1. Внимание! Отдельные фанфики могут иметь рейтинг 18+. Посещая этот раздел, вы гарантируете, что достигли 18 лет. Все персонажи фанфиков, вовлеченные в сцены сексуального характера, являются совершеннолетними с точки зрения законов РФ.
    Полезная информация для авторов: Правила оформления фанфиков (читать перед размещением!) Бета-ридинг
    И для читателей: Поиск фанфиков по ключевым словам Рекомендации и обсуждение фанфиков
    Популярные пейринги: СанСан Трамси
    Популярные герои: Арья Старк Бриенна Тарт Дейнерис Таргариен Джейме Ланнистер Джон Сноу Кейтилин Талли Лианна Старк Мизинец Нед Старк Рамси Болтон Рейегар Таргариен Робб Старк Русе Болтон Сандор Клиган Санса Старк Серсея Ланнистер Станнис Баратеон Теон Грейджой
    Другие фильтры: лучшее не перевод перевод юморвсе
    Игры и конкурсы: Минифики по запросу Флэшмоб «Теплые истории»Шахматная лавочкаНовогодний Вестерос или Рождественское чудо

Джен Фанфик: Гости

Тема в разделе "Фанфикшн (в т.ч. 18+)", создана пользователем Schneewolf, 29 сен 2019.

  1. Schneewolf

    Schneewolf Наёмник

    Название: Гости
    Фандом: сериал/сага
    Автор: Schneewolf
    Категория: Джен, Элементы гета
    Размер: Миди
    Пейринг/Персонажи: Сандор Клиган/Бриенна Тарт, Теон Грейджой/Санса Старк, Джон Сноу/Дейнерис Таргариен, Рамси Болтон/Миранда, Бран Старк, Джейме Ланнистер и другие.
    Рейтинг: R
    Жанр: Мистика, Юмор, Детектив, Триллер
    Предупреждения: Модерн_АУ, ООС, Насилие, Нецензурная брань
    Краткое содержание: Добро пожаловать в наш уникальный загородный отель, сохранивший свой оригинальный облик с XIV века. В роскошных интерьерах настоящего замка наши гости не только смогут насладиться средневековым колоритом, но и почувствуют себя частью истории.
    Дисклеймер: всё принадлежит Мартину/НВО.
    На других ресурсах: https://ficbook.net/readfic/8220993
    Статус:
    закончен
    Примечания: Джон и Дейнерис не родственники.


    Глава 1

    До Порт Эйнона оставалось добрых два часа пути. Теон рассчитал, что если они остановятся пообедать, то прибудут ещё засветло. Его план потерпел неудачу. Перекусив на заправке и загрузившись в машину, они тронулись в путь. На чистом голубом небе не было ни облачка, однако, не прошло и получаса, как впереди внезапно потемнело, а небо затянуло тяжёлыми тучами.

    Теон не сразу заметил перемену погоды: курил, высунув руку в окошко, и первые капли дождя мигом намочили рукав светлой рубашки. Он досадливо цокнул, швырнув окурок на дорогу, Санса со своего сидения лишь покачала головой, хорошо, что нотаций читать не стала, а то порой на неё находило непреодолимое желание его перевоспитать.

    Бран, оторвавшись от книги и поправив круглые очки указательным пальцем, сообщил с заднего сидения:

    — Мы кое-что забыли сделать на заправке.

    Теон взглянул в зеркало заднего вида и сбавил скорость.

    — Это что-то важное? Мы уже далеко отъехали.

    — Я хотел купить шоколадный батончик, но забыл из-за того, что вы меня подгоняли, — невозмутимым тоном пояснил Бран.

    Санса закатила глаза, но в целом возмущение сдержала. Теон стиснул зубы и кивнул.

    — Отлично! Просто потрясающе. Может, ты потерпишь до дома? Там наверняка есть магазин, — в загородном доме Старков, расположенном на побережье, он не бывал ещё ни разу. И вот теперь, когда им с Сансой представился шанс провести пару дней только вдвоём в шикарном большом особняке, миссис Старк впихнула в поездку младшего брата Сансы. Видите ли, Брану полезно проводить время на свежем воздухе, а так как он сдал очередной экзамен экстерном, то каникулы у него начались раньше, чем у других школьников. Остальные родственники Сансы тоже должны были подтянуться в конце следующей недели. Эх, отдых мог бы оказаться первоклассным, если бы не одно «но».

    — Почему это я должен терпеть? Может, магазин будет закрыт, когда мы приедем? Или там не будет того, что я хотел? Я ведь не возмущался, когда ты останавливался купить сигарет, — раздражённым тоном сообщил Бран. — А курить вредно, между прочим, — захлопнув книгу, добавил он.

    Теон скорчил кислую мину. Чёрт возьми, парню всего четырнадцать, а ворчит, как старый дед!

    Санса поправила свои рыжие волосы и в знак поддержки положила ладонь ему на колено.

    — Не переживай, всё равно успеем до темноты, — улыбнулась она. Пришлось возвращаться.

    — Что тебе купить? — не очень-то дружелюбно спросил Теон, когда они вновь оказались на заправке.

    — Я ещё не определился, мне надо самому посмотреть, — спокойно ответил Бран, убрав с колен книгу.

    Теон выдавил подобие улыбки и распахнул перед ним дверь, обошёл машину и вытащил из багажника инвалидную коляску. Когда он помог Брану переместиться, тот даже не поблагодарил — сразу покатил в магазин.

    Санса вышла из машины и поймала на ладонь дождевые капли. Ветер гулял в её волосах, и она поежилась, обхватив себя руками. Для начала июля было действительно холодновато.

    Теон приблизился и обнял Сансу сзади, сложил ладони на её животе и шепнул на ухо:

    — Я уже не могу дождаться, когда мы приедем.

    — И я тоже! — тут же поддержала Санса. — Я приготовила сюрприз для тебя. И вообще-то думала, что мы будем только вдвоём.

    — По-моему, твоя мама специально навязала нам Брана: типа постесняемся при нём предаваться разврату, — усмехнулся Теон, когда Санса развернулась в его объятьях.

    — Возможно… — Санса вздохнула, а после лукаво подмигнула. — Дом в конце концов большой, и у нас с ним будут разные комнаты, — положив руки ему на плечи, сообщила она.

    — Рад это слышать, — Теон улыбнулся, прижав Сансу ближе. Та склонила голову, и стоило им слиться в поцелуе, как нетерпеливый голос раздался под ухом:

    — Мы скоро поедем? Я бы хотел добраться до темноты. В восемь будут показывать передачу про разные загадочные уголки мира, — пояснил Бран, подняв молнию на куртке. Отыскал в кармане пару батончиков и протянул их Теону и Сансе. — Решил купить и вам на всякий случай.

    Теон поблагодарил и бросил взгляд на тёмное небо. Казалось, что вечер уже наступил. Полноценный дождь ещё не начался, лишь редкие капли падали на асфальт, но вскоре определённо их настигнет ливень.

    — Я надеюсь, все сходили, куда хотели? В туалет, за кофе или ещё чем, — Теон помог Брану переместиться в машину и уже намеревался занять водительское место.

    — Ой, точно! Я куплю кофе, — воскликнула Санса, схватив с сидения свою миниатюрную белую сумочку. — Я быстро, — пообещала она, чмокнув Теона в щёку.

    А Теон, что ж, успел уже смириться с тем, что к месту назначения они прибудут глубокой ночью.

    — И мне купи! — крикнул он в вдогонку своей девушке.

    Вскоре они снова выдвинулись в путь. Бран опять погрузился в книгу, а Санса, покрутив настройки радио, принялась подпевать Элис Мёртон. Выходило у неё неважно, однако Теон уже «словил дзен» и предвкушал грядущую жаркую ночь в особняке Старков. Интересно, что там за сюрприз приготовила Санса?

    Он совсем замечтался и не сразу заметил, что на приборной панели горит красная лампочка. Не то чтобы Теон был супер-механиком, но остановиться и посмотреть, что не в порядке, всё-таки стоило.

    Санса поджала губы, когда он съехал на обочину. Бран принялся ворчать, что пропустит свою ботанскую передачу. Теон стиснул зубы и засучил рукава, наклонившись над открытым капотом. Что сказать, внешних признаков поломки он не углядел, с уровнем масла тоже всё было в порядке, да и заправлялись они совсем недавно. Оставалось надеяться, что до Порт Эйнона уж как-нибудь доберутся. Старенькая «Тойота» уже больше десяти лет служила их семье, и вот наконец перешла во владение Теона.

    Два года назад отец подарил ключи на восемнадцатилетние. Машина, конечно, ломалась часто, но всё как-то по мелочи, а в целом оказывалась на ходу, да и других вариантов всё равно не было. Отец сказал, что если он хочет новую «тачку», пусть заработает на неё сам. Теон понял, что до окончания универа точно обречён ездить на этой старушке. В любом случае это лучше, чем ничего.

    То ли «старушка» решила покапризничать, то ли окончательно двинула кони. Мотор рычал-фырчал и кашлял, но заводиться машина не желала ни в какую.

    — Ну, что за бл***ий случай! — Теон в сердцах ударил по рулю и вышел под дождь, хлопнув дверью. Теперь они застряли посреди дороги неизвестно где.

    Дождь зарядил по полной программе, и с куртки скатывались крупные капли воды. Теон чертыхнулся и приложил ладонь козырьком ко лбу, чтобы хоть что-то разглядеть за этой водной завесой.

    Санса, перегнувшись через сидение, подняла стекло.

    — Что случилось?

    По обеим сторонам дороги раскинулись пустые поля, и лишь ярдах в пятидесяти маячила злополучная заправка — единственный жилой островок на ближайшие несколько миль. Вернувшись в машину, Теон закурил, оставив окно приоткрытым.

    — Понятия не имею, что-то серьёзное, наверное. Мы здесь застряли, — сообщил он, повернувшись к Сансе.

    — Какой кошмар! Скоро уже стемнеет, и что мы будем делать? — она уже ударилась в лёгкую панику, и Теон сжал её ладонь.

    — А как же моя передача? Так и знал, что надо было на автобусе ехать, а не связываться с вами! — провозгласил Бран с заднего сидения.

    — Схожу на заправку, может, что-то полезное узнаю, — быстро сказал Теон.

    — Ты промокнешь насквозь, там такой дождь, — сочувственно посмотрела на него Санса.

    Теон лишь махнул рукой. Хотелось хоть немного проветриться и придумать план действий, не слыша раздражающий бубнёж Брана и причитания Сансы. Нет, он, конечно, любил свою девушку, но устроить трагедию она умудрялась из любой мелочи.

    На заправке Теон купил ещё пачку сигарет и бутылку воды — день выдался безумно нервный, и он понятия не имел, когда же они окажутся дома.

    За прилавком торчал уже знакомый рыжий мужик с морщинистым лицом и собранными в пучок редкими волосами.

    — Здесь есть какой-нибудь населённый пункт поблизости? — поинтересовался Теон, постукивая по прилавку пачкой «Винстона».

    Продавец оторвал взгляд от телевизора, по которому шла какая-то мыльная опера, и вытер руки о красную клетчатую рубашку.

    — Тут деревня неподалёку — Касл Комб. А что, решили на ночь остановиться?

    Теон кивнул с кислой миной.

    — Не знаю ещё. У нас машина сломалась.

    Мужик шевельнул плечом и с интересом покосился на экран телевизора.

    — Если хотите где-то приткнуться до утра, то тут есть хороший отель. Вполне можно добраться пешком, — вынув из-под прилавка какой-то рекламный буклет, он маркером набросал маршрут.

    Теон поблагодарил и с любопытством рассмотрел рекламу. На картинке был изображён заросший плющём старинный замок, а сверху располагалась надпись: «Добро пожаловать в отель Бай Брук». Да уж, наверное, кучу денег дерут за интерьер «под старину». Сунув буклет в карман куртки, Теон вновь поплёлся к машине.

    Идти оказалась и впрямь недалеко, пожалуй, прогулка и вовсе могла бы выдаться приятной, если бы не проклятый дождь и дурацкий чемодан, который приходилось тащить в руках, так как колёсики застревали в грязи. Хорошо хоть коляску Брана не надо было толкать — он сам управлял ей с помощью электронного пульта. Да и свои вещи, к счастью, тоже вёз сам. Теон и так чувствовал себя вьючным ослом: так как Санса в итоге тоже сгрузила на него свой чемодан. Ей, видите ли, на каблуках неудобно, да и тяжело.

    В общем, когда они оказались во внутреннем дворике отеля, настроение окончательно пошло к чёрту. Теон всучил Сансе её вещи и поднялся по ступеням. Встречать их вышел какой-то здоровенный мужик в кожаной куртке. Вид у него был грозный, однако, вёл он себя довольно обходительно: помог поднять коляску Брана и затащить чемоданы в вестибюль.

    — Спасибо, — Теон улыбнулся провожатому, тот в свою очередь кивнул в ответ. Несмотря на суровый облик и тёмную одежду, глаза у него были добрые.

    — Моя жена вам всё расскажет, а мне нужно помочь ещё одному… гостю, — сказал мужчина, взглянув в окно за спиной Теона. На его бородатом лице возникла какая-то странная ухмылка. — Проклятый Ланнистер, — пробормотал он, направившись к двери.

    Высокая светловолосая женщина с короткой стрижкой бросила ему в спину встревоженный взгляд. Однако быстро обратила внимание на потенциальных постояльцев и приветливо улыбнулась.

    — Добро пожаловать в Бай Брук. Меня зовут Бриенна, и я управляющий этого отеля. Чем могу служить?

    — Мы застряли тут на дороге, — сказал Теон, проведя ладонью по мокрым волосам. — Нам нужно два номера, и вы не знаете телефон автомастерской, которая находится где-нибудь поблизости?

    К счастью, Бриенна знала всё. Оставив Сансу что-то там выяснять по поводу номеров и ужина, Теон дозвонился до мастерской и вызвал эвакуатор. Мельком бросив взгляд в окно во время разговора, он увидел, как их провожатый схватил за грудки какого-то светловолосого мужика в серой куртке и что-то яростно ему втолковывал под дождём. Второй, похоже, был изрядно пьян, так как его шатало во все стороны. Драка так и не случилась: светловолосый убрался восвояси.

    Чуть позже Сандор, а именно так звали провожатого, подвёз Теона к его сломанной машине на своём чёрном внедорожнике, и они вместе дождались эвакуаторщика. В мастерской сказали, что рабочий день уже закончен, и мастер прибудет только завтра. Теон понял, что они проведут здесь ближайшие пару дней.

    Ужинали они около девяти в небольшом кафе на первом этаже. Отель действительно соответствовал буклету: даже на сырых каменных стенах висели подсвечники, вот правда свечи в них были электрическими. Столы и стулья оказались грубоватыми, деревянными, без лишних украшений — тоже в антураже средневековья. По углам стояли рыцарские доспехи, а под потолком болталась тяжёлая деревянная люстра с электрическими же свечами.

    Пока Санса с Браном выбирали блюда из вполне приличного ассортимента кафе, Теон остановился на лососе под сырным соусом и направился к барной стойке. Санса бросила на него косой взгляд.

    — Что? Я полдня за рулём, тачка сломалась, и мы застряли чёрт-те где! Могу хоть немного расслабиться, — добавил он полушёпотом.

    Санса поджала губы, но промолчала.

    Молодой чернокожий бармен учтиво кивнул, и Теон заказал двойной виски со льдом. Что ж, может, всё и не так плохо. Отель выглядел вполне уютно, да и цены оказались приемлемыми. Ничего страшного, если они остановятся на день-два. Тут есть что посмотреть. Неподалёку находится природный заповедник и деревня с множеством старинных строений и памятников архитектуры. Сам отель завораживал своими видами.

    Старинные коридоры, украшенные картинами и большими цветочными вазами, высокая каменная лестница, соседствующая со вполне современным лифтом, и большой очаг в конце зала кафе, окружённый мягкими глубокими креслами и диваном. Посмотреть было на что, но сегодня Теон уж точно не желал исследовать окрестности. Хотелось поскорее оказаться в тёплой постели рядом с любимой девушкой. Санса тоже не проявила желания таскаться по замку, и вскоре они отправились в номер.

    ***​


    Бран не так уж и вымотался за сегодняшний день, и потому, когда Санса с Теоном отправились спать (ну да, как же, так он и поверил), сам он решил прокатиться по замку. Не каждый день выпадает такая возможность.​

    Посреди коридора он встретил какого-то полного лысого мужчину в широкой цветастой рубашке, а больше и никого. Номера располагались на третьем этаже, и подъехав к окну, Бран изучил вид на большой цветущий сад. Кажется, вдалеке даже просматривался фонтан. Надо обязательно завтра прогуляться по саду.

    Пока Санса с Теоном были заняты своими проблемами, Бран успел расспросить женщину-управляющего о местных достопримечательностях. Кстати, она упоминала и об одной легенде, связанной с колодцем в глубине сада. Тот, якобы волшебный и исполняет желание, если бросить в него монету. Бран хотел непременно это проверить, но лучше всё же отправиться утром: сейчас-то в темноте ничего толком не видно.

    Неторопливо проезжая по коридору, Бран разглядывал висящие на серых каменных стенах гобелены. На них были изображены разные сцены из рыцарской жизни: турниры, сражения и походы, а также свидания с прекрасными дамами. Он невольно залюбовался одним из таких гобеленов и подъехал ближе. Казалось, что под тканью скрывается какой-то выпуклый предмет.

    Бран рассеянно почесал висок и поправил очки. Неужели какой-то тайник? Нет, наверное, всё-таки специальное развлечение, выдуманное для гостей, вроде легенды о волшебном колодце. Пару минут он собирался с духом, а после аккуратно приподняв ткань, коснулся выпуклого камня. Тот поддался с неожиданной лёгкостью, и часть стены сдвинулась вбок.

    Невозможно было поверить своим глазам, но всё это оказалось именно так — он обнаружил тайный ход! Об этом непременно стоит записать в своём дневнике, но прямо сейчас Бран решительно направил колёса коляски вперёд, навстречу неизведанному.
     
    Последнее редактирование: 4 окт 2019
    Лилия, Annys, White Owl и 2 другим нравится это.
  2. Schneewolf

    Schneewolf Наёмник

    Глава 2


    К отелю подъехали на закате. Угасающее солнце раскрасило каменный замок во все цвета радуги, а подсветка над главным входом красиво оттеняла густо заросшие мягким плющём стены. Фонтан во внутреннем дворике выбрасывал в сизое небо сверкающие капли воды.

    — Красота какая! — Дейнерис тут же отыскала телефон в сумке и запечатлела пейзаж.

    Джон тоже невольно залюбовался таким потрясающим видом. Они сфотографировались вместе, а после он вытащил из багажника вещи. Дени, тем временем, выпустила на свободу пса.

    Призрак принялся скакать вокруг фонтана с радостным лаем. Должно быть, заскучал в дороге. Можно было, конечно, оставить пса в Лондоне. Его лучший друг, Эдд, точно бы не отказался присмотреть за псом, но они решили, что Призраку тоже не повредит свежий воздух и долгие прогулки. У служебной собаки, в конце концов, тоже должен быть отпуск.

    — Сегодня отдохнём, а завтра, с самого утра, поедем в деревню. Уже не терпится посмотреть на эти старинные улочки и Рыночную площадь, о которых написано на сайте, — заявила Дейнерис, пристегнув поводок к ошейнику Призрака.

    — Можно добраться пешком. В путеводителе было сказано, что есть асфальтированная тропа через лес. И Призраку наверняка понравится прогулка, — предложил Джон, захлопнув багажник.

    — Хорошо, что у них можно останавливаться с животными, — добавила Дейнерис. — Надо обязательно спланировать нашу экскурсию сегодня вечером, — мечтательно улыбнулась она.

    Дейнерис питала особую страсть к контролю и обожала продумывать всякие мелочи. Жена определённо была педантом: составляла списки покупок и гостей на праздники, расписывала каждый день совместного отпуска, и, конечно же, вела семейный бюджет. Джон тоже любил порядок, и вне всякого сомнения находил эту черту характера жены очень милой.

    В холле отеля супруги застали довольно любопытную картину и на некоторое время даже позабыли о цели своего визита. Светловолосый мужчина, облокотившись на стойку администратора, с жаром что-то втолковывал высокой блондинке, находящейся по ту сторону. Начало беседы они упустили, но вскоре мужчина повысил голос.

    — … и только тебя одну любил! Возвращайся, я осознал свои ошибки, — покаянно склонил голову в подтверждение своих слов.

    — Джейме, прекрати, мы пять лет в разводе, а ты никак не угомонишься, — женщина за стойкой, похоже, теряла терпение. — Возьми себя в руки, наконец! Ты обещал, что бросишь пить.

    — Ради тебя всё, что угодно! — воскликнул Джейме, совершив неловкую попытку поцеловать её руки.

    — Ты просто невыносим! Я замужем, оставь меня в покое! — воскликнула женщина, отмахнувшись от него.

    — Что здесь происходит?! — из какого-то подсобного помещения появился высокий мужчина в чёрной рубашке и тёмно-серых джинсах. — Ты опять здесь? — обратился он к Джейме, смерив того суровым взглядом.

    — И ты променяла меня на этого плешивого амбала? Как ты могла, Бриенна? — Джейме картинно покачал головой и провёл ладонью по своей густой, изрядно растрёпанной шевелюре. Он был немолод: золото его волос уже припорошил пепел.

    — Сандор не пьёт, в отличие от тебя, и он не ждёт, когда его настигнет озарение, чтобы взяться за работу, — парировала Бриенна, устало взмахнув рукой. Широкий рукав насыщенно-синего платья взметнулся в такт движению.

    — Вот именно. А теперь пошёл вон! А если забыл, где выход, я помогу тебе убраться, — вступил в разговор Сандор, положив тяжёлую ладонь на плечо Джейме.

    — Но-но! Без рук! Я — человек интеллектуального труда, писатель. И моя книга скоро станет известна на весь мир, — дёрнув плечом, произнёс Джейме.

    — Я этого интеллигента когда-нибудь размажу по стенке, — сказал Сандор в пространство. — Ты — бывший муж, я — настоящий! Прощай, Ланнистер, — активно жестикулируя, Сандор направил Джейме в сторону выхода и даже слегка подтолкнул.

    Джейме бросил на Бриенну последний долгий взгляд и испустил печальный вздох.

    — Я верю, что ты ещё одумаешься, — заявил он напоследок и закинул на плечо размотавшийся полосатый шарф. Движение выглядело бы элегантным, если бы он не был настолько пьян. А это бросалось в глаза даже на расстоянии. Координация явно его подводила, и, заметно пошатываясь, но гордо держа голову, непризнанный великий писатель прошествовал мимо них.

    Джон и Дейнерис переглянулись с одинаково ошалевшими лицами. Широкие брови жены подскочили от удивления и замерли высоко на лбу. Себя Джон, конечно, не мог видеть со стороны, но очевидно выражение лица у него было ничуть не лучше.

    Тем временем супруги за стойкой продолжили беседу уже тет-а-тет на повышенных тонах. Похоже, потенциальных постояльцев, застывших у входа, словно статуи, они даже и не заметили. Впрочем, в какой-то степени их можно понять: высокий фикус и декоративная пальма немного загораживали обзор.

    — Я уже боюсь однажды ночью обнаружить чёртового Ланнистера в нашей постели третьим! Мы как будто какая-то шведская семейка — что ни день, так его пропитая рожа здесь маячит, — высказал Сандор своей жене.

    — Мне его жаль, у него трудная ситуация, ты просто не знаешь, каким он был раньше. Джейме умный человек и талантливый. Книгу не приняли, и его это подкосило. Нужно проявить немного сочувствия и терпения, — ласково прихватив мужа под локоть, убеждала Бриенна.

    — В ж***у сочувствие! Я спущу его с лестницы в следующий раз. Хватит уже его приваживать! Или ты действительно что-то к нему чувствуешь до сих пор? — подозрительно прищурился Сандор, вырвав свою руку.

    — Конечно, нет. Но он спивается, мы должны ему помочь, — продолжала настаивать Бриенна.

    — Да твою же мать, эта женская жалость до добра не доведёт. Мало ли что осталось в прошлом. У меня вот тоже раньше было больше волос на голове, однако же я не причитаю. Поддержать его надо. Я его так поддержу! — угрожающе стиснул большие кулаки Сандор.

    — Прости, я и сама не в восторге от ситуации. Я люблю только тебя, и не раз говорила это Джейме, но он ничего не хочет слышать, — грустным тоном произнесла Бриенна и примиряюще погладила мужа по спине. — Просто будь с ним помягче, он действительно неплохой человек.

    Сандор пробурчал что-то неразборчивое, однако, обернулся и захватил жену в объятья.

    Джон с Дейнерис, оправившись от первого шока, деликатно дождались окончания любовной сцены.

    Замеченный краем глаза мужчина в бежевой рубашке и светлых джинсах всё это время тоже наблюдал этот неловкий эпизод из чужой семейной жизни.

    — П***ц, мексиканские страсти, — пробормотал он сквозь зубы и, закинув на плечо куртку, направился к выходу.

    Приблизившись к стойке, Джон кашлянул, чтобы привлечь внимание.

    — Добрый день. Мы бронировали номер для гостей с животными.

    Бриенна залилась румянцем, оторвавшись от Сандора.

    — Ой, боже, так неудобно. Простите, что стали свидетелями этого спектакля, — произнесла она, нервно пригладив волосы руками. — Добро пожаловать в Бай Брук. Надеюсь, вам у нас понравится, — доброжелательно улыбнулась она.

    Сандор молча кивнул и вышел из-за стойки.

    — Помогу мисс… миссис с вещами, — предложил он. — Красивый пёс, — обратил внимание на Призрака, обнюхивающего декоративную пальму в холле.

    — Не беспокойтесь, он воспитанный и не будет есть цветы, — тут же сказала Дени, заметив, чем заинтересовался пёс. — Призрак, ко мне, — позвала она.

    Хаски дёрнул ушами и тут же прискакал к хозяйке.

    Покончив с формальностями и заселившись в номер, Джон и Дейнерис смогли наконец-то спокойно обсудить происшествие.

    — Это так нелепо, что даже смешно. Жалко бедную женщину, — произнесла Дени, перебирая вещи, вытащенные из чемодана и разложенные на широкой кровати.

    — Как будто в каком-то бразильском сериале оказались. М-да уж, — стало даже немного жаль писателя. Сандор с Бриенной нашли друг друга, а вот он-то, похоже, так и не устроил свою жизнь. Джон почесал щетину на подбородке и ласково улыбнулся жене. — Я бы тебя уж точно делить ни с кем не стал.

    — К счастью, у меня нет бывшего мужа, да ещё и такого назойливого, — Дейнерис поддержала улыбку и положила ладонь на щеку Джона. — Ты моя единственная любовь.

    Джон мягко коснулся губ жены и притянул её к себе.

    — Ты — моё счастье.

    Чуть позже Дейнерис отправилась принимать ванну, захватив весь свой ассортимент «женских штучек». Честно говоря, Джон подозревал, что все эти тюбики и банки занимают треть чемодана. Он спокойно расположился на кровати и включил телевизор. В новостях показывали репортаж об урагане в Южной Америке и забастовке рабочих в шахтах Мексики.

    Джон, вздохнув, хлопнул по кровати и хотел подозвать Призрака, но тот замер в углу комнаты и настороженно нюхал воздух.

    — Что такое, мальчик? — обратился Джон к псу, поднявшись на ноги.

    Призрак лениво повёл ушами и опустил большую голову. Похоже, чуткий нюх служебной собаки уловил что-то необычное. Пёс, пригнувшись к полу, увлечённо что-то вынюхивал, остановился в углу и принялся скрести когтями паркет.

    Джон приблизился, но, конечно же, ничего подозрительного не заметил. Пришлось оттащить Призрака за ошейник и отвлечь собачьим печеньем, а иначе интерьер отеля мог существенно пострадать. Что ж, наверное, пёс просто нервничает в новой обстановке. Джон решил, что стоит выйти с ним на вечернюю прогулку пораньше. Может, на свежем воздухе Призрак растратит энергию и быстрее устанет, а после будет спокойно спать.

    Джон уже начал собираться на прогулку, стукнув жене в дверь ванной и сообщив, что вернётся вскоре, однако заметил кое-что странное. Выключив телевизор, прислушался. Из-за стены доносились какие-то глухие удары, после что-то зазвенело, словно тяжёлая железная цепь ударилась о металл, пару раз мигнул свет. Джон вышел в коридор и решил поинтересоваться всё ли в порядке у постояльцев соседнего номера. Именно от них доносились странные звуки.

    Он постучал и подождал пару минут, затем снова, уже громче. Никто так и не отозвался. Заслышав шаги, Джон растерянно обернулся. По лестнице поднимался рыжеволосый мужчина за руку с девочкой лет одиннадцати. Они вели оживлённую беседу и остановились у двери напротив.

    Мужчина поздоровался и протянул ладонь.

    — Джорах, — представился он.

    — Джон, — рукопожатие соседа было уверенным, но в тоже время не агрессивным.

    — Только заехали? — дружелюбно поинтересовался Джорах.

    — Да, вот совсем недавно. Приехали с женой посмотреть деревню, — поддержал беседу Джон.

    — А мы на рыбалку с дочкой, — Джорах ласково положил ладонь на плечо девочке. Та тряхнула длинными тёмными косами и улыбнулась.

    Призрак, заслышав голос хозяина, проскулил за дверью. Джон его выпустил.

    — Ой, какая собачка, — тут же заулыбалась девочка. — Он не кусается? Можно погладить?

    Джон кивнул и провёл рукой по густой белой шерсти пса вместе с ней. Призрак был довольно общительным, да и к детям относился всегда дружелюбно. Разговор продолжался, а вот псу надоело сидеть на одном месте и он принялся носиться по коридору. Девочка с любопытством и долей восторга в тёмных глазах наблюдала за ним.

    — Папа, давай тоже заведём собаку, — она схватила отца за руку и бросила на него трогательный умоляющий взгляд.

    — Это решение ни одного дня, Лианна. Надо посоветоваться с мамой, — терпеливо пояснил Джорах.

    — Вы случайно не в курсе, кто остановился в этом номере? — дождавшись окончания диалога, Джон указал на дверь, из-за которой и доносились таинственные звуки. Сейчас там было тихо.

    — Кажется, он пуст. Мы уже пять дней здесь живём, и я ни разу не видел, чтобы туда кто-то заходил, — покачал головой Джорах.

    Вскоре они распрощались, и Джон отправился на прогулку с псом. После они с Дейнерис выбрались в местное кафе, расположенное на первом этаже отеля. Вечер прошёл прекрасно: им удалось насладиться чудесными десертами и домашним фруктовым вином. В эту ночь больше ничего подозрительного не произошло.​


    ***


    Целый день Бран исследовал замок и прилегающий к нему большой сад. У коляски были свои преимущества: на своих двоих он бы передвигался куда медленнее. Теон и Санса поехали в деревню и болтались по окрестностям до позднего вечера. Похоже, с машиной произошло что-то серьёзное. Теон сказал, что в мастерской провели диагностику, но поломку пока не выявили. Завтра должен был приехать какой-то другой, более опытный, мастер. Впрочем, Брана это не сильно огорчило. Он только вошёл во вкус, разведывая новые территории, и обнаружил кое-что интересное. ​

    Тайный ход вёл в какую-то узкую комнатушку, заполненную старинными подсвечниками, мешочками с какими-то травами или сухими, рассыпающимися цветами и топорно сработанными металлическими амулетами. Бран не был толком уверен, что это именно амулеты. Возможно, какие-то допотопные сувениры. На полках пыльного стеллажа нашлось и кое-что действительно любопытное: коллекция минералов, а также древняя книга в выцветшей, потрескавшееся обложке. Это-то и есть настоящее сокровище! Вечером Бран записал результаты своих исследований в специально заведённый дневник наблюдений и бросил взгляд на наручные часы. Половина девятого. Ещё не так поздно, чтобы звонить. Он чувствовал себя настоящим учёным, который вот-вот совершит открытие, и в душе всё трепетало от грядущего великого события. Возможно, он нашёл что-то по-настоящему редкое и значимое. Кажется, он мечтал об этом с самого детства, по крайней мере, начиная с сознательного возраста.

    Включив небольшой серебристый ноутбук и удостоверившись, что сеть ловит, Бран написал подруге и стал дожидаться, когда она выйдет в скайп.

    С Мирой они общались уже три года: познакомились в средней школе с её братом, а после и с ней. Она была милой, красивой и очень заботливой, вот правда училась на два класса старше. Зато у них оказались общие интересы: вместе Жойеном — своим лучшим другом — и Мирой они исследовали разные заброшенные места и пустоши. В основном, конечно, за городом. Бран был уверен, что рано или поздно они наткнутся на какое-нибудь древнее сокровище. Что-то по-настоящему ценное для истории и науки. И даже чуточку мечтал, что это сделает их знаменитыми. Как-то раз они даже набрели на какие-то глиняные черепки, присыпанные песком, но оказалось, что это осколки вполне современной вазы.

    Если Жойен был его лучшим другом, поддерживающим все его начинания, то вот Мира, да, лучшей подругой, которую он никак не мог решиться пригласить на свидание. Бран переживал, что она откажет, и дружба между ними треснет.

    Отвлечённые мысли прервал сигнал скайпа. Бран пригладил волосы и, улыбнувшись, принял вызов.

    — Вы просто не поверите в то, что я вам сейчас расскажу! — пропустив приветствие, с большим энтузиазмом воскликнул он.

    Мира и Жойен, должно быть, заметили его горящие глаза и терпеливо кивали, расположившись на диване по ту сторону экрана. Рассказ оказался долгим, и, прервавшись, Бран открыл пластиковую бутылку с апельсиновым соком.

    — Повезло же тебе, такое приключение! — дождавшись паузы, Жойен приблизился к экрану, заслонив своей встрёпанной головой сестру.

    — Я снял видео! — отставив бутылку с соком, — сообщил Бран. — Сейчас перешлю вам. А ещё вот, смотрите, какая книга! — протянув руку к кровати, откинул покрывало.

    Книга была в толстой кожаной обложке, инкрустированной драгоценными камнями, сама по себе довольно пухлая, с крупным печатным шрифтом. Листы хорошо сохранились, хоть бумага и пожелтела от времени.

    — Ничего себе! — Мира выглянула из-за спины младшего брата, и они едва не столкнулись лбами, пытаясь получше разглядеть таинственную находку. — А про что там написано, ты что-нибудь разобрал?

    — Она на латыни, я немногое понял. Постараюсь сегодня загрузить в переводчик, — с довольной улыбкой сообщил Бран, видя, как захватила друзей найденное им сокровище. — Вот тут где-то про друга написано, сейчас найду — принялся перелистывать страницы в поисках нужного фрагмента. Очки сползли, и он рассерженно поправил их.

    — Это очень интересно, жаль, что мы не можем увидеть её вживую, — с грустной нотой произнесла Мира. — Наверняка она очень ценная и древняя. Если там про дружбу, может, это заметки какого-нибудь знаменитого человека? Путешественника, например. Или вообще историческая летопись, — предположила она.

    — Да уж, тухнем в городе, а Бран отыскал настоящий клад, — добавил Жойен, поджав губы. — Вот сдашь в музей и прославишься.

    Бран чуть поразмыслил, сняв очки и закусив дужку зубами.

    — Вот что я предлагаю: приезжайте на каникулы к нам в Порт Эйнон. Дом большой, и всем хватит места. Можно гулять по побережью — там очень красиво и есть пещеры, в которых может оказаться что-то крутое. Может, даже наскальная живопись! — протараторил он. — А ещё папа обещал, что будем кататься на яхте. Я позвоню родителям и попрошу, чтобы вас взяли. А книгу привезу с собой. Не обязательно же сразу её сдавать в полицию.

    Ребята с радостью поддержали его предложение. Мира пообещала поговорить с родителями и высказала надежду на то, что их отпустят на каникулы к Старкам.

    Бран, тем временем, открыл книгу и зачитал вслух отрывок, который пытался перевести сегодня. Латынь он выбрал в качестве дополнительного предмета в прошлом году, но пока что его знания были далеки от идеала. В будущем он хотел бы стать археологом, но вот коляска портила всё дело. Что ж, в конце концов можно работать с документами и хоть иногда выезжать на раскопки, чтобы посмотреть на «живую историю» своими глазами. А лучше того, устроиться в музей и изучать старину на рабочем месте.

    Видео, снятое в потайной комнате, уже почти загрузилось, даже несмотря на то, что сеть в отеле работала с перебоями.

    Договорить они не успели: свет внезапно погас, а когда врубился заново, интернет совсем пропал. Безрезультатно подождав около получаса и перепечатав полстраницы из книги на компьютер, Бран несколько огорчился. Видимо, до завтра интернет уже не появится. Жаль, что он так и не смог загрузить хотя бы небольшой отрывок в электронный переводчик.

    Бран хотел продолжить беседу по телефону, но никак не мог его отыскать. Наконец, обнаружил в складках покрывала, вот только оказалось, что тот разряжен в ноль. В итоге он пришёл к выводу, что лучше позвонить завтра, когда у него будут новости. Может быть, в переводе окажется что-то интересное. Что если это будет какое-нибудь важное открытие? Вдруг эта книга учёного или врача?

    Так как на сегодня дел больше не оказалось, Бран решил немного прогуляться перед сном. В комнате было душновато, а ночной воздух пьянил чудными ароматами цветущего сада. К сожалению, ботаника не была его любимым предметом, и в цветах он совершенно не разбирался. Однако мелкие тёмно-красные розы и жёлтые маргаритки узнал сразу.

    Во время вечерней прогулки Бран с любопытством наблюдал за каким-то мужчиной с большой белой собакой. Оказывается, в отеле есть постояльцы с животными. Пёс его заинтересовал, но подъезжать ближе Бран не стал. Его путь лежал в другую сторону.

    Подъехав к «волшебному» колодцу, совершенно обычному на первый взгляд, Бран задумался и поднял голову к небу. Здесь, вдали от мегаполиса, звёзды было отлично видно, ведь их не скрывал городской смог, они будто светили ярче. В траве стрекотали ночные насекомые, а окна замка-отеля светились тёплым жёлтым светом.

    Тронув рукой прохладный камень, Бран нащупал в кармане мелкую монету и бросил в колодец. Вскоре раздался плеск воды. Своё желание он загадал, и связано оно было с Мирой Рид.
     
    starina7 нравится это.
  3. Schneewolf

    Schneewolf Наёмник

    Глава 3

    За стеклом автобуса уже много миль тянулся пышный зелёный лес, а вдалеке просматривались фермы и жёлто-оранжевые цветочные поля. Солнце палило нещадно весь июнь, в июле же зарядили дожди, и потому трава у обочины вымахала поистине исполинских размеров. Как только выехали за пределы Кардиффа, пейзажи пошли одни и те же — деревенская пастораль. За пару часов это уже утомило. Рамси отвернулся от окна и скучающим взглядом прошёлся по салону, судя по часам, они вот-вот должны были прибыть в Касл Комб — небольшую деревеньку с множеством исторических достопримечательностей.

    Вообще-то изначальной целью поездки был Лондон, но буквально за пару дней до отправления Миранда предложила сделать по пути остановку в Касл Комб. Неподалеку располагался отель, устроенный в настоящем замке, и это жутко её заинтересовало.

    Рамси оказался вовсе не против. Ему и самому хотелось пожить в замке и почувствовать себя настоящим лордом. К тому же, в деревне было на что посмотреть: настоящие здания четырнадцатого века и живописные, почти что средневековые, улочки.

    Миранда непременно желала побывать и на древнем кладбище, по которому, если верить легенде, бродили ночами призраки. Вместе они пересмотрели все сезоны «Полтергейста»* и, конечно же, мнили себя настоящими охотниками за привидениями. Вот только ни один призрак пока не встретился на пути.

    Знакомый уже Кардиффский замок был молод и совершенно пуст — ни в одну ночь они так и не нашли признаков хоть чего-либо сверхъестественного, хотя облазили всю территорию вдоль и поперёк. В родном городе загадок не оказалось, а здесь же наверняка прятались потусторонние сущности. Уж по крайней мере какой-нибудь завалящий вурдалак или оборотень должен найтись.

    Саундтрек к поездке внезапно оборвался. «Lordi» всё ещё толковали о монстрах, но уже куда тише — ничего не разобрать. Миранда стащила с него наушники.

    Рамси схватил свою девушку за руку и процедил:

    — Терпеть не могу, когда ты так делаешь.

    — Я просто хотела привлечь твоё внимание, — невинным тоном сообщила Миранда, скорчив озорную гримасу. — Мне скучно, вот и всё.

    — И как же я должен тебя развлечь? — с усмешкой поинтересовался он.

    Миранда прижалась к нему и игриво положила ладонь на пряжку ремня.

    — Могу я тебя развлечь, — в её зелёных глазах плясали озорные искры.

    — Ну не в автобусе же, — иногда у Миранды напрочь срывало башню, и это чертовски заводило.

    Миранда забралась к нему на колени и обхватила руками за шею.

    — В отеле, — провела аккуратным пальчиком, накрашенным чёрным лаком, по его груди.

    — Идёт, — Рамси широко улыбнулся и обхватил Миранду за талию. От неё приятно пахло какими-то фруктовыми духами и шоколадом. — Жрала конфеты без меня?

    — Ты спал. Но я тебе оставила, — Миранда обиженно фыркнула и сделала вид, что собирается уйти на своё место, однако, Рамси легко её удержал.

    Первые три пуговицы на её чёрной атласной блузке оказались расстёгнуты, и сверху открывался потрясающий вид. Миранда, верно, заметила его взгляд и легкомысленно принялась накручивать локон длинных волос на палец, демонстративно отвернувшись к окну.

    Рамси ухмыльнулся и крепко прижал её к себе. Поцелуй вышел потрясающим: на её мягких губах всё ещё горчил тёмный шоколад. Он провёл руками по спине Миранды: сквозь тонкую ткань блузки чувствовались все выступающие позвонки. Она казалась такой трогательно-хрупкой, но в тоже время обладала непокорным нравом строптивой лошадки. Никогда не знаешь, что ей ударит в голову в очередной раз. Миранда поёрзала у него на коленях, принимая более удобную позу, и сократила расстояние между ними до минимума.
    Рамси разорвал поцелуй и вздохнул. Миранда определённо была «плохой девочкой» и умела воспламенять в его сердце настоящий пожар, впрочем, воздействовать у неё отлично получалось и на то, что ниже.

    — О, я смотрю, тебе понравилось, — проведя ладошками по его щекам, сказала Миранда.

    — Ещё бы! А теперь слезай, мы уже почти приехали, — сообщил Рамси, тяжело вздохнув, пожалел, что они ещё не скоро окажутся в номере. Миранда переместилась на своё место, напоследок, как бы случайно, прижавшись к нему грудью. Ей так нравилось его дразнить.

    Рамси едва ли не зарычал и стиснул её запястье, украшенное тяжёлым металлическим браслетом с черепами. Миранда подарила ему трогательную улыбку и тут же отвернулась, словно и не гарцевала минуту назад у него на коленях.

    — Что за молодёжь пошла! Ни стыда, ни совести! — раздался возглас за спиной.

    Оба синхронно обернулись, а пожилая женщина в маленькой фиолетовой шляпке, сидящая наискосок и чуть сзади, осуждающе покачала головой, поджав тонкие губы.

    Миранда презрительно фыркнула. Рамси едко усмехнулся.

    — Распутники! И куда только смотрят родители… — не унималась бабуля. — А потом ещё удивляются, что их послушные доченьки делают аборты в шестнадцать лет, — уже громче произнесла в пространство. Должно быть, чтобы привлечь других пассажиров на свою сторону.

    Рамси приложил ладонь ко лбу и тряхнул головой. Бабуля явно завелась не на шутку.

    — Мне восемнадцать, и вообще идите в ж***у! — воскликнула Миранда, подскочив на сидении.

    Рамси ухватил её за руку и потянул к себе.

    — Она просто нам завидует. Её дряхлое тело уже никого не возбуждает, — шепнул на ухо своей огненной девочке, чтобы её успокоить.

    Бабка набрала воздуху в грудь и грозно привстала с места.

    — Ах, ты, маленькая мерзавка, — прошипела она сквозь зубы.

    Нужно было срочно вмешаться, пока они не вцепились друг другу в волосы.

    — Сидеть! — рявкнул Рамси, и бабка, наверное, от неожиданности действительно плюхнулась на место. Жёлтая брошка с розой на её просторной белой блузке подпрыгнула в такт движению. — Миранда погорячилась, а вы не лезьте не в своё дело, — вполне миролюбиво добавил он.

    Бабка хватала ртом воздух, должно быть, подбирая самый уничтожающий ответ. — Что ты себе позволяешь?! Хам! Рамси лишь ухмыльнулся.

    — О! Я этим горжусь.

    Скандал, возможно, разгорелся бы ещё пуще, но автобус, пыхтя и взбивая дорожную пыль, подъехал к остановке. Рамси поднялся с места и запечатлел триумфальный поцелуй на губах своей девочки, захватив её лицо в ладони. Пусть старая карга побесится. Дальше они живо похватали рюкзаки и, не оборачиваясь, направились к дверям.

    Оказалось, бабка тоже выходила на этой остановке. Они с Мирандой испепеляли друг друга злобными взглядами. Торчать в компании старухи, дожидаясь такси, совершенно не улыбалось. Рамси предложил прогуляться пешком: судя по навигатору в телефоне, добраться можно было за двадцать минут. Хотелось пройтись после двухчасовой поездки в автобусе, да и погода располагала. День был тёплый, но облачный. Свежий ветер пробегал волнами по бледно-фиолетовому лавандовому полю, словно кто-то невидимый гладил цветы огромной ласковой рукой.

    В отеле они оказались около полудня, быстро перекусили в местном кафе и побросали рюкзаки в номере. Сразу же отправились в деревню и долго бродили по узким улочкам, разглядывая старинные домики из бежевого грубо обработанного камня. Давным-давно здесь жили ткачи, и именно благодаря ткацкому мастерству деревня стала знаменита.

    Рамси успел поснимать кое-что на камеру (родители подарили на день рождения пару недель назад), а после они с Мирандой сфотографировались на однобортном Римском мосту, который и был своеобразной границей деревни. К вечеру, прогулявшись вдоль реки, завернули в местный паб. Рамси заказал сладкое карамельное пиво, Миранда полпинты вишнёвого.

    В отель вернулись уже в сумерках, довольные и немного уставшие. Впереди ожидала волшебная ночь: Миранда не зря дразнила в автобусе. Лучшие каникулы трудно себе и представить. Завтра они собирались отправиться изучать деревенское кладбище, и смысла выдвигаться туда рано утром не было. Призраки, если они есть, появится только ночью, а значит можно спать до обеда или заняться чем-то поинтересней. С Мирандой уж точно скучать не придётся.

    ***​


    Фасоль в томатном соусе и сочное пряное мясо, украшенное листочками розмарина, дразнили своим ароматом голодный желудок. Сандор только успел забросить в рот кусочек свежего белого хлеба и нацелил уже вилку на бифштекс, как в дверях возникла жена. На её высоком лбу собрались морщины, а губы взволнованно подрагивали.


    — У миссис Тирелл проблема в номере. Что-то с ванной случилось, надо разобраться, — без предисловий сообщила она.

    Сандор прожевал хлеб и раздражённо воткнул вилку в мясо.

    — У меня обед. Пусть подождёт полчаса — ничего с ней не станется, — хотел уже возобновить трапезу, но Бриенна в два широких шага приблизилась и мягко положила ладони ему на плечи.

    — Она очень рассержена, лучше пойти сейчас. Мы ведь должны заботиться о гостях, а иначе хозяева из нас неважные, — убедительным тоном произнесла жена за спиной.

    — Чёртовы гости! — пробурчал Сандор, резко поднявшись и бросив прощальный взгляд на бифштекс. — Пожрать не дадут спокойно.

    — Я тебе разогрею, — примирительно улыбнулась Бриенна.

    Сандор чмокнул жену в щеку.

    — Пойду уж, посмотрю, что там у неё стряслось. Какой номер?

    — Триста второй, — Бриенна принялась собирать со стола. — Будь повежливее, прошу тебя, — жена, как никто другой, умела усмирять его гнев. — Мы должны быть обходительными, а иначе наш отель заимеет плохую репутацию.

    Сандор лишь кивнул и вышел за дверь. Порой гости чертовски выводили из себя. Будь его воля, они бы платили и убирались восвояси, а не мозолили глаза целыми днями. Нет уж, общение с постояльцами куда лучше удавалось Бриенне. И эта трогательная милая улыбка, от которой розовеет её белоснежная кожа и появляются ямочки на щеках. Разве такой женщине можно отказать? Разве на неё можно злиться? Он бы точно не смог.
    Что ж, помимо всего прочего постояльцы порой ещё и выкатывали претензии. Июль — самый сезон для туристов и отдыхающих, а их отель у реки располагался в очень выгодном месте: тут тебе и рыбалка, и гольф, и куча древних развалин в деревне. Да ещё и эти термальные источники, которые так любят старики, природа, свежий воздух — всё в таком духе. Развлечения на любой вкус.

    Все эти мысли Сандор успел продумать, поднимаясь в кабине лифта на третий этаж. Попытался изобразить вежливую улыбку перед зеркалом. На голодный желудок рожа вышла какой-то зверской. К чёрту улыбку, он просто постарается быть любезным ради своей белокурой красотки.
    Старуха Тирелл ожидала у дверей своего номера, уперев руки в боки. Тонкие губы поджаты в суровую нить, а глаза сверкают злобно, как у гарпии.

    — Чем могу помочь, миссис Тирелл? — Бриенна втолковывала, что к гостям обязательно надо общаться по фамилии — «Пусть знают, что они для тебя не просто безликие фигуры». Как-то раз жена даже втюхала ему какую-то книжку по этикету, однако, та до сих пор пылилась на полке, так и не открытая ни разу.

    — У вас не отель, а какой-то форменный бордель! Я только с дороги, и даже не могу принять ванну по вашей милости. Какого чёрта вы сдаёте номер с неисправной сантехникой?! — с порога напустилась старуха.

    Сандор изобразил отрепетированную в лифте улыбку и засунул свой искренний ответ куда подальше.

    — Не волнуйтесь, сейчас я всё исправлю, — заверил он, когда бабка пропустила его внутрь.

    — Вот, полюбуйтесь, — едким тоном заявила миссис Тирелл и крутанула сначала один кран, а потом другой. Из обоих лилась не вода, а какая-то густая тёмно-коричневая грязь, отдающая гнилостным болотным смрадом.

    — Вот д***о, — не смог сдержать своих истинных эмоций Сандор.

    — Именно! — живо согласись миссис Тирелл. — Сделайте уже что-нибудь и побыстрей. Я не намерена пребывать в хлеву за свои же деньги. И кстати, тут ещё и зеркало треснуто, — она указала на стену над раковиной худым пальцем с перстнем в виде золотой розы.

    В этот раз сдержать ругательства удалось. Закрыв краны и изучив стену, Сандор обнаружил, что по бежевой плитке змеилась длинная трещина, захватывая и само круглое зеркало. Шумно выдохнув, досчитал до десяти про себя.

    — Я приношу свои извинения от лица нашего отеля. Мы немедленно переселим вас в другой номер, — собрав всю свою вежливость, произнёс он.

    — Естественно! Вот только я бронировала номер с видом на реку и лес, — вскинула голову миссис Тирелл.

    — Да, будет вам с видом на реку, — покорно повторил Сандор. Понял, что, если со всем соглашаться, старуха отвяжется быстрее. — Спуститесь вниз, и Бриенна подберёт вам самый лучший номер. А я пока разберусь с поломкой.

    — Ещё чего! Пусть сама поднимается. Она администратор или кто? Почему это я, пожилой человек, должна бегать туда-сюда?! — старуха и тут нашла к чему придраться.

    Сандор отвернулся к стене и цветисто выругался одними губами.

    — Хорошо, я сейчас спущусь за инструментами и заодно скажу Бриенне, чтобы поднялась к вам. Приятного вам отдыха, — пожелал он, быстрым шагом покинув номер, пока миссис Тирелл не довела его до белого каления.

    В лифте Сандор столкнулся с ещё одним постояльцем. Мужик в бежевой рубашке с зачёсанными назад каштановыми волосами и вытянутым лицом меланхолично жевал жвачку, распространяя запах морозной мяты и резкого хвойного одеколона. Он прибыл несколько дней назад, к счастью, претензий, не высказывал, потому Сандор его имени не запомнил.

    — Боевая старуха, — хмыкнул мужик, посмотрев на него снизу вверх.

    Сандор привык, что с высоты его шести футов, шести дюймов** все казались мелкими. Этот же гость скорее был среднего роста.

    — У меня соседний номер — каждый чих слышно, а уж бабка развопилась, как на пожаре, — ловко провернув в пальцах цепочку с ключом, сообщил мужик.

    — Не то слово, — хмуро согласился Сандор. Он явно не был любителем заводить новые знакомства в лифте, но гость, похоже, принял его сторону, и это подбадривало.

    — Народу на вопли повылетало, как из п***ы. Развлечение, б***ь, — издал тихий смешок мужик.

    Сандор состроил кривую ухмылку. Хотел поинтересоваться именем этого юмориста, но стоило дверям лифта распахнуться, как мужик, не прощаясь, быстро выскользнул в коридор. «Да и хрен с ним», — подумал Сандор.

    Жена отправилась усмирять и ублажать бабку, а сам он попёрся в подсобку за инструментами. Видно, придётся разбирать трубу, наверное, что-то там сдохло. Мышь или ещё какая тварь — вонь стояла невыносимая. А раз из других постояльцев никто не возникал, значит проблема именно в этом проклятом номере.

    Ещё одно дело нарисовалось внезапно: надо было отчитать горничную, которая даже не удосужилась сообщить о треснувшей плитке, после того, как приготовила номер. Чёртовы работники совсем распустились!

    Управлять целым отелем — это не пальцем в ухе ковыряться, приходится скакать с ж***й в мыле каждый день. А ещё эти грёбаные гости: то чем-то недовольны, то что-то ломают, то буянят. Нет уж, лучшие постояльцы те, которые с утра до ночи болтаются по окрестностям, а приходят лишь к ночи пожрать и поспать. Вот как те детишки-готы или, хрен их разбери кто, которые заехали сегодня.

    Прихватив чемодан с инструментами из в подсобки, Сандор отправился в бывший номер старухи Тирелл. Надо разобраться поломкой прямо сейчас, а иначе труба совсем забьётся, и придётся перекрыть общий вентиль, чтобы эта болотная жижа не растеклась дальше. Целую толпу нервных гостей, возмущённых отсутствием воды, он точно не вынесет. Очевидно обед сегодня придётся жрать на ужин.

    Оказавшись в номере, Сандор едва успел перекрыть воду и взять в руки разводной ключ, как свет мигнул пару раз и погас. «Старуха точно какая-то проклятая ведьма», — решил он. Только она заехала, как началась эта свистопляска. Теперь ещё и электрика вызывать. Подсвечивая себе телефоном, Сандор вытащился в коридор. Сам он с электричеством не дружил, да и вообще, лезть к щитку опасался: в детстве здорово шибануло током, когда старший брат решил его разыграть.

    Григор особым-то умом никогда не блистал. Сказал, что, если сунуть шпильки, которыми мать закалывала волосы, в розетку, за окном покажут салют. Что ж, брат не врал. Фейерверки действительно вспыхнули перед глазами у четырёхлетнего Сандора. «Салют» оказался незабываемым, а к Григору он после этого долго не приближался. Во взрослой жизни они и вовсе давно уже не общались.




    __________________
    *«Полтергейст: Наследие» - мистический сериал конца девяностых годов.
    ** 1.98
     
    Лилия и starina7 нравится это.
  4. Schneewolf

    Schneewolf Наёмник

    Глава 4

    Солнце играло озорными зайчиками в высоких стрельчатых окнах деревенской церкви. Утренний свет празднично сверкал на витражах, разливаясь лучами из «Розы»* по всему помещению, и золотил дорожку от входа к алтарю.

    Теон засмотрелся на высокий сводчатый потолок и скрытый за массивными колоннами орган, на какое-то мгновение выпал из реальности. Над арками нарисованы были маленькие полустёртые фигурки ангелов. Сложно поверить, что этим изображениям много сотен лет. Табличка над входом гласила, что церковь впервые была упомянута в летописях аж в тысяча двести сорок девятом году. Конечно, здание не раз реконструировали, но основа всё же сохранилась.

    Очнулся Теон только тогда, когда Санса деликатно сжала его ладонь и указала головой в сторону огромных высоких часов, которые отмеряли время с начала четырнадцатого века. Рассмотреть их поближе так и не удалось: телефон завибрировал в кармане джинс, и пришлось спешно покинуть церковь.

    «Я подойду позже», — быстро сказал Сансе, и та кивнула. Звонок был очень важным.

    Ветер ласково ерошил волосы и трепал короткие рукава белой рубашки. А Теон, опустив голову, мерял шагами выложенную гладким серым камнем дорожку.

    — Но я же не виноват, что генератор сломался! Мы с этой машиной ровесники, а нет… Она даже старше на год! — воскликнул он, отойдя подальше от дверей церкви.

    — Ну, естественно! Она и не предназначена для того, чтобы ездить на такие расстояния, — сообщил отец по ту сторону трубки. — У меня почему-то ничего не ломалось, а ты не бережёшь вещи. Это, можно сказать, семейная реликвия, и, конечно же, на тебе она и почила, — продолжал едким тоном отчитывать он.

    Теон представил, как отец хмурится, барабаня длинными пальцами по столу в своём рабочем кабинете. Нервно сглотнул и приготовился к худшему.

    — Так ты дашь денег? — задал робкий вопрос, уставившись в изумрудную траву под ногами.

    На той стороне трубки повисло молчание. Затем удалось уловить фрагмент диалога отца с секретаршей. Они обсуждали какого-то особо придирчивого заказчика, которому цвет его новой яхты не понравился. Кажется, он заказывал бежевый, а получил белый. В выражениях отец не стеснялся. В конце концов, Теон решил, тот и вовсе о нём позабыл.

    — Пап?

    — Да, слышу, слышу! — раздражённо бросил отец. — Вечером переведу деньги. Я в твоём возрасте учился и работал, а не висел на шее у родителей, — с явным намёком добавил он.

    Теон поджал губы и смолчал. Отец же положил трубку, даже не попрощавшись. Настроение, конечно, испорчено, но по крайней мере за ремонт машины будет чем заплатить. Он ведь не виноват в том, что отец подсунул какую-то старую развалину, которая ломается на каждом шагу, да ещё и в насмешку обозвал это недоразумение «семейной реликвией». А с работой, что ж, нельзя ведь требовать от человека всего и сразу.

    В универе оставался последний год — самый важный, и если он найдёт подработку, то вряд ли вытянет учёбу. В таком случае отец будет пилить до конца жизни. Как ни крути, а повод для недовольства у него найдётся при любом раскладе.

    Теон плюхнулся на лавку и рассеянно провёл рукой по коротким русым волосам. Вот станет он каким-нибудь знаменитым архитектором, и тогда отец ещё пожалеет о том, что всю жизнь не верил в него и высмеивал. Вообще-то, он мечтал стать художником: с детства любил рисовать, да и получалось неплохо. Однако отец сказал, что за эту придурь платить не собирается, и если он не хочет немедленно выметаться на работу, то пусть подберёт себе профессию поприличнее. Что ж, архитектор всё-таки ближе к художнику.

    Задумавшись, Теон машинально вытащил пачку сигарет из нагрудного карман, однако закурить не успел. Санса появилась на ступеньках и быстро приблизилась к нему.

    — Мы в церковном дворе! Подожди хотя бы, пока выйдем, — возмущённо взмахнула рукой она.

    Теон с досадой сунул пачку обратно в карман.

    — Папа звонил. Разговор был не очень приятным, — сказал он в своё оправдание. — Но он пообещал перевести деньги вечером. Правда, пока там закажут детали, пока будет чинить. Мы застряли минимум на неделю.

    Женское сердце тут же смягчилось. Санса взяла его за руки с трогательной печальной улыбкой.

    — Не переживай. Тут очень здорово, много всего интересного, будем гулять и отдыхать. Главное, что мы здесь вдвоём, как и хотели, — постаралась подбодрить она.

    Теон с улыбкой заключил Сансу в объятья и легко коснулся её губ.

    — Да, ты права.
    — Кхм-кхм, не хотел бы вас прерывать, но мы здесь втроём, — Бран выкатил из-за угла церкви и подъехал ближе. Сегодня он отправился осматривать достопримечательности вместе с ними. — Давайте где-нибудь перекусим. Я уже проголодался. А вы? — не дожидаясь ответа, направил коляску в сторону церковных ворот.

    Санса неловко улыбнулась и шевельнула плечом. Теон рассмеялся от избытка эмоций. Что сказать, если миссис Старк хотела испортить им романтический отдых, то ей это удалось.

    Шагая чуть позади Брана, они болтали в воздухе сомкнутыми руками.

    — Почему твоя мама не навязала его Арье с Джендри? — поинтересовался Теон, понизив тон.

    — Они ведь поедут на мотоцикле. Сам понимаешь, Бран несколько ограничен в передвижении: не все виды транспорта ему подходят, — жалобно развела руками Санса. Похоже, ей и самой было неловко.

    — По нему не скажешь, что он ограничен в чём-то. Иногда я чувствую себя более ущербным, чем он, — хмыкнул Теон, глядя, как Бран рассекает на коляске по мостовой.

    — Мама говорит, что это защитная реакция, — пояснила Санса, скорбно поджав губы. — Бран старается быть как все — самостоятельным, — тёплый ветер раздувал её жёлтую блузку, и Санса казалась ярким солнечным лучиком посреди серых каменных стен. Она действительно и была маленьким солнышком в его жизни, помимо внешней красоты, у неё оказалось и доброе сердце.

    — А что за мотоцикл у них? — поинтересовался Теон, всё-таки сунув сигарету в зубы.

    — Не знаю, я не разбираюсь, — пожала плечами Санса. — Какой-то мотоцикл.

    — У моего дяди Эурона есть Харлей! Он настоящий байкер, а у Джендри наверняка какая-то старая развалина, на которой дед ездил, — усмехнулся Теон, выдыхая дым.

    Санса лишь качнула головой. Похоже, впечатлить её дядиным крутым мотоциклом не удалось.

    — Это как «Феррари»? — чуть подумав и заправив за ухо выбившуюся из длинной косы прядь, спросила Санса.

    — Не совсем, это вообще разные категории. Ладно, пусть будет как «Феррари», — в конце концов согласился Теон, решив, что проще провести такую параллель, чем разъяснять то, чем один мотоцикл круче другого.

    — Здорово, — поддержала Санса с мягкой улыбкой, когда они остановились перед дверями кафе. Бран уже ждал их под вывеской, уткнувшись в экран своего смартфона.

    ***​


    Электрик не слишком-то торопился — припёрся лишь к одиннадцати утра. Нервные и возмущённые гости уже проели ему всю плешь, шатаясь по отелю с утра пораньше. Нет бы себе спокойно дрыхнуть, так они тащатся то на рыбалку, то в лес, то на экскурсию. А ещё им, видите ли, нужен свет, чтобы прополоскать свои рожи перед зеркалом. Сандор умывался при свечах, и ничего, пережил. Гости же все какие-то изнеженные.

    Стиснув кулаки, Сандор бродил по холлу поджидая электрика. Когда это чудо объявилось, он сперва потерял дар речи. Немолодой рыжеватый мужик с повязкой на глазу и ожерельем из фосфорных палочек на шее одет был как настоящий бомж. В руках у него болтался чемоданчик с инструментами, а на лице сияла идиотская ухмылка.

    — Какого хрена? Ты что это за чучело? — гаркнул Сандор, приблизившись.

    Мужик крякнул, однако, улыбку не убрал.

    — Электрика вызывали?

    — Ещё вчера вообще-то! Где тебя черти носят? — воскликнул Сандор, смерив его гневным взглядом.

    — Должен был прийти мой сменщик, но он заболел. Меня выдернули с выходного! — ответил электрик, повысив голос.

    — Оно и видно, — хмыкнул себе под нос Сандор.

    — Так где у вас щиток? — бодро поинтересовался электрик, перехватив свой чемодан.

    Сандор махнул рукой и повёл его в подвал.

    — Одноглазый мастер — как-то это хреново играет в пользу твоих профессиональных навыков, — проворчал он, когда они спустились вниз. Осветил этому чучелу дорогу фонариком и указал рукой на щиток.

    Электрик издал глуповатый смешок и коснулся рукой повязки.

    — А, это? Да у нас просто была пиратская вечеринка, меня и вытащили с неё. Мой друг тут на заправке работает: решил справить день рождение необычно, — жизнерадостно пояснил он.

    — Какой только х***ни не придумают, — покачал головой Сандор.

    — Я молод душой! — бодро воскликнул электрик и принялся копаться в своём чемодане. Ожерелье из жёлтых и зелёных палочек ему подсвечивало.

    — А телом, видимо, не очень, — оглядев его помятое лицо, сделал вывод Сандор. — Ты трезв хотя бы? — поинтересовался между делом. Не хватало ещё, чтобы это жизнерадостный придурок окончательно всё испортил. Разило от него, как из винной бочки.

    — Естественно! А это со вчерашнего, — заверил электрик, нацепив себе на лоб фонарик. Видимо, одного ожерелья ему было мало. Вид стал ещё более дебильный.

    Чудо-мастер направился к щитку, и Сандор остановился в нескольких шагах, освещая ему путь. Если это полупьяное чучело шибанёт током, то он по крайней мере окажется вне зоны поражения.

    Электрик распахнул дверцу щитка, и какие-то крылатые твари с писком вылетели наружу. Одну, кажется, удалось сбить металлической трубкой фонарика.

    — Вы вообще в курсе, что у вас тут летучие мыши в щитке поселились? Все провода перегрызли. Двадцать пять лет работаю электриком, а такое вижу впервые! — помотал головой мастер.

    Сандор, естественно, был не в курсе. «Чёртовы бестии», — пробормотал он, посветив по сторонам, направил луч фонарика на потолок, но летучие мыши, словно в воду канули — нигде их не оказалось. Та, которую он оглушил ненароком, тоже куда-то делась. Уползла, должно быть, в какую-то щель.

    Электрик представился Бериком и сказал, что помощь ему не нужна. Обещал, что к вечеру всё починит. Сандор вздохнул с облегчением и отправился на поиски Лили — горничной, которая ему не сообщила, что с номером бабки Тирелл проблемы.

    К вечеру всё действительно оказалось готово. Сандор даже хотел поблагодарить этого Берика, но тот как сквозь землю провалился. Очевидно ушёл, не прощаясь. Сандор пожал плечами, обтянутыми тканью чёрной рубашки, и отправился в кафе. Предстояло ещё составить список продуктов и алкоголя, которые нужно купить в деревне. Бриенна собиралась отправиться завтра проведать Джека, их сына, за которым присматривали её старики, и заодно пополнить запасы кафе.

    Лили возилась в своей комнате с детьми. Она вместе с мужем жила в отеле. Оба приехали откуда-то издалека, а для своих сотрудников они с Бриенной предоставляли жильё. В конце концов комнат в замке полно, да и работники всегда под рукой.

    Горничная клятвенно заверила, что в номере миссис Тирелл ещё вчера утром всё было в порядке, и даже никакого треснутого зеркала она не заметила, когда убиралась. Сандор хмыкнул: может, бабка сама и разбила? Работникам он доверял немного больше, чем постояльцам. Всё-таки Лили он знал не первый день, и та зарекомендовала себя ответственной и исполнительной девкой.

    К вечеру в кафе стало людно. Бабка Тирелл торчала у камина с каким-то стариком. Лысый мужик попивал чай в их компании. Девчонка Мормонт ела пирожное за столиком, а её папаша болтал у стойки с его вчерашним знакомым из лифта.

    Взяв у бармена список алкоголя, который надо докупить, Сандор примостился на барном стуле и кивнул кудрявой девчонке с кухни. Та сказала, что тоже сейчас запишет, что ей нужно.

    — Я тебе говорю, по меньшей мере, четыре фута** в длину! — расставив руки в стороны, в чём-то с жаром убеждал знакомый из лифта.

    Мормонт хмыкнул и отпил из своего стакана, резко покачал головой.

    — Да не может быть такой форели, Бронн! Ты меня дуришь.

    — Я п***ол, по-твоему? Вытащил своими руками, — активно жестикулируя, доказывал Бронн. Похоже, он был уже изрядно пьян, однако, заказал себя новую порцию виски.

    — Прямо в этой реке поймал? — скептически изогнул брови Мормонт. — Что-то мне ещё такая не попадалась.

    — Ну, так, не всем везёт, — фыркнул Бронн.

    Сандор получил список из рук чернокожей девчонки и кивнул. Окончание разговора он не услышал: рассиживаться некогда — предстояло завершить ещё пару мелких дел.

    Разобрав вчера трубу, Сандор так и не обнаружил поломки: никакого засора не было, а вода вновь стала прозрачной. Раздумывать над столь чудесным превращением болотной жижи в чистую воду, он не стал. Самое главное, что всё в порядке: свет горит, сантехника работает исправно, и гости не возникают. Что сказать, его рабочий день завершился огромным успехом! Можно даже позволить себе пропустить стаканчик-другой в баре после ужина.

    Сидя за барной стойкой и перебирая в памяти прошедший день, Сандор глядел на плавающие в стакане с ромом кусочки льда. Интересно куда всё-таки подевался этот чудо-электрик? Пока не было света, Сандор всё толкался во дворе: менял масло в машине и фильтры, протирал зеркала. Странно, что не заметил, как электрик вышел. А, впрочем, свет он починил, а дальше, пусть его хоть черти возьмут. Сандор с ухмылкой уставился на экран, висящего над баром, телевизора. Вот-вот должен был начаться бокс. Грёбаные гости довольны, ничего чинить больше не надо, а, значит, завтра можно устроить себе полноценный выходной. Да, настроение определённо улучшилось.




    _______________
    * «Роза» - большое круглое окно в архитектуре готического стиля.
    ** примерно 1.2 м.
     
    starina7 нравится это.
  5. Schneewolf

    Schneewolf Наёмник

    Глава 5


    Утром их разбудил настойчивый стук в дверь. Джон стянул часы с прикроватной тумбы и отметил, что ещё только половина одиннадцатого. Странно, кто бы это мог быть?

    Дени подняла растрёпанную светлую голову от подушки и сонно моргнула.

    — Спи, любимая, я открою, — сказал Джон шепотом, ласково проведя ладонью по её щеке. Спешно натянул брюки и накинул рубашку, не застёгивая.

    Призрак тоже подскочил со своей лежанки и поскрёб дверь когтями. Джон уже выводил его в семь, а потом снова лёг спать.

    Джон открыл, и пёс высунул любопытную морду в коридор, он машинально прихватил его за ошейник.

    — Здравствуйте. Я не хотела вас беспокоить, но, кажется, с моим папой что-то случилось, — взволнованным голосом произнесла Лианна Мормонт.

    Джон тихо притворил дверь, оставив Призрака внутри, и вышел к девочке. Та нервно дёргала полурасплетёную косу и, вскинув голову, глядела на него жалобными глазами.

    — Что случилось? Расскажи по порядку, — мягким тоном попросил Джон, успокаивающе положив руку на её худенькое плечо.

    Лианна вздохнула и дёрнула за оборку на джинсовом сарафане.

    — Он вчера собирался на рыбалку рано утром и давно уже должен был вернуться. Мы вместе хотели поехать в деревню. А его до сих пор нет, и телефон не отвечает! Постоянно прерывается сигнал, — она то опускала взгляд в пол, то снова поднимала глаза на Джона: в тонком детском голоске звучала паника.

    — Не волнуйся, может быть, он где-то задержался и вот-вот приедет. Хотел позвонить, но тоже не смог из-за проблем со связью, — постарался утешить Джон. — Давай-ка сделаем вот что, ты уже завтракала? — девочка наверняка была голодной, да и нужно как-то потянуть время, вероятнее всего, Джорах скоро появится.

    Лианна качнула головой, и её тёмные косы разлетелись в стороны.

    — Ещё нет.

    — Тогда спускайся вниз и жди в кафе. Мы с Дейнерис сейчас подойдём. Попробуем позвонить ещё, а если твой папа не вернётся до обеда, то поедем его искать на машине, — пообещал Джон, заглянув девочке в глаза.

    Лианна быстро улыбнулась и, похоже, чуть успокоилась, побежала к лифту.

    Ни к обеду, ни после, Джорах так и не объявился. Дейнерис осталась с Лианной и пыталась отвлечь её каким-то семейным фильмом, затем они вместе пошли играть с Призраком в саду. Джон же в очередной раз попытался дозвониться, но телефон Джораха всё также был недоступен.

    Первым делом Джон решил наведаться в кемпинг на берегу реки и расспросить, не видел ли кто Джораха. Пожилой мужчина с аккуратной седой бородой, встреченный им холле, представился Давосом и сказал, что тоже рыбачил на реке и знает все лучшие места клёва. Там скорее всего бывал и Джорах. Джон с радостью принял помощь, и вместе они отправились в путь.

    Колесили до вечера, даже наведались в деревню, но никаких следов Джораха не нашли. В кемпинге его тоже сегодня никто не видел.

    — Если он не вернулся в отель, то, полагаю, стоит обратиться в полицию, — сказал Давос, когда они подъезжали к замку. — Я мало его знаю, пару раз мы выбирались на рыбалку вместе, но Джорах не выглядел безответственным, уж точно не похож на того человека, который, оставив ребёнка, загуляет в местных пабах, — поделился он своими наблюдениями с пассажирского места.

    Джон кивнул, глядя на дорогу. Со связью всё ещё были проблемы, и дозвониться до отеля не удалось.

    — Может быть, он уже вернулся, — понадеялся он, мельком взглянув на Давоса.

    — Может быть, — согласился тот.

    Солнце уже садилось, когда они подъехали к отелю. В холле ждали Лианна и Дейнерис. Девочка не выпускала из рук телефон, а Дени рассеянно перелистывала книгу. Стоило им войти, как обе тут же поднялись на ноги. Джон переглянулся с женой, и та едва заметно качнула головой. Он повторил её движение.

    Давос попытался утешить девочку, сказал, что папа, возможно, хотел съездить в город и застрял где-то на трассе, а телефон у него разрядился. Наверняка он появится в ближайшее время. Лианна слабо улыбнулась и опустила голову.

    — Я хотела позвонить маме, но телефон не работает.

    Давос кивнул, поджав губы, и увлёк девочку за собой, сказал, что угостит мороженым. Ещё в машине они условились не нагонять лишней паники и дать девочке надежду на то, что всё вскоре образуется. Сами же решили утром сообщить в полицию. Раньше, чем через сутки полиция всё равно не начнёт поиски.

    За ужином Дейнерис взяла его за руки и мягко улыбнулась.

    — Он действительно мог поехать в город. Мало ли что произошло, — попыталась поддержать она.

    — Честно говоря… — Джон удостоверился, что Лианна сидит у камина вместе с Давосом и миссис Тирелл и не может их слышать. — ... в этом нет никакой логики. Неужели он не сообщил бы дочери? До Бристоля меньше часа езды отсюда, он бы уже давно успел вернуться. Думаю, с ним действительно что-то произошло, — опустив голову, произнёс Джон. — Да и машина на парковке. Вряд ли он поехал бы на автобусе. Какой в этом смысл?

    — Всякое может быть. Не стоит терять надежды, — сжала его ладони Дени. — Жалко девочку, она, наверное, сегодня ночью не сможет уснуть. Если он завтра объявится, я ему устрою! — грозным тоном пообещала она. — Разве можно бросать ребёнка одного?..

    Джон тоже не мог этого понять и потому лишь молча кивнул. После ужина решил немного прогуляться перед сном и взял с собой Призрака. Пёс, однако, не торопился на улицу, упорно тянул вглубь коридора на первом этаже. Призрак вместе с ним работал на таможне и помогал обнаружить запрещённые к ввозу вещества среди багажа пассажиров, проще говоря, искал наркотики.

    Джон доверился чуткому нюху пса и, отпустив того с поводка, последовал за ним. Призрак, пригнув голову, шёл по следу. В конце концов они оказались у двери, ведущей в подвал. Пёс скулил и настойчиво скрёб когтями металлическую дверь. Странно, очень странно. Что же он мог там учуять?

    Пришлось обратиться к Сандору, чтобы тот отпер дверь.

    — С чего бы вдруг? — хозяин отеля воззрился на него с большим удивлением. — Мало ли, что собака там вынюхала. Мышь или что ещё. Тут всякой живности полно, — пояснил он, облокотившись на стойку администратора. Бриенна почему-то сегодня отсутствовала, и всем управлял её грубый муж.

    — Человек пропал! Вдруг там что-то важное? — настойчиво втолковывал Джон, от избытка эмоций взмахнув рукой. — Призрак не стал бы попусту беспокоиться. Он таможенная собака.

    — Уж наркоты и оружия в моём подвале точно нет, — раздражённо тряхнул головой Сандор и гневно поджал губы. — У меня есть проблемы поважнее: не могу дозвониться до жены. Со связью целый день какие-то перебои.

    — Я вам об этом тоже говорил! — воскликнул Джон. — Пожалуйста, дайте ключ, вдруг это действительно поможет чем-то. Там ребёнок переживает, — пустил в ход последний аргумент он. Хотя, нет, предпоследний: были ещё служебные корочки.

    Сандор пробурчал что-то сквозь зубы и долгую минуту буравил его взглядом тёмных глаз.

    — Чёрт с то… с вами! Сейчас открою, — он откинул «прилавок» и быстрым шагом двинулся по коридору. Джон поспешил следом с Призраком на поводке.

    Подвал оказался самый обычный: с пыльными коробками, широкими деревянными стеллажами, выставленными вдоль стен, и цементным полом. В основном там находились старые и сломанные вещи, а на полках поблёскивали винные бутылки. Похоже, здесь и хранилось то хвалёное домашнее вино, которое продавалось в местном кафе.

    Призрак долго нюхал воздух, оказавшись внизу, а потом устремился куда-то к дальней стене, до которой едва доставал тусклый свет лампы. Вскоре он притащил в зубах какой-то цветной круг. Джон наклонился и взял его в руки. Сандор цокнул с верхней ступеньки.

    — «Ошейник» этого долбаного электрика. Обронил, наверно, пока в щитке ковырялся, — пояснил он, развернувшись к двери. Похоже, Сандор совершенно потерял интерес к происходящему.

    Джон рассеянно кивнул. Неужели пёс заинтересовался каким-то светящимся ожерельем? Оглядевшись по сторонам напоследок, он не заметил ничего необычного. Призрак бодро ускакал вверх по ступенькам, не дожидаясь хозяина. Джон, пожав плечами, поднялся следом.

    — Довольны? — спросил Сандор, когда они оказались в коридоре. — Пёс у вас чудной. На кой-чёрт ему эта пластмасска? Хоть бы палку колбасы унюхал — и то дело.

    Джону оставалось лишь извиниться за беспокойство. Ну, а в самом деле, что же он ожидал найти? Труп в подвале? Связанного пленника? Нет, это и к лучшему, что ничего подобного не произошло. После недолгой прогулки по саду Джон в смятении вернулся в номер.

    Дейнерис смотрела по телевизору местные новости и мазала руки каким-то кремом, улыбнулась, когда он вошёл. Джон повертел в руках ожерелье, очевидно, попавшее сюда с какой-то вечеринки или из клуба, и положил на тумбочку. Что же Призрак почуял в подвале? Нет, пока что он не мог ничего понять и поделился своими наблюдениями с женой.


    ***​


    Вечерком, после паба, Джейме решил наведаться в отель и навестить свою любимую женщину. Прикупил по дороге букет из пышных белых хризантем и прогулочным шагом направился вдоль реки. Говорят, любовь крепнет в разлуке, а с Бриенной они не виделись уже несколько дней.

    Настроение было приподнятым и, шагая по мосту, он даже начал насвистывать. Вскоре впереди показался замок. Джейме погляделся в боковое зеркало одной из машин на парковке и пригладил растрёпанные ветром волосы, поправил воротник синей рубашки, и, удовлетворённый своим внешним видом, решительно отворил дверь.

    Вместо милого лица любимой женщины за стойкой администратора он наткнулся на злобный взгляд Клигана. Что ж, это его не смутило, и, спрятав букет за спину, вальяжной походкой Джейме приблизился к стойке.

    — Я пришёл навестить Бриенну, как старый друг, — уверенно сообщил он её муженьку.

    Клиган состроил зверскую рожу и пробухтел:

    — Пошёл вон.

    — У нас была назначена дружеская встреча. Просто хотели выпить чаю, мы ведь не чужие люди — пять лет вместе прожили, в одной постели, между прочим, спали, — проникновенным шёпотом поведал Джейме. Да, на пьяную голову язык у него развязывался окончательно.

    Надо отдать должное Клигану, тот едва ли не скрежетал зубами, схватил за воротник рубашки, но рук не распускал.

    — Она поехала навестить нашего сына! Я не буду повторять дважды: убирайся прочь! Здесь тебе делать нечего.

    Джейме огорчённо вздохнул и положил цветы на стойку.

    — Дружеский презент, — произнёс он с невинным видом, и, похоже, недооценил интеллект нового мужа своей бывшей жены. Мигом оказался впечатан лицом в стойку, и услыхал злобное рычание над ухом:

    — Появишься здесь ещё раз, и я тебе руку сломаю. Моё терпение на исходе.

    Джейме попытался вырваться, и Клиган тут же отпустил, толкнул в грудь так, что он невольно сделал два шага назад.

    Одёрнув рубашку и поправив воротник, Джейме смерил Клигана самым презрительным взглядом, на который только был способен.

    — Пропущу стаканчик в баре. Я такой же посетитель, как и все, — невозмутимо бросил он на ходу.

    Одним стаканчиком дело, конечно, не ограничилось. Джейме здорово набрался и краем сознания уловил какой-то кипиш в кафе. Кажется, искали какого-то Джораха. Что ж, вряд ли он мог чем-то помочь — это имя он слышал впервые.

    Бар уже закрывался и кафе вместе с ним, когда Клиган появился перед его расплывающимся взором.

    — Эй, Ланнистер, раз уж ты всё ещё здесь, какого-то хрена, позвони моей жене, — тряхнув его за рубашку, сказал он.

    Джейме расширил зелёные глаза от удивления.

    — Неужто она от тебя наконец сбежала? — возликовал он.

    — Заткнись. Хе***я какая-то происходит. Мужик пропал, и Бриенна… Я не могу дозвониться целый день, постоянно со связью проблемы, — каким-то усталым голосом пояснил Клиган, опустившись на соседний стул. — Попробуй ты, может, тебе повезёт.

    Джейме мигом подобрался и принял серьёзный вид. От его телефона не было толку так же, как и от всех других. Видимо, в самом отеле какие-то неполадки.

    — Давно она уехала? — спросил Джейме.

    — Утром. Собиралась в деревню за продуктами, а потом повидаться с родителями и Джеком. Давно уже должна была вернуться, — кратко пояснил Клиган.

    Их мальчишку Джейме видел несколько раз. В породу Клигана: такой же мордатый и крепкий. Года два ему, что ли.

    — Может, решила у них переночевать? — сам не зная зачем, подбодрил соперника Джейме. — Не смогла дозвониться.

    — Да, наверное, — пожевав губами, согласился Клиган. — Выметайся уже, без тебя тошно, — махнув рукой, добавил он. Не стал дожидаться и вышел.

    Джейме тоже вскоре поднялся. Пол ощутимо качнулся под ногами: здорово же он накидался. За барной стойкой, кажется, вздохнули с облегчением. Оглядевшись по сторонам, Джейме понял, что остался единственным гостем. Все остальные давно уже разбрелись по комнатам. За окном светила полная луна, а до дому ещё пилить и пилить через лес.

    В холле Джейме вновь занесло, и он ухватился рукой за косяк. Здесь тоже не было ни души, и горела лишь половина ламп, погружая коридор в сумерки. Он направился было к двери, но та словно убегала от него: дважды он врезался в стену и хватал пальцами воздух вместо дверной ручки.

    «Чертовщина какая-то», — пробормотал он, нахмурившись. Где-то на кухне звякала посуда и раздавались шаги работников в кафе. За стойкой было темно и пусто.

    Джейме опёрся на стену и перевёл дыхание, вновь попытался поймать ускользающую дверь, однако, очередная попытка не увенчалась успехом. Как-то даже тревожно стало. Неужели он допился до чёртиков?

    Уняв панику, Джейме принял решение переночевать в отеле. Завтра поутру всё придёт в норму. Улёгся в холле на узком диванчике, и, несмотря на странное происшествие, быстро заснул. Ночь мерещились какие-то стоны и шорохи, звон цепей. Дурной пьяный сон.
     
    Лилия и starina7 нравится это.
  6. Schneewolf

    Schneewolf Наёмник

    Глава 6


    Джейме проснулся от какого-то шума в холле. Кое-как разлепив веки, еле оторвал чугунную голову от подлокотника дивана. Без подушки, да ещё и на таком неудобном ложе, затекла шея. Осторожно поднявшись, он принялся её разминать. Голова раскалывалась на части, и вчерашний вечер помнился фрагментами, словно застывшие над землёй обрывки тумана.

    — Мистер, помогите мне, пожалуйста, — резво подкатил к нему мальчишка на коляске. — Тут дверь почему-то не открывается, — пояснил он, нахмурившись.

    Джейме кивнул и поднялся на ноги. Дёрнул на себя ручку: раз, другой, попробовал толкнуть в другую сторону. Тяжелая деревянная дверь даже не шелохнулась.

    — Надо позвать хозяина, наверное, он запер зачем-то, — пожав плечами, предположил Джейме.

    — Я его не нашёл. Может, он ещё спит? — мальчик чуть отъехал назад и освободил дорогу, пригладил тёмные волосы и поправил большие очки.

    Джейме шумно выдохнул и провёл по лицу ладонью. Сейчас он был явно не в лучшей форме, чтобы соображать живо.

    — Попробую его отыскать, а ты подожди здесь.

    Мальчик, поджав губы, кивнул.

    — Не могли бы вы поторопиться. У меня дела в деревне, хотел успеть на экскурсию. Она начинается в девять, а мне ещё нужно дождаться автобус! — взволнованно затараторил он.

    — А сейчас сколько? — поинтересовался Джейме, бросив взгляд в окно. Половину информации похмельный мозг просто не уловил. Солнце вовсю золотило мощёную жёлтым кирпичом дорожку и играло в брызгах фонтана, рассыпающихся по траве, словно крохотные бриллианты.

    — Ровно восемь, — задрав рукав лёгкой куртки и взглянув на часы, сообщил мальчик.

    Джейме отправился к хозяйским комнатам. Подолбил в двери, но ответа не последовало. Дёрнул ручку подсобки, но там тоже было заперто. В конце концов вытащился в сад через задний выход. Прищурившись от яркого утреннего солнца, прислонил ладонь ко лбу.

    Клиган обнаружился во дворе: скинув рубашку, колол дрова возле сарая. Сцена в лучших традициях женских романов. Джейме как-то читал пару-тройку из любопытства: стащил у сестры, когда они были подростками. Мускулы бугрились на загорелой коже, капельки пота искрились на груди и вот это вот всё в таком духе.

    Джейме закатил глаза, приближаясь. «Какая-то порнография», — решил он про себя, однако вслух этого предусмотрительно не произнёс. Не стоит полагаться на то, что здоровенный мужик с топором оценит его тонкий интеллигентный юмор. Где-то на краю сознания мелькнула мысль, что надо бы возобновить свои велопрогулки по лесу. Можно начать с понедельника, например, или с первого августа.

    — Клиган, — вместо приветствия сказал Джейме.

    — Ланнистер, — в тон ответил соперник за сердце его возлюбленной. — Ты поселиться у нас решил? Свободных номеров нет, — лица Клигана он не видел, так как солнце светило тому в спину, но чувствовал, как тот буравит его тяжёлым взглядом.

    — Вообще-то я планировал пойти домой. У брата день рождения завтра, и я собирался вечером в Бристоль. Придётся покинуть тебя на пару дней, — придав лицу печальное выражение, произнёс Джейме.

    — Неужели? — с остервенением вонзив топор в чурбак, Клиган шагнул ближе и изобразил подобие улыбки. — Не хочешь снять там квартиру поближе к родне?

    — Вряд ли. Люблю свежий воздух, вдохновение, знаешь ли, — насмешливо пояснил Джейме.

    — Какого хрена тебе надо? — мигом закончил светскую беседу Клиган.

    Джейме вновь скользнул взглядом по его мощной волосатой груди и тряхнул головой. Что ж, кое в чём бывший муж явно проигрывал нынешнему.

    — Прикройся уже, бога ради. Тут полно женщин и детей, не надо их шокировать.

    Клиган хмыкнул и подхватил с ручки деревянного сарая алую рубашку, накинул на плечи.

    — Там мальчишка на коляске не может выехать. Зачем ты запер дверь в холле? — озвучил Джейме главную тему своей аудиенции с соперником.

    Клиган дёрнул плечами, застёгивая пуговицы.

    — Я и не запирал.

    Вместе они вернулись в холл. Мальчишка нетерпеливо постукивал пальцами по подлокотнику кресла и поглядывал в окно.

    Клиган дёрнул дверь на себя, а после ещё раз. Выругался сквозь зубы и поскрёб тёмные волосы на затылке.

    — Заклинило, должно быть, — предположил он.

    Джейме хотел высказать что-то ехидное, но с мысли сбила невысокая девушка с длинными белыми волосами, которая вылетела из дверей лифта. Тут же выскочила и большая собака, едва не сбив его с ног.

    — Мой муж куда-то пропал! Телефон до сих пор не работает, и я не могу дозвониться. Вы его видели? Он не оставил записки, да и вообще никуда не собирался с утра, — вывалила она взволнованным тоном, нервно перекладывая из руки в руку бесполезный смартфон.

    — Я опаздываю на экскурсию! — капризно воскликнул мальчишка на коляске.

    Джейме присел на диван и приложил ладонь ко лбу. Какой-то сумасшедший дом! Не удивительно, что Клиган такой злющий всё время — в этом отеле кто угодно озвереет.

    — Езжай через задний двор, — бросил Клиган мальчишке, и тот возмущённо втянул воздух сквозь зубы.

    — Ну, и сервис у вас! Как только вернусь, напишу жалобу. У вас есть «жалобная книга»? — прищурившись из-за очков, подозрительно спросил он.

    — Есть, есть! — рявкнул Клиган, на которого тем временем наседала девушка, со скоростью сто слов в минут высказывая версии того, куда же мог подеваться её муж.

    Джейме решил уже под шумок смыться, но хотел всё-таки узнать не появилось ли новостей от Бриенны. Тоже волновался в конце концов.

    Какой-то толстый парень, которого он, кажется, уже где-то видел, вышел из лифта и уверенно направился к двери. Конечно же, его постигла неудача, но он настойчиво дёргал ручку вновь и вновь.

    — Мистер Клиган, а мне бы… дверь открыть. Я на работу опаздываю, — жалобно произнёс парень.

    — Так вы не видели Джона? Здесь пропадают люди! Нужно немедленно вызвать полицию! — громко призывала девушка.

    Собака нетерпеливо скребла входную дверь.

    — Мистер…

    — … в полицию!

    — Экскурсия скоро начнётся, и я опоздаю из-за вас!

    — Не волнуйся, — обратился толстый парень к мальчику на коляске. — Я гид по местным достопримечательностям. Без меня экскурсия точно не начнётся, — робко улыбнулся он.

    У Джейме голова пошла кругом от всех этих нервных и возмущённых голосов.

    — Молчать! Сели все! — рявкнул Клиган, у которого очевидно окончательно сдали нервы. И Джейме его не винил, к тому же он и так уже сидел.

    К счастью, окружающие действительно умолкли на какое-то мгновение.

    — Сэм! Проводи парня на автобус. Обойдите через задний двор. Дверь заклинило, и я не могу её починить сию секунду, — указал пальцем на толстого парня Клиган.

    — Миссис… а к чёрту, — видимо, Клиган так и не вспомнил фамилию девушки и махнул рукой. — Я вашего мужа не видел. Поговорите с другими гостями или спросите Миссандею — в кафе-то он наверняка заходил.

    Девушка торопливо кивнула, озарённая новой идеей, и, цокая каблуками, направилась в кафе. Джейме мельком подумал, что тоже не прочь был бы подкрепиться, да и хотя бы умыться для начала.

    Клиган с красным лицом обернулся к нему.

    Джейме поджал губы и покачал головой, на какую-то долю секунды даже испытав сочувствие к сопернику.

    — Ну и работка у тебя — просто тихий ужас.

    Клиган пронзил его взглядом и, прорычав проклятья, швырнул какую-то книгу, лежащую на стойке, в стену. Наверное, это и была «жалобная книга». В холл вбежала девочка с длинными тёмными косами, едва не столкнувшись с Сэмом и парнем на коляске в узком коридоре. В этот же миг из дверей кафе, звонко лая, выскочил пёс.

    «Фантасмагория!» — мысленно воскликнул Джейме, поднявшись с дивана.

    — Мистер Клиган, там что-то странное в саду! — запыхавшись, прокричала девочка. — Я хотела выйти и не смогла.

    — Да что ж вы такие все немощные-то! — воскликнул Клиган, направившись за девочкой, которая настойчиво тянула его за руку в сад. В спину ему доносились возмущённые возгласы, затем процессия последовала за ним. Джейме тоже пошёл поглядеть, любопытства ради.

    В это утро покинуть отель никому так и не удалось.


    ***​


    На заднем дворе собрался народ. Давос как раз заметил странный переполох из окна своего номера и тоже заинтересовался его причиной.

    — По прямой от дверей ровно сто двадцать три шага, а сколько в стороны я не считала, — вещала маленькая Лианна Мормонт обступившим её людям.

    Давос подошёл ближе и прислушался. Постояльцы взволнованно перешёптывались, переглядывались друг с другом.

    — Быть такого не может! — заявила миссис Тирелл, скептически покачав головой и сложив руки перед собой, переплетя пальцы в замок.

    — Так и есть, проверьте сами! — оглядев собравшихся, воскликнула Лианна.

    Сандор злобно фыркнул и шагнул вперёд.

    — Чёрт-те что творится!

    Как и предрекала Лианна, прошёл он меньше сотни шагов и куда-то исчез.

    Давос не мог поверить своим глазам: такого просто быть не может, чтобы человек растворился в воздухе!

    Сандор, ругаясь и стискивая кулаки, быстрым шагом возвращался от задней двери.

    — Аномальная зона! — воскликнул молодой полный парень, приложив пухлую ладонь ко рту.

    Миссис Тирелл протирала прямоугольные стёкла очков белоснежным платком с монограммой и, вскинув брови, качала головой. Её сухие крашенные в блонд волосы разлетались от ветра.

    — Что за фокусы! К чему весь этот спектакль?! Неужели эти глупые розыгрыши входят в развлекательную программу вашего отеля? Только отвлекаете порядочных людей какой-то ерундой! — напустилась она на Сандора, стоило тому приблизиться.

    — Идите и сами попробуйте! Делать мне больше не***р, как вас разыгрывать! — грубо прикрикнул он.

    Миссис Тирелл резко выдохнула и сжала в морщинистой руке платок.

    — Ну, вот ещё! Придумали! Дети хотят развлечься, пусть они и попробуют, — она окинула взглядом Брана, Лианну и молодых ребят, которые находились неподалёку.

    — А мне интересно, — тут же согласился Бран. — Это не больно? — спросил он у Сандора.

    — Нет, я вообще ничего не почувствовал, — ответил тот, раздражённо мотнув головой.

    Вскоре во двор высыпали и другие гости отеля. Чуть ли не каждый успел проверить загадочное явление, которое обнаружила сегодня утром Лианна Мормонт.

    Давос и сам рискнул. Отсчитав нужное количество шагов от входа, сделал последний, и в тот же миг снова очутился у дверей отеля. Собственно говоря, не почувствовал он ровным счётом ничего: только что глядел на лес, простирающийся за границей замкового сада, и вот уже оказался в том же месте, откуда начал отсчёт.

    Через некоторое время выяснилось, что невидимая преграда опоясывала всю территорию отеля. Справа и слева она не позволяла приблизиться к кованному забору, который находился всего в паре ярдов, позади разделяла большой замковый сад на две половины, выйти же к главному фасаду и вовсе оказалось невозможно: преграда упиралась в торцы здания с обеих сторон.

    Давос в полной растерянности схватился за голову. Творились что-то совершенно невообразимое, попирающее все мыслимые законы логики. Нужно было обдумать всё прежде, чем будоражить людей.

    Спустя пару часов он, постучавшись во все номера, объявил общее собрание в кафе. По роду своей деятельности Давос имел хорошее представление о том, как вести себя в чрезвычайных ситуациях. Сам писал инструкции, указывающие, что делать при пожаре. Сейчас главное не поддаваться панике и не бездействовать. Время терпит, и в первую очередь нужно успокоить людей. Сам хозяин отеля, похоже, был искренне рад, что Давос предложил свою помощь.

    — Итак, что мы имеем? — взволнованно прохаживаясь по территории кафе, спросил Давос.

    Время уже наступило обеденное, и все гости и работники отеля собрались в одном зале. Растерянные, напуганные и совершенно обескураженные озирались по сторонам. Как-то само собой вышло, что Давос принял на себя роль детектива.

    В глубоком кресле у камина взволнованно кивал в такт его словам Варис. Напротив расположились Дейнерис и миссис Тирелл. Лианна сидела на ковре у каминной решётки и перебирала шерсть Призрака, улёгшегося рядом. Парень в белой рубашке и рыжеволосая девушка, которых он видел в саду, обосновались за дальним столиком. Бран чуть поодаль. Кажется, он был братом кого-то из них. Ребята, одетые в чёрное, заняли столик у стены — вдали от остальных.

    Мистер Клиган и мужчина в синей рубашке расположились за барной стойкой. Бармен и девушка с кухни находились по ту сторону. Вскоре подошёл полный парень, ведущий за руку маленького мальчика лет пяти. Кажется, это были все обитатели отеля на сегодняшний день. Давос вновь прошёлся вдоль столиков, заложив руки за спину.

    — Что мы имеем? — повторил он. — Главный вход заблокирован, а вокруг сада появилась какая-то невидимая преграда, не дающая выбраться наружу. Это звучит дико, но мы все это видели своими глазами.

    Все желающие уже успели убедиться в этом на собственном опыте, и в кафе раздался гул голосов.

    — Я нигде не могу найти свою жену! Кто-нибудь видел Лили? — взволнованно метался по залу полный парень, подходя к каждому постояльцу. Мальчик семенил за ним и басовито ревел.

    — Нам нужно составить список тех, кто пропал, и немедленно отправиться на поиски! Они могут быть на территории отеля! — поднявшись со своего места, воскликнула Дейнерис, но её голос затерялся в общем гомоне. — На счету каждая минута, Джон может быть в опасности или ранен, и я не собираюсь терять время здесь, — заявила она, решительно направившись к выходу.

    Сандор стукнул кулаком по барной стойке и громко рявкнул:

    — Заткнулись все! — кивнул Давосу и поднялся со своего места, возвышаясь над толпой.

    Пришлось отступить в сторону.

    — Воплями мы ничего не добьёмся. Значит так, все остаются в кафе. Нам надо выяснить, кто пропал для начала, чтобы кого-то искать, — заявил он, окинув взглядом собравшихся.

    — Надо составить список, — провозгласила от дверей Дейнерис.

    — Предлагаю для начала всем познакомиться, — в наступившей тишине, негромко предложил Варис. — Так будет проще присматривать друг за другом на случай, если произойдёт ещё что-то непредвиденное.

    Полчаса спустя, когда паника потихоньку схлынула, и все представились, в дверях появился Бронн в белой футболке с изображением замка-отеля, которую, должно быть, приобрёл в сувенирной лавке в деревне. На лице его сияла беспечная улыбка, а каштановые волосы были влажными, словно он только что вышел из душа.

    — У, это что за собрание? — вытянув губы трубочкой, присвистнул он. — Всё ещё ищем Мормонта? Да наверняка они с этой белобрысой дамочкой предаются утехам где-нибудь на природе. Т***ся, проще говоря, — добавил он, направившись к барной стойке. И напоролся на тяжёлый кулак Сандора, зарядивший ему в челюсть.

    — Следи за своим поганым языком, козлина. Ты говоришь о моей жене! — схватив его за грудки, рявкнул Сандор.

    — Да ты совсем о***л! Я на тебя в суд подам! — выкрикнул Бронн, утирая кровь тыльной стороной ладони.

    Сандор швырнул его к стойке и мрачно усмехнулся.

    — Попробуй сначала выйти отсюда, м***к!

    Давос, качнув головой, уселся в кресло у камина. Ситуация полностью вышла из-под контроля, и на данный момент оставалось лишь взирать на происходящее со стороны.

    Потасовка вскоре разрешилась. Сандор плюхнулся на своё место, потирая кулак. Мужчина в синей рубашке, которого, как Давос успел выяснить полчаса назад, звали Джейме, что-то сказал Сандору шепотом. Бронн отсел за дальний конец барной стойки и, злобно сверкая глазами, приложил к разбитому носу полотенце, сочувственно протянутое высоким темноволосым поваром.

    В конце концов всем удалось перезнакомиться и составить список пропавших. Бесследно исчезло целых пять человек: Джорах и Бриенна, горничная Лили вместе со своей маленькой дочкой, и Джон. И всё это произошло в течение двух дней! Кафе вновь наполнилось гулом голосов, словно растревоженный пчелиный улей. Миссандея вполголоса переговаривалась с поваром: он плохо понимал по-английски, и она ему переводила.

    Майкл — бармен и её молодой человек — замер с сосредоточенным лицом, а после что-то шепнул ей на ухо. Вскоре его отвлекли взволнованные гости, желающие успокоить свои нервы алкоголем.

    Когда тревога понемногу утихла, вперёд выступил Сэм.

    — Я думаю, что возникла какая-то природная аномалия, и пропавшие просто оказались за территорией замка, а теперь не могут вернуться, так же, как мы не можем выйти, — высказал свою версию он, скромно опустив глаза.

    — Надо просто выбить эту ё***ю дверь! — крикнул Бронн, подняв стакан.

    — Я тебе выбью… последние мозги, придурок! — пригрозил Сандор, бросив на него злобный взгляд. — Её просто заклинило, может от дождей рассохлась или ещё какое д***мо. Сегодня и починю, — пояснил он для собравшихся.

    В конце концов было принято решение расходиться по своим номерам и поддерживать связь друг с другом.

    Сэм поднял сына на руки и ушёл к себе вместе с миссис Тирелл. Пообещал, что весь вечер будет искать в своих книгах какое-нибудь упоминание о чём-то похожем на нынешнюю аномалию. Интернет не работал так же, как и телефонная связь, и полагаться оставалось только на книги. Благо, у Сэма их было великое множество. Миссис Тирелл вызвалась ему помочь и присмотреть за ребёнком. Дейнерис, взяв за руку Лианну, покинула кафе. Призрак выбежал за ними. Молодёжь тоже разошлась.

    Бронн остался напиваться у бара. Джейме бросал на него презрительные взгляды с другого конца стойки. Сандор отправился за инструментами, чтобы починить входную дверь.

    В итоге Давос занял место рядом с Варисом у камина. Они переглянулись друг с другом и весь вечер строили свои версии происходящего. Сошлись в одном: в замке творится какая-то чертовщина.

    Взяв по чашке чая, они вместе вышли в сад. Быстрым шагом к ним приблизился Теон. Лицо у него было взволнованным. Давос и Варис вновь переглянулись. Что-то случилось.

    — Я пытался снова обойти замок, но ничего не получилось, — пыхтя сигаретой, пояснил Теон. Вытряхнул из карманов серой куртки на круглый садовый столик наручные часы и маленькую твёрдую фотокарточку из тех, что вставляют в бумажник. — Нашёл это у колодца. И вот ещё что, — подтолкнул по столу серебряную печатку.

    На часах была отбита гравировка «J.S», а с фотокарточки смотрело улыбающееся лицо Сандора и мальчика, как две капли воды похожего на него.

    — Вещи пропавших, — тут же догадался Варис, повертев в пухлых руках печатку.

    Давос, рассматривая часы, кивнул.

    — Покажешь, где именно ты всё это нашёл? — стараясь скрыть волнение, обратился он к Теону.

    Втроём они углубились в сад.
     
    Последнее редактирование: 1 окт 2019
    Лилия и starina7 нравится это.
  7. Schneewolf

    Schneewolf Наёмник

    Глава 7


    Сандор едва смог уснуть этой ночью: пришлось прибегнуть к помощи старого доброго виски. Торчать в компании Ланнистера и Бронна совершенно не хотелось, потому он напивался в своей комнате в одиночку. С замком сладить так и не удалось. Чёрт знает, что там заклинило, но, если и завтра ничего не получится, придётся и в самом деле выбить дверь.

    В то, что с его любимой женой что-то случилось, он попросту отказывался верить. Версия умника-Тарли о том, что никто не может попасть в замок из-за какого-то непонятного выверта природы, пришлась как раз к месту. Бриенна осталась в деревне вместе с Джеком — вот и всё. С ними всё в порядке и они в безопасности. Сандору почти удалось убедить себя в этом.

    Поутру он притащился в пустое кафе. Молчаливый Майк, как и обычно, торчал за барной стойкой, протирая стаканы. Он поставил перед ним чашку с чёрным кофе, и Сандор был благодарен, что затевать разговор бармен не стремился.

    Рассеянно мешая ложечкой сахар, Сандор глядел в одну точку. Надо ведь что-то делать, успокоить гостей и попробовать разобрать замок на двери или выбить её к чертям собачьим. Он чувствовал себя разбитым на части и хотел бы спрятаться в свою нору, предавшись печальным размышлениям. Что, если Бриенны уже нет в живых?

    Зло тряхнув головой, Сандор уронил ложку на барную стойку. Прочь эти глупые мысли — лучше от них не станет. Бриенна всегда говорила, что они должны заботиться о гостях, и раз её нет рядом, то он должен проявить себя, как добрый хозяин.

    Залпом допив остывший кофе, Сандор резко поднялся на ноги. В дверях кафе едва не столкнулся с девчонкой-готом. Как там её? Миранда.

    — Там собака в номере воет. Уже давно, — девчонка, задрав голову, заглянула ему в лицо. — Говорят, это к покойнику, — задумчиво произнесла она, сунув в рот чупа-чупс.

    — Этого ещё не хватало, — пробурчал Сандор, а после обратился девчонке: — Поднимайся, я возьму запасной ключ.

    — Я очень долго стучала, но никто не открыл, — бросила Миранда ему в спину.

    Сандор лишь хмуро кивнул.

    Номер оказался совершенно пуст, за исключением скулящего у порога пса. Едва Сандор шагнул внутрь, как пёс с воем вылетел в коридор. Ну, конечно, ещё взбесившейся собаки не хватало для полного счастья! Хуже это грёбаное утро вряд ли уже станет. Осмотрев номер, Сандор обнаружил на белой прикроватной тумбе детскую жёлтую заколку с медвежонком, очевидно принадлежавшую Лианне Мормонт. Вещей Дейнерис и Джона здесь и так было полно — их ведь комната.

    Миранда заинтересованно поглядывала по сторонам, вновь засунув в рот чупа-чупс.

    — Мы с моим парнем можем присмотреть за псом, — предложила она, когда Сандор обернулся.

    — Это очень кстати, — сразу согласился он. — Только убирать за ним не забывайте. А еда где-то здесь, — обвел рукой номер.

    Сонный и растрёпанный Рамси встретился им в коридоре. Миранда повисла у него на шее и сообщила, что у них теперь есть собака. Тот, кажется, обрадовался. А дальше они живо начали обсуждать какую-то чушь про призраков, бродящих по окрестностям. Сандор лишь хмыкнул и направился к лифту. В этот бред он уж точно поверить не мог.

    Проклятая дверь так и не поддавалась: сидела, словно приклеенная. Сандор всё утро провозился с замком, и в итоге тот выпал ему в ладони. Никакой объективной причины не открываться у двери просто уже быть не могло. Однако она застряла намертво.

    Сандор громко выругался и огляделся по сторонам. В холле было пусто, очевидно гости или дрыхли, или упивались в баре, или таскались по замку. Поглядев в дыру отсутствующего замка, он не обнаружил ничего, что могло бы препятствовать открытию двери. Никакого дерева, бревна или чего-то ещё, перегородившего выход. Это уже не лезло ни в какие ворота.

    Злой и растерянный он вернулся с монтировкой. Хрен с ней уже с этой дверью, придётся расколотить окно. И вот тут-то произошло то, чего невозможно было ожидать. Сандор шарахнул по стеклу, но то и не думало разбиваться. Даже не треснуло. Он попробовал ещё, замахнувшись, как следует, и ещё.

    «Ё***й ж ты в рот!» — в ярости выкрикнул он, отшвырнув бесполезную монтировку в угол. Что-то треснуло и это определённо было не стекло. Глиняный цветочный горшок встретился с монтировкой и раскололся на части. На пол посыпалась земля.

    Сандор, стиснув кулаки, отправился в ванную и плеснул себе в лицо холодной водой. Объяснение происшедшему найти не удавалось, разве что, в замке и правда творится какая-то чертовщина.

    К обеду в кафе должны были появиться все проживающие на территории отеля: об этом условились ещё вчера. Сандор подошёл чуть раньше и застал двоих местных умников на месте, приблизился к столику у камина и, не скрывая подробностей и цветистых эпитетов, вывалил всё, как есть.

    Давос и Варис оказались ошарашены не меньше него. Обсудить всё, как следует, они не успели. В кафе начали подтягиваться люди.

    Варис положил мягкую ладонь на его предплечье и тихо произнёс:

    — Мистер Клиган, предлагаю пока оставить это в тайне. Не будем поднимать панику.

    — На данный момент нет никакого решения, и не к чему волновать людей попусту, — поддержал его Давос.

    Сандор кивнул, что ж, паника и правда только усугубила бы и так паршивое положение. Он отошёл подальше и приземлился на табурет возле барной стойки. Может, у этого книгочея Сэма окажутся хорошие новости? Должно ведь случиться хоть что-то хорошее в этот проклятый день.


    ***​


    Давос со своего места возле холодного каменного камина оглядел собравшихся. Варис кивнул ему и подошёл к Сандору, вместе они отправились за Сэмом. Давос решил дождаться всех, прежде чем начать собрание. Пока что обстановка в кафе выглядела довольно непринуждённой: гости обедали и обсуждали друг с другом события дня. Давос тоже уделил время трапезе, пока хозяин отеля и Варис не вернулись. Кажется, он так и сидел никем не замеченный в своём углу.

    Показавшись в дверях кафе, Варис покачал лысой головой, прикрыв глаза, Сандор молча ушёл к своему месту с застывшим на лице выражением отрешённости. Что ж, оттягивать дальше некуда. Давос поднялся на ноги и, отставив в сторону чайную чашку, прокашлялся, взволнованно пригладил ладонями борта пиджака.

    — Дамы и господа, прошу вашего внимания! В свете случившихся событий и таинственных исчезновений, мы решили составить список всех проживающих в отеле. Давайте начнём наше собрание с переклички, — предложил он.

    В зале раздались сдавленные смешки и шепотки.

    — Как в школе, — фыркнув, пробормотал Теон.

    — А с какого это х***я ты заделался лидером? — возмутился со своего излюбленного места у бара Бронн.

    Давос не успел придумать достойный ответ. Сандор угрюмо зыркнул на возмутителя спокойствия, и тот сразу примолк. В конце концов Варис огласил список. Не досчитались ещё четверых: Сэма с его маленьким сыном, Дейнерис и Лианны. Люди пропадали каждый день, и это уже слабо походило на розыгрыш.

    Сегодня утром они с Варисом вновь обошли территорию и попытались найти брешь в этой невидимой преграде, но снова и снова оказывались у дверей отеля. Единственное, что удалось сделать — это отметить границу аномальной зоны яркими цветными кеглями из набора для детской игры в боулинг, словно буйками.

    — Как только закончится собрание, я отправлюсь в комнату мистера Тарли и попытаюсь разобраться в том, что он отыскал. Возможно, это прольёт свет на происходящее, — вскинув ладони вверх, чтобы привлечь внимание, произнёс Варис.

    — Так он ничего не нашёл? — спросил Теон, поднявшись со своего места.

    — Возможно, он просто не успел, — предположил Варис, покачав головой.

    Работники кухни и бара перешёптывались между собой.

    Темноволосый парнишка — Рамси, вышел из-за своего столика в тени.

    — Что за чушь вы нам лепите?! «Аномалия»! И дураку ясно, что здесь какая-то сверхъестественная тварь замешана. Может, призраки, но уж точно не какое-то «явление природы», — с насмешкой заявил он.

    — А может, какие-то вурдалаки пробудились и по ночам утаскивает людей в своё логово, чтобы поужинать ими при свете луны, — поддержала своего парня Миранда.

    Рамси ласково ей улыбнулся и обнял за плечи.

    — Что за глупости?! — раздражённо воскликнул Теон, закатив глаза и скрестив на груди руки. — Детские сказки, в которые верят только малолетки, — обернувшись к Рамси, добавил он насмешливым тоном.

    — Малолетки? А не пошёл бы ты... — понизив тон, Рамси сделал два шага вперёд.

    Теон лишь усмехнулся и поднялся из-за стола.

    — Вот именно, малолетки! Играйте лучше в песочнице и не впаривайте свои бредни нормальным людям.

    Санса схватила своего парня за локоть и сказала что-то вроде: «Не связывайся с этим чокнутым, видно же, что они оба на голову отбитые». Её замечание сработало ровно наоборот — стало искрой, упавшей на сухие поленья.

    Парни сцепились, словно бойцовские псы, услышавшие команду «фас».

    Призывы к благоразумию ничем не помогли, да и находился Давос слишком далеко, однако Джейме и Сандору удалось растащить мальчишек и рассадить по углам. Что ж, драки на собраниях становились уже какой-то традицией. Давос огорчённо сел на своё место и дал людям выпустить пар в обсуждении.

    — Насмотрятся своих ужастиков, — проворчала миссис Тирелл, отпив чай. — Маньяк в отеле, что тут ещё думать! — громко произнесла она, и народ в зале шокировано притих. — Вот он наверняка и есть — наш любезный хозяин отеля, — элегантным жестом указала она на Сандора.

    — Ты совсем с ума сбрендила, старая карга! — проорал он, поднявшись с места и оперевшись рукой на стойку.

    Джейме подавил смешок, а после окинул взглядом присутствующих.

    — Клиган, конечно, мало похож на плюшевого мишку, но он точно не маньяк, — посерьёзнев, сказал он. — Мы знакомы уже не первый год, и я могу за него ручаться.

    — А этого вообще не слушайте, — взмахнув рукой, играла на публику миссис Тирелл. — Они сексуальные извращенцы — спят втроём, — высказала своё предположение она. — Жёнушка куда-то делась, а они тут маньячат. Наверняка она внимание отвлекала и людей заманивала, — с триумфальной улыбкой на тонких губах высказала свою версию событий.

    Бронн громко зааплодировал со своего места.

    — Оленна, ты просто космос! Этот бокал за тебя, — отсалютовал в её сторону стаканом виски.

    Рамси громко рассмеялся.

    — Не слушайте бабку — у неё уже маразм: везде извращенцы мерещатся, — произнёс он, оглядев народ.

    Мнения зала разделились. Бронн активно поддерживал позицию миссис Тирелл, Джейме и Сандор высказали предположение, что, если уж и есть в этом зале маньяк, так это именно Бронн. На вчерашнее собрание он опоздал: вполне мог заметать следы преступления, да и вообще подозрительный тип.

    Рамси с Мирандой толковали о призраках. Пообещали, что непременно найдут доказательства своей версии, и отправились к дверям.

    Давосу с Варисом оставалось лишь шокировано переглядываться. Они хотели объединить людей и постараться найти решение для общей проблемы, однако собрание превратилось в форменный балаган.

    Потихоньку разошлись и остальные. Бран, Санса и Теон отправились вновь исследовать сад.

    Давос попытался призвать к тому, чтобы люди не бродили после наступления темноты по территории и не оставались в одиночестве, но, похоже, лишь бесполезно сотрясал воздух.

    — Немыслимо! — качал головой Варис. — Девять человек за четыре дня бесследно пропали.

    — Десять, — склонившись к их столу, произнёс Сандор. — Думаю, этот чёртов электрик со своим цветным ошейником был первым.

    Давос грустно кивнул, а после вытащил из кармана серого пиджака фотокарточку, найденную вчера в саду.

    — Полагаю, это принадлежит вашей жене.

    Сандор бережно взял фотографию в свои огромные ладони и в его тёмных глазах мелькнула печаль, вскоре сменившаяся отчаянной решимостью.

    — Попробую с другими окнами, — сообщил он и широким шагом направился к выходу.

    Давосу же оставалась лишь сказать, чтобы он был осторожен. Варис пожелал удачи, и они вернулись к своим попыткам выявить хоть какую-то закономерность в исчезновениях людей. Варис спешно записывал наблюдения и факты в толстый блокнот в чёрной кожаной обложке.

    После того, как Сандор ушёл, а Джейме переместился в угол со стаканом бренди в руках, кафе почти опустело.

    Миссис Тирелл с Бронном спелись как на пожаре. Та тоже заказала себе лёгкий коктейль, и, расположившись за столиком, они сплетничали о проживающих в отеле.

    — Ну, и контингент тут подобрался, конечно, — помешав трубочкой коктейль, поджала ярко-накрашенные губы миссис Тирелл. — Наш «гостеприимный» хозяин-дуболом, который наверняка нас всех здесь и запер. Его дружок алкоголик и куча дерзких сопляков!

    — Не то слово, Оленна, — быстро перешёл на «ты» Бронн. — Одни д***бы кругом, куда ни плюнь. Вон только к бармену претензий нет — наливает безупречно, — подмигнул Майклу он. — Ты, давай там, береги себя и кудрявую свою, а то, кто нас кормить-то будет, — пожелал Бронн хмуро кивнувшему бармену. Затем приобнял миссис Тирелл за плечи. — Эх, была бы ты лет на тридцать моложе, о! Мы бы с тобой здорово покувыркались, — мечтательно улыбнулся он.

    — Но-но! Ты слюни-то подбери, мальчишка. Сейчас уж настоящих мужиков не сыскать, не то что в мои годы, — погрозила в воздухе пальцем она.

    Бронн облизнул губы и усмехнулся.

    — Да-а-а, в своё время ты наверняка была горячей штучкой, — протянул он, затем сделал глоток из своего стакана и со стуком поставил его на стол. — Ну и х***ли мы здесь сидим? Надо дверь ломать, пока этот здоровенный ублюдок нас всех не прикончил! — громко воскликнул он, вскочив на ноги.

    Миссис Тирелл горячо поддержала затею уже нетрезвым голосом.

    — Во дворе был топор, — сообщила она, подхватив своего нового приятеля под локоть.

    Джейме спал, уронив голову на руки, за своим столом.

    — Пусть делают, что хотят, — сказал Варис, проследив, как буйная парочка покидает зал. — У них ничего не выйдет — грубой силой здесь ничего не решить, — он постучал ручкой по столу, разглядывая составленную схему исчезновений. — Кажется, я нашёл закономерность.

    Давос тут же склонился над схемой и обратился в слух. Этой ночью им предстояла масса работы.
     
    Лилия и starina7 нравится это.
  8. Schneewolf

    Schneewolf Наёмник

    Глава 8

    Посреди ночи Джейме проснулся в пустом кафе. Все постояльцы давно разбрелись кто куда, да и персонал ушёл. С сегодняшнего вечера кафе и вовсе не закрывалось на ночь — всё равно все собрания проходили здесь. В дымоходе завывал ветер, а за тёмным окном из-за плотных облаков показался жёлтый глаз луны.

    Зябко поёжившись, Джейме провёл ладонями по рукавам своей синей рубашки. По стеклу дробно стучал дождь. В холодном и тихом зале было действительно жутковато, а погода на улице лишь подчёркивала мрачную атмосферу зловещего замка.

    Джейме устыдился мыслей, которые просто не могли закрасться в голову взрослого, образованного человека, но на какой-то момент и правда поверил в то, что в старом отеле пробудилось какое-то древнее зло. Впрочем, на смену мистическим домыслам быстро пришли рассуждения вполне обыденные. Жаль, что он не додумался попросить у Клигана ключ от какого-нибудь номера. Теперь-то уж точно появились свободные комнаты, а ночевать снова на диване в холле вовсе не хотелось, тем более без подушки и одеяла.

    Первым делом Джейме отправился в уборную, умылся над раковиной в мигающем свете ламп. Верно, из-за грозы перебои — он как раз слышал гром за окном, когда покидал кафе.

    Бесцельно шатаясь по коридору с прихваченной по дороге бутылкой виски (он даже оставил деньги на стойке бара, как честный человек), Джейме думал, куда бы приткнуться. Впрочем, печальные мысли роились в голове одна хуже другой и совершенно вытеснили сон.

    Вывернув в темноте из-за угла, Джейме столкнулся с Браном, которому, какого-то чёрта, тоже не спалось и он на повышенной скорости нарезал круги по коридору. Авария была мощной, у него просто искры посыпались из глаз. Оба участника «ДТП» оказались на полу. Закрытая бутылка откатилась в сторону и, кажется, даже не пострадала, чего Джейме не мог сказать о себе. Резкая боль стрельнула в правой руке, и он сдавленно охнул, стиснув зубы.

    — Смотреть надо, куда едешь! Поубиваешь тут всех своей коляской! — выкрикнул он в темноту. Ни одной лампы не горело, и мальчишку в тёмной одежде он просто не мог разглядеть.

    Выругавшись, Джейме поднялся на ноги, прижимая повреждённую руку к животу, левой достал из кармана телефон и включил фонарик. Посветив по сторонам, обнаружил, что Брана нигде нет. Это уж точно не вписывалось ни в какое разумное объяснение. Джейме слышал, как скрипнули колёса инвалидного кресла, когда они столкнулись, как вскрикнул мальчишка от неожиданности, и как кресло с грохотом опрокинулось. Однако коридор был совершенно пуст.

    Положив телефон на пол и подняв бутылку, Джейме резко выдохнул и сделал большой глоток. К чёртовой матери, на трезвую голову это всё осмыслить просто невозможно! Луч телефонного фонарика высветил высокую фигуру в конце коридора, и Джейме услышал брань.

    — Какого х***ра?! — к нему приблизился заспанный Клиган.

    Джейме вкратце обрисовал ситуацию, передав сопернику бутылку, и подобрал телефон с пола. В мёртвом искусственном свете фонарика рожа у Клигана была поистине зверская. Тот пробурчал что-то неразборчивое и схватил его за плечо.

    — От тебя одни неприятности, — проворчал он, когда они оказались в хозяйских комнатах.

    — Какого чёрта ты вырубил свет?! Я, кажется, руку сломал, — плюхнувшись на найденный в полутьме диван, жалобно простонал Джейме.

    — Я не выключал! — проорал в свою очередь Клиган.

    — Вот чёрт. Наверное, это из-за грозы, — вновь высказал свою версию Джейме.

    — Наверно, — тут же согласился Клиган. Что ж, видимо, он тоже отгонял себя мысли о мистике.

    Они растерянно переглянулись.

    — Что там с твоей рукой?

    Джейме попробовал пошевелить пострадавшей кистью и сцепил зубы от боли. При свете фонарика толком ничего не удавалось разглядеть: внешних повреждений он не увидел. Сандор предложил приложить лёд и отыскал в аптечке обезболивающие таблетки, однако махнул рукой.

    — В тебе столько пойла, что они не помогут. Терпи до утра, может, среди гостей есть врач, — предположил он, сев рядом.

    — Думаю, лучше остаться вместе на ночь. Я видел этого парня своими глазами, и он просто исчез! Понимаешь? Ну, не мог калека на коляске так быстро сбежать! — в панике воскликнул Джейме.

    Клиган бросил на него хмурый взгляд.

    — Не хочу, чтобы твоя мерзкая рожа была последним, что я увижу.

    — Ты просто выгонишь меня в холл? Раннего человека? Не глупи, мы должны объединиться перед лицом опасности, — пафосно провозгласил Джейме, сделав очередной глоток из бутылки и передал её Клигану.

    — Толку-то от тебя, однорукого алкаша? — мрачно усмехнулся Клиган, приложившись к бутылке. — А впрочем, чёрт с тобой, — швырнул подушку и одеяло на диван. — Всё равно скоро все передохнем.

    — Спасибо, всегда знал, что ты добряк в душе, — пьяно ухмыльнулся Джейме.

    — Заткни пасть и спи!

    Виски помог унять боль, и вскоре Джейме действительно провалился в сон. Проснулся он рано утром, когда яркий солнечный свет пробился сквозь неплотно задёрнутые шторы. Разобранная хозяйская постель была пуста.

    За привычным столиком у камина уже ожидали взволнованные Варис и Давос. Санса металась по залу, приложив к раскрасневшимся щекам ладони, и причитала. Бармен и девушка с кухни стояли, обнявшись, за барной стойкой. Вскоре подошёл и донельзя мрачный Рамси. А чуть позже миссис Тирелл. Она заказала себе тосты и чай. К десяти часам объявился и Бронн, зевая и почёсывая грудь, вальяжной походкой прошёл к своему месту.

    Джейме пил только кофе. Кусок в горло не лез: после вчерашнего он уже не знал, что и думать. Ясно одно: нужно немедленно выбираться из этого чертового отеля.
    Сверившись со своим списком, над которым уже никто не смеялся: даже Бронн и миссис Тирелл молчали, Давос отметил, что их осталось лишь девять.

    — Оберин сегодня не вышел на работу, — взволнованно оглядевшись, сообщила Миссандея.

    «Повар», — понял Джейме. Кажется, и злобную старуху Тирелл это навело на мысль.

    — Я всегда подозревала этого пакистанца! Проклятые эмигранты! Наверняка потравил всех и сбежал! — выкрикнула она со своего места.

    — Из отеля невозможно выбраться, — попытался воззвать к доводам разума Давос.

    Старуха поджала губы.

    — Да, мы это уже заметили, — сухо подчеркнула она.

    Её версия показалась Джейме высосанной из пальца. Сколько же он выпил домашнего вина, приготовленного Оберином, да и другие постояльцы наверняка тоже! Если бы повар хотел кого-то отравить, то сделал бы это уже давно.

    Переглянувшись с Варисом, Джейме пересказал вчерашнее происшествие. Бран, Сандор, Теон — все они исчезли этой ночью. Миранда тоже оказалась среди пропавших.

    Молчаливый Рамси сидел в углу, играя кнопочным ножом, и, казалось, совершенно не обращал внимания на окружающих. Санса кое-как успокоилась и опустилась на диванчик у камина рядом с Варисом и Давосом. Миссис Тирелл и Бронн уселись за столиком в центре зала. Призрак лёг на ковёр у камина.

    Повреждённая рука нестерпимо ныла всё утро, и у Джейме всё-таки теплилась слабая надежда на то, что среди присутствующих окажется врач. Почему бы и нет в конце концов, врачи тоже должны когда-нибудь ездить в отпуск. Свой вопрос он задал, как только огласили список пропавших сегодняшней ночью.

    Миссис Тирелл как-то сразу подобралась и приосанилась.

    — Я — врач, акушер-гинеколог, вот этим руками помогла тысячам младенцев появиться на свет.

    — И полазила не в одной п***е. Тысячи! Их были тысячи! — разразился Бронн громким смехом на всё кафе, даже свой кофе выплюнул на стол.

    — Не без этого, — достойно снесла насмешку миссис Тирелл. — П***а — это по моей части, — не теряя гордого выражения лица, добавила она.

    — О, если кто-то забеременеет от «призрака», — Бронн сделал пальцами в воздухе кавычки. — То твоя помощь будет просто неоценима.

    Джейме воздал должное самообладанию старухи, которая лишь едко ухмыльнулась в ответ, однако не был уверен в том, что она хоть что-то помнит из медицины помимо своей непосредственной хм… области. Впрочем, вариантов оказалось немного — всего один. Шину миссис Тирелл наложила отменно. Давос помог найти подходящие материалы, а старуха сказала, что скорее всего это закрытый перелом.

    — Продержится какое-то время, — оглядела она результат своего труда. — А потом обратишься в больницу… если выживешь, — закончила совершенно будничным тоном.

    Джейме поблагодарил и закинул в рот таблетку обезболивающего, порекомендованного старухой. Собрание вновь вернулось к первоначальной теме.

    — Мы с мистером Сивортом обнаружили некую закономерность. Первый человек, предположительно, пропал во вторник. Это был местный электрик, о котором нам сообщил мистер Клиган. В среду исчезли уже двое: мистер Мормонт и миссис Клиган. В четверг — трое, и дальше прогрессия продолжает расти, — Варис сделал передышку и отпил чай, вытер взмокший лоб платком.

    Давос принял эстафету и поднялся с места.

    — Сегодняшней ночью пропали уже пятеро. И… до последнего момента мы не хотели поднимать панику, но всё же не могли умолчать о том, что происходит.

    — А как же эта природная аномалия? — перебила миссис Тирелл.

    Давос развёл руками и покачал головой.

    — К сожалению, на сегодняшний день никакого логического объяснения происходящему отыскать не удалось. Мы все заперты в отеле, — скорбно поджав губы, сообщил он.

    Санса ударилась в слёзы, и к ней быстрым шагом приблизилась Миссандея, начала её успокаивать. Майкл бросил на них тревожный взгляд, но остался за барной стойкой.

    — Ни х***я себе! То есть мы просто будем ждать, пока нас переловит, как кроликов, какой-то таинственный маньяк или какая-то потусторонняя х***та?! — выкрикнул Бронн со своего места.

    Варис, приложив ладони к губам, поднялся на ноги.

    — Мы стараемся найти выход. В исторических книгах мистера Тарли говорилось о том, что герцог, владевший замком в конце четырнадцатого столетия, выжил из ума под старость и установил на территории множество ловушек от разбойников, желающих разграбить его сокровищницу. Возможно, сработала какая-то охранная система, и активировала ловушки, — предположил он. — Но это лишь одна из версий.

    — Сокровищница? — хмыкнул Бронн. — И что, действительно были сокровища? — намного более спокойным тоном спросил он.

    — Вероятно. Герцог путешествовал по всему свету и собирал различные диковинки, — ответил Варис, опустившись в своё кресло у камина, взволнованно разгладил складки на чёрных брюках и расстегнул воротник полосатой бежево-серой рубашки.

    Бронн лишь кивнул, расслабленно откинувшись на спинку стула, по лицу его блуждала странная улыбка.

    Вновь взял слово Давос.

    — У нас мало времени, к сожалению, — обведя взглядом присутствующих и спрятав в аккуратной седой бороде горькую улыбку, произнёс он.
    Джейме понял, что если прогрессия выведена верно, то к завтрашнему утру их окажется всего трое. Наверно, догадались и остальные. Вслух этого никто так и не произнёс.

    Давос и Варис пообещали, что сегодня не сомкнут глаз и продолжат своё расследование, выход обязательно найдётся, сказали, что не стоит терять надежды, и конечно, призывали не оставаться в одиночестве этой ночью.

    Вскоре все разошлись. Джейме стало невероятно тошно, неужели смерть будет такой глупой? Как-то не верилось в то, что гости и хозяева отеля провалились в какие-то мифические ловушки, о которых никто не слышал веками. Возможно, Давос и Варис выдумали эту версию для успокоения людей. Им нужно было услышать хоть что-то, необходима надежда на то, что они выживут. У Джейме надежды не было.

    Отправившись в хозяйские комнаты, он откупорил бутылку превосходного домашнего вина, приготовленного Оберином. К чёрту всё! Завтрашнего рассвета он, скорее всего, уже не увидит. Глупая была жизнь. Если уж говорить на чистоту, то все свои счастливые шансы он попросту про***л. Упустил Бриенну, точнее сам сделал их совместную жизнь совершенно невыносимой. Сейчас-то уж чего скрывать на пороге смерти?

    Книга, да, чёртова книга как-то и вовсе позабылась в общей суматохе последних дней. Неудачник, алкоголик и совершенно никчёмный человек. Жалеть себя было противно, но… ничего другого он, оказывается, и не умел. В последнюю ночь уже поздно что-то менять.

    Солнце окрасило горизонт красным, в цвет недопитого вина на дне узкой прозрачной бутылки. Джейме заснул на диване, свесив искалеченную руку вниз и укрывшись мягким тёмно-коричневым пледом.


    ***​


    Вчерашней ночью они долго бродили по замку: пытались отыскать логово вампира (Миранда настаивала именно на этой версии) или хоть что-то, указывающее на «призрачных соседей» по отелю. Рамси снимал их похождения на камеру и вот теперь пересматривал записи в поисках какой-то мелочи, которую мог упустить. Нет, на самом деле, нет — вовсе он ничего искал. Хотел просто взглянуть ещё раз на Миранду, увидеть её милую улыбку и услышать задорный смех. Призраки её отняли, но Рамси не мог позволить каким-то потусторонним тварям забрать его девочку.

    За окном занимался алый закат, окрашивая замковый сад в жёлто-оранжевый. Рамси больше не мог сидеть на месте, ожидая своей участи. Пусть старики твердят об осторожности, толку от них мало. Поднявшись с кровати, он запихнул в карман куртки стянутую из кафе солонку. Соль отгоняет призраков — он ведь не зря смотрел фильмы.

    Замок будто вымер: в пустых коридорах было темно и тихо. Электричество снова вырубилось, и Рамси был уверен, что причиной тому вовсе не пробки или вчерашняя гроза. Куда же идти и где искать Миранду, он не имел ни малейшего понятия. Свистнул пса, и тот послушно затрусил рядом. Они долго бродили в темноте коридоров, и Рамси глядел на старинные гобелены сквозь экран камеры.

    В конце концов вышли на лужайку, освещённую мертвенным светом луны. Призрак как-то сразу оживился и ускакал вперёд. Рамси, опустив камеру, побежал за ним, настиг пса у очерченной кеглями границы сада. Тот обнюхивал землю и бродил кругами возле колодца, опустив нос в траву. Возле влажной каменной кладки что-то блеснуло в свете луны. Рамси наклонился и поднял находку — браслет с черепами. Браслет Миранды! Она просто исчезла утром, словно её никогда и не было, растаяла, подобно призраку, с наступлением рассвета.

    Рамси сглотнул и вытер глаза рукавом куртки. Он спасёт свою девочку: она просто не может быть мертва! Обойдя вокруг колодца, он лёг грудью на холодный камень и заглянул внутрь. В глубине плескалась тёмная вода, а за спиной раздался тихий, словно шёпот ветра, голос. Такой знакомый, зовущий по имени.

    Рамси медленно обернулся, сжимая в руках камеру. Его сладкая девочка в привычном чёрном платье, с развевающимися на ветру длинными волосами манила пальцем и улыбалась. Краем глаза отметил, что подскочивший к нему пёс присел и, прижав к голове уши, заскулил.

    Миранда была такой настоящей — живой. Стоило лишь принять её протянутую руку и сделать один только шаг вперёд, чтобы оказаться рядом снова, вместе.

    — Испокон веков человечество живёт между миром света и миром тьмы*… — произнёс Рамси, глядя на такой знакомый силуэт. Миранда определённо знала продолжение, но молчала. Лишь глупо хихикала, накручивая локон волос на палец.

    Рамси горько усмехнулся и взглянул в окошко камеры. Перед ним была пустота, лишь трава серебрилась в лунном свете.

    — Наше тайное общество существовало всегда, защищая людей от созданий теней и ночи, — закончил он сам. Потянулся к карману, чтобы достать солонку и швырнуть в призрака, но услышал резкий свист ветра за спиной.

    Лунный свет заслонила тень, и в траву упала камера. Пёс с воем умчался прочь.



    ***

    Как только закончилось собрание, Бронн удалился в свой номер. Старушка Тирелл предлагала перекинуться в карты, но он отговорился тем, что голова болит. Нет, конечно, она была самым интересным персонажем в этом бедламе, но сегодня у него нашлись дела поважнее, чем скрашивать досуг бабули.

    «Так, если бы я был сбрендившим стариканом, где бы я хранил свои сокровища?» — рассуждал Бронн, прогуливаясь по коридору. «Естественно, в библиотеке!» — решил он про себя. Где же ещё располагаться входу в сокровищницу?

    Под покровом темноты Бронн пробрался в замковую библиотеку. Стеллажи от пола до потолка, длинные столы и высокие деревянные лестницы — всё в лучших традициях древних замков. Конечно, большую часть книг прежнего владельца давным-давно передали в музеи и антикварные лавки, но кое-что осталось. Бронн решил, что именно среди старинных изданий и находится то, что ему нужно. Полки с современной литературой отпали сразу же.

    Что ж, пришлось попотеть и прошерстить не один стеллаж. Очевидно, что слишком высоко или же слишком низко устраивать подложную книгу тоже смысла не имело. Рыская в темноте лучом фонарика, Бронн уже начал выходить из себя. Может, всё это лишь байки, и никакой сокровищницы вовсе нет?

    Пару часов спустя он просто уже потерял терпение и расшвыривал попавшиеся под руку книги. Наверное, вход в сокровищницу где-то в другом месте. Бронн устало прислонился к стене и утёр пот рукавом. Раздражение и злость достигли верхней отметки. Начало казаться, что никаких сокровищ нет и в помине, а всё это какой-то нелепый розыгрыш.

    Плечом он задел какую-то картину в золочёной рамке, и та брякнулась на пол. Бронн машинально обернулся и увидел на месте пустого квадрата, который загораживала картина, рычаг. Вот же чёрт! Хитрый старикашка спрятал рычаг тайного хода за картиной!

    Немного волнуясь, Бронн с усилием надавил на рычаг. И кто бы мог подумать? Часть стены вместе со стеллажом действительно отъехала в сторону, открывая взору узкую крутую лестницу с выщербленными каменными ступенями.

    Бронн победно ухмыльнулся. «Банальщина!» — фыркнул он и пружинистым шагом начал спускаться вниз.

    О, что это была за сокровищница! Старинные монеты, украшения и золотые кубки. Просто настоящая мечта! Бронн уже начал прикидывать, как бы это всё выгоднее продать и к кому обратиться, чтобы провернуть всё тихо и быстро. Набивая карманы куртки, он насвистывал, строя планы на дальнейшую безбедную жизнь.

    Можно будет купить домик где-нибудь на побережье. Просыпаться под шум волн, кататься на яхте с загорелыми красотками и хлебать самое дорогое пойло, которое он только сможет себе позволить. Жизнь заиграла яркими красками. Бронн уже предвкушал, как гордой походкой завалится в какой-нибудь пафосный автосалон и долго будет выбирать себе «лошадку» по статусу.

    Конечно, стоит спуститься сюда утром, и при свете дня как следует пошерудить в сокровищнице, прихватив сумку побольше. Триумфальная улыбка играла на губах, а мечты были сладкими, словно мёд. Запихнув в карман очередной золотой браслет, Бронн услыхал какой-то странный шум за спиной, словно бы резкий порыв ветра и свист какой-то большой дикой птицы. Огромная тень накрыла его, и мир потемнел.

    Занимался новый рассвет, а в безлюдной сокровищнице сиротливо лежал на полу гаснущий серебристый фонарик.




    _______________________
    *"Испокон веков человечество живёт между миром света и миром тьмы.
    Наше тайное общество существовало всегда, защищая людей от созданий теней и ночи. Лишь посвящённые знали название этого общества – «Наследие»".

    Цитата из заставки сериала "Полтергейст. Наследие", которая повторяется в начале каждой серии. Своеобразный "пароль", который Миранда просто не могла не знать.
     
    Лилия и starina7 нравится это.
  9. Schneewolf

    Schneewolf Наёмник

    Глава 9

    Надрывный собачий вой разбудил его поутру. За окном едва брезжил рассвет, прорываясь сквозь тяжёлые набухшие дождём тучи. Джейме со стоном перевернулся на спину и разлепил веки. Какая-то досадная насмешка проклятого замка! Если Варис и Давос правы, то он остался одним из трёх «счастливчиков», которым удалось дожить до сегодняшнего утра.

    Нет, Джейме вовсе не обрадовался ещё одному дню, полному тягостного ожидания неотвратимой гибели. Уж лучше бы всё закончилось вчера.

    Встав с дивана, он впустил в комнату Призрака и допил остатки вчерашнего вина. Посидев немного в прострации, пялясь в незашторенное окно и созерцая мрачное предгрозовое небо, лениво потрепал пса по загривку и нехотя поднялся.

    Кое-как управляясь левой рукой, он привёл себя в порядок и, оглядев измятую рубашку, досадливо цокнул. Впрочем, какая уже сейчас разница. Красоваться не перед кем.

    Повинуясь скорее привычке, чем какому-то осмысленному желанию, Джейме побрёл в кафе. Призрак увязался за ним, помахивая хвостом. Наверняка пёс был голоден, верно, стоит поискать для него какую-нибудь еду.

    Перед дверью Джейме замер, так и не коснувшись ручки: в какой-то момент показалось, что он и вовсе остался тут один. От этой мысли неприятный холодок пробежал по спине, и Джейме передёрнул плечами. Что ж, топтаться весь день в холле было бы совсем уж глупо. Задержав дыхание, он дёрнул за ручку.

    Кафе оказалось пустым, нет почти пустым: спиной ко входу, в кресле у камина, сидел человек и что-то быстро писал в блокноте.

    — Слава богу, это вы! — оторвавшись от записей, Варис тепло улыбнулся и привстал со своего места.

    Джейме сглотнул и быстро приблизился. Мимолётно кивнул, не зная, что ответить. Честно говоря, ему всё равно было, кто окажется на этом месте. Всё лучше, чем одному. Призрак носился по кафе, что-то вынюхивал и скрёб лапой барную стойку, однако сейчас было вовсе не до него.

    — Остался кто-то ещё? — хриплым от волнения голосом спросил Джейме.

    — Да, кто-то третий, но у нас нет на это времени. Позаботьтесь о собаке, а я пока приведу в порядок свои записи, — как-то сразу взял контроль в свои руки Варис.

    Джейме не стал спорить: накормил Призрака на кухне остатками мясного рулета и налил ему в глубокую тарелку воды. Сам же приготовил две чашки кофе и вынес по очереди в зал.

    Варис поблагодарил, когда оба они расселись по местам. Вид у него был усталый, глаза покраснели, и он то и дело зевал, прикрывая рот ладонью.

    — Я действительно рад, что это оказались вы, — сообщил Варис, отхлебнув кофе из аккуратной маленькой кружки.

    — Почему же? — поинтересовался Джейме, закурив и пристроив кофейное блюдце в качестве пепельницы. На кухне он нашёл также какие-то ломкие крекеры с сырным вкусом.

    — С Бронном или миссис Тирелл было бы куда сложнее работать, — взволнованно постучал ручкой по блокноту Варис. — Вы ведь не скептик, Джейме? — практически утвердительно кивнул головой и заглянул ему в глаза.

    — После всего, что здесь случилось, я уже ни в чём не уверен. Мистика… пусть будет хоть так, — задумчиво произнёс Джейме. — Мальчишка исчез на моих глазах, и я не могу никак это объяснить. Какая-то невидимая граница и пропадающие без следа люди… — беспомощно взмахнул рукой и покачал головой. — Если вы скажете, что этому есть какое-то сверхъестественное объяснение, я действительно готов поверить, — закончил он, выдохнув. — Но… вы нашли выход? — озвучил самый волнующий вопрос, коснувшись рукой тёмной щетины на подбородке, на щеках она уже серебрилась.

    Варис мелко кивнул, рассматривая толстую обложку своего блокнота.

    — Да, почти, — помолчал с минуту, рассеянно повертел по столу кофейную кружку, а после, очевидно, собрался с мыслями. Поднялся и взял с каминной полки книгу в твёрдом кожаном переплёте, украшенном драгоценными камнями, и какую-то тетрадь с вороном на обложке.

    Джейме наклонился, с любопытством разглядывая старинную книгу.

    Тем временем Варис начал свой рассказ.

    — Ночью мы с мистером Сивортом обошли замок, побывали в номерах пропавших: пытались найти какие-либо подсказки, хоть что-то, что дало бы нам объяснение, почему они исчезли. В комнате Брана мы обнаружили вот эту книгу и его дневник, — Варис сделал паузу, сложив руки в замок перед собой и тут же взволнованно их расцепил, постучав пальцами друг о друга. — Мальчик, сам того не ведая, пробудил опасную и тёмную силу.

    Джейме прогулялся к бару и откупорил бутылку бренди, плеснул немного в чистый стакан.

    Варис качнул головой. — Вы нужны мне в трезвом уме, Джейме. У нас много работы сегодня, и если всё удастся, то, возможно, мы спасём остальных, — горячо произнёс он.

    — Остальных? — Джейме обвёл растерянным взглядом пустой зал. — О чём вы? Нас здесь только двое, и собака ещё… — замолк и, оставив бутылку на барной стойке, приблизился к столу. — Хорошо, по замку бродит ещё кто-то третий.

    — Вы так быстро сдались? С чего вы взяли, что люди мертвы? — настойчиво спросил Варис, приподнявшись с места. — Ещё не всё кончено. Садитесь и слушайте.

    Джейме покорно повиновался, так и не притронувшись к напитку. Неужели надежда ещё есть?

    — Как мы вчера и упоминали с мистером Сивортом, в конце четырнадцатого столетия этот замок принадлежал одному герцогу — путешественнику и страстному коллекционеру. В общем-то, довольно безобидное увлечение, если бы не одно «но». В какой-то момент герцогом овладела навязчивая идея, что его коллекцию могут похитить. Да, действительно было предпринято две попытки кражи, но они не увенчались успехом. Дальше… сведения расходятся.

    Джейме вздохнул и вновь взял в руки пачку, закурил очередную сигарету.

    Варис налил себе в высокий стакан воды из стоящего на барной стойке графина и вернулся к своему рассказу.

    — В исторических источниках говорится, что герцог установил на территории замка ловушки, но… это не совсем верно. Эта книга — настоящие мемуары герцога, — потряс в воздухе пухлым томом он. — Здесь рассказы о путешествиях, о его личной жизни, семье и… впрочем, мы уже ушли от темы. Итак, — прочистив горло, он продолжил. — Ловушек не было — было нечто другое. В одном из своих странствий по Ближнему Востоку герцог встретил некого мудреца — мистика, оракула и, по его словам, колдуна. Он выкупил у него коллекцию минералов, в которой, по заверениям оракула, заключены были пять духов-хранителей.

    Джейме затушил окурок и кивнул. История приобретала всё более мистическую окраску. Но после того, что произошло в отеле, это казалось уже не таким бредом, как выглядело на первый взгляд.

    — Духи-хранители подчиняются своему хозяину и оберегают владельца и его имущество. Вместе с колдуном герцог провёл ритуал, который привязал духов к нему. Подробности я опущу — нам они неважны, — махнул рукой Варис. Поднявшись на ноги, он энергично прошёлся по залу. — Вернувшись на родину, герцог запер минералы, с покоящимися внутри духами, в тайной комнате. И очевидно после его смерти, они «спали» многие столетия. Однако… Бран наткнулся на эту тайную комнату и прочитал фрагмент заклиная, пробуждающего духов. Об этом мы с Давосом узнали из его дневника, — Варис приблизился и подтолкнул по столу серебристую тетрадку с вороном на обложке.

    — Это выглядит… слишком фантастически, — высказал наконец своё мнение Джейме, повертев в руках дневник мальчишки. Честно сказать, история просто потрясла — казалась бы выдумкой, если бы люди не пропадали на его глазах. — Но… в любом случае какого-то разумного объяснения просто нет, — чуть подумав, вскинул голову. — Я вам верю.

    Варис удовлетворённо кивнул и помолчал.

    — Что ж, хорошо. Духи-хранители пробудились и решили, что сокровищу собираются разграбить. Первое время они были слабы и дезориентированы: могли лишь попытаться отпугнуть «грабителей», затем изолировать их. Эта невидимая преграда, стена, что не даёт обойти замок — результат их труда, — пояснил он, обведя в воздухе рукой полукруг. — Постепенно духи набирали силу и начинали убирать непрошеных гостей одного за другим.

    — Убирать? — переспросил Джейме, наклонившись к столу.

    Варис вновь опустился в кресло и поймал его растерянный взгляд.

    — Я не утверждаю, что люди погибли. В замке несколько тайных ходов, герцог устроил скрытые коридоры внутри самого здания. К сожалению, в книге их расположение не указано. Нужно поторопиться. Возможно, кого-то ещё можно спасти. Вот только времени у нас лишь до завтрашнего утра… в лучшем случае, — опустив глаза, добавил он.

    Бросив взгляд в окно, за которым сплошной стеной стоял ливень, приминая высокую траву, Джейме так и не смог понять, сколько же они здесь сидят. На часах было без пяти девять.

    — Как же?.. — он приложил кончики пальцев к виску. — Просто не укладывается в голове. Хорошо. Как мы найдём эти коридоры? Замок большой.

    — Вы найдёте, Джейме, — поправил Варис, вновь взяв в руки книгу герцога.

    — А вы, что же, останетесь здесь? — поднявшись из кресла, спросил Джейме. Он решительно ничего не понимал.

    — Я вынужден. Наверняка здесь указано, как снять преграду и успокоить духов. Свои мемуары герцог писал на латыни, его тайны, его находки — он не хотел, чтобы всё это попало в чужие руки, можно сказать, что своими воспоминаниями он делился лишь с книгой. Некоторые вещи: заклинание призыва духов, например, и впрямь лучше не знать несведущим людям, — Варис скорбно покачал головой, и лицо его приняло печальное выражение.

    — Кто вы такой вообще? — вопрос вылетел сам собой. Джейме просто терялся в догадках, пытаясь предположить, чем же занимается этот таинственный человек.

    Варис скромно улыбнулся, сложив руки перед собой.

    — Военный переводчик… всего лишь. Вы уже наверняка решили, что я какой-нибудь тайный агент? — спрятав улыбку, качнул головой он.

    Джейме усмехнулся. И в самом деле, такие мысли были.

    — А вы? — Варис указал рукой на него.

    — Филолог, — Джейме кашлянул. — Писатель, точнее, — о том, что карьера не задалась, упоминать не стал.

    — Хорошо, — Варис кивнул. — Мне осталось совсем немного, нужно перевести один отрывок, и тогда мы узнаем, как вернуть духов в спячку. Надеюсь, и с преградой всё прояснится.

    — Попробую отыскать тайный ход, — не теряя драгоценного времени, заявил Джейме.

    — Удачи, и надеюсь, мы ещё встретимся, — сказал Варис напоследок, а затем склонился над столом, раскрыв мемуары герцога.

    Джейме с тяжёлым сердцем направился к выходу из зала. Позвал с собой Призрака, рассчитывая на то, что собака сможет обнаружить что-то полезное. Вернувшись в хозяйские комнаты, отыскал на подоконнике свой диктофон, который обычно брал на прогулки, чтобы записывать пришедшие в голову идеи для новой книги. Сейчас же, стараясь унять волнение и отвлечься, начал пересказывать события, приключившиеся в отеле, и историю Вариса.

    Джейме не стал рисковать (вдруг электричество снова вырубится) и поднялся по лестнице на третий этаж. Обидно было бы встретить свои последние часы в лифте. Призрак бежал рядом. Вместе они вошли в бывший номер Джона и Дейнерис. Что ж, собака наверняка сможет выйти на след своего хозяина.


    ***

    Вдоволь наплакавшись ночью, Санса проснулась совершенно разбитой и с больной головой. Она осталась ночевать в комнатке Миссандеи на первом этаже. Майкл тоже был с ними. Утром же Санса оказалась совсем одна. Едва пришло осознание этого факта, как паника тут же сдавила грудь, не давая сделать и вдоха.

    Санса вскочила на ноги и, обняв себя за плечи, взволнованно прошлась по комнате, выскочила в коридор и позвала ребят. Конечно же, никто не откликнулся. «Они наверняка на кухне!» — пришла в голову спасительная мысль.

    Санса тут же вернулась в комнату и поспешно сбросила ночнушку, натянула джинсы и короткую розовую футболку. Умылась холодной водой, и головную боль, как рукой сняло. Все её вещи, косметика остались в номере. Она решила, что стоит всё-таки привести себя в порядок прежде, чем отправляться в кафе. Возможно, следовала привычке, а возможно, просто хотела оттянуть неизбежное и занять себя массой мелких дел.

    Что, если кроме неё, в замке никого не осталось? Нет же! Такого просто не может быть. Обязательно появится герой, который всех спасёт. И конечно, поэтому она оказалась одной из последних: как в сказке — красивая принцесса, которую принц должен вызволить из лап злодея или из плена.

    Продумывая эти мысли по пути на третий этаж, Санса немного смутилась: у неё ведь уже есть парень, и он очевидно не оказался тем героем, который должен явиться к ней на выручку. Стало немного стыдно, что она так быстро сбросила Теона со счетов. Однако герой-то ведь всё равно появится и, видимо, поцелуем его одарит кто-то другой. Хотя…

    Задумчиво кокетничая перед зеркалом в ванной, Санса накрутила рыжую прядь на палец. Ещё неизвестно, что стало с Теоном. Вдруг она его больше никогда не увидит? Нет, конечно же, нет, нельзя так сразу бросаться на шею их будущему спасителю. Это, в конце концов, неприлично.

    А что, если героем окажется какой-нибудь дед? Или вообще женщина? Санса разочарованно вздохнула, закончив наводить марафет. Спаситель вот-вот прибудет, и она должна предстать перед ним в полной красе. Увлёкшись своими мечтами, она совершенно позабыла и о Теоне, и о Бране. Собиралась уже спуститься на кухню и пить чай в ожидании своего воображаемого героя, но выйдя из номера, услышала голос, зовущий по имени.

    Санса оглянулась и увидела опущенную вниз лестницу, ведущую на чердак. Подниматься туда вовсе не хотелось. Вдруг там притаился этот мерзкий маньяк, о котором предупреждала миссис Тирелл? Санса с отвращением передёрнула плечами и оглянулась. В коридоре было пусто.

    Голос вновь позвал, уже громче. Конечно же, она узнала его. Решительным шагом направившись к лестнице, рассерженно воскликнула: «Что за глупые шутки, Теон?! Это вовсе не смешно!»

    Странно… На чердаке было пусто. Ну, не могло же ей послышаться! Санса растерянно оглянулась, уперев руки в бока. Готова была уже отчитать своего парня за нелепый розыгрыш, однако, оглядевшись внимательнее поняла, что на чердаке никого нет. Стало как-то неуютно, за окном грохотала гроза и в потёмках чудились страшные тени.

    Телефонный звонок разбил тишину, и Санса вздрогнула от неожиданности, мельком взглянув на экран, спешно ответила на вызов. Очевидно на самый верх сигнал всё-таки пробился.

    — Ты просто не представляешь, что здесь творится! Какой-то проклятый отель! Пропадают люди… — затараторила она в трубку.

    — Что? Тебя плохо слышно. Мама уже с ума сходит. Что там у вас со связью? — прокричала Арья по другую сторону. Было очень шумно, на заднем плане звучали посторонние голоса и смех. — Мы уже выехали из Лондона, пришлось остановиться в кафе. Джендри не хочет ехать в такой ливень.

    — Арья… — Санса попыталась наскоро сообщить обо всём, что творится в замке, но её снова прервали помехи.

    — Короче, ничего не слышно, — раздражённо сказала Арья. — Можем подъехать к вашему отелю. Ждите, — сообщила сестра и сбросила вызов.

    Санса попробовала набрать снова, но связь уже не ловила. За спиной раздался какой-то шелест и треск, огромная птичья тень отпечаталась на пыльных досках чердака. Из ослабевшей руки выскользнул телефон, глухо ударившись о половицы. Очередная вспышка молнии пронзила чернильное небо.


    ***

    Призрак привёл его к колодцу. Джейме решил уже, что пёс сбился со следа. В колодце плескалась вода, а лужайка вокруг была совершенна пуста: никакого огромного валуна, холма или хотя бы чего-либо подобного, что могло бы скрывать тайную дверь. Прогулявшись до сарая, Джейме окончательно вымок под дождём и пожалел, что не прихватил куртку.

    Внутри оказались садовые инструменты, вёдра и лопаты, заготовленные для камина дрова. На тайный ход опять же ничего не указывало. Пёс фыркнул и, толкнув лапой дверь, выскочил наружу. Джейме пожал плечами и в ускоренном темпе двинулся к замку. Мокрый, уставший и растерянный — он даже не знал, что ищет.

    «Попробуем ещё раз», — сказал он Призраку, когда они очутились в отеле. Тот очевидно утратил всякую охоту к поискам: носился из стороны в сторону по длинному коридору, а после замер у рыцарских доспехов, украшающих холл первого этажа, и звонко залаял.

    Джейме последовал за псом, хотя сначала и не заметил ничего примечательного. Всё, как и было прежде: картины на стенах, разбитый цветочный горшок в дальнем углу, стойка администратора и запертые двери главного входа. Пёс всё не унимался.

    Конечно же! Как можно было не догадаться? Приблизившись к Призраку, Джейме моментально вспомнил. Варис ведь рассказывал о том, как Бран обнаружил книгу! Не без труда сдвинув доспехи в сторону, он простучал стену железной трубкой фонарика. Как и следовало ожидать, за каменной кладкой звенела пустота. Потрепав Призрака по загривку, похвалил: «Хороший мальчик».

    Что ж, осталось лишь обнаружить рычаг. Вот тут-то пришлось как следует потрудиться. Обшарив стену вдоль и поперёк, Джейме потерпел неудачу. Задумчиво почесал в затылке и осмотрелся. Снял каждую из трёх картин и коснулся камней за ними. Мимо. Наугад тронул тяжёлый светильник, стилизованный под старинный подсвечник, и… Бинго! Часть стены со скрипом отъехала в сторону, явив миру тёмный провал тайного хода. Сомневаться было некогда, время стремительно убегало. Сделав глубокий вдох, Джейме шагнул внутрь.

    В длинном коридоре пахло сыростью и плесенью, звук шагов гулким эхом отскакивал от каменных стен и терялся где-то в тёмных закоулках. Джейме мельком взглянул на часы и понял, что те давно стоят. Без пяти девять. Сколько же на самом деле? Телефона он не нашёл, видно, забыл в комнате у Клигана, когда возвращался за диктофоном. Что ж, выбора всё равно нет, надо двигаться вперёд. Пёс дышал ему в спину, постукивая когтями по каменному полу, шёл позади. Проход оказался довольно узким.

    Минут пятнадцать они всё двигались прямо, затем коридор потихоньку начал спускаться вниз, стало зябко. Вскоре появились узкие, неровные ступени. Миновав лестницу, Джейме оказался в широком прямоугольном помещении с земляным полом. За стеной слышался плеск воды — должно быть, где-то рядом и находился тот самый колодец, к которому привёл пёс.

    Призрак, кажется, волновался: никак не мог устоять на месте и всё отбегал вперёд. Может, почуял кого? Джейме зажал подбородком фонарик и хотел схватить Призрака за ошейник, но тот вывернулся и стремглав унёсся вдаль. Откуда-то из глубины этой земляной пещеры доносился его лай. Джейме, не мешкая, двинулся вперёд. Успел уже убедиться, что пёс явно не глуп, а значит, нашёл что-то важное. Кого-то?

    Не прошло и пары минут, как фонарик высветил в темноте чьё-то тело. Джейме ускорил шаг и к стене подскочил почти бегом. Сэм, а рядом его жена и дети. Вид у них был умиротворённый, словно у спящих. Все полулежали на земле, прислонившись к стене. У Лили на руках была маленькая дочь.

    Джейме взволнованно опустился на корточки и потряс Сэма за плечи. Ничего не произошло. Лили тоже не очнулась, хоть он похлопал её по щекам. Пульс так найти и не удалось ни у одного из них, однако оставалась надежда, что у него это просто не получилось. Посветив по сторонам, Джейме обнаружил и других пропавших.

    Отложив фонарик в сторону, вновь взялся за диктофон и пересказал последние события. В конце концов, если он не выберется отсюда, то хотя бы оставит послание. Если эту запись когда-нибудь найдут, люди узнают о том, что произошло в отеле.

    Призрак выскочил из темноты и принялся крутиться рядом: то отбегал на пару шагов, то возвращался. Джейме вновь огляделся и понял, что самым лучшим вариантом будет вернуться в кафе и рассказать обо всём Варису. Возможно, тот узнал, как усмирить духов. В ином случае никому уже не выбраться из этого подземелья.

    Поднявшись на ноги и прихватив пса за ошейник, Джейме намеревался уже отправиться к лестнице, но у противоположной стены наткнулся на ещё одно тело. Знакомую бежево-серую рубашку выхватил луч света. Варис не успел.

    Джейме бросило в холодный пот, и он отшатнулся назад. Где-то в глубине подземелья раздался резкий свист и звук, похожий на хлопанье огромных крыльев. Резко навалилась сонная усталость и голова потяжелела, словно он провёл на ногах сутки, по меньшей мере. Глаза сами собой закрывались, словно сказочный «песочный человечек» заколдовал и решил увести в своё царство. Противиться этому не оказалось никаких сил.

    Джейме медленно опустился на пол и вновь подозвал собаку, одной рукой с трудом прикрепил к ошейнику диктофон, болтающийся на ремешке.

    «Меня зовут Джейме Ланнистер, и я последний оставшийся в отеле «Бай Брук», — на том и оборвалась запись.

    В центре комнаты, словно из воздуха, соткались пять высоких белых силуэтов, напоминающих птичьи, с огромными крыльями и острыми клювам — всё, что успел увидеть Джейме прежде, чем его глаза закрылись.
     
    Лилия и starina7 нравится это.
  10. Schneewolf

    Schneewolf Наёмник

    Глава 10

    На подъезде к деревушке Касл Комб зарядил ливень. В Лондоне было прохладно и облачно, и о намечающемся дожде ничего не говорило. Небо потемнело как-то резко — в один момент, и серый асфальт тут же покрылся мелкими тёмными пятнышками, словно мозаикой. Вскоре разразился настоящий потоп, словно кто-то наверху опрокинул большой таз с водой. Капли стучали по мотоциклетному шлему и скатывались по толстой кожаной куртке, а миниатюрные ручейки омывали боковые зеркала. В такую погоду ехать на мотоцикле никакого удовольствия.

    Электронный голос в наушнике бормотал о том, что неподалёку какой-то отель. Верно, стоит остановиться и переждать дождь. Так или иначе в Кардиффе он будет уже вечером. Можно особенно не торопиться. Если верить навигатору, отель должен располагаться как раз за холмом. Пришлось ещё немного сбавить скорость, так как из-за водной завесы проблематично оказалось что-либо разглядеть.

    Холм остался позади — маячил мягким мохнатым боком с правой стороны, сразу за ним вырастал лес. Мокрая листва трепетала на ветру, будто огромный зелёный флаг, а деревья тянули свои руки-ветви к дороге, словно желали захватить в объятья редкие машины, мелькающие среди косых водных струй. С другой стороны широкого шоссе до самого горизонта простиралось фиолетовое лавандовое поле, потемневшее от воды.

    Пришлось остановиться и съехать на обочину, чтобы осмотреться. Верно, он пропустил какой-то поворот, которого за дождём не разглядел.

    Стоило только стащить шлем, как злой ветер растрепал короткие русые волосы и тут же швырнул в лицо ледяные брызги. На экран телефона тоже осели крупные капли.

    В боковом зеркале отразился недоуменный взгляд синих глаз. Пришлось поставить мотоцикл на подножку и положить шлем на сидение, чтобы разобраться с картой. Навигатор, видно, сошёл с ума: твердил, что уже прибыли на место, но никакого отеля поблизости не наблюдалось, лишь шумел густой лиственный лес.

    Пока он просматривал карту на экране смартфона, прислонившись спиной к хромированному боку мотоцикла, впереди промелькнула какая-то тень.

    Подняв голову, он увидел большого белоснежного хаски, который вынырнул, словно из воздуха, и мчался на него во весь опор. Пёс замер шагах в десяти и опустился на землю, высунув длинный розовый язык. Просто наблюдал пару минут, а после приблизился и ткнулся в опущенную ладонь мокрым носом, уселся рядом и склонил голову на бок.

    Картина, словно из фильма про «Лесси»* — ухмылка скользнула по губам сама собой. Однако пёс, похоже, и правда что-то от него хотел. Потерялся, наверное, и решил, что человек отведёт его к хозяину.

    — Что это у тебя? — к ошейнику был привязан какой-то серебристый прямоугольный предмет. Пёс терпеливо ждал, когда он распутает набухший от воды узел. На металлическом жетоне, прикреплённом к ошейнику, значилась кличка, наверное, и телефон хозяина был на обратной стороне. — Призрак, значит. Так тебя зовут?

    Пёс глядел умными голубыми глазами и мёл по земле хвостом.

    — А меня — Эурон. Вот и познакомились, — улыбнулся он, проведя рукой по мокрой собачьей шерсти. — И откуда ты здесь взялся?

    Справившись, наконец, с непокорным узлом, Эурон взял в руки диктофон. Да, это был именно он. Хотел уже посмотреть номер на жетоне, но внимание привлекло кое-что совершенно неожиданное. На месте густого зелёного леса, стоящего перед глазами минуту назад, возник увитый плющом старинный замок. Просто вырос из воздуха, словно один слайд на проекторе заменил другой!

    Эурон протёр глаза и тряхнул головой. Какая-то чертовщина! Пару минут тупо разглядывал замок, перенёсшийся будто из параллельного мира, думая, что это какой-то мираж. Сверившись с навигатором, решил, что это и есть тот самый потерянный отель. Наверное, просто показалось, и замок находился здесь и прежде.

    Пёс вновь ткнулся носом в ладонь и взволнованно заскулил, нетерпеливо переступил передними лапами по раскисшей земле. Что ж, самым логичным было отправиться в отель и уже под крышей во всём разобраться. Эурон рассеянно провёл рукой по мокрым волосам и сел на мотоцикл. Кожаные штаны и тяжёлые ботинки хоть и не промокали, но всё равно торчать под проливным дождём было мало приятного.

    Пёс бежал следом, и когда Эурон остановился на парковке, Призрак залаял и отскочил к дверям главного входа. Эурон, пожав плечами, пошёл за ним. Поднялся по ступеням и толкнул тяжёлую деревянную дверь.

    В холле было тепло и очень тихо. За стойкой администратора царила пустота. Пришлось позвонить в звонок, однако никто так и не отозвался. Заметив надпись «Кафе» на матовых стеклянных дверях, Эурон направился туда. Не помешает выпить кофе и согреться, раз уж очутился здесь, и заодно расспросить о хозяине собаки. Верно, пёс тут часто бывает, раз побежал к отелю.

    «Жди здесь», — строго сказал он Призраку. Пёс послушно уселся в холле. «Умный чёрт!» — усмехнулся про себя Эурон.

    В кафе тоже оказалось совершенно безлюдно. Отсутствие посетителей не особенно смущало: мало ли, может, гуляют по окрестностям. А вот то, что не было ни бармена, ни официантки, вызывало вопросы. Эурон вернулся в холл, и осмотрелся: никакой таблички, извещающей о том, что кафе закрыто, не наблюдалось. Даже, если отринуть мысли о том, что замок появился «из воздуха» (вероятно, ему всё-таки почудилось), то всё остальное смотрелось донельзя странно.

    Отель выглядел ухоженным, да и на парковке оказалось полно машин — он просто не мог быть заброшенным, но, тем не менее, в холле стояла глухая тишина. Ни шагов, ни музыки, ни голосов — совершенно ничего, указывающего на наличие людей.

    Эурон опустился на твёрдый узкий диванчик и рассеянно почесал светлую щетину на подбородке. Бред какой-то! За высоким стрельчатым окном стучал дождь, а стрелки часов показывали двадцать пять минут третьего. Такого просто быть не могло! Когда он останавливался на заправке, расположенной на выезде из деревни — минула уже четверть третьего. Определённо прошло не меньше получаса, пока он блуждал в поисках отеля, а никак не десять минут.

    Эурон поднёс часы к уху и обнаружил, что они встали. Досадно — только ведь недавно менял батарейку. Закинув ногу на ногу, он нервно постучал пальцами по деревянному подлокотнику дивана. Светлые брови сошлись на переносице: что-то здесь нечисто.

    Рассеянно взъерошив волосы на затылке, он потянулся к внутреннему карману кожанки. Успел уже и позабыть о диктофоне, но пёс, крутящийся рядом, напомнил о находке. Интересно, что же там записано. Дождь и не думал униматься, и потому торопиться оказалось совершенно некуда.

    «Меня зовут Джейме Ланнистер, и я последний оставшийся в отеле «Бай Брук».

    «Многообещающе!» — Эурон хмыкнул и промотал запись к началу. Рассказ этого неизвестного мужика звучал захватывающе, загадочно и как-то совершенно неправдоподобно. Время от времени Эурон хлопал себя по колену от избытка эмоций, разок даже вышел покурить на свежий воздух.

    Пусть внезапное появление отеля можно было списать на «обман зрения» или ещё что в таком духе, но всё остальное: исчезающие люди, книга с заклинаниями, призраки! Нет, поверить в это оказалось решительно невозможно. Слишком невероятно, чтобы быть правдой. Прошло, наверное, минут сорок прежде, чем Джейме закончил свою историю. Эурон огляделся, положив диктофон на круглый кофейный столик. Никто из персонала отеля так и не появился, да и из постояльцев тоже.

    Дождь за окном зарядил пуще прежнего, и Эурон, уперев локти в колени, крепко задумался. Заметил дыру отсутствующего замка на входной двери, разбитый горшок с фикусом и следы мокрых собачьих лап на красной ковровой дорожке, ведущей к лестнице. А рядом отпечатки его «Мартинсов». Но… неужели больше никто не выходил и не заходил в отель сегодня? Других следов не было.

    Хорошо, можно придумать с десяток убедительных и разумных версии того, почему отель оказался заброшен. В конце концов, этот Джейме мог просто всё выдумать: розыгрыш какой-то или типа того. Эурон терялся в догадках, а пёс нетерпеливо поскуливал рядом.

    Можно попробовать хотя бы убедиться в том, что в отеле действительно никого нет — всё равно надо переждать дождь, и это, вроде как, развлечение, чтобы скоротать время. Эурон поднялся на ноги и направился к лестнице, но Призрак только этого и ждал, подскочил и метнулся в другую сторону, звонко лая. Эурон решил проверить, куда там унёсся пёс.

    В дальней части холла прямо в стене чернел провал какого-то скрытого коридора, как раз рядом с рыцарскими доспехами. Вот так номер! Похоже, если Джейме и выдумал эту историю, то явно не всю. Тайный ход на самом деле есть.

    Призрак подпрыгивал на месте и лаял перед проходом. Эурон наклонился к нему.

    «Что там такое? Ну, пойдём, посмотрим», — сказал он псу. Наверное, хозяин Призрака и есть этот Джейме. Честное слово, если он решил спрятаться и его разыграть, Эурон ему как следует вломит, и неважно, что они совсем незнакомы. Если всё это шутка, то какая-то извращённая и совершенно не смешная.

    Эурон оглянулся и решил, что стоит подставить что-нибудь в проход. Чёрт его знает, вдруг эта мышеловка неожиданно захлопнется. Выбор пал на кофейный столик. Некстати вспомнился старый ужастик про вампиров в стриптиз-баре, которые заманивали байкеров и дальнобойщиков в своё логово, чтобы потом ими отужинать**. Он мрачно усмехнулся и тряхнул головой. Детский сад! Однако машинально вытащил цепочку с крестом из-под ворота чёрной рубашки. Не то чтобы был сильно верующим, но в детстве мать водила их с братьями в церковь.

    Подсвечивая себе фонариком на телефоне, Эурон прошёл по узкому тёмному коридору, едва не оступился на лестнице и выругался сквозь зубы. Всё ещё до конца не верил в то, что услышал на диктофонной записи. Да и правда, кто поверит в такую х***нь? Он ведь взрослый мужик, а не мальчишка, чтобы воображать себя героем сказки.

    Пёс убежал куда-то вперёд, и Эурон махнул рукой. Похоже, этот ход Призрак знает куда лучше него.

    Картина, представшая перед ним внизу, оказалась действительно жутковатой. У стен вповалку лежали люди — человек двадцать — не меньше.

    «Е***-а-ть…», — протянул он, подняв с земли позабытый кем-то большой фонарь. По крайней мере крови или какого-то месива из кишков он не увидел. Вероятно, убийца (или убийцы) не хотел пачкать руки — отравил людей какой-нибудь дрянью.

    Выдохнув и немного придя в себя, Эурон подумал, что люди, возможно, живы. Не было ни трупного запаха, ни следов разложения, как он успел обнаружить, осветив пару фигур. Подошёл к какому-то седому мужику в сером пиджаке и попытался нащупать пульс. Ему это удалось. Эурон потряс его за плечи, но так и не смог привести в чувство. Прошёл вперёд и среди прочих фонарик высветил знакомое лицо. Теон! Племянник выглядел спящим. Эурон похлопал его по щекам, хорошенько встряхнул, но результат оказался нулевой. С остальными он даже и пытаться не стал. Угораздило же мальчишку влипнуть в какое-то д***мо!

    Не думая долго, Эурон быстрым шагом вернулся назад к лестнице. Что бы там не творилось в отеле, шанс спасти племянника и других людей ещё есть. Оказавшись в холле, он набрал телефон службы спасения, но после первых гудков вызов резко оборвался. Следующие попытки тоже закончились провалом. С досады он пнул подставку с доспехами, и та, пошатнувшись, обрушилась на пол. Серебристый рыцарский шлем, звякая забралом, укатился в сторону.

    Эурон взволнованно прошёлся по коридору, сцепив ладони на затылке. Наверное, в отеле какие-то проблемы со связью. Хотел выйти на улицу, чтобы позвонить оттуда или, в конце концов, добраться до деревни, но главная дверь оказалась заперта, и задняя тоже. Эурон выдохнул сквозь зубы и огляделся. Конечно, можно было разбить окно или поискать какой-нибудь чёрный ход, но… Ситуация точь-в-точь повторяла ту, что поведал Джейме.

    Опустившись на диван, он устало провёл по лицу ладонями. Сомневаться во всей этой потусторонней х***те просто не было времени. В подземелье уже лежит два десятка человек, которые не хотели верить. Он закурил, нервно стряхивая пепел в горшок с фикусом, и блуждал взглядом по сторонам в поисках какой-нибудь блестящей идеи. Промотал ещё раз запись и зацепился за слова о книге этого чёртового герцога. Вероятно, она и есть ключ ко всему. Вот только латыни он не знал, и это существенно усложняло задачу.

    Похоронив окурок в цветочном горшке, Эурон вновь спустился в подземелье. Кажется, он заметил что-то необычное в прошлый раз, точнее что-то ещё более необычное, чем два десятка людей в «коматозе».

    «Ищи книгу», — ни на что не надеясь, сказал он Призраку, и пёс потрусил вперёд. Эурон шагал за ним, и вскоре луч света очертил фигуру полного лысого мужика в бежево-серой рубашке, рядом с ним и остановился пёс. В руках у него действительно находилась пухлая книга в тёмно-коричневом переплёте, украшенным драгоценными камнями.

    «Охр***ть можно!» — воскликнул Эурон, наклонившись. Вытянул книгу, и на землю упал какой-то белый лист. Рассмотреть его удалось уже при дневном свете в холле. Дождь утих, и сквозь рваные тучи просвечивали робкие солнечные лучи.

    В записке, адресованной Джейме, мелким убористым почерком сообщалось о том, как вернуть духов-хранителей в спячку. Заклинание Варис (очевидно это был автор записки) продублировал в транскрипции. Дело стояло за малым — вернуть книгу в потайную комнату на третьем этаже и прочитать заклинание перед минералами, в которых должны оказаться заключены духи.

    Да, выглядело это довольно-таки бредово, но всё же отрицать, что в замке творится какая-то чертовщина тоже не имело смысла. Не то чтобы Эурон уверился в этом точно, но, тем не менее, решил попробовать. В любом случае предпринять что-то другое пока не удалось.

    «Какой-то е***чий квест!» — пробормотал он, поднимаясь по лестнице. Нет, с какой-то стороны стало даже интересно. Такого «приключения» ещё не случалось с ним за все сорок лет, но от его действий зависели человеческие жизни, и это уже мало походило на игру. Эурон уверенным шагом направился к гобелену с рыцарем и прекрасной дамой, указанному в записке. Да, дело выглядело плёвым: прочитать заклинание и вернуть книжку на место — всего лишь.

    Пёс остался на первом этаже, и из холла донёсся его лай. Эурон отвлёкся на секунду и прислушался. Призраки призраками, а того, что в отеле обитает какой-то сумасшедший д***б, который усыпил людей, это вовсе не исключает.

    Отвернувшись от лестницы, обнаружил он кое-что иное. Из полутьмы коридора прямо на него выплывала большая белая тень с чётко-очерченными птичьими крыльями и клювом.

    «Это что ещё за хе***бина?..» — потрясённо попятился назад Эурон и упёрся спиной в перила.

    Призрачная фигура надвигалась со зловещим клёкотом, и Эурон впопыхах шарил по карманам. Уж лучше бы это был маньяк, честное слово! Тому хотя бы можно зарядить по роже, а вот что делать с этой тварью, не было ни малейшего представления.

    Дух или что это там такое, стремительно приближался. Запаниковав, Эурон швырнул в него первое, что попалось под руку, а именно — ключи от байка. Дальнейших действий не продумал и, нервно сглотнув, приготовился к тому, что эта погань его сожрёт. Однако… ключи угодили прямиком в острый клюв, и дух зарябил, словно испорченный телевизор, а секунду спустя и вовсе растаял в воздухе.

    Эурон выдохнул, уперев руки в колени. «Вот же сучий вы***ок!» — выкрикнул он в пространство, пытаясь унять бешеный стук сердца. Теперь уже был осмотрительней и держал наготове тяжёлый металлический фонарик, который до этого заныкал во внутренний карман куртки.

    До потайной комнаты он добрался успешно: в коридоре стояла мёртвая тишина. Надавив на выступающий камень, Эурон оказался внутри небольшого квадратного помещения. Грубо сколоченные деревянные стеллажи занимали почти всё пространство. Какими-то мешочками, побрякушками и разноцветными камнями на бархатных подушечках забиты оказались все полки.

    Глубоко вздохнув, Эурон развернул записку и прочитал заклинание. В коридоре сам собой замигал свет и раздался какой-то лязг и скрежет. Кажется, это вовсе не то, что должно было произойти. Захлопали двери номеров, ударяясь о стены. Верно, он где-то ошибся!

    Эурон вновь перечитал записку от начала и до конца, взволнованно шевеля губами. Камни! Нужно найти те самые минералы, в которых должны упокоиться духи-хранители! Он обвёл глазами комнату. Камней, наверное, оказалось не меньше сотни. Как же понять, какие из них нужные? Наугад пошарив по полкам, Эурон замер в растерянности, уперев кулак в стену и покачав головой. Нет, здесь определённо должна быть какая-то подсказка. Чем-то же эти минералы должны отличаться?!

    Нервно облизнув губы, он задумался, стараясь не обращать внимание на светопреставление в коридоре. Теперь этот «квест» и вовсе перестал походить на весёленькое развлечение.

    Внезапно Эурон заметил на одной из средних полок чистый от пыли прямоугольник и машинально положил туда книгу. Да, это было именно её место. Как же найти минералы? Он лихорадочно соображал, оглядывая комнату вновь и вновь и стискивая от волнения кулаки. Над «книжной полкой» тоже оказалось пустое место, как будто раньше здесь что-то стояло.

    Эурон бегло ощупал камни над ним, и (о, чудо!), прямо в руки вывалился небольшой железный сундучок с узорчатой крышкой, совсем лёгкий, в половину книжной обложки длиной. Внутри находилась платформа с пятью светящимися холодным потусторонним светом камнями: красным, жёлтым, белым, синим и чёрным. Дно было обшито тёмно-красным бархатом.

    Стоило надавить на платформу большими пальцами, как она поднялась вверх и закрутилась, меня камни местами. Что ж, видимо, нужно расположить их в определённом порядке. В записке про это ничего не было сказано.

    Перепробовав несколько вариации, Эурон понял, что ковыряться вслепую просто нет времени. Эта крылатая х***ня, наверняка, вот-вот появится. В коридоре раздался какой-то вой, и он мало походил на собачий. Он принялся судорожно перелистывать книгу. Конечно, ни черта не понял, так как все записи были на латыни, но в итоге наткнулся на цветной рисунок. Удача!

    Толкнув камни в нужные гнёзда, он уже успокоился, но рано: духи продолжали завывать в коридоре, и, кажется приближались. Ну, естественно, ещё же заклинание! Вытащив из кармана записку, Эурон, стараясь не торопиться, чётко проговорил слова.

    Камни медленно потускнели один за другим, и вой в коридоре стих. Двери тоже перестали биться о стены, а свет больше не мигал — горел ровно.

    Эурон выдохнул и толкнул сундучок в нишу — та сразу затворилась, замуровав камни-сосуды со спящими духами в стене. Он устало опустился на пыльный пол и утёр пот со лба. Б***ь, это было чертовски экстремально!

    Переведя дух, вышел в коридор и огляделся по сторонам. На полу валялись выброшенные из номеров вещи, бумажные листы, одежда. Было тихо и совершенно пусто. Можно сказать, наступила умиротворяющая тишина.

    Спустившись в холл, Эурон толкнул дверь главного входа, и та сразу поддалась. Чисто вымытые дождём каменные ступени блестели на солнце, а телефон вновь ловил сигнал. Он вызвал полицию и скорую помощь, естественно, не упоминая про духов, а просто обрисовав ситуацию в общих чертах. Сообщил, что нашёл людей в отеле в бессознательном состоянии. Пусть полиция строит свои догадки, он уж точно не хотел загреметь в сумасшедший дом. Вряд ли его рассказ посчитают правдоподобным.

    Вновь пройдя по тайному ходу, Эурон спустился в подземелье. Люди начинали понемногу приходить в себя. Белая шкура Призрака мелькнула вдалеке — должно быть, нашёл своего хозяина. Эурон направился к племяннику и помог тому подняться на ноги.

    — Дядя Эурон? — Теон, прислонившись спиной к стене, окинул его мутным взглядом серо-зелёных глаз. — Что ты здесь делаешь? — слабым голосом спросил он.

    — Ехал на байк-фест в Кардиффе. Решил вот… выпить кофе в вашем ё***м отеле, — усмехнулся в бороду Эурон.

    Теон выдавил кислую ухмылку — видно, туго ещё соображал. Опираясь на его плечо, шагал рядом. Эурон вывел племянника наверх.

    — Надо Сансу найти, — оказавшись в холле, взволнованно сообщил Теон. — Это моя девушка: красивая, рыжая, высокая, — торопливо пояснил он.

    — Да видел я её, — махнул рукой Эурон, усадив племянника на диван. — Сейчас приведу.

    Впрочем, Санса и сама уже поднималась наверх и вскоре вышла навстречу.

    Ребятишки-неформалы, идущие следом за ней, живо обсуждали происшедшее и обнимались.

    — А вы видели призраков? — спросил темноволосый мальчишка в футболке с группой «Powerwolf».

    Эурон хмыкнул и подмигнул, задержав взгляд на рисунке, отпечатанном на чёрной ткани.

    — Само собой. Одному даже кинул в е***т ключи. Тут-то он и растаял, — с довольной ухмылкой развёл руки в стороны.

    — Железо и соль***… — загадочным шёпотом произнёс мальчишка и одарил его восхищённым взглядом. — Жаль, я не сообразил, — состроив печальную гримасу, опустил голову он.

    — Может, ещё представится случай, — ободрил Эурон, хлопнув того по плечу.

    Постепенно холл заполнялся людьми. Теон миловался со своей рыжей девчонкой на диване, Призрак прыгал вокруг курчавого парня и его светловолосой подруги, а высокий мужик с такой же высокой бабой держались за руки в тени большой пальмы.

    Вдалеке пели сирены полиции и скорой, а в окно пробивались солнечные лучи, расчертив пол на косые шахматные квадраты.

    Сегодня Эурон ужинал за счёт заведения, да и вообще был почётным гостем отеля с этого дня. Поболтав немного с племянником, выслушал благодарности от людей — что сказать, оказаться всеобщим спасителем было действительно круто. Это прямо-таки грело душу, и весь вечер он купался в лучах заслуженной славы и ловил восхищённые взгляды. Вечером снова отправился в путь под саундтрек «Manowar». В этот раз героем стал рыцарь дорог на чёрном, сверкающем в лучах закатного солнца, байке.



    ______________________
    * "Лесси" - британский фильм 2005 года про мальчика и его собаку Лесси.
    ** Эурон имеет в виду фильм "От заката до рассвета".
    *** То, что Рамси знает из книг и фильмов: призраков можно развеять каким-нибудь железным предметом, а солью нужно очертить круг или присыпать вход в комнату, тогда они не смогут преодолеть эту линию.
     
    Лилия и starina7 нравится это.
  11. Schneewolf

    Schneewolf Наёмник

    Эпилог


    Вот и подошла к концу мистическая история отеля «Бай Брук». Жизнь потихоньку вернулась в своё прежнее русло, и в судьбе каждого из героев этой невероятной истории произошли свои перемены: у кого-то большие, у кого-то малые. Справедливо будет рассказать обо всех.

    Сандор и Бриенна первым делом вызвали строителей и замуровали все тайные комнаты и скрытые в стенах ходы, изучив старинную карту замка, найденную в местной библиотеке Сэмвеллом Тарли. А после, плюнув на «горячий сезон», укатили в отпуск вместе с сыном. Солнце, пляжи и лазурное море, а самое главное никаких надоедливых гостей, как и хотел Сандор. Можно сказать, у них начался второй «медовый месяц», и из отпуска они вернулись уже «вчетвером». В апреле у маленького Джека родился братик, названный Дэниэлом. Голубые глаза достались ему от матери, в остальном же малыш был копией отца.

    Грядущей осенью отель вновь принимал гостей, и, к счастью, обошлось без мистики. Сколь бы любопытными не оказались новые постояльцы, сквозь замурованные двери пройти они не смогли бы. Духи-хранители спали в своих минералах-сосудах, надёжно скрытые за крепкой каменной кладкой.

    В жизни Сэма и Лили мало что изменилось: дети росли, да и повседневные заботы отнимали много времени. Осенью Сэм успешно защитил диссертацию по теме старинных замков четырнадцатого столетия и стал доктором исторических наук.

    Миссандея и Майкл также продолжали работать в отеле. Они тоже накопили денег на совместный отпуск и отправились на родину Миссандеи в ЮАР. Знакомство с родителями прошло отлично, и осенью Майкл сделал предложение своей девушке.

    Оберин продолжает делать вино и до сих пор работает на кухне. Он пошёл на курсы английского языка, чтобы впредь иметь чёткое представление о разворачивающихся вокруг событиях.

    У Берика в жизни особых изменений не произошло, разве что зарплату повысили — и то хорошо. Он по-прежнему закоренелый холостяк, который не прочь в волю развлечься на молодёжных вечеринках.

    Джорах и Лианна вернусь домой в Оксфорд. После долгих уговоров Лианне всё-таки удалось убедить родителей в том, что собака в доме просто необходима. На свой день рождения в сентябре она получила милого и невероятно проказливого щенка кокер-спаниеля, которого назвала Берта.

    Давос тоже вернулся в родной Оксфорд к жене и своей ответственной работе инспектора по пожарной безопасности. Зимой у них родилась вторая внучка.

    Варис на два года отправился в служебную командировку в Рим, где и познакомился с симпатичной и добродушной итальянкой по имени Сильвия, которая работала экскурсоводом в музее. Лёгкий роман перерос в крепкое чувство, и пусть они оба были уже не молоды и имели за плечами неудачные браки и взрослых детей, судьба подарила им второй шанс, от которого они оба не собирались отказываться.

    Бронн прикупил себе комфортабельный домик на побережье Бристольского залива. Да, он всё-таки смог успешно умыкнуть кое-что из сокровищ давно почившего герцога, и теперь, можно сказать, снимал сливки. Катаясь на собственной яхте, он подмигивал красоткам на берегу, курил дорогие сигары и во всю наслаждался жизнью. Некоторые барышни действительно велись на его обаятельную улыбку и блеск золотых часов. Мечты сбываются!

    Миссис Тирелл, к большому неудовольствию Сандора, задержалась в отеле ещё на неделю и даже выбила себе пятидесятипроцентную скидку. Можно сказать, что эта неделя стала для неё судьбоносной.

    Прогуливаясь по окрестностям деревушки одним из тёплых июльских вечером, она забрела в местное кафе и повстречала импозантного пожилого мужчину с безупречными манерами. Владельца собственной кредитной фирмы, вдовца и отца троих взрослых детей, и, конечно же, идеального собеседника и обходительного кавалера. Звали этого человека Тайвин Ланнистер, и он приехал в деревню навестить своего сына. Между Оленной и Тайвином завертелся головокружительный роман, и даже расстояние более, чем в сто пятьдесят миль* не в силах было их разлучить.

    Тайвин и Оленна вели романтическую переписку, обмениваясь по старинке бумажными письмами на зависть ровесникам из которых уже «песок сыпался», и к большому недоумению детей и внуков. Их это не волновало — их сердца пылали, не взирая на годы. Говорят, что особенно запоминается первая любовь, так вот — это неправда. Самая яркая — последняя.

    Джон и Дейнерис вернулись в Лондон к своей спокойной размеренной жизни, работе и домашним делам. Через год у них родился сын, который, как выяснилось позже, вырос невероятным проказником с милой ангельской улыбкой и характером настоящего бесёнка. Призрак продолжал нести свою почётную службу на таможне. На днях помог задержать опасного преступника, перевозящего краденые драгоценности, и получил в награду грамоту и сахарную косточку.

    Лето Теона и Сансы прошло без приключений. Машину починили успешно. Арью и Джендри они встретили на подъезде к отелю и вместе отправились в Порт Эйнон. Среди шумного большого семейства оказалось так легко затеряться и остаться только вдвоём. Теон и Санса сполна смогли насладиться обществом друг друга, прогулками по побережью и тёплыми вечерами в уютном особняке Старков. Дождливые и холодные дни скрашивал треск поленьев в камине, ароматный горячий чай, и, конечно же, объятья любимого человека. Любовь закаляется в испытаниях, и оказавшись в ситуации, когда оба могли потерять друг друга, теперь они особенно ценили каждую бытовую мелочь и каждую минуту проведённого наедине времени.

    Варис успел поведать Сансе и Брану о книге и о том, какую роль неуёмное любопытство Брана сыграло в этой истории. В общем-то, секрет мог остаться секретом, но Санса не удержалась и рассказала обо всём Теону и Арье. А дальше… эта тайна стала известна если не всем, то многим. Бран удостоился строгого выговора от матери и вынужден был дать обещание, что больше не станет лазать по всяким таинственным местам. Впрочем, его он с легкостью нарушил, когда они с Мирой и Жойеном изучали пещеры на побережье. К сожалению или к счастью, ничего интересно они там не обнаружили.

    Самым главным событием лета для Брана стало то, что он, наконец-таки, решился пригласить Миру на свидание. И… она с радостью согласилась.

    Рамси и Миранда, к своему большому огорчению, призраков так и не нашли, зато отлично провели время в Лондоне, шатаясь по экскурсиям и различным заброшенным местечкам, а также познакомились с местными неформалами. Как бы там ни было, надежду на то, что однажды им снова удастся столкнуться с миром сверхъестественного, они не теряли. Теперь-то уж они могли считать себя подготовленными к такому происшествию. Кто знает, может, когда-нибудь им это действительно удастся. Кто ищет, тот всегда найдёт.

    Эурон без приключений добрался до Кардиффа и даже успел на выступление своей любимой группы. На Русалочьей пристани** он познакомился с симпатичной кареглазой блондинкой с задорным характером и звонким заразительным смехом, которая уж очень хотела прокатиться на байке. Конечно, он не смог отказать. Знакомство продолжилось в местном пабе и вскоре приобрело более тесный характер. Впрочем, это уже совсем другая история.

    Странное происшествие в отеле с привидениями стало одной из самых любимых баек Эурона, которых, за его весёлую жизнь, без сомнения, набралось немало.

    Ваш покорный слуга, который был непосредственным участником этой мистической истории, отыскал других очевидцев и расспросил об их дальнейшей жизни. И самое главное, выпустил свой новый роман под названием «Призраки старого замка», который имел сумасшедший успех и стал бестселлером. После по книге даже сняли фильм. Джейме Ланнистер всё-таки стал знаменитым писателем и сейчас пожинает плоды своего триумфа, работая над новой книгой.

    На волне такого успеха Джейме завязал со своей вредной привычкой и возобновил велопрогулки по лесу. Совершенно неожиданно вслед за профессиональным счастьем пришло и счастье личное. Он с головой окунулся в новые отношения с журналисткой из Лондона, прибывшей взять у него интервью для одного широко известного журнала.

    На свадьбу Джейме пригласил своих близких друзей, которые не отвернулись от него в самые тёмные времена и стойко выносили все его пьяные выходки и скандалы. Конечно же, это были Сандор и Бриенна. После того, как Джейме, наконец-таки, справился со своей неразделённой любовью и обрёл собственную личную жизнь, между ним и Сандором даже завязались дружеские отношения. Иногда они смотрели вместе футбол или вчетвером выбирались на пикник в лес. Всё шло своим чередом, и мистическое происшествие в старинном отеле со временем стало казаться какой-то, отдалённой от реальности, фантазией. Однако нельзя не заметить, что на каждого участника событий оно повлияло по-своему.

    «А тем, кто окажется в наших краях, рекомендую посетить замечательный отель «Бай Брук», гостеприимные хозяева которого — мои лучшие друзья. В интерьерах настоящего замка вы не только сможете прикоснуться к истории, но и почувствуете себя её частью».

    Джейме потянулся, сидя в компьютерном кресле, и удовлетворённо кивнул, отвернувшись от монитора. За окном трепетал влажный зелёный лес, и редкие капли дождя стучали по стеклу. Врывающийся в приоткрытое окно воздух был прохладен и свеж, и нёс в себе запахи распускающихся весенних цветов. Каждой истории приходит конец, и эта — не исключение, но впереди будет ещё много других: весёлых и грустных, смешных и серьёзных, трогательных и страшных — самых разных.



    ________________
    *Около 240-ка километров.
    ** Главная набережная в Кардиффе.

     
    Лилия, Aira, пани Ада и ещё 1-му нравится это.