s03e07 — The Bear and the Maiden Fair / Медведь и прекрасная дева

Тема в разделе "Третий сезон", создана пользователем Narwen, 12 май 2013.

?

Серия вам скорее…

  1. понравилась

    242 голосов
    71,2%
  2. не понравилась

    98 голосов
    28,8%
  1. Анонимус-сан

    Анонимус-сан Знаменосец

    Это такая фича сценаристов. Сперва они говорят, что не могут впихнуть всё, что было у Марина из-за бюджета и хронометража. А потом берут и заливают хронометраж абсолютно бессмысленными и дурацкиим вставками а-ля "Театр Стульев", "Приключения Роуз", "Оленна и все-все-все", "Мой сексуальный гигант Пейн" и т.д.:facepalm:
    О волках Старков я, если бы не читал книги, уже давно бы забыл. Равно как и том,что Тиреллы - это не женский клуб, а могучий дом. А то, прям картина маслом - старушка-интриганша, девочка - искусительница и приятель-гей.:D
     
    dgm, Резчица, Peter-88 и 7 другим нравится это.
  2. Sekto

    Sekto Ленный рыцарь

     
    KatyaDeni нравится это.
  3. dmitrsh

    dmitrsh Лорд

    Старки - положительные героя? :fools: Я бы сказал, что сериал передает главную идею мартиновской эпопеи: не бывает абсолютно положительных и абсолютно отрицательных людей, за вычетом, быть может, парочки садистов. В остальных людях перемешаны положительные и отрицательные черты. В 1-3 книгах Старки - ПОВ-ы, от лица которых описываются их распря с Ланнистрами. С другой стороны ПОВ только Тирион, обозленный на большую часть своих родственников, в 3-й книге появляется Джейме. В главе ПОВа он(а) естественно выглядит поположительней. Однако даже при этом видно, что Старковские представления о чести, любви к детям или отцу, будучи в теории позитивными, в ихней практической реализации (в сочетании с тупоголовым упрямством) попадают под поговорку: добрыми намерениями дорога в ад выложена. Вина за вестеросскую бойню и бедствия их собственной семьи ложится на них в такой же мере, как на Ланнистеров. В то же время заметно, что у Ланнистеров (те же Тирион и Джейме) вспышки благородства присутствую при общей склонности к нарушению правил (хотя это не всегда недостаток) и эгоизму.
    В сериале постарались это почетче продемонстрировать, потому что понимают разницу между восприятием читателя и зрителя. С самого начала введены такие сцены с Ланнистрами, которые в первых книгах не могли появляться из-за отсутствия среди ПОВ-в Джейме и Серсеи. Причем некоторые сцены просто брались из воспоминаний Ланнистеров в поздних книгам, другие сочинялись, но с учетом различных книжных намеков и книжных взаимоотношений между людьми.
    В книгах все изложение событий в лагере Робба ведется от лица Кейтлин Старк, которая не вездесуща. Поэтому Робб там появляется не очень часто, к тому же мать воспринимает сына субъективно. В сериале во 2-3 сезонах ввели отдельную линию Робба. Основательно изменили правда, историю его женитьбы, но сохранили главный ее политический результат - нарушение обещания Фреям. При этом как книжный, так и сериальный Робб по своей сути одинаковы: талантливый полководец, не знающий поражений, но бездарный король и политик, который бездарным правлением постепенно все более бесит читателя или зрителя. Просто в сериале он появляется перед глазами относительно чаще.
     
    Nalia, Vicca, Lestarh и 6 другим нравится это.
  4. Gorn

    Gorn Наёмник

    dmitrsh,

    Ну и какой смысл в постельных сценах Робба и вероятной беременности?
     
  5. KatyaDeni

    KatyaDeni Межевой рыцарь

    могу я выложить свой перевод?)
     
    Peter-88 и Lolka нравится это.
  6. Darth Kaa

    Darth Kaa Наёмник

    Пересмотрел серию более внимательно. Сложилось впечатление, что Мартин решил развлечься и от души, знатно так потроллить фанатов ПЛИО. Что ему неплохо удалось.:D
     
    tarris и Sir Gevingrad нравится это.
  7. dmitrsh

    dmitrsh Лорд

    А как вы представляете отношения между мужем и женой? Без постели?
     
    tarris и Crow нравится это.
  8. Crow

    Crow Удалившийся

    Правильно!!!))))Да здравствует фих мих в ИП!!!:)
     
  9. enaa

    enaa Оруженосец

    Было бы мило. Английский-то я понимаю, но тут эти буквы курсивом сливаются в моих глазах в кашу, и смысл усокльзает. Может, русский курсив будет роднее и доступнее.
     
  10. Ranger

    Ranger Наёмник

    Так он, скорее всего, уже в 4-м сезоне появится :)
     
    first нравится это.
  11. Ranger

    Ranger Наёмник

    Давайте вы выложите свой, а я - свой )


     
    KatyaDeni и Peter-88 нравится это.
  12. Элани

    Элани Оруженосец

    Спасибо, Кэп :D
     
  13. Crow

    Crow Удалившийся

    А мне Игритт ОЧЕНЬ понравилась.Люблю худышек.Так бы и нырнул к ней вместо Джона в источник.:oops:
     
  14. KatyaDeni

    KatyaDeni Межевой рыцарь

    Игра Престолов, особенно в первом сезоне, остаётся очень близка к исходному материалу. Часто сериалы, сначала следуют своим источникам, затем уходят в совсем другом направлении. Игра Престолов начала брать больше свободы с точки зрения определенных имен/происхождения, характера и последовательности событий, но главная сюжетная линия, к настоящему времени, осталась очень близка к роману (с несколькими известными исключениями). Создатели сериала Д.Б. Вайс и Дэвид Беньойофф очень уважают произведение Мартина, и требуемый, его соблюдения настолько, насколько возможно. Однако иногда появляются новые сцены.
    Они спросили себя: "'Что, если бы Серсея и Роберт поговорили наедине? На что это бы это было похоже? Они женаты, они должны проводить некоторое время вместе, настолько это возможно при их взаимной ненависти. А Роберта и Джейми? Что бы они могли сказать друг-другу?". Некоторые из этих предполагаемых бесед стали самыми любимыми моментами сериала. Позже, во втором сезоне, Беньойофф и Вайс просто хотели увидеть, что еслинекоторые персонажи, прежде всего Арья и Тайвин, пойдут плечом к плечу (появятся вместе). Эти необычные для шоу взаимодействия, снова, привели к невероятным результатам. И теперь у зрителей есть этот сериал, как говориться, необходимость стала матерью новых открытий. 
    :cry:
     
    Peter-88 нравится это.
  15. dmitrsh

    dmitrsh Лорд

    Тут еще один прием прослеживается. Есть очевидный смысл: муж с женой занимаются сексом, причем у мужа вид жены выметает из головы политику. Вероятная беременность - вполне естественный повод для обсуждения между мужем и женой. Это та же самая метода, которая есть в первых сезонах. Ряд дополнительных (по отношению к книгам) сцен, которая обсуждается чуть выше в английской цитате, приведенной Sekto, и в 2-х вариантах перевода на русский. Что было бы, если бы Серсея и Роберт поговорили как муж и жена? Что было бы, если бы поговорили Арья и Тайвин? Или Варис и Мизинец? Кстати, Варис-Мизинец в тронном зале и Серсея-Роберт - прекрасные диалоги.
    Но очень часто в этих разговорах есть задний план. В разговоре Серсея-Роберт это фраза о том, что королевство держится на их браке. Из последующего видно, что крах брака означал начало междоусобной войны.
    Мне кажется, в сцене Робб-Талиса мотив на заднем плане - это письмо. Этот мотив появился еще во 2-м сезоне, при 2-й встрече Робба и Талисы. В той сцене есть тоже очевидный момент: раз пишет, значит не простолюдинка-монашка, стимул для Робба начать ухаживания. А мотив на заднем плане: само письмо. Кому же она письма то пишет при первой же возможности, в промежутке между операциями над ранеными и сексом, на алфавите, который мало кто в Вестеросе понимает и который не понимает Робб? В первый раз она шутя сказала: Тайвину Ланнистеру; во 2-й раз - маме. Так кому? Одному из этих двоих или еще кому-то? И попадают эти письма на стол только адресату или еще кому-то?
     
    na_past, enaa, L@L и 2 другим нравится это.
  16. Lestarh

    Lestarh Знаменосец

    Ну так НВО же. Они всегда эротику снимают...
    Так для него именно Сильмариллион - дело всей жизни, а Хоббит и ВК - так, частности...
    Не обратил. А что там?
    Для экономии...
    В сюжете их роль достаточно невелика (одного мы вообще не видим, второй участвует в нескольких эпизодах и паре разговоров) - и вводить двух актёров для красивого стояния на заднем плане и заморачивания головы зрителя количеством действующих лиц (ибо к сериалу приложение с перечнем на двадцати страницах не приложишь) - не имеет смысла.
    Там вверху рыжей строчкой написано.
    Рано ещё... На этот момент они толком даже в книге не появились.
    Да ладно. Вот тут куча народа жалуется, что Мелисандра слишком быстро по Вестеросу плавает и Арью как-то быстро догнали... А Вы предлагаете ещё больше темп ускорить ;)
    А Вы знаете... Кроме Пейна (и частично Роуз) эти сцены были большинством отписавшихся в темах зрителей оценены как исключительно удачные и понравившиеся. Так что не так глупы сценаристы как можется показать.
    А вот в том, что постоянные упоминания о принципиально отсутствующем в кадре Уилласе Тирелле и наличие в этом кадре того здорого парня... как бишь его... ну молчит ещё всё время... а, вспомнил - Гарлана Тирелла, зрителям понравятся - есть у меня определённые сомнения.
    Значит не так они важны для сюжета, как кажется :not guilty: :D
    Я бы сказал её главные идеи немного другие - думай, когда делаешь, ибо нет готовых положительных или отрицательных решений, и за всё сделанное рано или поздно придётся платить...
    Если немного напрячь воображение то можно накопать религиозной основы не меньше, чем у Толкиена - тут и отсутствие предопределения и воздаяние по делам каждого...
    Он бездарный интриган. А король он, в общем, довольно неплохой. И совершенно меня в книге не бесил :p
    В постельных - такой же как и во всех остальных постельных сценах - фансервис:

    ...включение в их сюжетный ряд определённых сцен или ракурсов, которые не являются сюжетообразующими, но рассчитаны на определённый отклик у основной целевой аудитории с целью повышения заинтересованности и/или привлечения потенциальных зрителей. (с)

    А вот вероятной беременности... пока не знаю. Вариантов основных два:
    1. Нагнетание драматизма
    2. У Робба таки будет наследник/наследница

    Переводчикам...
    go toe-to-toe - не "окажутся вместе" и не "пойдут плечом к плечу". Это "столкнутся лицом к лицу". Причём в конфликте.

    toe′-to-toe′
    adj.
    1. being in direct confrontation.
    adv.
    2. in a position of direct confrontation: slugging it out toe-to-toe.

    Ну и: необходимость - мать изобретательства - английская поговорка. Можно переводить дословно (а можно - голь на выдумки хитра :D).

    Но вообще переводы хорошие - просто я зануда и придираться люблю, чтобы все видели какой я умный :oh:
     
    LadyWinter, Poison Vortex, noyellow и 8 другим нравится это.
  17. Анонимус-сан

    Анонимус-сан Знаменосец

    Не то что разговоры Оленны и Тайвина о гомосексуализме и инцесте в Вестероссе.:D
     
    noyellow, Natalka, KatyaDeni и 2 другим нравится это.
  18. Lestarh

    Lestarh Знаменосец

    Позволю себе заметить, что вся интрига книги стоит на инцесте, а роль гомосексуализма Ренли и Лораса весьма значительна в развитии событий войны Пяти Королей (и браках Маргери). Вы можете то же сказать о волках :D
     
    LadyWinter, enaa, Natalka и ещё 1-му нравится это.
  19. Анонимус-сан

    Анонимус-сан Знаменосец

    Ну да, милорд, надо бы мне поменять приоритеты в прочтении.:D
     
  20. Lestarh

    Lestarh Знаменосец

    Ну зачем менять приоритеты. Просто не указывать сценаристам на их приоритеты :D

    Книга Мартина многозначна и каждый может найти там что-то по себе. Сериал проще как жанр и там приходится выбирать какую-то одну трактовку. И не скажу, что выбранная мне нравится. Но меня Беньоф и Вайс как-то не спросили, чему я в общем не огорчён, ибо понимаю, что не та я фигура, чтобы меня об этом спрашивать ;)
     
    Poison Vortex, Natalka, Lolka и ещё 1-му нравится это.