• На форуме «7Королевств» обсуждаем книги серии «Песнь Льда и Пламени», ждем «Ветра зимы», смотрим вместе сериал «Игра престолов» и «Дом драконов», делимся фанатским творчеством, организуем переводы, работу над энциклопедией и другие начинания фанатов. Строго для фанатов!

    Вход Регистрация

Валирия: Слезы Лиса

Акисса Маар (игра СЛ)

Игрок (закончена)
Город
Акисса Маар любила прогуливаться по городу. Не по тому шумному и суетливому с рабочими, торговцами и шлюхами всех цветов. Нет, Акисса до безумия обожала тот Лис, что складывался с маленьких улочек, увитых мелким плющом и розами; с тех солнечных веранд, дающих убежище для маленьких птичек; уютных садиков в глубине которых утопали небольшие скамьи или ажурные беседки, скрывающие влюблённые пары или сварливых старых женщин, не пропускающих колким замечанием ни одну девушку, наряд которой хоть немного не соответствовал их понятиям о приличном. В городе было полно мест, которые заключали в себе спокойствие и умиротворение, которые дарили неповторимое ощущение уединения, стоило только свернуть с многолюдной улицы. Певица облюбовала небольшую площадку на которой росло исполинских размеров дерево с широкими витеаватыми листьями да так густо, что в них невозможно было бы разглядеть ни одной птицы, будь они там. Стояло яркое солнце и природа была отчаянно прекрасна для всех меланхоличных почитателей расслабленного отдыха.
 

Драган Эссил (игра СЛ)

Игрок (закончена)
Драган не имел привычки просыпаться с рассветом. Его грубое, почти квадратное тело нежилось на подушках почти до десяти утра, и лишь тогда изволило встать. Далее тело умылось розовой водой, размялось и направилось завтракать, причём завтрак был обилен. Пожалуй, если сейчас Драган лишь отчасти был полон - всё же при его большом весе, значительную его часть составляли мышцы, и лишь слегка жир - то в будущем это могло измениться. Всё от роскоши, но отчего бы не позволить себе это, если можешь?

В общем, к Маркело Мейгир (игра (В)СЛ) Драган добрался лишь к полудню.
- Говорить будете вы, - невесело буркнул он товарищу по предприятию. - Я не про это... не про разговоры. Вот если перед кем деньгами позвенеть, то это да, это я могу.
Драгана раздражало предстоящее "развлечение". Посольство или не посольство, он приехал в Лисс не за этим. Ну, ладно - не только за этим.
 

Алый Лотос (игра СЛ)

Игрок (закончена)
"Восьмой вздох".
Управляющий перинным домом сломал печать на письме, врученном ему одной из девиц. Быстро пробежав взглядом написанное, он поднял брови и издал короткий смешок, напоминавший больше птичье чириканье.
— Понятно, в таком случае, откуда беспокойство господина о неприглядном зрелище вялых стариковских членов, — сообщил он девице, явно не понимавшей о чем именно речь, но тем не менее, не понаслышке знакомой с упомянутой проблемой.
— В сочетании с алыми плащами, зрелище действительно... умопомрачительное.
Раздав распоряжения, касающиеся завтрашнего мероприятия, он вышел на улицу. Рабочий день обещал быть тихим — лучшие люди города сейчас собирались у магистрата, заботясь о судьбах мира. К лучшим людям города юноша никак себя не относил, поэтому пошел в совершенно ином направлении, целиком погрузившись в свои мысли. Странной была игра чувств на его лице и в глубине зеленых глаз, но никто не мог ее видеть. Но когда он, увидев в сени большого дерева знакомую фигурку певицы, направился к ней, на лице его играла привычная учтивая и мягкая улыбка.
— Слишком прекрасный день для... поминок, верно? — произнес он.

Акисса Маар (игра СЛ) ,
 

Маркело Мейгир (игра (В)СЛ)

Игрок (закончена)
На пути к магистрату
-
Добрый день, - вежливо поприветствовал коллегу Мейгир. - Превосходно. Уверен,одно только ваше присутствие сможет действенно убедить всех присутствующих, что наш кредит прочен как никогда, невзирая на все прискорбные события последних месяцев.
Но на деле Мейгир не испытывал особой радости. С самого утра его преследовало тяжёлое, неприятное чувство, что что-то может пойти не так и, в лучшем случае, капитально осложнить выполнение задачи

И вот так вот, Маркело Мейгир, полномочный посол Вольного Города Волантис, сопровождаемый отрядом охраны и напарником, приближался к зданию магистрата.
Драган Эссил (игра СЛ)
 

Канто Афтерис (игра СЛ)

Игрок (закончена)
Перед магистратом
Меланхоличный покой почитателей утреннего расслабленного отдыха несколько нарушало гудение потихоньку собиравшихся на площади людей. Шум разговоров, в которых фигурировали то драконы, то волантийцы в гавани; запахи; шарканье ног - все это все больше напоминало улей, ещё час назад сонный, ещё не встревоженный, но уже разбуженный и живой. Канто, впрочем, пришла в голову менее аппетитная метафора - он в мыслях уподобил собрание людей мухам, а магистрат и жуков, обитающих в нем - большой навозной кучей. Даже его плащ, в котором неизвестно, чего было больше - золотого шитья или, собственно, ткани, своим блеском в утренних лучах смахивал на надкрылья диковинной жужелицы или очень, очень тощего навозника.
- Жжжжжжжжжжж, - негромко прожужжал первый магистр Лиса, наблюдая за тем, как волантийские послы приближаются к зданию - а, значит и к нему.
- Доброе утро! - громко сказал он, чтобы слышали все, - и вы на похороны?
Драган Эссил (игра СЛ) Маркело Мейгир (игра (В)СЛ)
 

Ордос Тарреос (Игра ВСЛ)

Игрок (закончена)
Город внизу расстилался огромным белым полумесяцем, целиком обнимая широкую бухту. Здесь, на залитых солнцем камнях городской арены Лиса, было так легко позабыть о том, что на мир надвигалась война. Второго тельца Велейс поглотила уже без прежней жадности
- Чертовски рад, что у тебя по прежнему отменный аппетит, старушка, - весело сказал ей магистр Тарреос. - Выглядишь неплохо. Хоть теперь под седло, а? - обернулся к стражникам, но их мрачные лица были привычно непроницаемы. При мысли о том, как-то должно бы вытянулось лицо его внучатого племянника от такого подарка судьбы, старик расхохотался и отечески хлопнул по плечу офицера стражи. - Проследите, чтобы к ней никого не подпускали. Только юного лорда Селтигара или его сестру, - коротко распорядился Ордос и тронул поводья. Пора было возвращаться. Вскоре рядом с драконом осталось лишь дюжина угрюмых наемников, с подозрением следящих за непривычной суетой. Широкие мощеные площади Лиса, богато украшенные цветами и статуями, теперь кишели зеваками.
А дома его уже ждало приглашение на оргию.
- Что? Опять? - почти простонал он, подумывая о том, к чему такие излишества, в его-то возрасте, и щеголять в шелках и таинственной полумаске. За его плечами уже развевалась пурпурная мантия магистра, но на представление, которое собирался дать первый магистр, Ордос что-то не слишком торопился и целеустремленно шагнул в покои дочери.
- Доброго дня. Ты выглядишь слишком бледной, девочка. От Ма'эля нет новостей? - Взгляд обращенных на девушку Аланнис Тарреос (игра ВСЛ) голубых глаз был внимательным, но обычного холода в них не было.
 

Селисса Селтигар (игра СЛ)

Игрок (закончена)
Под жаркими лучами лисского солнца, к главной площади подъезжала всадница на маленькой кобыле леопардовой масти.
Золотые с серебром волосы девушки были убраны в высокий узел, скреплённый заколками из крупных полированных кораллов, а лицо ниже глаз скрывала полумаска из плотного белого шёлка, утяжелённая понизу крупными бусинами в цвет заколки. Ткань скрывала лицо девушки, но не могла спрятать многое - стоило лишь бросить взгляд на силуэт её лица, и сразу становилась заметна его неправильность - одна из скул и челюсть ниже её заметно выдавались вперёд. Впрочем, девушка не стремилась, да и не могла бы остаться неузнанной, а лишь делать так, чтобы перед взором её не представало неприглядного зрелища разинутых ртов и выпученных глаз.
Одна из её рук, не скрытых перчатками, держала поводья, а другая, сухая и покрытая плотной красноватой кожей, а кое-где и прозрачной чешуёй, удерживала на луке седла большую и тяжёлую по виду корзину, накрытую светлым полотном.
Несмотря на убранные волосы, порой девушка аккуратно прислоняла корзину и дело касалась шеи маленьким вышитым платком - благо ровный мелкий аллюр её великолепной лошади, позволял не думать о тряске.
Корзина, которую девушка везла столь аккуратно полнилась лучшими фруктами, свежим хлебом, сырами, паштетами и томлёным мясо. Довершала всё фляга с разбавленным водой вином, куда, прямо перед выездом из дома, поместили большой кусок льда.
Магистра, что чуть было не стал её роднёй, девушки было жаль. Алесса мертва, он теперь совсем один, кто ещё о нём позаботится? Да и после смерти дяди, заменившего ей отца, сама себе не отдавая отчёта, она тянулась к мужчине, что с детства радушно привечал её в своём доме и не раз давал почти отческие советы.

Знаменитую бочку, и кишевших вокруг неё шелудивых тварей, видела уже не раз.
Ей подобное зрелище внушало мысли не о тщете жизни, а о власти магистрата, порой простиравшейся до абсурдных пределов. Окажись здесь бочка иначе, чем по велению первого магистра, её бы тотчас же разрубили, владельца изыскали и наложили штраф за нарушение порядка, неуважение к власти Валирии и боги знают, за что ещё.
Девушка так глубоко погрузилась в свои нехитрые раздумья, что не заметила ни как люди спешно оставляют центр площади, ни большой тени.
- О боги! - невнятно воскликнула она, вместо запланированной речи, и присовокупила ещё нечто, совсем неразборчивое.
Для её лошади, хоть и привычной к дракону, чужой зверь, спустившийся с неба, оказался уж слишком - она возмущённо заржала, и отступила, присев на задние ноги, и ударив воздух передними. Пока Селисса натягивала поводья и покрепче прижимала к себе корзинку, она сообразила, что это вовсе не Велейс, а драконица Дейнис спустилась на площадь вместе с всадницей.
Совладав с лошадью, Селисса объехала дракона и, приблизившись к бочке, соскользнула из седла, поручив животное рабу-груму. Раб невидим и неслышим, неподкупен, молчалив, идёт след в след это даже не нуждается в упоминании!
Площадь, конечно, полнилась первыми и прочими лицами города, многие из которых к магистрату, и в этом не было ничего необычного, чтобы думать о каждом и искать в этом зловещие предзнаменование. Это предзнаменовывало лишь то, что предзнаменовывает солнце, всходящее за горизонтом.
Селисса разве что задержала взгляд на магистре Варре и Дейнис, да восхитилась её драконом, который уже был надлежащим образом устроен.

Найти магистра Афтериса нетрудно. Он готовился усладить слушателей своим искусством оратора:
- Дядя, я принесла вам завтрак... - без особой надежды она взглянула на старика и его сомнительную свиту. Афтерис не был ей родичем, но был отцом её лучшей подруги, и она с детства звала его именно так, - прошу, поешьте.
________________________________________
Канто Афтерис (игра СЛ)
 
Последнее редактирование:

Маркело Мейгир (игра (В)СЛ)

Игрок (закончена)
Перед магистратом
Мейгиру понадобилось некоторое волевое усилие, чтобы признать в вопрошающем первого магистра города Лисс.
- Добрый день, первый магистр Афтерис. Я полагаю, что спешу скорее на день рождения. Впрочем, не только красота, но и трактование событий зависит от того, кто и под каким углом смотрит на это событие, не так ли, господин Афтерис? - ответил он на философский вопрос лиссенийца. Если до этого момента Мейгир сомневался: а не сошёл ли и впрямь старый магистр с ума, то теперь всякие сомнения отпали - Афтерис, по крайней мере, с точки зрения Мейгира, лишь разыгрывал из себя сумасшедшего для каких-то своих политических целей. - Впрочем, прошу прощения за некоторую спешку, но после моего выступления, я полагаю, мы сможем некоторое время поговорить о мудрости земной и божественной, если вам будет угодно. - и с этими словами посол Волантиса вошёл в здание.

Канто Афтерис (игра СЛ) Драган Эссил (игра СЛ)
 

Акисса Маар (игра СЛ)

Игрок (закончена)
Город
- Это была б удивительная история, если б не было тысячи таких самых до этого. - Улыбнулась певица навстречу мужчине. Она позволила чуть больше обычного и когда тот приблизился - нежно прикоснулась к его щеке легким приветственным поцелуем.
- Я как раз припомнила хорошие стихи, уверена, ты слышал их:

По кругу жизни

Все мы проходим

Через отчаяние и надежду,

Через веру и любовь,

Пока не займём своё место

На пути, сворачивающемся

В великий круг,

Круг жизни.

Алый Лотос (игра СЛ)
 

Драган Эссил (игра СЛ)

Игрок (закончена)
Перед магистратом

- Похороны, - буркнул Драган себе под нос, но все вокруг могли слышать его. - Хм. Хм. Да. Хм. Похороны были бы повеселее. Там, по крайней мере, играла бы музыка, а после подали бы закуски. Такие маленькие пирожочки и фрукты. Здесь будет куда тоскливее.
Драгана сопровождало пятеро рабов; взгляды их были устремлены в землю с высоты двухметрового роста, и они торопливо закивали и магистру, и всем остальным.
- Я за похороны, - продолжал ворчать Эссил. - Но что есть, то есть.
Скорее бы выбраться с этой тягомотины.
 

Аланнис Тарреос (игра ВСЛ)

Игрок (закончена)
Для знавшего Аланнис человека легко было определить, что "от Ма'эля нет новостей" - незаметно для замыленного или не привыкшего присматриваться глаза она на мгновение застывала на полудвижении, словно прислушиваясь к каким-то мистическим сигналам... и не улавливая их.
- Доброго дня, отец, - отозвалась она. - Мне снился кошмар, но к Ма'элю он вряд ли имеет отношение...
Ордос Тарреос (Игра ВСЛ)
 
У Магистрата

Добравшись до богато украшенного фронтона здания магистрата Лиса, Дейнис позволила себе снять с головы капюшон плаща и расстегнуть фибулу, впрочем, не снимая его совсем. В этом здании мужской политики и мужчин, даже драконья всадница должна была соблюдать приличия и не выглядеть, как мужчина. Кроме того, полы плаща скрывали рукоятку короткого гискарского меча, который Дени всегда брала с собой в полеты на Закат. На всякий случай.

У входа уже скапливались почтенные и не очень граждане и гражданки славного города Лиса. Теперь уже бывшей валирийской колонии.
Увидев Селиссу Селтигар, Дени помахала ей рукой и кивнула головой в знак приветствия. Она надеялась, что Селисса узнает её. Сегодня Дейнис мало была похожа на вчерашнюю себя: изысканно одетую валирийскую аристократку, гордую и утонченную в своих словах и движениях. Полубогиню и повелительницу дракона. Она сняла с себя все свои украшения, кроме странного кулона из черного металла и причудливо оправленного в нем оранжевого камня, напоминающего кошачий или драконий глаз. В зависимости от воображения зрителя. И распустила свои волосы цвета потемневшего серебра в знак траура и скорби.

Селисса Селтигар (игра СЛ)
 
Дом наместника

Он ворвался в покои сестры, не слушая, как рабы бежали за ним и кричали, что ее нет дома.
- А? Что? Где? Она что? Уже умчалась?
Рабы, во всю жизнь не видевшие душку-Трейя в таком возбуждении, таращились на него в невероятном испуге и жались по углам.
- Она с утра направилась к господину Афтерису, - робко в который раз говорили они.
- К Афтерису? На площадь? Демоны! Немедленно гонца туда с новостями. Пусть все бросает и мчится на арену... Одежду мне.
Не более чем через пять минут из ворот дворца доверенный раб уже мчался на площадь в поисках юной госпожи*. Благо было очень недалеко.
Одевался он долго, хоть и торопился, но постоянно то не попадал в рукав, то в брючину. Сапоги вдруг почему-то оказались малы, а руки дрожали. Нет, он дрожал весь.
"О, Боги! Боги мои!" - без конца повторял он про себя, и ни одна мысль не могла удержаться в его голове, только эта: " Кажется, это паника!"Тем не менее, как будто кто-то другой отдавал в это время короткие приказы:
- Драконий кнут. Бараньи туши. Три. Нет. Пять. Седло. Цепи. Сейчас же. Готово? А! Бурдюк вина, сюда немедленно. Нет, два.
Он не понимал сколько времени прошло, казалось вечность, однако же уже через полчаса он седлал верную белоснежную кобылку Гортензию. А усевшись в седло, присосался к бурдюку с вином, словно это была вода. Опустошив разом не менее четверти, во главе рабов, много лет ухаживающих за Велейс они двинулись в сторону арены.

* Селисса Селтигар (игра СЛ)
 

Алый Лотос (игра СЛ)

Игрок (закончена)
Город, дерево
— Стыдно сказать, но нет, не слышал, — улыбнулся он, невольно коснувшись пальцами щеки. — И это хорошо, ведь тогда я не имел бы приятной возможности услышать их от вас в первозданном виде.
Опершись спиной о дерево, Лотос посмотрел вверх, чуть прищурив глаза, словно стараясь прочесть плохо различимые письмена в переплетении его ветвей.
— Как вы думаете, всякому ли уготовано место на круге жизни, милая Акисса? — спросил он. — И сохранит ли круг свою форму теперь, когда на нем выжжена дымящаяся дыра размером с Валирию? — черная тень как будто мелькнула в его взгляде.

Акисса Маар (игра СЛ) ,
 

Алисио Ваар (игра ВСЛ)

Игрок (закончена)
К площади у магистрата устремлялось всё больше людей, и когда туда прибыл и давешний дородный волантиец в сопровождении ещё одного да ещё Афтерис в своём якобы магистерском виде, который символизировался красным плащом, завёл с ними беседу - то медлить было бы уже как минимум невежливо.
Алисио подъехал ближе, спешился, бросив поводья одному из охранников и пошёл к разговаривающим, успев издали услышать о дне рождении и дальнейшей речи волантийцев, один из которых уже вошёл в здание.
Глянул на Канто немного ехидно с мыслью "Что, представление срывается?" и поздоровался с тем, с кем вчера говорил.
- Добрый день. Если можно так выразиться. Во всяком случае желаю здравствовать. Настало время для разговора, как я полагаю? Пройдёмте, - кивнул он и Эссилу и Афтерису, в сторону магистрата.

Драган Эссил (игра СЛ) , Маркело Мейгир (игра (В)СЛ) , Канто Афтерис (игра СЛ) ,

В приветствии кивнул при этом и Селиссе, с лёгкой улыбкой.
Селисса Селтигар (игра СЛ) ,
 
Последнее редактирование:

Канто Афтерис (игра СЛ)

Игрок (закончена)
Перед магистратом
Первый посол, или один из послов, Волантиса сказал, что у него нет времени на первого магистра и прошествовал внутрь.
- Замечательно, замечательно, славно! - сказал ему вслед магистр, - приходите ещё раз!
И переключился на второго, или другого, посла.
- Правда? Знаешь, я того же мнения. В похоронах есть свой особый шарм. После них человек уже никогда не будет прежним. Ну, - магистр похлопал волантийца по плечу, - проходи, волантиец. Вас там очень ждут. Вы там очень нужны.

Поприветствовав, таким образом, посольство самым адекватным и вменяемым образом, первый магистр увидел свою, можно сказать, племянницу. Он был ей, можно сказать, дядей, поэтому можно было сказать, что она была его племянницей, хотя племянницей его она, конечно, не была, потому как дядей ей он всё-таки не был.
- Мои глаза, - сказал он, - ослеплены тобой, о призрак. Воистину мир перевернулся - я думал, живые кормят духов, чтобы задобрить, но вот духи кормят живых - чтобы что? Вот вопрос.
Можно сказать, коллега подошел сюда же.
- Куда, туда? Там сухо. Я поплещусь тут, на мели.
 
Последнее редактирование:

Ордос Тарреос (Игра ВСЛ)

Игрок (закончена)
Ортос вздохнул. Девочка была совсем рядом с ним, терпеливо сносила его обьятия, но держалась, тем не менее, в стороне. С шестнадцати лет она всегда держала дистанцию, выстраивая глухой крепостной вал между собой и всем остальным миром. Вот и сейчас ее прекрасная пухлая губка была закушенной, а глаза глядели на него строго, испытующе. Как будто треклятый Ма'эль догадывался о его невысоком мнении на свой счет.
- Все будет хорошо... Правда-правда. Но все же тебе сейчас лучше не оставаться наедине со своими страхами, - осторожно касаясь, он погладил ее запястье и после короткой заминки предложил: - Пойдешь со мной на совет? Там уж точно никакая кошмарная тварь не осмелится тронуть мою малютку. Разве что старина Канто отколет какой-то номер, но ты ведь не боишься причуд старика Канто, верно?
Аланнис Тарреос (игра ВСЛ)
 

Акисса Маар (игра СЛ)

Игрок (закончена)
Город:дерево
- Ты как-то слишком трагичен, - поморщила носик певица. - Я
от природы созданная для счастья, улыбок, беззаботной жизни хотя и признаю, что некоторые мои песни тоже отдают тоской. Но о чем печалиться, мой милый Лотос? Живы и наслаждайся жизнью здесь и сейчас. Что было - не вернёшь, а заботиться о будущем бесполезно, оно ведь рано или поздно станет прошлым.
Акисса отвлеклась, отгоняя каких-то надоедливых насекомых. Помолчав ещё немножко она все же продолжила:
- Я не думаю, что беспокоиться о судьбе чего такого масштабного - моего ума дело. Я ведь маленькая песчинка на берегу большого океана. Все мы песчинки - великое множество нас. Мы греемся на солнце или ловим легкие волны в ожидании того момента, когда нас уберёт могучей силой и утащит в глубины мрачного и непонятного. Но я не хочу тревожится об этом сейчас. Я хочу ловить волны, а может и создавать их. Свои маленькие волны, которые идут рябью по голубой воде...
Певица мечтательно прикурила глаза, подражая в этом Алый Лотос (игра СЛ) ,
 
Рейгель проводив взглядом небольшую точку, пролетевшую в воздухе, при виде которой Митракс поднял морду и заревел.
- Маловата будет. - хмыкнул всадник, похлопав дракона по сгибу лапы и вернувшись к прерванному занятию.
Конечно, всегда можно было поручить такое унылое, тягомотное и совершенно необязательное для человека его статуса дело рабам. В конце концов, Волантис платил достаточно, чтобы он был в состоянии купить почти любую услугу, какую ему только захочется, но…всадник продолжал упрямо скрести чешую своего дракона, с ленивым довольством пялящегося на него неподвижным взглядом. К тому моменту, как дело было довольно споро – исключительно в силу того, что Валаногар крепко халтурил, - сделано, он перевел дух и придирчиво оглядел дракона.
Не сказать, что что-то сильно изменилось, но оба выглядели в достаточной степени довольными. Вновь приладив седло к ящеру, увитый рунами черный рог и меч к поясу, а сапоги к ногам, Рейгель откинул влажные волосы назад, забрался на дракона и поднял его в небо.
Они летели к магистрату, однако приземляться не спешили, вместо этого наворачивая неторопливые круги над зданием и площадью. В конце концов, его делом были не переговоры.
 

Алый Лотос (игра СЛ)

Игрок (закончена)
Город, дерево
— Прошу прощения, — юноша смиренно склонил голову, но его улыбающемуся лицу недоставало подлинного раскаяния. — Вы счастливица, раз от природы созданы для счастья; но быть может, несмотря на то, что рожден я в веселом доме, я от природы создан для трагедии?
Он рассмеялся. Не привычным своим птичьим смешком, но звонким, искренним смехом. Оторвав наконец взгляд от густой кроны дерева, он склонился к уху певицы и сказал ей еще кое-что.

Акисса Маар (игра СЛ) ,
 
Сверху