». В итоге, выбив из HBO деньги и право самостоятельно принимать решения для экранизации важнейшей битвы, создатели сериала остались без режиссера и утвержденного съемочного плана за месяц до начала съемок.

Бернадетта Колфилд (исполнительный продюсер): Я первый год работала над этим сериалом, и это было мое первое столкновение с Дэвидом и Дэном. Они всё отмахивались: «Ну, давайте пригласим такого-то режиссера или такого-то». Я им твержу: «Серия на 90% состоит из битвы. Нам нужен специалист по съемкам сражений. Это очень непросто. Давайте пригласим Нила Маршалла».

Дэвид Беньофф: Нил снял фильмы Центурион (2010) и Псы-воины (2002), с впечатляющим объемом боевых действий для их скромного бюджета.

Бернадетта Колфилд: Они всё предлагали разных других режиссеров, а я им повторяла, что нам нужен специалист по сражениям. И вдруг Дэвид звонит мне и говорит: «Ладно, Берни, мы принимаем твое предложение нанять Нила». У меня аж челюсть отвисла. Разве это не коллективное решение? Теперь я ответственна за режиссера, который будет снимать первую битву сериала?

Солдаты Станниса Баратеона высаживаются на берег

Нил Маршалл (режиссер серии): Я узнал об Игре престолов, когда снимался первый сезон, и сразу же решил, что это мне очень близко. Я даже попросил своего агента связаться с HBO и предложить мою кандидатуру на роль режиссера любого эпизода. Их ответ заключался в том, что режиссеров у них хватает, спасибо. Затем примерно год спустя ранним субботним утром мне звонит Берни и просит спасти их в ситуации, которая немного вышла из-под контроля. Она спросила, не хотел бы я снять одну серию, и я с энтузиазмом согласился, ожидая, что съемки начнутся через несколько месяцев. Тогда она продолжает: начинаем в понедельник, у тебя будет неделя на подготовку.

Дэвид Беньофф: Нил к тому моменту даже не видел сериал. Мы выдали ему сжатый пересказ первого сезона, а по ходу дела объясняли детали сюжета. Он все схватывал на лету, заражал всех энтузиазмом и очень полюбил сериал. Так что это был великолепный выбор.

Нил Маршалл: Дэвид и Дэн не просто выдали мне сценарий: «На, снимай». Они хотели услышать мои идеи. И поскольку исторические сражения — мое хобби, я добавил битве элементы стратегии. Потому что в сценарии было просто написано, что 40 тысяч воинов оказались на берегу и столпились перед дверью. Были прописаны сцены на море, зеленый огонь, но не что и кому надо делать, когда они высадятся на берег. Станнис должен был командовать сражением прямо с берега. Я посчитал, что это не в его характере и не интересно: «Люди не могут просто толпиться под стенами, надо дать им какое-нибудь занятие, а Станниса надо отправить в гущу боя».

Станнис Баратеон высаживается на берег в Битве на Черноводной

Джордж Мартин: Нил Маршалл был полной противоположностью предыдущему режиссеру. Он все время говорил: давайте еще что-нибудь добавим. В итоге он вернул в сценарий очень многое из того, что меня раньше заставили выкинуть, и добавил от себя кое-что, о чем я не подумал. Он настоящий герой этой серии.

Нил Маршалл: Я придумал лодку, которую атакующие переворачивают вверх дном на суше и используют, чтобы подобраться под ней с тараном к воротам. А воины тащили лестницы и крюки на веревках для штурма стен, это сразу наполнило сцену смыслом. Станнис же вскарабкивался по лестнице на стену и даже сносил кому-то голову.

На этом сложности не закончились. Битва на Черноводной была первой в череде изматывающих сцен ночных сражений сериала. Эти съемки проверили на прочность, равно физическую и психическую, и членов съемочной группы, и актеров, которым приходилось показывать свою лучшую игру в условиях, которые нельзя назвать иначе как пыточными.

Нил Маршалл: Все, кроме сцен с кораблем, снималось в каменоломне Магераморн, в октябре, под ледяным дождем и по колено в грязи. Все были истощены, особенно статисты, которым часами приходилось просто стоять под потоками воды с неба. Мне не нравилось, что мы как будто снимаем клишированную сцену сражения под проливным дождем. Но это был настоящий проливной дождь. И он шел.

Кристофер Ньюман: Инерция съемок была как у товарного состава. Остановиться было немыслимо. Сцена, которую не успели снять вовремя, автоматически пролетала мимо финального монтажа. А условия съемок были чудовищные.

Юджин Майкл Саймон (Лансель Ланнистер): Три дня шел сплошной дождь. На четвертый он перестал — и никто не понимал, что теперь делать, ведь в таких условиях невозможно доснимать сцены, которые ранее начинали снимать под дождем, а снимать надо было много. Тогда в озерцо соленой воды на дне каменоломни — из-за своей солености она не замерзала — опустили пожарный рукав. И во время съемок эту воду качали насосом и разбрызгивали вниз со стены, пока Питер гроссмейстерски выдавал речь Тириона: «Если я полумуж, то кто же тогда вы?!» В этой сцене видно, как у нас изо рта идет пар при дыхании, потому что было адски холодно, как будто дело происходило на Севере.

Тирион в Битве на Черноводной

Дэн Вайс: Питеру Динклейджу не требовался актерский талант, чтобы изображать изможденного человека, потому что к четырем утра он уже 8 часов играл под дождем температурой едва выше точки замерзания воды. Он действительно был измочален, изнурен и утомлен. Печальное зрелище.

Нил Маршалл: Но Питер был заряжен устремиться в бой со своим боевым топором. Он прямо жаждал возглавить вылазку и отрубать людям ноги. Очень уж захватывающая была перспектива для персонажа, который до этого только пил и трахался.

Питер Динклейдж (Тирион Ланнистер): Тирион не может вечно оставаться бухим и забавным.

Джордж Мартин: Речь Тириона на ступенях почти дословно взята из книги. («Экие смельчаки! Надо перебить их». / «В наши двери ломятся отважные люди. Пошли убьем их!») Обожаю эту сцену.

Серсея во время Битвы на Черноводной

Эпизоды сражения перемежались сценами с Серсеей в крепости Мейегора, где королева напивалась и издевалась над Сансой.

Лена Хиди (Серсея Ланнистер): Это одна из первых сцен, в которых Серсея так раскрывается. Обычно она уклончива, но опьянение и близость смерти склоняют ее к откровенности, она перестает сдерживать себя и выдает Сансе все как есть. Такая учительница-мучительница. Тут и зависть [к мужчинам, которые могут взять в руки меч], и разочарованность вариантами судьбы женщин в этом мире. Серсее кажется, что она делает Сансе добро, уча ее жизни. Но, конечно, она в этот момент отвратительна.

Нил Маршалл: Я объяснял Лене: «Серсея ведет себя, как нарезавшаяся тетушка на свадьбе. Пара лишних стаканчиков — и вот она уже не может держать рот закрытым». И она такая: «О, типаж жизненный».

Актриса хорошо понимает чувства Серсеи. Ее персонаж говорит Сансе: «Лучше встретить грудью тысячу мечей, чем быть запертой здесь с толпой перепуганных куриц». Сама же Хиди мечтала об участии в боевых действиях.

Лена Хиди: Я умоляла их дать мне коня и меч.

Макет корабля для съемок Битвы на Черноводной

Для сцен на воде был сооружен макет судна, снимали его на обычной автостоянке, а море потом добавляли спецэффектами. Собственно, этот макет потом использовался в качестве всех остальных судов в сериале, за исключением носовой части галеи Эурона Грейджоя «Молчаливая». Так что пока основные съемки шли в каменоломне, Лиам Каннингем на автостоянке наблюдал за приближением баржи с диким огнем.

Лиам Каннингем (Давос Сиворт): На самом деле баржа была небольшая, около 2 метров в длину, из пары трубок у нее сочилась зеленая жидкость, пока двое парней буксировали ее по стоянке.

В этой серии Бронн пускает из лука горящую стрелу, чтобы поджечь разлившийся дикий огонь. Огромный зеленый взрыв уничтожает почти весь флот Станниса и срывает аплодисменты зрителей. Но спецэффекты для этой сцены были закончены буквально в последний момент.

Дэвид Беньофф: Финальный вариант «Черноводной» со всеми спецэффектами был готов, когда до эфира оставалась неделя — за 20 минут до дедлайна, чтобы передать его в группу контроля качества HBO.

Джордж Мартин: Взрыв дикого огня восхитителен. Это одна из любимейших моих серий. Точно самая любимая из тех четырех, для которых я писал сценарий [для разных сезонов сериала].

А какая сцена у Мартина самая нелюбимая?
Джордж Мартин: За все 8 сезонов меня больше всего убивает сцена, на которую нам катастрофически не хватило бюджета: охота короля Роберта. Четверо мужиков, бредущих на своих двоих между деревьев с копьями под мышкой, и Роберт, срущий на уши Ренли. В книгах сама охота не описана — сказано лишь, что Роберт отправился на охоту, потом приходит известие, что его сразил вепрь, затем короля привозят в замок, и он умирает. Но конечно, я хорошо представляю себе организацию средневековой королевской охоты. В лес выезжало не меньше сотни человек, слуги ставили шатры, всадники преследовали зверя, лаяли собаки, трубили рога — вот это по-королевски. А не пойти с тремя друзьями в лесок — авось на кабана наткнемся. Но в тот момент мы не могли себе позволить ни лошадей, ни собак, ни шатров.

Взрыв Дикого огня

Кристофер Ньюман: «Черноводная» продемонстрировала, на что мы способны. Мы даже сами не думали, что такое можно снять. В дальнейшем мы всегда подпитывались уверенностью, полученной при съемках этой серии.

Лиам Каннингем: Нил, для которого это был первый опыт работы на телевидении, прислал мне ссылку на рецензию в журнале Rolling Stone: «Пожалуй, это лучший час телевизионного эфира в нашей жизни». И добавил: «Неплохо для новичка».