• На форуме «7Королевств» обсуждаем книги серии «Песнь Льда и Пламени», ждем «Ветра зимы», смотрим вместе сериал «Игра престолов» и «Дом драконов», делимся фанатским творчеством, организуем переводы, работу над энциклопедией и другие начинания фанатов. Строго для фанатов!

    Вход Регистрация

Перечитывая ПЛИО: новые грани

Нашли ли что-то новое, перечитывая ПЛИО

  • нет

    Голосов: 24 5.3%
  • да

    Голосов: 427 94.7%

  • Всего проголосовало
    451

echo-7

Мастер-над-оружием
Глава Сэма в Браавосе. Многие недооценивают Сэма, а зря, ведь только там можно узнать что:
1) Эймон бухал в Старомесе с Эггом и "тем здоровенным рыцарем, не помню как зовут". Не помнит он, ага.
Я снова был молод, и со мной был мой брат Эгг и этот его здоровый рыцарь. Мы пили в старой таверне, в которой делали чудовищно крепкий сидр.
2) Вызвал доктора в Браавосе а тот дал ему сонного вина? А чего ж ты ждал! Это ж Браавос, тут отношение к смерти специфическое. Время дорого, если старуха с косой уже пришла то её не принято задерживать.
Вместо этого он потратил их последние деньги на длинного бледного лекаря из Дома Красных Рук в украшенных красными и белыми завитушками одеждах. И все, что он получил в итоге в обмен на свое серебро – это флакончик сонного вина.
– Это облегчит его уход. – Открыто сказал браавосец. Когда Сэм спросил, не может ли он еще чем-нибудь помочь, тот покачал головой:
– У меня есть притирания, зелья, настои, мази, микстуры, припарки и яды. Я могу пустить ему кровь, поставить клизму, пиявок… только зачем? Ни одной пиявке не вернуть ему молодость. Он – старик, и в его легких поселилась смерть. Дай ему это, пусть спит.
3) И я думаю, Сэм получит валирийское звено, во всяком случае вангует он не хуже Мелисандры
но Дареон… – «Мне не следует думать о нем худо. Возможно, он пострадал, и поэтому не пришел. Или мертв – лежит в каком-нибудь закоулке в луже крове или плавает лицом вниз в канале».
Здорово на самом деле, что Мартин описывает одни и те же локации разными ПОВами: можно посмотреть на одни и те же вещи(и людей) по-разному
P.S.
Коротко о том, почему Мартин пишет хрен знает сколько. Судьба гобелена:
....//Пир//
– Лорд Бейлиш просил нас о помощи? – спросил Харис Свифт.
– Пока нет. По-правде, он видимо еще не в курсе. В своем последнем письме он вкратце упоминал о мятежниках, перед тем, как попросить меня выслать ему старых гобеленов Роберта.
.....//а это уже в ВЗ//
Лорд Нестор демонстрировал леди Ваксли свои драгоценные гобелены со сценами охоты и преследования. Те самые гобелены некогда висели в Красном Замке Королевской Гавани, когда Роберт восседал на Железном Троне. Джоффри велел снять их, и они томились в каком-то погребе до тех пор, пока Петир Бейлиш не устроил их доставку в Долину в качестве подарка Нестору Ройсу. Драпировки были прекрасны, но вдобавок Верховный Стюард наслаждался возможностью рассказать каждому, кто бы готов послушать, что некогда они принадлежали королю
Возможно, есть ещё какие-то упоминания этих вещей.
 
Последнее редактирование:
Как у вас впечатления, сильно отличается от раздельного прочтения двух книг?
да, сильно. Две одновременно намного круче, чем по очереди по одной.
Особенно впечатлили главы Джейме (но возможно это просто моя вкусовщина)
 

Fuser

Кастелян
пани Ада , не терпится начать! :bravo: вот дочитаю все свои "хвосты", и примусь) А вы в каком варианте читали?
 

piggy-toy

Рекрут
Переслушиваю комбинированные AFFC + ADWD (аудиокниги в начитке Roy Dotrice), во втором варианте. Действительно, интересное впечатление. Получается более динамично, но менее драматично.
Вроде никаких новых конспирологических открытий пока не совершила, кроме того, что каша из Жожена и семян чардрева - явная "родственница" пойла, на которое Пиат При подсадил Эурона. Дальше можно потеоретизировать на тему парраллели Бриндена "Трехглазого Ворона" Риверса и Эурона "Вороньего глаза" Грейджоя, но, если честно, не думаю, что в этом что-то есть.
 
Последнее редактирование:

Shadowcaster

Присяжный рыцарь
Просто хотелось поделиться впечатлениями после просмотра англоязычного оригинала.
Легенда о Баэле и зимней розе Винтерфелла, которую Игритт рассказывает Дж. Сноу содержит несколько в высшей степени интересных утверждений:
1) «he scaled the Wall, skipped down the kingsroad, and walked into Winterfell one winter’s night with harp in hand, naming himself Sygerrik of Skagos. Sygerrik means ‘deceiver’ in the Old Tongue, that the First Men spoke, and the giants still speak.»
Во-первых, в этой фразе помимо имени и титула отца соблазненной дочери - лорд Брандон Старк - упоминается "королевский тракт" (!).
Мы знаем, когда именно Старки утратили титул королей и стали лордами - при объединении 7 королевств под властью Таргариенов, менее 300 лет назад.

Мы знаем, когда командование Ночного Дозора перебралось из Твердыни Ночи в Чёрный замок - примерно 600 лет назад.
Мы знаем, когда был построен королевский тракт (в 62 году король Джейхейрис приказал начать строительство Королевского тракта от столицы на юг к Штормовому пределу и на север – к Винтерфеллу и Стене…).
А потом Игритт рассказывает и окончание этой истории - якобы 30 лет спустя сын соблазненной дочери лорда Старка убил в бою своего отца, а ещё несколько позднее "один из его лордов" содрал со Старка-отцеубийцы кожу и сделал из неё плащ.

Так как масштабные мятежи Болтонов против Старков и разгром сил вторжения одичалых под командованием Баэля в правление Таргариенов не упоминаются (ни в работе мейстера Янделя, ни у Гильдейна) и вся ситуация наводит на мысли, что дело произошло задолго до объединения 7 королевств под Таргариенами, возникает мысль - что Игритт рассказывает невесть сколько раз "исправленный и дополненный" вариант старой легенды.
События явно имели место (так как Брандон Старк на турнире в Харренхолле взбесился, увидев у Рейегара венок из голубых зимних роз)... но они наверняка случились гораздо раньше, чем сообщается в рассказанной Игритт версии легенды.
Во времена королей Старков.
Это обстоятельство объясняет, почему услышавший легенду Дж. Сноу отнесся к ней скептически - он знал события новейшей истории достаточно хорошо, чтобы понять, что среди лордов Старков за последние 300 лет не было человека с прозвищем "Брандон Бездочерний", последнее восстание Болтонов подавили ещё раньше и т.д.
Но! Мы же знаем, что имя "Брандон" в семействе Старков было весьма популярным, и наверняка даже за последнюю тысячу лет среди королей Старков их было порядочное количество.

В результате, у меня возникла следующая мысль. История с Баэлем приукрашена, но базируется на реальных событиях, которые произошли до того, как Дозор покинул Твердыню ночи (до 300 года до З.Э.)... но явно в период новой и новейшей истории. Потому что упоминается "застекленная теплица", в которой выращивали розы. Королевский тракт, по которому пришел в Винтерфелл певец Сигеррик со Скагоса - это не построенный при Таргариенах нынешний Королевский тракт, а грунтовая дорога, построенная по приказу королей Севера из рода Старков из Винтерфелла через Последний приют к Твердыни ночи. В этом случае получает дополнительное обоснование, почему "певец Сигеррик" не оказался разоблачен - он пришел не с севера, а с северо-востока, со стороны Скагоса!
Вопрос "куда делся тракт Королей Зимы?" заставляет предположить, что старый тракт потерял прежнее значение в связи с бегством крестьян из Дара и был переименован

2) «he scaled the Wall, skipped down the kingsroad, and walked into Winterfell one winter’s night with harp in hand, naming himself Sygerrik of Skagos. Sygerrik means ‘deceiver’ in the Old Tongue, that the First Men spoke, and the giants still speak.».
Ещё раз вчитаемся в это предложение. «назвал себя Сигеррик со Скагоса, и имя «Сигеррик» означало «обманщик» на древнем наречии, на котором раньше разговаривали Первые люди и до сих пор говорят великаны»
Складывается впечатление, что есть практически забытый всеми, кроме великанов (и уроженцев Скагоса?) "древний язык", на котором говорили в легендарные времена, есть современный язык Первых людей (который отличается от языка их предков... у одичалых он может быть упрощённым и искаженным "жаргоном") и есть всеобщий язык 7 королевств.
И вот тут у меня возникла по-настоящему безумная мысль, что магия плохо работает, потому что минимум часть заклинаний произносят неправильно, не на том языке...
 

Xanvier Xanbie

Мейстер
Я к своему удивлению обнаружил, что Хеке (первый Вонючка) был не простым слугой. Если верить на слово Русе Болтону, это был какой-то ничем не примечательный, кроме вони, прислужник – спит со свиньями, не смог научить Рамси владеть мечом, потому что сам ничего не умел, только и всех достоинств, что здоров как бык. Впору решить, что это дредфортская версия Ходора.

А вот и нет. Если посмотреть в приложения "Пира" и "Танца", покойный Вонючка был латником, man-at-arms — то есть профессиональным солдатом на службе в домашней гвардии Болтонов. Точно тем же словом буквально там же рядом обозначаются "парни бастарда" Желтый Дик, Деймон Станцуй-Для-Меня и прочие. Это не конюхи и не поварята, это тяжеловооруженные дружинники, которые охраняют замок и отправляются на войну вместе с лордом, на конях и в доспехах; да, их учат владеть мечом и подчиняться приказам. От них требуется верность и дисциплина: лорд дает им оружие и доверяет прикрывать свою спину. Да, возможно, Хеке этих качеств не доставало — как-никак он получил дюжину плетей за то, что воровал духи из господских покоев, а позже отправлен вон из замка на мельницу в слуги бастарду, что можно считать наказанием; и все-таки есть нечто примечательное в том, что рядом с Рамси всегда, начиная с Хеке, находились отобранные его отцом люди из совершенно определенной категории дредфортцев.
 

Xanvier Xanbie

Мейстер
не смог научить Рамси владеть мечом, потому что сам ничего не умел
а как же тогда слова Руза Болтона, что первый Вонючка никогда не был обучен владению оружием :unsure: ?
Я, конечно, тоже вижу тут парадокс: man-at-arms, который was never trained at arms. Возможно, он был новобранцем, которого просто не успели ничему обучить? Однако из истории с духами следует, что Хеке служил Болтонам достаточно долго, чтобы повторить кражу на следующий год. Может быть, в приложения вкралась ошибка, и Мартин задумывал Хеке как обычного слугу?
 

sverchok2

Знаменосец
Мартин задумывал Хеке как обычного слугу?
Может и так, может в аппендиксе ошибка? Тем более что он так запросто проникал в покои леди замка... :D . А может, его взяли в латники, а потом не смогли обучить, потому что вонял ;).
 

ADS

Ленный рыцарь
Это не конюхи и не поварята, это тяжеловооруженные дружинники, которые охраняют замок и отправляются на войну вместе с лордом, на конях и в доспехах; да, их учат владеть мечом и подчиняться приказам
А если глянуть на Хеке не как латника,а именно как солдата вообще? То есть он служит в домашней гвардии,но не латник. А,скажем, лучник.
Тогда проку от него по обучению Рамси владению мечом немного,но не вообще бесполезный тип,раз его не прогоняют как вонючую и вороватую бездарность.
Как лучник он средней руки,не как Энги из Марок,но терпим.
 

Dima Moskoffkin

Скиталец
Ребята, дико извиняюсь за оффтоп, но может у кого-то из вас есть правильный Пир в формате txt? В сети нашёл только корявый перевод... Хочу перечитать Пир и Танец как одну книгу. Адрес электронки у меня в профиле указан))
 

Кувшинка

Наемник
Какие интересные детали вырисовываются, если читаешь оригинал.
Похоже вот откуда Санса придумала поцелуй Пса:

Off to Gulltown to see the fair maid, heigh-ho, heigh-ho
I'll steal a sweet kiss with the point of my blade, heigh-ho, heigh-ho
I'll make her my love and we'll rest in the shade, heigh-ho, heigh-ho


А так песня в русском переводе:
В Чаячьем городе девушка ждёт, хей-хо, хей-хо!
Жди и надейся, твой милый придет, хей-хо, хей-хо!
За годы разлуки любовь наградит, хей-хо, хей-хо.
 

ASvora

Наемник
Возможно для кого-то я скажу банальную вещь, но мне действительно пришло это в голову только недавно, когда я заканчивала перечитывать Танец с драконами. Последняя глава Джона и предпоследняя глава Дейнерис сильно запараллелены. Раньше я на это внимания не обращала, но там столько одинаковых и в то же время противоположных моментов. Я даже прочла эти две главы одну за другой и только уверилась в своем убеждении.
Это все, конечно, приступ СПГС. Не воспринимайте серьезно, очередное копание в старом тексте в отсутствии нового.

Итак.
Во-первых запаралеллены и в то же время противоположны локации, но это даже для меня сюрпризом не было. Жаркий Эссос и морозный Север.

«Стена была матово-белой, небеса над ней – ещё белее. “Снежное небо”».

«Небо жгло безжалостной лазурью, и на нём не было ни облачка.
“Кирпичи скоро накалятся на солнце, – думала Дени. – Внизу, на песке, бойцы почувствуют жар даже сквозь подошвы сандалий”».


Оба персонажа выступают в роли правителя: Дейнерис как королева, Джон как лорд-командующий.

«БУМ.
– Они идут!
БУМ.
– Наша королева. Наш король».

«Потом какой-нибудь бард наверняка сложит о вас волнующую балладу, а мы получим более благоразумного лорда-командующего».


Два «короля» тоже присутствуют в главах обоих.

«– Геррик из дома Рыжебородых! – провозгласил он. – Король одичалых».
«– Геррик – истинный и законный король одичалых, – сказала королева. – По мужской линии он прямой потомок их великого короля Реймунда Рыжебородого…»


Реймунд не король, так как одичалые не считаются подобными кровными связями.

«– Зачем им угрожать моей королеве, когда она сделала меня своим королём и супругом?»
«Её царственный супруг поднялся с места и воздел руки».
«Родня Хиздара из древнего рода Лораков…»


Хиздар получил корону, став мужем королевы и фактической власти при правящей супруге почти не имеет.
Скорее забавное совпадение, чем действительная параллель или отсылка.
В предпоследней главе Дейнерис на арену прилетает Дрогон, которого она усмиряет и на его спине улетает на Север (за Скахазадан).

В главе Джона он после письма Рамси Сноу собирается отправится на Юг, но становится жертвой покушения и не понятно, то ли умирает, то ли сильно ранен.
Дейнерис тоже становится жертвой покушения, но ей везет больше.

«Красный песок обожжёт ноги смертникам».
«– Для вас, может, и благоприятный, но не для тех, кому придется умереть ещё до захода солнца».


Открытие бойцовых ям. Множеству гладиаторам предстоит умереть на красном песке, и Дейнерис, хотя она дала согласие, это не нравится.
У Джона ситуация похожая, хотя и в корне другая.
В Суровом Доме тысячи одичалых умирают от голода, но кроме Джона никто из командиров Ночного Дозора или людей короля Станисса не хотят им помочь.

«”Пускай умирают”, - сказала королева Селиса».
«– Её величество мудра. Пускай умирают».


Господа Миерина хотят, чтобы гладиаторы погибали на потеху им, Ночной Дозор и люди короля и королевы, чтобы те не стали ртами, которые отберут их еду, и руками, которые могут поднять против них оружие. Тем не менее, параллель есть. И тут и там есть группа людей, которая умрет, и есть главный герой, который этого не хочет. Каждый по своей причине.

«– Если Медным Бестиям не буду доверять я, с чего же им станут доверять миэринцы? Под этими масками скрываются хорошие, смелые люди. Я доверяю им свою жизнь, - улыбнулась ему Дени».

Дейнерис надо примирить бывших рабов и бывших господ друг с другом.

«Особенно когда дело касалось вольного народа, чуждого им до мозга костей».

Джону надо примирить одичалых и Ночной Дозор. Он доверяет одичалым замки на Стене, но даже его доверие к бывшим врагам не помогает прочим доверять пришедшим из-за Стены.

Когда Дейнерис прибывает в яму Дазнака, чтобы объявить о начале поединков, ее встречают овациями присутствующие в амфитеатре.
«Зрители топали ногами, шлепали себя по животам и орали: “Миса! Миса! Миса!”, пока вся арена, казалось, не начала сотрясаться в такт крику. Дени захлестнул гул трибун».
Кода Джон на собрании объявляет, что собирается отправиться на Юг, чтобы сразиться с Болноновским Бастардом, присутствующие поднимают гвалт.

«Щитовой Чертог обезумел».
«Рёв послужил желанным ответом на его надежды – крик такой громкий, что два старых щита свалились со стены».


Самое странное для меня совпадение однако оказалось в довольно непримечательном факте.

«– Это существо размером с быка, а клыки у него длинные, будто мечи. Если Призрака выпустить, они сцепятся, и тогда один из них не переживёт этой встречи, а то и оба».
«“Всё этот проклятый вепрь. Даже здесь Призрак чует его вонь”».

«Вепрь оказался громадным – с клыками длиной с человеческое предплечье и крошечными пылавшими яростью глазками».
«Вепрь зарылся рылом в утробу Барсены и начал вытягивать кишки наружу. Пахло так, что королева уже не могла этого перенести».


Почему вепрь? Почему Борок-оборотень связан именно с вепрем, а не с каким-то другим животным? Почему Барсена сражается с вепрем, а не с быком, львом или другим хищником? Вепрь!!!

С животными главных героев тоже проводится параллель.

«Самый крупный из драконов Дени, который на воле вырос ещё больше».

Двух других Дени заперла в подвале опасаясь, что те станут нападать на жителей Миерина и лишь Дрогону удалось улететь.

«– Где твой лютоволк?
– Спит в моих покоях. Её величество не позволяет Призраку приближаться к ней. Она утверждает, что он пугает принцессу. И пока Боррок со своим вепрем неподалёку, я не осмелюсь его выпустить».


Джон Сноу запирает Призрака в своих покоях, опасаясь, что тот накинется на вепря и кто-то из животных или даже оба умрут в схватке. Призрак более управляем, чем Дрогон. Параллель опять же противоположностей. Призрак заперт, но Дрогон на свободе.
Оба животных ведут себя агрессивно в главах обоих героев. На Дрогона нападают, опасаясь его, Призрак что-то чует (Джон думает, что вепря) и беспокоится по этому поводу.

«– Спокойно, Призрак, – произнёс Джон. – Сидеть. Призрак, сядь. Сидеть.
Но когда он попробовал коснуться волка, тот ощетинился и оскалил зубы».

«Зашипев, дракон дохнул на Дени чёрным пламенем. Дени пригнулась, уклонившись от огня, взмахнула кнутом и закричала:
– Нет, нет, нет! ЛЕЖАТЬ!»


Момент прилета Дрогона в бойцовую яму и начало там бойни, а так же момент, когда рыцарь нападает на великана так же запараллелен и имеет несколько похожих моментов.

«Один из трёх копейщиков, отправленных прогнать вепря обратно в загон, вообразил себя героем. Возможно, он был пьян или тронулся рассудком, а может безответно любил Барсену Черноволосую, или же до него дошли слухи о девочке по имени Хаззея. Возможно, он просто хотел, чтобы его подвиг воспели барды, но так или иначе, мужчина устремился вперед с копьём в руках. Красный песок летел у него из-под ног, с трибун донеслись крики. Дрогон поднял голову, с клыков капала кровь. Герой вскочил зверю на спину и всадил железный наконечник копья в основание длинной чешуйчатой шеи дракона».

Дени строит догадки, почему этот человек бросился на дракона. Может, он был влюблен в Барсену, труп которой Дрогон пожирал? Может, он знал, что дракон однажды напал на ребенка и сжег его? Может быть, он просто хотел прославиться тем, что смог убить дракона?

«Он ещё пытался подняться, когда зубы дракона мёртвой хваткой сомкнулись на его предплечье.
– Нет! – только и успел выкрикнуть копьеносец. Дрогон вырвал ему руку и отшвырнул в её в сторону, словно собака, швыряющая грызуна в крысиной яме».

«Длинная чешуйчатая шея дракона вытянулась в её сторону, и в оскалившейся пасти королева увидела застрявшие между зубами обломки костей и ошмётки горелого мяса».

«– Дрогон! – закричала она. – Дрогон!»

«Правая рука мертвеца отлетела на несколько ярдов, снег под ней постепенно краснел.
– Отпусти его! – закричал Джон. – Вун Вун, отпусти его!
Вун Вун не слышал или не понимал. Великан и сам истекал кровью из ран от меча на животе и на руке».

Сир Патрек скорее всего напал на Великана потому что тот преграждал ему путь в башню Хардина, где сидела королевская заложница Вель. Сир Патрек, предположительно, был в нее влюблен или просто пылал к ней страстью. А еще у него было прозвище убийца Великанов, может, он просто хотел прославиться, как герой?

«Повсюду летели кровь и осколки костей».

«Вун Вег Вун Дар Вун снова взвыл, вывернул оставшуюся руку сира Патрека и оторвал. Она отделилась от плеча, брызнув ярко-красной кровью».


И дракон и великан отрывают от своих жертв именно руки. Дрогон убивает еще несколько человек, а в пожаре и панике погибают еще больше, Вун-Вун убил только сира Патрека, а в начавшейся панике убили только Джона Сноу, по крайней мере пока нам не известно о других жертвах. И там и там происходит смертоубийство и покушение на убийство. Различие тем не менее в том, что покушение на Джона происходит, а покушение на Дейнерис проваливается.

« Силач Бельвас, воскликнув: «Саранча!», тут же присвоил миску себе и начал пригоршнями пихать угощение в рот.
– Очень вкусно, – порекомендовал Хиздар. – Вам стоит попробовать, любовь моя. Прежде чем окунуть в мед, саранчу обваляли в пряностях, так что она одновременно сладкая и острая.
– Понятно, почему с Бельваса пот льет в три ручья, – ответила Дени. – Пожалуй, мне хватит и фиг с финиками».

«– И живот у Бельваса тоже болит».

«– Бельвас съел слишком много саранчи. – По широкому смуглому лицу Бельваса было видно, что его мутит. – Бельвасу надо молока».

«Силача Бельваса шумно рвало».


Отравленную саранчу, которую предлагали Дейнерис, съел Силач Бельвас. Скорее всего, отравить пытались как раз не королеву, чтобы она точно съела отраву можно было подсыпать яд в другое блюдо, которое она могла бы точно съесть. Не припомню, чтобы где-то говорилось, что саранча в меду – любимое блюдо королевы.
Покушение на Джона более спонтанно. Если с саранчой точно можно говорить о каком-то предварительном сговоре и подготовке, то нападение на Джона стало результатом его решений здесь и сейчас, его вряд ли готовили давно и специально.

«”Подальше”, – вертелось на языке, но когда Вик Посошник резанул
его по горлу, вместо слов изо рта вырвался только хрип. Джон увернулся, но нож слегка поцарапал ему кожу».

«Он ткнул Джона в живот, а, когда убрал руку, кинжал остался торчать в теле. Джон упал на колени. Он нащупал рукоять кинжала и вытащил. Рана дымилась на ночном морозе».
«Когда третий кинжал ударил промеж лопаток, Джон захрипел и упал лицом в снег. Четвёртого кинжала он не почувствовал».


Нет никого другого, кто принимает на себя удар, направленный на Джона. Показательны и другие моменты.

«Она поползла по песку, оперлась на труп распорядителя, и её пальцы сомкнулись на рукояти кнута. Это прикосновение прибавило ей храбрости: кожа на рукояти была теплой, словно живая. Дрогон взревел снова, так громко, что королева едва не выронила кнут».

«Джон потянулся к Длинному Когтю, но пальцы не слушались его. Почему- то он не мог вытащить меч из ножен».


Действительно, с сюжетной точки зрения Дейнерис, укрощающая дракона – это своего рода победа, как минимум рост персонажа. В то время как убийство Джона – проигрыш. Поэтому одна берет в руки кнут и может им воспользоваться, а у другого не выходит достать меч из ножен.
Они очень похожи, хотя их судьба, судя по всему, складывается совершенно по разному.
 

Shadowcaster

Присяжный рыцарь
Недавно узнал о том, что одним из источников вдохновения Дж. Р. Р. Мартина являлась тетралогия американского фантаста Теда Уильямса "Трон из драконьей кости" [Tad Williams. The Dragonbone Chair, 1988]. Начал читать. Всячески рекомендую всем, кто уже прочитал "Песнь Льда и Пламени", неоднократно перечитал их и ожидает выхода следующих книг Мартина (тем, кто не успел прочитать все, написанное по миру "Льда и пламени" - наоборот, рекомендую не открывать эти книги до окончания чтения Мартина). Потому что при сопоставлении текстов книжных серий открывается масса в высшей степени интересных новых граней сюжета в уже опубликованных работах Мартина, а также предположений о содержании ещё не написанных "Ветров зимы".

В целом, тетралогия Уильямса представляет собой добротное детско-юношеское фэнтези с уклоном в ирландскую мифологию, некоторыми классическими сюжетными поворотами и клише (чудесными спасениями в последний момент, счастливыми стечениями обстоятельств, отважными рыцарями, прекрасными юными принцессами и др.). В общем, представьте себе переписанный в формат детской сказки со счастливым концом (отредактированный до формата PG-13) вариант событий ASOIAF с гораздо меньшим уровнем детализации, меньшим эпическим размахом (500 лет вместо 8000 лет) и меньшим количеством сюжетных линий - и вы примерно поймёте, чего ожидать.

Особенно интересны антагонисты, которых Уильямс описывает гораздо более тщательно, чем Дж. Р. Р. Мартин (старательно скрывающий любые сведения о Иных).
Спойлер: это так называемые "норны" (они же "белые лисицы") - примерный аналог "ледяных эльфов" из англоязычной фэнтези 1980х-1990х гг., давным-давно ушедшие на крайний север и обитающие в подземных ледяных чертогах заснеженной Одинокой Горы. Они бессмертные, их лица напоминают причудливые маски или лица мертвецов, а белые волосы - как паутина. В человеческих королевствах о них не слышали уже очень давно. Они появляются и нападают в сумерках или ночью. Они ездят верхом на бледных лошадях, выращивают громадных белёсых гончих собак, которые питаются мясом мертвецов, а их колдуны могут вызывать мрак, холод, бури и вселяться в тела мертвых людей (создавая из них дистанционно управляемых зомби)... Коллеги, скажите честно - вам это ничего не напоминает?
О происхождении, мотивации и конкретных действиях "норнов" в ходе начатой ими войны против людей сознательно не пишу ничего, ибо это стоит прочесть самостоятельно.
Но параллелей там масса:
1) например, из самых первых глав мы узнаём: "странные слухи прилетают с ветром... в северных районах Альдхорта, мире безмолвных белоснежных деревьев, населенном неизвестными животными; в холодных селениях на дальних окраинах, где лишь изредка слышали имя короля... храбрые и свирепые бородатые мужчины боятся призрачных фигур, что приходят во тьме."
2) в одной из пограничных северных провинций королевства людей, на землях, некогда отвоеванных у старшей расы, построена мощная каменная крепость, в дальнейшем ставшая административным центром провинции. Крепость, окруженная барьером, бесполезным против человеческих армий, но непреодолимым для "ситхи" (дружественных к людям "лесных эльфов" и недружественных, но уже полузабытых "ледяных эльфов") - тысячами железных пик, установленных рядами в виде полосы шириной четверть лиги... и сверкающих на солнце даже спустя столетия после их установки (после скрупулезного внимания к мельчайшим деталям в паутине, сплетённой Дж. Р. Р. Мартином в этот момент невольно ожидаешь, что здесь не обошлось без магии - так как эти самые "пики" спустя столетия после установки не ржавые и не рассыпались в прах... но увы, это Уильямс, для которого ещё один яркий штрих важнее материаловедения).

Следующая мысль, которая возникла во время чтения: похоже, что при съемках последних сезонов телесериала сценаристы не только упрощали и переделывали сюжет Дж. Р. Р. Мартина, они заимствовали целые куски (яркие детали, отдельные готовые решения и т.д.) из произведений Уильямса. Возможно, потому что ориентировались в первую очередь на "среднестатистического зрителя из США" (среди американцев сюжет книг Уильямса известен и они могли заметить "тонкий намёк размером с оглоблю" там, где не знакомый с четырехкнижием Уильямса иностранец будет озадаченно чесать в затылке и задаваться вопросом - "зачем это решили показать и что бы это значило"?).
 

Shadowcaster

Присяжный рыцарь
При чтении "Бури мечей" на английском обратил внимание на один момент при описании возвращения бежавшего из диверсионно-штурмового отряда Джона Сноу в Чёрный замок. А именно, описание Королевского тракта.
Итак, в конце двенадцатого месяца 299 года [22.12.299] Джон Сноу выбирается из холмистой пересечённой местности южнее Кротовьего городка (предположительно, на землях Нового Дара).
When he crested a rise and saw the brown rutted kingsroad before him wending its way north through hill and plain, he patted the mare’s neck and said, “Now all we need do is follow the road, girl. Soon the Wall.”
Итак, Королевский тракт на этом участке представляет собой грунтовую дорогу (что, впрочем, не особо удивляет - так как к началу строительства тракта при Джейхейрисе Таргариене в 62 году Ночной Дозор был малочисленным и не мог без посторонней помощи построить дорогу с твердым покрытием).
Интересно другое - даже спустя год после начала войны Пяти королей и спустя более чем полгода после ухода отряда Мормонта в земли-за-Стеной [16.04.299] эта дорога не заросла и не заброшена ни южнее Кротовьего городка, ни между Кротовьим городком и Чёрным замком.
То есть, по этому маршруту двигались не только всадники, но и телеги с грузами.

Крепко задумался, что же по дороге могут регулярно возить во втором полугодии 299 года... и возникла мысль, что рядовые строители и стюарды могут отправляться в Кротовый городок с телегой дров - которыми, собственно и расплачиваются за бухло (по курсу 1 телега дров на 1 бутыль бормотухи). Просто потому что дозорным в любом случае надо вырубать заросли вдоль Стены и вокруг Чёрного замка и количество образующихся при этом дров превышает потребности гарнизона замка.
Следовательно, избыточные дрова надо куда-то девать.
Кроме того, "лишние дрова" можно продавать практически бесплатно, а в условиях средневековья спрос на дешёвые дрова (а также хворост и прочие лесоматериалы) должен быть устойчивым в любое время года.
Опять же, производственную кооперацию и "дедовщину" никто не отменял - срубать деревья и распиливать их на дрова может целая дюжина новобранцев, а распивать полученное в обмен на заготовленные ими дрова спиртное - два-три старослужащих.
Ну а так как Кротовый городок сравнительно недалеко, примерно в одном дне пути, то туда их наверняка и отправляют.
 
Последнее редактирование:
Последняя глава Джона и предпоследняя глава Дейнерис сильно запараллелены
А я обратил внимание на сходство в их последних главах - поток сознания перед важнейшим решением, меняющим судьбу.
Джон:
Джон сжал пальцы правой руки. Ночной Дозор не принимает ничью сторону . Он сжал кулак и разжал его снова. То, что вы предлагаете, зовется изменой. Он думал о Роббе и о снежинках, тающих в его волосах. Убей мальчика и дай родиться мужчине . Он думал о Бране, взбирающемся по стене башни, проворном, как обезьянка. О задыхающемся от смеха Риконе. О Сансе, расчесывающей шерсть Леди и напевающей себе под нос. Ты ничего не знаешь, Джон Сноу . Он думал об Арье с ее спутанными, как птичье гнездо, волосами. Я сделал ему теплый плащ из кожи шести шлюх, что пришли вместе с ним в Винтерфелл… Я хочу получить назад свою жену… Я хочу получить назад свою жену… Я хочу получить назад свою жену…
— Я думаю, нам лучше поменять планы, — объявил Джон Сноу.
Дени:
Я должна была захватить Миэрин или смотреть, как мои дети умирают от голода во время перехода... Я должна была захватить Миэрин, чтобы накормить свой народ.
Вы захватили Миэрин, сказал он ей, и все же задержались.
— Чтобы стать королевой.
Вы и так королева, произнес ее медведь. В Вестеросе.
— Это такой долгий путь, — пожаловалась она. — А я тогда устала, Джорах. Устала от войны. Я хотела отдыхать, смеяться, сажать деревья и смотреть, как они растут. Я всего лишь юная девушка.
Нет. Вы — кровь дракона. Шепот слабел, как будто сир Джорах отставал. Драконы не сажают деревьев. Помните об этом. Помните, кто вы есть, и для чего вас создали. Помните свой девиз.
— Огонь и кровь, — ответила Дейенерис колышущейся траве.
 

Shadowcaster

Присяжный рыцарь
После перечитывания ASOIAF начинаешь обращать внимание на всякое разное, например...

Неважно, правда или охотничья байка... но не могу не поделиться

Из журнала "Природа и охота", № 9, 1880 год.
"Из пограничного с Финляндией шведского городка Гапаранды сообщают, что на финской стороне границы недавно произошел случай, напоминающий удивительные приключения барона фон Мюнхгаузена, но стой разницей, что произошел на самом деле. Была убита зайчиха на сносе и немедленно после выстрела ей сделали удачную кесарную операцию, имевшую последствием рождение пяти покрытых серыми пятнами зайчат, которые по инстинкту тотчас же принялись сосать свою мертвую родительницу. Зайчата были подсажены к двум только что ощенившимся собакам, которые приняли их с материнской нежностью и кормят вместе с собственными щенками. Корреспондент, собственными глазами видевший собак и их приемных детей, прибавляет, что из зайчат околел только один, а четверо находятся в добром здравии"

Источник: Из старых хроник // журнал «Охота и охотничье хозяйство», № 6, 1969. стр.47

И ведь хотя умом понимаешь, что Дж. Р. Р. Мартин никак не мог знать об этом случае при написании первых глав первой книги серии... в глубине души закрадывается сомнение. Ибо демиург всесилен, всеведущ и безгранично коварен...
 

Shadowcaster

Присяжный рыцарь
В "Пламени и крови" упоминается, что узнавший о предстоящей свадьбе Визериса и Алисенты Хайтауэр принц Деймон, "по слухам, едва ли не до смерти отхлестал слугу, который принёс ему эту весть" (надежды на Железный трон и корону внезапно стали призрачными...).
А далее упоминается, что в день свадьбы принц Деймон находился в Дрифтмарке, на военном совете с Корлисом Веларионом, которому сообщил, что "Тёмная сестра ковалась для более благородных дел, нежели забивание овец. Она жаждет крови".
Возникает мысль, что сообщивший о свадьбе слуга был не единственным пострадавшим от взбешенного Деймона, который злился и психовал.
Весьма вероятно, что во время пребывания в Долине принц мог налакаться спиртного и утратить контроль (избив, изувечив или убив кого-то из простолюдинов... по это происшествие постарались замять, и широкой общественности оно осталось неизвестным, а в исторические хроники - не попало), а также на самом деле в ярости рубил и кромсал на куски овец валирийским мечом... к величайшему неудовольствию леди Ройс, которая запросто могла сделать пребывание Деймона в своём фамильном замке не просто некомфортным, а совершенно невыносимым.

Косвенным доказательством импульсивных действий Деймона может быть реакция со стороны леди Джейн Аррен на возвращение Деймона в Долину после смерти жены - которая едва ли не открытым текстом заявила о том, что считает присутствие Деймона (в высшей степени опасного человека и всадника одного из крупнейших драконов) в Долине нежелательным...
 
Последнее редактирование:
Сверху