• На форуме «7Королевств» обсуждаем книги серии «Песнь Льда и Пламени», ждем «Ветра зимы», смотрим вместе сериал «Игра престолов» и «Дом драконов», делимся фанатским творчеством, организуем переводы, работу над энциклопедией и другие начинания фанатов. Строго для фанатов!

    Вход Регистрация

Интересные факты

Karhold

Знаменосец
Глава 1 Бран
"Бастард Джон Сноу подвинулся ближе к Брану.
– Придержи-ка своего пони, – шепнул он. – И не отворачивайся, отец заметит.
Бран удержал пони на месте и не отвернулся.
Отец снес голову преступнику одним уверенным ударом. Кровь хлынула на снег, окрасившийся в цвет летнего вина. Один из коней встал на дыбы, и его пришлось удерживать на месте. Бран не мог отвести глаз от крови. Снег вокруг колоды быстро впитывал ее, краснея буквально на глазах."

Эти события происходят летом и недалеко от Винтерфелла
 

Xanvier Xanbie

Мейстер
Да ладно, не надо это включать.
Пожалуй. Удалил.

Младшее поколение Старков никогда не видело зимы.
Да видели-видели, кроме разве что Брана и Рикона, а Арья вряд ли помнит. Последняя зима была в 289 году.

Но да, снег на Севере выпадает и тает в любое время года, так что на санках катайся не хочу.

В старину было принято дарить подарок уезжающему гостю, чтоб обозначить, что на него больше не распространяется закон гостеприимства... и его кровь можно пролить, не опасаясь гнева богов.
Ну-ка, ну-ка! Это откуда?
 

Lady Snark

Знаменосец
Супер! Сколько всего нового узнала!! :bravo: Полезнейшая тема :sneaky: 
Ну-ка, ну-ка! Это откуда?
Щас поищу. Это Мандерли подарил Фреям такие подарки. 
[Manderly:] The Freys came here by sea. They have no horses with them, so I shall present each of them with a palfrey as a guest gift. Do hosts still give guest gifts in the south?”
“Some do, my lord. On the day their guest departs.”

- Фреи приехали морем. У них нет лошадей, так что я подарю каждому из них лошадь - как гостевой дар (guest gift). Как там у вас на юге, хозяева всё еще дарят гостевые дары?
- Некоторые так делают, милорд. В день, когда гость уезжает.

Тут не сказано, в чем смысл обычая. Однако последующие действия Мандерли его приоткрывают : ). Впрочем, чтоб сохранить корректность, последний кусок "интересного факта" можно убрать. Тогда будет звучать так:

* В старину было принято дарить подарок уезжающему гостю, чтоб обозначить, что на него больше не распространяется закон гостеприимства.

Жалко резать такой аппетитный хвостик :sneaky: С другой стороны, это было бы слишком уж жырным намеком на судьбу Фреев, так что может и правда стоит убрать.
 

Raben

Знаменосец
* В старину перед чардревами приносили человеческие жертвы.
И, кстати, не только в старину:sneaky:
Это было самое большое дерево, которое Джону Сноу доводилось видеть: ствол добрых восьми футов в обхвате, а ветви укрывали своим пологом всю деревню. Но тревогу в нем вызывала не столько величина дерева, сколько лицо на нем, особенно рот: не просто щель, как обычно, а дупло с рваными краями, где могла поместиться целая овца. Но там, внутри, не овечьи кости — и в пепле лежит не овечий череп
Насчет этого был спор, но так и не пришли к решению - приносят ли сейчас жертвы деревьям:( Да и про Жойена не стоит забывать:devil laugh:

*Джейми Ланнистера посвятил в рыцари Эртур Дейн, Меч Зари?
*Барристан Селми, после изгнания из Королевской Гвардии, хотел отправиться на службу к Визерису Таргариену, так как не знал о его смерти?
*Эйемонд Таргариен вместо выбитого глаза вставил сапфир?
*О Бриндене Риверсе есть песня "Тысяча глаз, и один"?
*Настоящее имя Мелисандры Асшайской Мелони?
 

Lady Snark

Знаменосец
Но там, внутри, не овечьи кости — и в пепле лежит не овечий череп
Так дело-то небось за Стеной происходит, не?

В цивилизованных странах вроде давно не приносят. Помнится, об этом упоминалось в главах ТСД про Мандерли. Что, мол, некоторые считают что пора уже снова приносить. :creative:

Да и про Жойена не стоит забывать:devil laugh:
Этого сами боги и принесли себе в жертву : )). Судя по тому, что Бран ничего не подозревает, это вряд ли народный обычай. Вернее, может быть это народный обычай - "народа" старых богов. Самих богов, в смысле. Они так увеличивают свое число.

Но про это ничего нельзя писать, ведь это только грязные домыслы. 
*О Бриндене Риверсе есть песня "Тысяча глаз, и один"?
Не думаю, что многие посетители так вот сходу сообразят, кто такой Бринден Риверс. А вот если например сказать "О Трехглазом вороне" - ооо, это будет мини сенсация : )). И может быть лучше не песня, а поговорка.
*Джейми Ланнистера посвятил в рыцари Эртур Дейн, Меч Зари?
Можно еще добавить в каком возрасте. Кажется, 15?
*Настоящее имя Мелисандры Асшайской Мелони?
Фигасееее!!!! А это откуда?
 

Убийца Матрешек

Знаменосец
Можно написать, что существует возможность обойти законы гостеприимства, но к сожалению в наших переводах это не проскальзывает:( Игра маленьких Фреев в лорда переправы была неправильно переведена в чур-чур, но суть там в другом и старый Уолдер использовал этот момент.
 

Lady Snark

Знаменосец
ЗЫ: Можно удовлетвориться неясной фразой:

* Чардревам приносили человеческие жертвы.

Прошедшее время тут может значить не только "в старину", но и "порою".
 

Raben

Знаменосец
Так дело-то небось за Стеной происходит, не?
Естественно - одичалые, дикари-с.
Но про это ничего нельзя писать, ведь это только грязные домыслы.
Точно, мне так и объяснили:meow: Вообще, для меня главное подтверждение - в "волчьем" сне Джона, от дерева - Брана пахло смертью, но ладно:)
Можно написать, что существует возможность обойти законы гостеприимства, но к сожалению в наших переводах это не проскальзывает:( Игра маленьких Фреев в лорда переправы была неправильно переведена в чур-чур, но суть там в другом и старый Уолдер использовал этот момент.
Так есть уже "*В Близнецах есть детская игра "в лорда Переправы", в которой незаметно вставленные в клятву слова "может быть" делают ее необязательной; Уолдер Фрей сказал "может быть" Роббу Старку перед Красной Свадьбой?"


*Дункан Высокий во время турнира, в честь свадьбы Баттервелла, использует щит с гербом Трантов?
 

Raben

Знаменосец
Фигасееее!!!! А это откуда?
Так это её ПОВ "Она услышала женский крик: «Мелони!» Мужской голос объявил: «Лот семь». Она рыдала, и слёзы её были пламенем. И всё-таки она проглотила их."
 

Raben

Знаменосец
Можно еще добавить в каком возрасте. Кажется, 15?
Да, это после победы над Братством Королевского Леса, емнип.
Не думаю, что многие посетители так вот сходу сообразят, кто такой Бринден Риверс. А вот если например сказать "О Трехглазом вороне" - ооо, это будет мини сенсация : )). И может быть лучше не песня, а поговорка.
Не, песня точно была, она как раз из поговорки взялась. Инфа из английской вики, не уверен, насколько правильно:unsure:
 

Убийца Матрешек

Знаменосец
Знаете ли вы что Ширен Баратеон троюродная сестра Сэма Тарли?
Знаете ли вы что Роберт Баратеон ненавидел Таргариенов, но при этом был внуком таргариенской принцессы?
Знаете ли вы, что один из Домов ШЗ назван в честь близкого друга Мартина?
 

Sergey_CS

Знаменосец
В старину было принято дарить подарок уезжающему гостю, чтоб обозначить, что на него больше не распространяется закон гостеприимства.

Да с чего такой вывод-то?

...Фреи прибыли к нам морем, и лошадей у них нет, поэтому я каждому подарю доброго скакуна. На юге гостям тоже делают такие подарки?
— Случается, милорд… когда гость уезжает.
— Тогда вы меня поймете.

Где здесь про то, что это должно означать окончание распространения законов гостеприимства, а не просто уважение к отъезжающему гостю?
 

tarris

Удалившийся
*Настоящее имя Мелисандры Асшайской Мелони?
ух ты! столько интересного узнала ))) а про : *Подземный ход в бордель Катаи, возможно, был построен по приказу Тайвина Ланнистера? я думала это мой личный бред бредовый,а главное откуда эта мысль закралась - так и не могу понять...
 

Sergey_CS

Знаменосец
Не, песня точно была, она как раз из поговорки взялась. Инфа из английской вики, не уверен, насколько правильно

– Красный Ворон? Я знаю песню о нем, – сказал Дареон. – «Тысяча и один глаз». Только я думал, он лет сто назад жил…
 

Lady Snark

Знаменосец
..Фреи прибыли к нам морем, и лошадей у них нет, поэтому я каждому подарю доброго скакуна. На юге гостям тоже делают такие подарки?
— Случается, милорд… когда гость уезжает.
Смотрите приведенную цитату в оригинале. Там совершенно четкий термин guest gift. И "такие подарки" - это не лошади, а именно guest gift (термин повторен). И не "тоже", а "до сих пор". И не "случается" - а некоторые это делают [до сих пор]. Потому что это не случайность, а полузабытый обычай. Еще раз, в оригинале:

They have no horses with them, so I shall present each of them with a palfrey as a guest gift. Do hosts still give guest gifts in the south?”
“Some do, my lord. On the day their guest departs.”

Как раз тот случай, когда перевод смазывает значение фраз в оригинале.
 

Убийца Матрешек

Знаменосец
*звания рыцаря можно добиться насильно?
*в западных землях есть дом, название которого состоит из одной буквы 
*в Вестеросе есть люди способные варгануться в морского котика?:meow:
 

Raben

Знаменосец
*в западных землях есть дом, название которого состоит из одной буквы
Нет, в оригинале Yew;)
ух ты! столько интересного узнала ))) а про : *Подземный ход в бордель Катаи, возможно, был построен по приказу Тайвина Ланнистера? я думала это мой личный бред бредовый,а главное откуда эта мысль закралась - так и не могу понять...
Так это Варис Тириону сказал, когда тот собирался папку пойти мочить:meow:
 
Сверху