Для удобства дискуссии предлагаю вам пересказ и выборку цитат из "Бури мечей" глав Тириона и Сансы, которые полностью описывают ход действия королевской свадьбы и все намеки, которые я нашел.
Приятного просмотра
Тирион просыпается раньше Сансы, одевается и уходит, с зажженной коптилкой, по лестнице для слуг в потайной ход на встречу с Шаей. Первый беспокойный намек на будущее:
"
Сквозь длинные узкие окна под самым потолком сочился слабый свет, и черепа таргариеновых драконов выступали из тьмы, черные на сером. — День слишком спешит. — Новый день. Новый год. Новый век. Я пережил Зеленый Зубец и Черноводную, переживу как-нибудь и свадьбу Джоффри."
//предчувствие опасности: не знает, но чуйкой чует
//
Санса просыпается в своей постели одна, проснувшись, она открывает ставни, а там дребезжит розовыми, багряными и золотыми красками рассвет на фоне туч, напоминающие замки с каменными стенами и башнями. Второй беспокойный намек на будущее:
"
— Посмотрите, какой замок, — сказала она им.
Служанки подошли посмотреть.
— Золотой, — сказала Шая, девушка с короткими темными волосами. Она хорошо исполняла все, что от нее требовалось, но порой поглядывала на Сансу весьма дерзко. — Вот бы и на земле такие строили.
— Замок, говорите? — прищурилась Брелла. — Вон та башня вот-вот обрушится. Это просто руины." //красивая аллегория
//
Санса с Тирионом идут в бальный зал королевы на торжественный завтрак. Во время завтрака по обычаю Простора вручают свадебные подарки, и что показательно:
"Лорд Мейс Тирелл поднес свой подарок: золотую чашу трех футов вышиной, с двумя фигурными ручками и семью гранями, украшенными драгоценными камнями." //Как вариант: отравление может произойти при добавлений яда прямо из секретной части чаши, но навряд ли
//
Также стоит обратить внимание на разговор Тириона и Оберина после того, как Джоффри разрубает подарок Тириона:
"— Бейелор сам уморил себя своими вечными постами. Его дядя верно служил ему как десница, а до него — Молодому Дракону. Царствовал Визерис всего лишь год, но правил он все пятнадцать, пока Дейерон воевал, а Бейелор молился. А если он и в самом деле умертвил племянника, можно ли его упрекать? Кому-то нужно было избавить страну от безумств Бейелора.
Сансу эти слова поразили.
— Но Бейелор Благословенный был великим королем. Он прошел босой по Костяному Пути, чтобы заключить мир с Дорном, и спас Рыцаря-Дракона из змеиной ямы. Змеи не стали его жалить, так чист он был и свят.
.......
— Если бы он тогда умер, Визерис царствовал бы двенадцать лет, и Семи Королевствам это пошло бы только на пользу, — сказал Тирион. — Кое-кто полагает, что Бейелор свихнулся как раз от змеиного яда.
— Но у вас в Красном Замке я змей не видел, — заметил принц Оберин. — Как же вы располагаете поступить с Джоффри?" //Похоже кто-то сказал принцу дорниискому о возможном покушении и возможном убиице . Ставлю на Мизинца
//
Далее следует сцена венчания в септе Бейлора Благословенного и еще один намек автора:
«А ведь это я ее спас, твою корону», — думал Тирион, переминаясь с ноги на ногу. Он слишком много выпил и теперь маялся. Надо было облегчиться перед выездом из замка. Бессонная ночь, проведенная с Шаей, тоже сказывалась, но больше всего Тириона одолевало желание удушить своего племянничка. // no comments//
После церемонии все направляются на пир.Там Санса обменивается любезностями и встречает леди Оленну, которая дважды поправляет ее волосы.
//Все это очень сомнительно: если верить , что она отравитель ,то получается ей почему-то нужен яд до начала самого пира.И напрашивается вопрос: зачем ей вся эта канитель с сеточкой для волос, когда можно самой принести яд. Хотя остается возможность того, что такова условленная передача яда от имеющего возможность его достать Мизинца, а у леди Оленны такой возможности нет.
Что ж она так едет отравлять без яда, какое безобразие!
//
Собственно начинается празнество. В перечислениях блюд, песен и зрелищ нет никаких зацепок.Хотя, когда на сцену выходят карлики, и происходит перепалка Тириона с Джоффри.Джоффри выплескивает свою чашу на Тириона, и тут же появляются Маргери и леди Оленна:
"— Возлюбленный мой король, прошу вас, вернитесь на свое место — другой певец дожидается своей очереди.
— Аларик Эйзенский, — подсказала леди Оленна Тирелл, опираясь на трость и обращая на залитого вином карлика не больше внимания, чем ее внучка. — Надеюсь, он споет нам «Рейнов из Кастамере». Я уже час как не слышала эту песню и успела позабыть, как она звучит." //это ничего не доказывает, но наводит на мысли//
Тирион королевской милостью становится чашником короля, наливает Джоффри вина из кувшина проходившей мимо служанки, тот выпивает и идет на разрезание пирога вместе с Маргери.Сие действо происходит, а далее:
"Слуга поставил перед Тирионом ломоть горячего пирога, полив его лимонным кремом. Этот пирог в самом деле был начинен голубями, но Тириона они привлекали не более живых, порхающих по залу. //Хмм, может подливка из лимонного соуса отравленна?! А может и нет!
//
Джоффри еще раз заставляет, уже собравшегося уходить, Тириона наполнить его чашу.Выпивает ее, а далее:
"
— Мой дядя не притронулся к своему пирогу. — Джофф, держа чашу одной рукой, уперся другой в тарелку Тириона. — Это дурная примета — не отведать пирога на свадьбе, — заявил он, набив рот горячей начинкой. — Смотри, как вкусно. — Он закашлялся и запихнул себе в рот еще кусок.
— Суховат, правда, — надо его смочить. — Джофф хлебнул вина и закашлялся снова, уже сильнее. — Я хочу посмотреть, кхе-кхе, как ты прокатишься на свинье, дядя. Я хочу... — и кашель совсем его одолел.//вероятный момент отравления, т.к. до этого он пил лишь с Маргери и ту чашу случайного кувшина//
— Ваше величество? — забеспокоилась Маргери.
— Это пирог, кхе-кхе... пирог. — Джофф попытался опять глотнуть из чаши, но вино вылилось обратно, и он скрючился пополам в припадке кашля. Его лицо налилось кровью, чаша выпала, и темно-красное вино оросило помост.
— Он подавился! — ахнула Маргери. //смотрите спохватилась быстрее всех//
— Да помогите же бедному мальчику, олухи! — вскричала ее бабка голосом, неожиданно громовым для столь маленького роста. — Чего стали, рты разиня? Помогите вашему королю! //идет на выручку внучке//
Далее идет предсмертная агония короля Джоффри. Следим за реакциями персонажей:
— Не-ет, — взвыла Серсея. — Помогите же кто-нибудь, сын мой, сын мой...
........
Маргери рыдала в объятиях своей бабушки, твердившей ей:
— Крепись, крепись. //другие реакции я опустил, как заведомо невиновных//
Джоффри умирает.
Слышались рыдания Маргери и голос ее матери леди Алерии: — Он подавился, дорогая, подавился пирогом. Ты здесь ни при чем, мы все это видели.
— Нет, он не подавился. — Голос Серсеи резал, как меч сира Илина.
— Моего сына отравили. Королевские гвардейцы, исполняйте свой долг, — приказала она беспомощно стоящим вокруг белым рыцарям.
— Миледи? — растерянно произнес сир Лорас Тирелл.
— Возьмите под стражу моего брата. Это он сделал, карлик. Он и его жена. Они убили моего сына, вашего короля. Взять их! Взять их обоих!
Вывод - возможны три версии:
Первая, леди Оленна или ее приближенный, подговоренная Мизинцем, кладет "асшайский аметист" из сеточки Сансы, пока все смотрят разрзание пирога, в пустую чашу на столе//хотя, не все так просто: когда люди уходили чаша была на три четверти полна, Джоффри лишь немного отпил,
когда он возврашается: он снова зовет дядю наполнить ее.Вам не показалось это странным?!Вооооооот, я сам лишь недавно это заметил.Эта неувязка склонят нас к тому, что все же кто-то прикасался к чаше.
// - наиболее вероятная версия.
Вторая, королева хотела отравить Тириона концентрированным, а как же объяснить мгновенное действие, душителем, который был ратворен в лимонном креме, покрывавшем кусок пирога принесенного слугой Тириону, а сетка Сансы фарс Мизинца - наиболее неканоническая версия.
Третья, одновременное отравление двумя порциями душителя в вине и в пироге - наиболее экстравагантная версия.
И пока Мартин сам не признается, что есть истинный канон, будем выбирать версию по вкусу или придумывать свой
Всем спасибо,а особенно тем кто дочитал с начала до конца