Гет Фанфик: Золотая

dgm

Знаменосец
Я поставлю в очередь, но до него еще нескоро руки дойдут, все-таки заказ с Оберином уже выполнен, а куча других заказов - еще нет.
Да не горит, Оберина это же не воскресит.
И вообще у меня наконец пришло вдохновение на свой собственный фанфик. Фреи мрут пачками! Но свои фанфики я не перевожу из принципа.
:annoyed:Пишете на ..ээ.. языке, отличающемся от русского?:unsure: Набоковщина, однако. Тогда переводить - действительно занятие нелепое.
 

Perelynn

Знаменосец
:annoyed:Пишете на ..ээ.. языке, отличающемся от русского?:unsure: Набоковщина, однако. Тогда переводить - действительно занятие нелепое.
Да, на английском. Выкладываю в англоязычном сообществе. Вот такой у меня выворот мозгов.:confused:
 

dgm

Знаменосец
Да, на английском. Выкладываю в английском сообществе. Вот такой у меня выворот мозгов.:confused:
Вдохновение не спрашивает, на каком языке автору писать. Завидую истинно двуязычным ( сны на одном языке снятся или ..?) прям люто. :( Как вандал, который уже разграбил Рим, а потом начал понимать зачем нужны книги или театр.
 

Perelynn

Знаменосец
сны на одном языке снятся или ..?
(вздохнув) Что во сне, что наяву, признаюсь честно: балом правит суржик. Фразы типа 'Apparently, сначала мы go shopping' - нормальное явление.
Ладно, это мы с вами уже не по теме, давайте закругляться либо в личку.
 

Dorna

Наемник
Perelynn, спасибо за перевод))
Забавные переходы между мыслями Серсеи и её словами.
Оберин, надеюсь, читал её, как книгу, и думаю, хорошо повеселился))
 

Dorna

Наемник
Perelynn, Эллария вообще на мой взгляд - потрясающая женщина, очень умная, смелая, и искренне любящая Оберина. А главное - разделяющая его увлечения... :oops:
 

Perelynn

Знаменосец
Perelynn, Эллария вообще на мой взгляд - потрясающая женщина, очень умная, смелая, и искренне любящая Оберина. А главное - разделяющая его увлечения... :oops:
Да, мне нравится экскурс в их отношения в "Танце": "разве месть станет гулять со мной при луне, и сочинять мне сонеты, и согревать меня по ночам?"
 
Сверху