• None.png
  • Граздан мо Эраз
    Grazdan mo Eraz
  • None.png
Основные сведения
Дом:Эразы
Адаптация
Актёр:Джордж Георгиу (George Georgiou)

Граздан мо Эраз — один из мудрых господ Юнкая. Возглавлял юнкайское посольство к Дейнерис Таргариен, когда ее армия подошла к городу.

Внешность и личность

Худощавый и жесткий человек с белозубой улыбкой; носил шелковый токар, украшенный золотым мирийским кружевом, а волосы у него по гискарскому обычаю были намаслены и уложены в торчащий надо лбом рог. Он гордился знанием «дикого, бессмысленного запада», то есть Вестероса и Вольных городов[1].

События

Буря мечей

Мо Эраз верхом на белом верблюде прибыл в лагерь Дейнерис Таргариен в сопровождении пятидесяти других юнкайцев, привезя Дейнерис сундук с золотом — города работорговцев привыкли откупаться от врагов. Дейнерис, однако, отказалась принять подношение и потребовала освободить всех юнкайских рабов. Когда Граздан мо Эраз от лести перешел к угрозам, Дрогон по команде «дракарис» подпалил на нем одежду; от ожогов посла спас Барристан Селми, окативший мо Эраза водой из кувшина. Граздан мо Эраз обмарался от страха и отбыл назад в Юнкай с ультиматумом Дейнерис[1].

Танец с драконами

Хотя с мо Эразом, в сущности, не произошло ничего страшного, юнкайцы позже рассказывали о том, как драконы Дейнерис подожгли их посла — по крайней мере, такой рассказ выслушал Хиздар зо Лорак[2].

Юнкайский дипломат появился в Волантисе, надеясь склонить этот город к союзу с Юнкаем. Он привез с собой сундуки с золотом и драгоценностями и двести рабов и рабынь, обученных пути семи вздохов. Мо Эраз щедро раздавал взятки, устраивал роскошные пиры и добился своего: ему удалось подкупить триарха-«слона» Ниэссоса Вассара и склонить на свою сторону триарха-«тигра» Малакво Мэйгира[3]. Он и другие юнкайцы также распускали в Волантисе ложные слухи о королеве Миэрина — якобы Дейнерис жаждет крови, кормит своих драконов плотью новорожденных младенцев, насаживает на пики всех, кто бросает ей вызов, каждую ночь заводит нового любовника и купается в крови девственниц, чтобы сохранить молодость[4].

Цитаты

— Я рада, что вы знаете, кто я, — мягко заметила Дени.

— Да, я хорошо изучил дикий, бессмысленный запад. Это моя гордость. — Граздан примирительно развел руками. — Но разве нам необходимо говорить в столь резких тонах? С Астапором вы обошлись жестоко, но юнкайцы готовы вам это простить. Мы с вашей милостью не ссорились. Зачем вам терять свои силы у наших мощных стен, когда вам нужен каждый человек, чтобы отвоевать отцовский трон в далеком Вестеросе? Юнкай искренне желает вам удачи в этом деле. И я, чтобы доказать правдивость своих слов, привез вам подарок. — Он хлопнул в ладоши, и двое из его свиты внесли тяжелый кедровый сундук, окованный бронзой и золотом. Сундук поставили к ногам Дени. — Пятьдесят тысяч золотых марок, — небрежно бросил Граздан. — Мудрые Господа Юнкая дарят их вам в знак своей дружбы. Дареное золото лучше добычи, взятой в обмен на кровь, не так ли? Я говорю тебе, Дейенерис Таргариен: бери этот сундук и уходи.Танец с драконами, Дейнерис VI

Граздан мо Эраз погрозил ей пальцем.

— Ты пожалеешь, что насмехалась надо мной, шлюха. Твои ящерки тебя не спасут, вот увидишь. Если они приблизятся к Юнкаю хотя бы на лигу, мы наполним воздух стрелами. Думаешь, это так уж трудно — убить дракона?Танец с драконами, Дейнерис VI

Телесериал

В сериале персонаж носит имя Раздал, видимо, во избежание путаницы с Гразданом мо Ульхором. Раздал появляется в лагере Дейнерис в паланкине на плечах нескольких рабов. Он предлагает Дейнерис не только золото, но и корабли, чтобы переправить ее саму и ее армию в Вестерос. Получив отказ, Раздал мо Эраз приказывает забрать сундук, но драконы не дают спутникам юнкайского посла это сделать.

Источники