Танец с Драконами
A Dance with Dragons
ADWAD.jpg
Пятая книга серии
Автор(ы):Джордж Р.Р. Мартин
Выход в США:12 июля 2011 (Bantam Books)
Выход в России:сентябрь 2012 (АСТ)
Переводы:Н. Виленская
Posteros
ЦДС
Связанные книги
Предыдущая:Пир стервятников
Следующая:Ветра Зимы

Танец с Драконами — пятая книга цикла «Песнь Льда и Пламени». Одна из самых объемных книг цикла[П 1], а также долгострой, поэтому Джордж Мартин частенько называл книгу Кинг Конгом.

Временные рамки и общий сюжет

Структурные особенности романа

Работая над продолжением «Бури мечей», Джордж Мартин превысил технически обусловленные предельные объемы на одну книгу, при этом половина сюжетных линий была закончена лишь наполовину. Писатель вместе с редакторами решили выделить наиболее законченную часть в отдельную книгу «Пир стервятников». Жертвуя хронологической целостностью и смысловыми перекличками между главами, Мартин вынес наиболее законченные сюжетные линии Королевской Гавани, Дорна и Железных островов в один том, а остальных героев отложил до «Танца с драконами». Это позволило ускорить публикацию четвертого романа серии. После выхода обоих романов читатели предприняли попытки объединить книги в одну и восстановить сквозную хронологию и смысловые переклички, характерные для прежних романов. Подробнее изложено в статье: Настоящий пир с драконами: читаем «Пир стервятников» и «Танец с драконами» как единое целое.

ПОВы

Из 73 глав «Танца» 35 — главы ПОВов, отсутствующих в «Пире стервятников», непосредственно продолжающие их сюжетные линии в «Буре мечей». Почти все события «Танца» происходят либо на Севере и Стене, либо на восточном континенте Эссосе. События большей части книги происходят параллельно событиям «Пира», но во второй половине «Танец» догоняет и обгоняет «Пир», рассказывая о событиях, которые произошли уже после конца предыдущей книги.

История написания

Когда Мартин думал, что «ПЛиО» ограничится трилогией, название «Танец с Драконами» фигурировало в качестве названия второго тома. Ранние американские издания «Игры престолов» содержали в аннотациях упоминания о том, что второй том будет называться «Танцем драконов» (A Dance of Dragons); то же самое название, но уже применительно к планируемому четвёртому тому содержал сборник Legends (1998), где впервые была опубликована короткая повесть «Межевой рыцарь».

В послесловии к «Пиру стервятников» (2005) Джордж Мартин объявил, что выпустит продолжение в течение года. Однако 2006 год закончился, за ним и 2007, а книги не было. В январе 2008 года Мартин сообщил в своем ЖЖ, что неустанно работает над книгой; издательство Spectra даже объявила, что 30 сентября 2008 года книга-таки появится. Мартин объявил, что постарается закончить «Танец с драконами» к июню, после чего отправится в мировое турне, однако этого не произошло: книга не была написана, впрочем, счастливые испанцы и португальцы смогли пообщаться с писателем. Поздней осенью в ЖЖ Мартин написал, что очень надеется закончить книгу до Нового года, и что не будет больше ничего писать о ходе своей работы над книгой до тех пор, пока не сдаст рукопись своим издателям. Этого тоже в конце концов не случилось, и в феврале Мартин осторожно огласил новую дату, а именно июнь 2009[1]. После первой июньской записи в ЖЖ Мартина стало очевидно, что надежды закончить книгу, как он планировал, шансов нет. Затем на поездке в Финляндию и Эстонию Мартин огласил новый срок — конец сентября — начало октября с тем, что в продаже «Танец с драконами» появится в феврале-марте 2010 года. Редактор Мартина Энн Гроелл сообщила, что верит в эту дату, но как оказалось позже — напрасно. На Ворлдконе в августе 2009 была зачитана новая спойлерная глава Брана. После Мартин несколько раз писал о сложностях, с которыми столкнулся при развязывании Миэринского узла. На встрече в Белфасте, куда Мартин приехал наблюдать за съёмками сериала по мотивам «Игры престолов», он о сроках окончания «Танца с драконами» не говорил.

Позже Мартин объявил, что пятая книга не будет превышать объем «Бури мечей»[2]. Таким образом, объём «Танца» не должен превышать 1500 страниц рукописи. С тех пор некоторое время Мартин стал отчитываться о написанных страницах, что позволило нанести их на график и прикинуть дату, когда Мартин мог бы закончить книгу, сохрани он динамику письма[3]. Впоследствии Мартин ограничивался лишь сообщением об очередной законченной главе. Примерно в это время будущий опус получил прозвище «Кинг-Конг». В этом названии прослеживается аналогия с рассказом Мартина «Лечение мартышками» с одной стороны, с другой же отмечается размер книги.

Летом 2010 года Мартин перестал называть персонажей их подлинными именами, шифруя их именами героев мультфильмов студии «Ханна-Барбера»[П 2][4]. Тогда же Мартин отчитался, что ввёл нового ПОВа, который в борьбе с Миэринским узлом стал наиболее эффективен. Тогда же Мартин известил, что Миэринский узел висит на волоске. Впрочем, этому способствовали также недавние перемещения части уже написанных глав из «Танца» в следующую книгу: в частности, речь о главах Арианны и ещё некоего ПОВа, которые необходимы были для объяснения некоего события, которое Мартин перенёс в «Ветра зимы»[5]; также в «Ветра зимы» была вынесена глава Мокроголового[6].

Третьего марта 2011 года была объявлена дата публикации книги — 12 июля 2011 года, тем не менее рукопись на тот момент всё ещё не была завершена. Спустя 10 дней Мартин объявил, что размер книги уже превысил заветные 1500 страниц рукописи[7].

27 апреля Мартин опубликовал[8], наконец, объявление о завершении книги.

Спойлерные главы

К моменту выхода «Танца с драконами» Мартин опубликовал целиком или зачитал на встречах с поклонниками 16 глав[П 3], а именно: Пролог (Варамир), Джон I—III, Дейнерис I—IV, Тирион I—II, Давос I—II и первые главы Аши, Теона, Брана и Квентина Мартелла. Некоторые из этих глав вошли в книгу в практически неизменном виде, другие были переписаны. Четыре спойлерные главы Дейнерис охватывают практически всю её сюжетную линию.

Другие факты

У блогера Патрика Сен-Дени из Монреаля было с Джорджем пари несколько лет тому назад о том, кто победит, Giants или Cowboys, Пэт в конце выиграл последний сезон, тем самым Мартин стал ему должен персонажа, названого в честь Пэта. Согласно пари, этот персонаж должен быть умерщвлён каким-то ужасным образом. В ЖЖ Мартин отчитался, что выполнил условия пари[9]. Действительно, персонаж Патрек с Королевской Горы в книге был насмерть забит великаном Вун Вуном.

Перевод «Танца с драконами»

Читайте обзор переводов: «Какой перевод книг цикла Песнь Льда и Пламени лучший? Какой выбрать?».

Официальный перевод книги выполнен Н. Виленской, которая переводила все книги цикла в издательстве АСТ (за исключением первой). Любительские переводы книг стартовали ещё до официального релиза в США по фотографиям[10], сделанным с преждевременно разосланных копий книги. Существуют два полных любительских перевода и ещё три — лишь отдельных глав.

  • Перевод Постерос, он же отредактированный перевод (14 декабря 2011), выполненный коллективно на нотабеноиде (сентябрь, 2011).
  • Перевод crows.ru, он же перевод Цитадели детей света, он же перевод ЦДС (30 декабря 2011).
  • Переводчики отдельных глав:
  • Официальный перевод Н. Виленской (первый том: середина сентября 2012; второй том: середина ноября 2012).

Примечания

  1. В книге 417 480 слов без приложений и слов от автора, лишь на 2000 меньше, чем в «Буре мечей»
  2. Например, Йоги, Фред
  3. Мартин просит не использовать звукозаписывающую технику, которая позволила бы воссоздать зачитанные главы целиком, поэтому они существуют лишь в пересказах.

Источники