• На форуме «7Королевств» обсуждаем книги серии «Песнь Льда и Пламени», ждем «Ветра зимы», смотрим вместе сериал «Игра престолов» и «Дом драконов», делимся фанатским творчеством, организуем переводы, работу над энциклопедией и другие начинания фанатов. Строго для фанатов!

    Вход Регистрация

Русская большая карта Вестероса

  • Автор темы Narwen Anariel
  • Дата начала

Narwen Anariel

Призрак (гость)
Я сейчас рисую карты для сайта и на постер. Хочу по максимому внести названия по-русски (см. таблицу в pdf), но большая часть названий говорящие. По возможности я привожу в соответствие с переводом АСТ (см. 1.jpg и 2.jpg). В качестве главного источника названий на английском выступает вот эта КАРТА. Пример того, как выглядит моя карта тоже во вложениях (map.jpg).
 

Shadman

Призрак (гость)
Ужасть... Зачем PDF?? лучше уж XLS - тогда можно помогать-править, а что мне с этим дурацким пидифом делать?? кстати в таком малом объеме столько ошибок smile First of First smile

- Hardhome -> Суровый Дол - не уверен, что правильно перевел + это не город, а небольшое поселение
- Storrold's Point -> Storrold - это имя, от древне норвежского, короче мыс какого то древнего чувака
- Ramsgate -> Тараньи или Бараньи ворота?? нужен литературный перевод, я написал транслитом Рамсгейт
- Barrowton -> ton=town, я написал транслитом Барроутон

Причина появления буквы «Л» известна smile Карлхолд - древнее название, по имени Карлона Старка, потом сократили до Кархолда

Винтерфелл все же НЕ Злозимье
обратите внимание на схожесть WinterFELL и StarFALL -> по сути, это не спроста - FELL=FALL - значение ОДНО!
и там и там или Падение или Окончание или Конец
Winter = Зима = Лед
Star = Звезда = Огонь
Songs Ice and Fire
 

Narwen Anariel

Призрак (гость)
Ужасть... Зачем PDF?? лучше уж XLS - тогда можно помогать-править, а что мне с этим дурацким пидифом делать?? кстати в таком малом объеме столько ошибок[/b]
Есть в doc формате, вкладываю в ответ smile Ошибки - разумеется; иногда я не могу разобрать, что написано, в других случаях - оппечатки... Я первоночально хотела просто собрать все с карты, но в приложеном сюда варианте дошла только до Перешейка.

Винтерфелл все же НЕ Злозимье[/b]
Как комментарий к тому, что есть у АСТ, думаю, нужно оставить. А на счет ассоциации - красиво, не спорю, выходит.

Смотрю прилепленый кусок карты - здорово! НО[/b]
Спасибо. Я еще не нарисовала один лес, к сожалению. Сама по себе карта сейчас очень большая. очень уменьшенно она выглядит так: http://martin.chronarda.ru/encyc/map/h-pip.gif

Может быть, я сделаю посветлее, но определенно не буду делать под пергамент (таких карт - тысячи), хотя нечто подобное одному из вложений порвоночально хотела сделать.

Shadman:


Выкладываю твои файлы (два из тех, что ты назвал, т.к. насколько поняла один архив другого):
(зы: для выкладывания "рабочих" небольших файлов можно использовать сервис: http://getfile.biz , а на форуме в самом деле стоит запрет на аттачи почти всем...)

Немного поправленный в цветовом отношении вариант карты
http://i9.tinypic.com/2rqkf92.jpg
 

Shadman

Призрак (гость)
Супер!

Новая версия выглядит более веселой и живой… леса, горы получили свой цвет smile
Правда и в старой тоже, что то было…. просто меня смутила ее зеленоватость… если бы не она, то карта походила на нечто старое… новая же имеет более "современный" вид…
я бы сделал воду посиней… но тут наверно меня слушать не надо smile т.к. это же авторская карта…

- вижу одну ошибку! Старый Вик переполз не туда! Теперь он стал самым западным островом… а должен – Большой Вик! Хотя по тексту западней Большого Вика, должна быть скала с башней маяком – Одинокий Свет, на котором сидят Фарвинды… но, так как она мелкая, то на карте ее не обозначили…

- могу финальную версию забить в DOC, только вот третью графу "Информация об объекте" пока лень писать smile финальную версию дока можно будет потом оформить в PDF и выложить как дополнение к карте
 

Narwen Anariel

Призрак (гость)
На счет карты - гляжу твои комменты, завтра выложу с учетом всего... Я пока не начала наносить названия, ждала твоих комментов.

Касаемо аватар, то на главной - я поправила, в от на прочих в левом меню - ты не прав, там все переходит правильно.
 

Shadman

Призрак (гость)
(Narwen Anariel @ 06.03.2007, 09:21 PM) 47011
На счет карты - гляжу твои комменты, завтра выложу с учетом всего... Я пока не начала наносить названия, ждала твоих комментов.[/b]

С ПРАЗДНИКОМ!
<слегка утомленно>
Narwen - пора принимать решение
smile так мы долго можем перебрасыватся словами... ты автор карты - тебе и выбирать smile
выбери свой вариант - оставь только одну свою колонку + свой "дословный перевод" и кидай сюда или на хронарду! и закроем енту часть и перейдем к следущей....
 

Narwen Anariel

Призрак (гость)
С ПРАЗДНИКОМ![/b]
Спасибо smile <тоже утомленно, но с искренней благодарностью smile >

выбери свой вариант - оставь только одну свою колонку + свой "дословный перевод" и кидай сюда или на хронарду! и закроем енту часть и перейдем к следущей....[/b]
ОК, как только так сразу. Сегодня мыкалась с картой, плохо текст на горы ложится...
предпоследнее "недовольное"[/b]
смотрю и выправляю...

пардон... написал не ясно...[/b]
ага, поправила.

Отличный дизайн...[/b]
Я передам AL'-у поправленный вариант. Спасибо за комплимент smile На счет трупиков на обложке... то на самом деле я больше хотела передать настроение серии, а не сюжет... и вообще я очень люблю акварели Алана Ли (на обложке)
 

Евгений

Призрак (гость)
А какой масштаб карты можно предположить? Судя по количеству карт и знанием стольких мест с расположением, можно ожидать и глобус )))
Мне просто интересно, сколько же известно земель теперь всего... Раз были драконы, то и всю планету можно было облететь несколько раз. И Почему именно Вестерос надо было завоевывать? Или можно предположить кучу еще неизвестных материков, завоеванных Таргариенами, а значит могут существовать еще и другие драконы и потомки королей.
 

endordil

Призрак (гость)
может уже позно но все равно выложу. Это перевод названий с Железного трона предложенный кайлом иторром. У меня дома на компе оказался. Вдруг что нибудь из этого пригодится для карты:

В оригинале были и есть:- Ашфорд (Ясеневый ручей)- Блэкхевен (Черная гавань)- Хайгарден (Высокий/Вышний сад - АСТовский вариант "Вышесад" мне не нравится)- Гринфилд (Зеленое поле = Луговина)- Хейфорд (Сенный ручей)- Ньюкип (Новая крепь)- Хайтауэр (Высокая башня)- Хорнвуд (Рогатый лес, Роголесье; вариант - Сохатка smile) )- Олдкасл (Старый замок, или можно по-катаевски обозвать Старой крепостью)- Снейквуд (Змеелесье, Змеиный лес)- Сигард (Морская твердыня)- Уайт-харбор (Белая гавань, разумеется)- Ашмарк (Ясеневый рубеж)- Миствуд (Туманный лес)- Бэр-айленд (Медвежий остров, который у нас более известен как Остров Медвежий smile) )- Редфорт (Багряная цитадель)- Арбор (Лес, Урочище)- Сильверхилл (Серебряный бугор, Среброхолмье)- Акорн-холл (Дом Желудей, т.е. Дубрава как кеннинг)- Стокворт (двухходовый перевод, "достойный поддерживать огонь", т.е. Костровой или Кострище, вряд ли тут уместны варианты Истопник и Кочегар smile) )- Корнфилд (Поле зерна = Нива)- Вольмарк (от геральдического Волант, "парящий" - Парящий рубеж)- Айронвуд (Железный лес)Ну что, получается, помимо вышеприведенных, следующие...- Годсгрейс (Богорад)- Эпплтон (Яблоневый град)- Эйри (Соколиное гнездо - не Орлиное, у Арренов в гербе другой птиц)- Бейнфорт (Погибельная цитадель)- Тауэр-оф-Джой (Веселая Башня, привет дону Рэбе smile) )- Драгонстоун (Драконий Камень)- Кинг-с Ландинг (Королевская Пристань)- Уолл (не Стена, а Вал, каков он и есть)- Шарп-поинт (Острый Мыс)- Шторм-с Энд (Штормовой Предел)- Хонихолт (Медовая нора, вариант - попросту Улей)- Стронгсонг ("сильный зов", т.е. Оратория)- Бандаллон ("полоса вдоль", т.е. Черта)- Блэкмонт (Черногор, и никуда не денешься, разве что перекрестить в Черную Кручу)- Блэктайд (Черноплес или Черный Прибой)- Рейвентри-Халл (Вороново Древо, "халл" убираем, и так длинно)- Дредфорт (Цитадель Ужаса)- Свитсистер (Светлая/Ясная Сестра)- Лордспорт (Шеф-порт конечно звучит правильно smile) однако назвать придется Порт-Лорд)- Стоун-хедж (Стена - а северной громаде вернем ее историческое имя, Вал)- Хорнвейл ("пыряющий рогом", т.е. Рогач)- Браунхоллоу (Бурая Лощина)- Дайрден (Логово)- Бронзгейт (Медные Врата; можно и Бронзовые, но по-русски лучше звучит медь)- Антлерс ("оленьи рога", угу, Панты - нельзя, примут за маасковский аакцент smile) так что придется просто Роги)- Блэккраун (Черный Венец)- Фаунтон (Телкин град, ага, конечно; придется олененку-теленку подрасти, и у нас будет Ланий град)- Найтсонг (Ночная Песнь, Ночной Зов)- Биттербридж (Горе-мост... хммм... ладно, будет Мост Горести)- Клау-айл (Клешни, или Остров Клешней)- Кервин (уу... вот и добрались до кельтского со староанглийским... если переводить, то получится Черный брат)- Гриншилд (Зеленый Щит)- Колдвотер-берн ("Хладножгучий родник", Хладноструйная)- Риверран (Стремнина)- Гриффин-с-Руст (Грифоний Насест, Грифонятник)- Харт-с-Хом ("дом сердца", Сердцевина)- Хаммерхалл (Молотильня)- Три-Тауэрс (Три Башни они и есть)- Тен-Тауэрс (Десять Башен, как же еще)- Висперс (Шептуны)- Крэкхалл ("охотничий дом", Заповедник)- Ред-лейк (Красное озеро)- Дипдаун (Глубина... ага, "глубина-глубина, я не твой" smile ну не Глубинка же, и не Пропасть)- Санфлауэр-халл (Подсолнечник)- Лемонвуд (Лимонная Роща)- Даскендейл (Сумеречная Долина)- Старфелл (Звездопад)- Олд-Вик (Старый Вик)- Барроутон (Курган-град, Курганье)- Папс (Соски они Соски и есть)- Хейстак-халл (Сеновал, и ничего не попишешь, будут сьеры Эрролс с Сеновала)- Гринстон (Зеленый Камень, вариант - Нефрит)- Виндхалл (Дом Ветров)- Файркасл (Ясный Замок)- Лонли-лайт (Светлячок, Огонек)- Силскин-пойнт (Моржовый/Тюлений Мыс)- Фелвуд (Болотный Лес)- Флинт-с Фингер (Кремневый Перст)- Видовс-Вотч (Вдовий Дозор)- Брайтвотер-кип (Ручеек)- Тамблтон (Обвальный град)- Сидр-халл (Сидрокурня)- Нью-баррель (Новый Бочонок)- Скайрич (Горизонт)- Твинс (Близнецы)- Салт-шор (Соленый Брег)- Дипвуд-мотт (Крапчатая Пуща)- Гудбрук (Благой Ручей)- Хаммерхорн (Горн-Молот)- Шаттерстоун (Щебень)- Холихалл (Святилище)- Галлтаун (Чаячий град)- Грандвью (Обзор)- Пайк (Пик, конечно же)- Грейшилд (Серый Щит)- Салтпанс (Солеварня)- Оакеншилд (Дубовый Щит)- Соу-с хорн (Кабаний Клык)- Лонгбоу-халл (Длинный Лук)- Иви-халл (Плющ)- Кастерли-рок (Утес Кастерли)- Голден-тус (Златой Зуб)- Лонгсистер (Долговязая Сестра)- Дип-ден (Глубокое Логово)- Кинг-с-хаус (Царевы Палаты)- Кингсгрейв (Царев Склеп)- Санспеар (Копье Солнца)- Стоунданс (Камнепляс)- Грасси-вейл (Травный дол)- Олд-анкор (Старый Якорь)- Пебблтон (Галечный град)- Лонгтейбл (Долгий Стол)- Мейденпул (Заводь Девы)- Кроу-с-Нест (Воронье Гнездо)- Олдстоунс (Древние Камни, Менгиры)- Аплендс (Нагорье)- Олд-оак (Старый Дуб)- Стандфаст (Пост - в обоих смыслах)- Поддингфилд (Стручки)- Парчментс (Пергаменты)- Пинкмейден (Розовая Дева)- Фест-файрс (Очаг)- Сандстоун (Песчаник)- Грейвотер-вотч (Сероводье, Сероводный Дозор)- Харровей (Борозда)- Голден-гроув (Златая Роща)- Ринг (Кольцо)- Гейтс-оф-зе-мун (Лунные Врата)- Рунстоун (Рунный Камень)- Виллоу-вуд (Ивовая Роща)- Риллс (Родники)- Салтклифф (Соленый Утес)- Споттсвуд (Пятнистый Лес)- Рейнвуд (Дождливый Лес)- Харвест-халл (Урожайный Дом)- Саусшилд (Южный Щит)- Смититон (Кузня)- Галл-Тауэр (Чаячья Башня)- Грейт-Вик (Большой Вик)- Брод-арч (Широкий Свод)- Дрифтвуд-Халл (оно конечно Плавник в смысле выброшенные волнами доски-бревна-ветки... а придется назвать Древо Моря)- Винтерфелл (Зимосход)- Рук-с-рест (Приют Грачей)- Голдграсс (Златотравье)- Три-систерс (Три Сестры)- Свитпорт-Саунд (Порт Сладкозвучный)- Стоунхелм (Гранитный Шлем)- Торрен-с-Сквер (Торренов Удел)- Кархолд (Карволод)- Хорн-хилл (Холмогорье smile)) )- Эвенфалл-халл (Вечерний)- Найн-Старс (Девять Звезд, Девятизвездный)- Гостхилл (Холм Призраков)- Грей-глен (Серая Долина)- Литтлсистер (Младшая Сестра)- Галлоу-с Грей (Виселица)- Хеллхолт (Адов Холм)- Ласт-харт (Последний Очаг)- Ред-дюнс (Красные/Рыжие Дюны/Пески)- Вейфарер-с Рест (Приют Путника/Странника)- Дрифтмарк (Дрейф)- Даркделл (Темная Лощина)- Вудмере (Пруд Вуда)- Кастамере (Пруд Каста)- Викенден (Свет Мудрости)- Айроноак (Железный Дуб)- Тарбек-Халл (Смоляной Ручей)- Колдмоат (Хладный Ров)- Краг (Кряж)- Бонвей (Роковая Тропа)- Рейн-хаус (Дождливый Дом)- Айрон-холт (Железный Холм)Без перевода придется пока оставить:- Пебби- Росби- Дарри- Амберли (можно, конечно, перевести Янтарный - но тогда теряется аллюзия на Желязного, которая там есть)- Атранта- Оркмонт- Тор- Сарсфилд (дословно получается "поле атипичной пневмонии" smile)) )
 

Narwen Anariel

Призрак (гость)
Т.к. при обновлении все приложенные файлы побились вот последняя таблица, до которой мы с Shadman'-ом дошли.


Бета карта без текста, но вся (30 процентов от оригинального постерного размера - 988*1550 пикс):

http://martin.chronarda.ru/encyc/map/myself_map.jpg
 

endordil

Призрак (гость)
Нарвен, а как там с картой? prankster Прогресс есть? когда примерно будет готова?
 

Narwen Anariel

Призрак (гость)
endordil, сделана в половину того, что наработали таблицей.
 

Narwen Anariel

Призрак (гость)
Я закончила Север. Можете посмотреть маленький вариант (30% от оригинала):


 

Sarven

Призрак (гость)
Мне нравится все за исключением шрифта. По мне, так интервал между буквами очень уплотнен.
 

Narwen Anariel

Призрак (гость)
Это 1/3 размера, на полноразмерной карте (та которая пойдет на плакат) все отлично читается.
 

Narwen Anariel

Призрак (гость)
Кстати, паралельно я сделала векторную такую же карту, черно-белую. Она переведена тоже на 1/3 (то, что мы с Шэдманом обсудили). По нынышней идее - это будет Атлас Вестероса (а не всего мира). Пока придумала всего неск. странниц:
1) Титульник + обозначени
2) Общая карта
3) Север
4) Долина Аррен и Восточные Земли
5) Простор
6) Дорн
(вольные города затронуты частично)
7) Восстание Роберта
8) Война 5-ти королей
9) чего-нибудь
10) Минимальная карта для пометок.

Думаю разрешить свободное скачивание в pdf формате, делаю в CorelDraw
 

Amos

Призрак (гость)
Ээмм земли Теннов немного не там, они севернее Клыков Мороза, а не западнее.А квостоку от них должны быть четыре озера.И это..кроме того может стоить назвать остальные замки Стены кроме трёх известных
 

Narwen Anariel

Призрак (гость)
Ага, поправлю Теннов smile Сравнила с векторной - не то. Замки вынесены на цифры (светлые шарики)
 

Narwen Anariel

Призрак (гость)
Ородолжаю переводить карту. Пока pdf (потом надписи наложу на графический вариант и почти без перерыва будет у нас 2 карты). Часть названий я даже чрезмерно орусифицировала.

Изменены значки, уменьшен размер названий, сменила шрифт.

[attachment=400:ASoIaF.rar]
 
Сверху