1. Внимание! Отдельные фанфики могут иметь рейтинг 18+. Посещая этот раздел, вы гарантируете, что достигли 18 лет. Все персонажи фанфиков, вовлеченные в сцены сексуального характера, являются совершеннолетними с точки зрения законов РФ.
    Полезная информация для авторов: Правила оформления фанфиков (читать перед размещением!) Бета-ридинг
    И для читателей: Поиск фанфиков по ключевым словам Рекомендации и обсуждение фанфиков
    Популярные пейринги: СанСан Трамси
    Популярные герои: Арья Старк Бриенна Тарт Дейнерис Таргариен Джейме Ланнистер Джон Сноу Кейтилин Талли Лианна Старк Мизинец Нед Старк Рамси Болтон Рейегар Таргариен Робб Старк Русе Болтон Сандор Клиган Санса Старк Серсея Ланнистер Станнис Баратеон Теон Грейджой
    Другие фильтры: лучшее не перевод перевод юморвсе
    Игры и конкурсы: Минифики по запросу Флэшмоб «Теплые истории»Шахматная лавочкаНовогодний Вестерос или Рождественское чудо

Джен Фанфик: Неизвестная история

Тема в разделе "Фанфикшн (в т.ч. 18+)", создана пользователем Алора, 4 ноя 2017.

  1. Алора

    Алора Лорд

    Название: Неизвестная история
    Фандом: сага
    Автор: Алора
    Категория: Джен
    Размер: мини
    Пейринг/Персонажи: Рейегар Таргариен/Лианна Старк, Джон Сноу/ Дейенерис Таргариен
    Рейтинг: PG-13
    Жанр: Фентези, Мистика, POV
    POV: Джон Сноу
    Краткое содержание: Все Семь Королевств знают историю о похищении леди Лианны, из-за которой разразилась война, единицы знают о том, что принц дракон любил волчицу, но никто кроме самих участников событий не знает, как всё произошло и что именно случилось.
    Дисклеймер: всё принадлежит Мартину/НВО.
    Статус: закончен
    Примечание: Часть фанфика "Корона из крыльев драконов (зима близко)" https://7kingdoms.ru/talk/threads/9888/



    Мир вокруг был очень странным. Ещё более странным он становился от того, что Джон отлично помнил, что некоторое время назад он лёг спать в Винтерфелле и никак не должен был находиться в этом месте, сотканном, казалось, из разноцветного полупрозрачного тумана. Протянув руку, он осторожно коснулся нависающей над ним ветви невидимого дерева, и та растаяла от прикосновения, только подтвердив его мысли о тумане. Опустив глаза, он увидел тропинку, убегающую куда-то дальше, где дымка сгущалась и становилась непроглядной. Ещё раз оглядевшись и убедившись, что других путей не наблюдается, он решил всё же довериться тропинке.
    Он ожидал войти в туман уже через несколько шагов, но тот расступился перед ним, смыкаясь за спиной. Сколько он так шёл Джон не знал, в тумане чувство времени полностью пропало. Тропинка и туман кончились одновременно, оставшись за спиной, стоило ему шагнуть на лесную поляну, которая казалась куда более реальной, чем всё, что он видел до этого. На одном из камней, в обилие видневшихся на поляне, сидела девушка в тёмно-синем платье и в венке из голубых зимних роз на тёмных волосах.
    — Миледи. — Джон шагнул к ней. — Что это за место?
    — Это. — Она подняла голову и взглянула на него серыми глазами его дяди. — Это смерть, я полагаю, ну или то, что у нас остаётся после неё.
    — Смерть? — Её слова вызвали, казалось давно забытое чувство страха. Он не мог умереть, не отчего было, но если он всё же умер, то, что с остальными жителями Винтерфелла и что с Дени. — Но я не умирал.
    — Тогда, возможно, это сон. — Она пожала плечами. — Однажды мне доводилось видеть здесь заблудившегося во снах, он ушел в свой мир потом. — Девушка потрясла головой и улыбнулась. — Но я, кажется, слишком много стала размышлять о философских вопросах, не иначе как мой муж на меня так влияет. Ты мог бы рассказать мне о том, что происходит в реальном мире, пока не ушёл?
    — Признаться, я совсем не представляю, как уйти отсюда, миледи. — Её слова его успокоили, если это просто сон, то значит с замком всё в порядке и с Дени тоже.
    — Тут я тебе не помощница. Но я уверена, что ты всё равно уйдёшь. — Она вздохнула. — Ты напоминаешь мне моего брата. Мы не встречались раньше?
    — Не думаю, что мы были знакомы, миледи. — Уклончиво отозвался он, хотя некоторые догадки по поводу её личности у него имелись.
    — Что ж, хорошо. — Она неожиданно улыбнулась. — Представить нас друг другу некому, так что я представлюсь сама, после чего ты вынужден будешь ответить мне взаимной любезностью. Я леди Лианна Старк.
    Подозрения стали реальностью, заставив Джона растеряться. Он совершенно не представлял, что можно сказать матери, встреченной за гранью не то сна, не то смерти и сказал, наверное, самую глупую вещь, которую только мог сказать. — Вы были женой принца Рейегара и родили наследника Железного Трона.
    — Ну почему же была, я и сейчас есть в некотором роде. — Глядя, как она хмурится, Джон злился на себя и свои неуместные слова. Всего одно имя, и он стал вести себя хуже Тириона, высказывания которого порой поражали своей неуместностью. — Но откуда ты узнал про моего сына? Нед клялся, что в мире лишь два человека знают эту тайну. Кто ты?
    — Я Джон. — Он глубоко вздохнул, страшась произнести решающие слова, увидеть её реакцию. — Но вы назвали меня Джейехейрисом, мама.
    Теперь замерла уже она, на красивом лице застыло выражение изумления. Несколько секунд она сидела, не шевелясь, а потом вскочила, всколыхнув туман на поляне своими юбками, и бросилась к нему. — Мой мальчик. — Прошептала она и, протянув руку, попыталась коснуться его, но её ладонь растаяла как туман. — Теперь я вижу, что ты и вправду живой. К мёртвому я смогла бы прикоснуться. Мой мальчик, какой ты уже большой.
    — Мама. — Больше Джон ничего выговорить не смог. Столько лет он мечтал её увидеть, да хотя бы узнать кто она такая, и вот она стоит перед ним, а он даже не знает, что сказать.
    — Мой мальчик. — Она улыбнулась, а затем повернула голову куда-то в сторону. Проследив за её взглядом, Джон увидел, как из тумана на той стороне поляны выходит мужчина с серебристыми волосами чем-то похожий на Дени. — Рей, посмотри к нам пришёл наш мальчик, смотри какой взрослый.
    — Как пришёл? — Мужчина нахмурил брови, и Джон неожиданно узнал свой собственный жест. — Сюда приходят только мертвые, Лия.
    — И иногда те, кто заблудился во снах. — Возразила его мать. — Я не могу дотронуться до него, до мёртвого смогла бы.
    — Вот как. Значит, нам, наверное, повезло. — Рейегар Таргариен повернулся к Джону и улыбнулся какой-то немного грустной улыбкой. — Я и не надеялся, что мне удастся поговорить с моим сыном.
    — Я тоже. — Только и смог ответить он, разглядывая своих родителей, выглядевших ненамного старше его самого.
    — Расскажи нам о себе. Я видела тут Неда некоторое время назад, так он что-то бормотал про Стену. — На лице его матери странным образом смешались возмущение и нежность.
    — Была Стена, но я её покинул, мама. — В подробности Джон решил не вдаваться, посчитав, что мать может не обрадоваться тому, что он, по сути, нарушил клятву дозорного.
    — Но как ты там вообще оказался? Что могло заставить принца пойти на Стену? — Отец вновь нахмурился и Джон понял, что он уже обо всём догадался. Сам он говорил точно так же, когда не хотел верить своим догадкам.
    — О том, что я принц я узнал несколько лун назад. — Тем не менее, ответил Джон, начиная понимать, как чувствует себя Тирион, разговаривая с ним. — Дядя Эддард вырастил меня как своего бастарда.
    — Да как он посмел. — Мгновенно вскинулась его мать. — Он же пообещал мне.
    — Возможно, он посчитал, что так будет безопаснее. — Если реакция матери в точности отразила обычную реакцию Дени, то отец остался спокоен, как остался бы сам Джон. — Интересно только для кого, для нашего сына или для Баратеона?
    — Для обоих, я думаю. — Джон уже ни секунды не сомневался, что родители, как и они с Дени, не способны поругаться, но обсуждать дядю и спорить они могли бы долго, а у него ещё оставались вопросы. — Мама, в письме ты писала, что я не должен верить тому, что услышу про вас с отцом. Вы можете рассказать, как всё было на самом деле?
    — Почему бы и нет. — Хотя он и обращался к Лианне, ответил ему Рейегар. — Не хотелось бы, чтобы наш сын до конца жизни сомневался в нас.
    — Мы с твоим отцом познакомились на турнире в Харренхолле. — Мягко продолжила мама. — Защищая своего друга, я переоделась в доспехи и под видом таинственного рыцаря выступила на турнире.
    — Мой отец испугался рыцаря и поверив мастеру над шептунами, уверявшему, что он враг короля, послал меня на поиски незнакомца. Твою мать я встретил на этой самой поляне, когда она пыталась спрятать доспехи. Удивлённый тем, что рыцарем оказалась девушка, я стал расспрашивать её о причинах её поступка и был поражён храбростью и благородством девушки, ради друга вышедшей на ристалище. Отцу я о ней не рассказал, сказал, что нашёл лишь висящий на дереве щит.
    — После того дня мы с твоим отцом встречались ещё не раз. Но один раз, придя сюда, я обнаружила тут принцессу Элию. Она была очень умна, и ей не понадобилось много времени, чтобы догадаться обо мне. Сперва я испугалась, думала, она будет злиться, требовать оставить ее семью в покое, угрожать. Но она ничего из этого не сделала, наоборот, сказала, что Рейегар увлёкся мной, спросила, что мне нужно от её мужа, хочу ли я быть королевой. Я ответила ей, что никогда не думала об этом, что корона ничего не значит для меня. И она поверила, улыбнулась и сказала, что рада за нас и не будет против того, что между нами происходит. Она любила своего мужа когда-то или убедила себя, что любила, но со временем любовь ушла, осталась только дружба, а она, как правило, не ревнива.
    — Со мной Элия поговорила после того, как встретилась с Лианной. — Его отец покачал головой и опустил глаза, кажется, он чувствовал вину перед своей погибшей принцессой. — Сказала, что леди Старк хорошая девушка, и она не против моих с ней отношений, если Рейнис и тот ребёнок, которого Элия носила под сердцем, не потеряют своих прав. Венок из голубых роз я подарил твоей матери, уже зная, что она обязательно станет моей женой.
    — Мы расстались после турнира, договорившись встретиться после того, как Рей убедится, что ребёнок Элиии родится здоровым и что с ней всё будет в порядке, и когда принцесса родила сына, мы встретились и уехали в Дорн. — Лианна устало опустила голову, и Джону захотелось обнять её, утешить и невозможность сделать это будто ножом резанула по сердцу. — Мы, наверное, были неправы, не должны были этого делать, но мы были так счастливы, наконец. Мне казалось, что я, наконец, нашла часть себя, которую у меня отобрали при рождении. Огонь и лёд, которых перепутали боги. Прости нас.
    — Я не могу вас обвинять. — Он покачал головой вспомнив, свой огонь, свою Дени, которая подарила ему смысл жизни. — И мне не за что вас прощать, мама.
    — Спасибо тебе. — В светлых глазах Лианны Старк поблескивали слезинки. — Я хотела рассказать своей семье о своём решении, написать им, но в ближайшем замке не было воронов, обученных летать в Винтерфелл, и мы отправили письма в Королевскую Гавань с просьбой переслать моё на Север.
    — Но совсем недавно здесь проходил лорд Эддард Старк, он рассказал сестре, что ни одно из наших писем не дошло ни до Винтерфелла, ни до моего отца. — Рейегар по-прежнему оставался удивительно спокоен. — И я уверен, что это, и то, что мы узнали о войне только когда нас нашёл сир Герольд, убедило меня, что кто-то воспользовался нашей с Лианной встречей, чтобы уничтожить Таргариенов. Это могло быть выгодно многим людям, но из них, остался только один, кто ещё не проходил здесь — Варис, мастер над шептунами.
    — Я слышал о нём. Когда мы встретимся, я постараюсь быть осторожным и узнать правду. — По поляне неожиданно пробежался ветер, шепча его имя знакомым голосом. — Дени? — Он оглянулся, но его королевы нигде не было.
    — Дени? Кто это? — Лианна тоже огляделась.
    — Моя жена, Дейенерис Таргариен. — Джон невольно улыбнулся, говоря о ней. — Она ваша сестра, папа, но родилась уже после вашей смерти.
    — У меня есть сестра? Вот значит как. — Впервые улыбка Рейегара не была печальной. — И она стала твоей женой?
    — Ты ведь любишь её? — Маму, кажется, что-то встревожило.
    — Как можно не любить самую прекрасную девушку в мире, которая к тому же вернула в мир чудо, возродив драконов.
    — Драконов? — Джону всё же удалось увидеть искреннее, сильное изумление на лице отца, а заодно в очередной раз почувствовать себя на месте Тириона.
    — Да. Трёх драконов, у каждого из которых теперь есть всадники.
    — Так значит не принц, а принцесса. — Прошептал отец не совсем понятную Джону фразу. — Принцесса вернула драконов и дала людям оружие против ледяной смерти. Как же мы все ошибались, как ошибались.
    — Ледяной смерти? Иных?
    — Да, против них. Ты знаешь о них.
    — Приходилось видеть мертвецов, что они поднимают.
    — Тогда ты знаешь, как важно их уничтожить. — Вместе со словами отца по поляне вновь пролетел ветер, шепчущий его имя, появилось ощущение, будто его тянут за руку, туманный мир и его родители стали таять перед глазами.
    — Ты уходишь, мой мальчик? — Грустно произнесла не то почувствовавшая, не то увидевшая что-то Лианна.
    — Мама, я… — Джон не хотел оставлять их, вновь потерять только обретённых родителей, но хотел вернуться к Дени.
    — Всё правильно. Возвращайся домой, тебя там ждут. А мы подождём тебя здесь.
    — Я вернусь. — Твёрдо ответил он, уже почти не видя родителей. — И мы с Дени вернём то, что принадлежит нашей семье, и уничтожим ледяную смерть. — А в следующий момент туманный мир исчез, и он почувствовал под головой мягкую подушку.
    — Джон. Джон, ты спишь? — Он открыл глаза и увидел склонившуюся над ним Дени. — Ты бормотал что-то во сне. С тобой всё в порядке?
    — Да, любимая. — Он слегка приподнялся, вглядываясь в любимые фиолетовые глаза. — Я был в туманном сне.
    — Вот как. — Алые блики рассвета скользили по её волосам, перемешивая в них серебро и медь. — И это был хороший сон?
    — Прекрасный. — Он улыбнулся. — Но точно не прекраснее тебя.
    Серебряный и такой любимый смех наполнил комнату. И даже когда он уже целовал Дени, ему показалось, что смех по прежнему звучит, только теперь этот смех был смехом его матери.
     
    пани Ада, Regina, Karatirnak и 8 другим нравится это.
  2. Tomiko85

    Tomiko85 Скиталец

    Это так мило!
     
    Regina нравится это.