Гет Стихи: Рейегар и Лианна

Lirein

Ленный рыцарь
Автор: Lirein
Фэндом: ПЛИО
Категория: стихи
Размер: мини
Пейринг: Рейегар Таргариен/Лианна Старк
Рейтинг: PG-13
Жанр: преимущественно ангст и драма
Краткое содержание: Здесь я собираю свои стихи про Рейегара и Лианну.
Дисклеймер: всё принадлежит Мартину/НВО.


Пламя и кровь
В высшем тщеславьи — погибель, мой верный принц.
Если любить — то волчицу, а не жену.
Пламя и кровь, — вы драконы, и ваш девиз
Выльется в самую проклятую войну.

Остановитесь, покуда можно, и рог
Не протрубил наступление вражьих сил.
«Не воевать нельзя, – молвите, и клинок
В воздухе. – Кто не любил — тот совсем не жил».

Незачем слезы с башни ронять, леди-волк.
Вместе посеяли — жнете теперь плоды.
Кайтесь, но умер дракон — так какой же толк?
В алые пятна окрасился цвет воды.


Леди Лианна
Леди Лианна сегодня немножко
Взвинчена, смята, небрежно одета...
Леди Лианна крадется, как кошка,
Чтоб возвратиться в покои с рассветом.

Роза зимы полюбила дракона,
Чьи чешуею сверкают доспехи;
Есть драконесса, а волк — вне закона.
Волка клыки — в мирной жизни прорехи.

Принц Рейегар ждет в покоях волчицу,
Нервно чеканя шаги в нетерпеньи.
Принцу бы долг исполнять научиться...
Тщетно. Дракон, как и волк, в ослепленьи.

Губы к губам, и ланиты пылают.
«Мне без тебя всего мира не надо!» –
Молвит дракон и челом припадает
К белой груди, что приносит отраду.

«Леди Лианна, бегите со мною!
Будем мы жить лишь вдвоем в старой башне,
Страсти даваясь порою ночною...
Леди, разделим же горькую чашу!»

Леди Лианна лишь миг колебалась —
Зимняя роза садов Винтерфелла
С долгом и честью не глядя рассталась,
Перешагнув за безумья пределы.

Волк и дракон среди ночи сокрылись.
Нет их. И вот уж олень вступил в битву;
Львы огрызнулись, и соколы взвились...
Грянет война, не внимая молитвам.



Что вы рыдаете, роза дракона?
Знали ведь прежде — олень не отступит;
Мира мечом преступая законы,
Принца убьет — и копытом наступит.

«Как ненавижу!..» Себя ли? Оленя?
Или дракона, что волка покинул?
Леди Лианна склоняет колени.
Что ей беречь, когда Рейегар сгинул?..

Крупные капли дрожат на ресницах;
Битва гремит, и трепещут знамена;
Ложе в крови, и волчице не спится, —
Все в ней гудит от клинков злого звона.

Что нам оставила леди Лианна?
Хаос. Войны крик. Разруху. И память...

Мальчик однажды узнает, кто мама,
Ибо едины лишь в нем лед и пламя.


Я считала звезды
Я считала звезды до рассвета,
Я смотрела в небо до зари,
Молча вспоминала все обеты
И молила только: «Не умри!»

Молодой дракон, мой летний рыцарь, —
Сталь и простыней багровый шелк,
Ты оставил мне удел молиться
С той поры, как в битву ты ушел.

День и ночь жду вести; в башне тени
Шепчут что-то тихо взаперти;
Лето вскоре золото наденет;
Что мне делать и куда идти?

Близок уже срок — то сын родится;
Ждут его великие пути,
Чтоб дракон-отец сумел гордиться...
Только тяжкий крест ему нести.
 
Последнее редактирование:

Lirein

Ленный рыцарь
Я увижу тебя
Я увижу тебя, когда ветер песчаники сгложет,
Когда высохнет в Эссосе бурное синее море;
Я увижу тебя никогда или завтра, быть может...
День и ночь жду известий в своем одиноком дозоре.

Я увижу тебя, когда древа все листья осыплют
И наступит зима наконец, но мне вовсе не страшно.
До тех пор — не сносить на угрюмом лице мне улыбки.
Как же холодно в этой навеки покинутой башне...

Я увижу тебя, мой герой, когда время настанет;
Ты дракон, но не греет уже никого твое пламя
И горит все слабее, как вера моя угасает,
И в застывшей крови черно-алое грозное знамя.

И спускают драконы штандарт, все бои проигравши.
Я увижу тебя, но что будет от этого толку?
Уж пируют стервятники телом, в Трезубец упавшим.
Я увижу тебя лишь во сне... да и то ненадолго.
 
Последнее редактирование:

Lirein

Ленный рыцарь
Корона волчицы
Красна от крови твоя корона,
В рубинах алых твоя броня;
Навек останусь верна дракону,
В мятежном сердце твой глас храня;

Навек останусь войны знаменьем,
Хоть не об этом моя тоска, —
Прохладны башни моей каменья,
Но наши замки — все из песка,

И королевства уж не построить —
Так не бывает, мой славный принц!
Нам не сломить вековых устоев
И не порушить чужих границ,

Пусть отреклась от родного дома,
О лете грезя среди зимы...
Хранить теперь мне дитя дракона,
Молясь, чтоб он не узнал войны.
 
Последнее редактирование:

Lirein

Ленный рыцарь
Их время
Его время давно прошло;
Отзвучали его баллады,
Не сияют багровым латы —
Так, как солнце сиять могло.

Струны арфы его молчат;
А когда-то в руинах древних
Оживали его напевы
В полумраке пустых палат.

Ее время давно прошло;
Не цветут голубые розы,
Не сверкнут на ресницах слезы,
Не взметнется каскад волос.

Она прежде была сильна,
Своевольна и горделива,
Не терпела несправедливость,
Какова б ни была цена.

Результатом лихой любви
И союза дракона с розой
Стал конфликт небывало грозный;
Утонула земля в крови.

Век их краток был, что таить;
Свои жизни они сгубили,
Только... боги, ведь как любили!
Дай нам Семеро так любить.
 

Lirein

Ленный рыцарь
Я вернусь
Я вернусь, леди Старк, с первым снегом,
Что осядет в размокших полях,
Что покроет и горы, и реки,
Станет пеплом в твоих волосах.

Я вернусь, леди Старк, в то мгновенье,
Как снежинки с небес упадут.
Белизна пронзит кров ночной тени.
Я вернусь, даже если не ждут.

Я вернусь, леди Старк — как иначе?
Что на этой войне мне искать?
Ты храбришься, хоть слезы не прячешь.
Научи, как тебя отпускать.

Я вернусь к тебе, леди-волчица,
В ту минуту, как сын наш придет.
И хоть в листьях зима угнездится,
Этот мальчик в мир свет принесет.

Нужно ехать с лучами рассвета,
Что сверкнут на дорнийских холмах.
Я вернусь, леди Старк, с первым снегом...

Только ж нет его в здешних краях.
 
Последнее редактирование:
Сверху