HBO и Амедиа подписали соглашение на 5 лет

amediaСогласно TBI Vision, «Амедиа» и HBO, наконец, заключили соглашение о запуске HBO на территории РФ под своим брендом. О начале переговоров мы уже сообщали в прошлом году, теперь же они завершились заключением пятилетнего контракта, согласно которому «Амедиа» получила эксклюзивные права на контент кабельной сети — сериалы, художественные и документальные фильмы, на новые и вышедшие сезоны, а также те программы, которые будут созданы в период действия соглашения. Контент HBO вместе с сериалами производства «Амедиа» будет доступен на платных каналах Amedia Premium HD, Amedia 1 и на платформе Amedia VOD (Video on Demand) — правда, не ясно является ли эта платформа аналогом HBO Go во всех смыслах (включает ли контент, представляемый только зрителям HBO Go?).

Как месяц тому назад писали в РБК daily, операторам платного ТВ, таким как Триколор ТВ, Ростелеком, Акадо и МТС, уже презентовали канал Amedia Premium HD; ожидается, что стоимость подписки на канал абоненту обойдется в 99 руб. в месяц. В тестовом режиме Amedia 1 уже доступен в пакете кабельного оператора «Билайн». Судя по описанию на запущенном Амедией YouTube-канале, компании удалось заключить соглашения и с другими кабельными телесетями США — Showtime и Starz.

Александр Акопов, руководитель компании «Амедиа», в интервью радио Эхо Москвы (via Chained) сообщил следующее:

— Как вы собираетесь работать и осуществлять свои планы на рынке, где, наверное, 99,(9)% зрителей все качают из торрентов, берут бесплатно и совершенно не собираются, наверное, за ваш канал платить.

Уже, к счастью, не 99%. Где-то 90%. Но дело не в этом. Как я говорил, контент, который мы предлагаем зрителю, рассчитан на достаточно ограниченную аудиторию. И как нам кажется, именно в этой аудитории появится желание, так сказать, смотреть с чистыми руками. Во-первых, здесь есть очень серьезный аргумент — очень невысокая цена. Все-таки, у нас платный канал «Амедиа Премиум» стоит всего 99 рублей в месяц. А интернет-сервис соответствующий будет стоить 230 рублей. В общем, это вполне разумные цифры для такого типа сервисов. Во-вторых, как у легального сервиса у нас есть возможность премьеры показывать день в день со страной происхождения. То есть, в частности, с США.

— А вы даете уже с русской озвучкой?

Конечно. Сейчас у нас в озвучании первая серия нового сезона «Magic City», «Волшебный город». Скоро пойдет «True Blood». Эти серии уже находятся у нас и, соответственно, они могут выйти по контракту через минуту после того, как премьера закончилась в США. А у пиратов такой скорости не может быть.

— То есть вы считаете, что только так можно обыграть пиратов?

Ну, это еще один аргумент. Дальше это вопрос качества, вопрос качества сервиса, это профессиональные носители, это серьезный CDN. CDN – это сеть, которая позволяет донести сигнал через интернет до каждого пользователя с соответствующим качеством, не ниже которого это задано нашими партнерами. А это то, зачем пираты не следят – они выкладывают чего-то, а как вы это посмотрели, это уже ваш вопрос – там, с квадратиками, без квадратиков и так далее.

И последнее, все-таки, это достаточно серьезный сервис вокруг телевизора. То есть здесь можно обмениваться впечатлениями через Facebook, Вконтакте и так далее со своими коллегами, получать рекомендации, получать рецензии, критику, дополнительные материалы и так далее. То есть это целый мир, в котором существовать не дорого, но приятно. Поэтому…

— Но обычно у всех сериалов есть какие-то свои фанатские группы в Вконтакте, в других соцсетях и там же можно смотреть и онлайн, и пиратски выложенные любые серии как хочешь, хоть скачивай.

У нас такой, двухчастный план. Мы понимаем, что борьба с пиратством серьезная должна когда-нибудь начаться. Но не могу сказать, что мы на нее серьезно рассчитываем. Пока мы рассчитываем на то, что в стране достаточное количество людей, которые почему-то не ходят в фальшивые магазины покупать фальшивую колбасу, а ходят в нормальный магазин покупать колбасу, которая, в общем, вызывает уважение.

— Давайте немножко подробнее объясним, потому что вряд ли все знают, где же этот канал искать. Вот, предположим, чудо случилось, человек нас услышал сейчас и хочет ваш канал найти. Где он?

Сегодня мы находимся в сети Билайна, уже вышел канал «Амедиа Премиум», так что подписчики Билайна уже имеют такую возможность. Через несколько дней это появится в сети МТС, это появится в сетях оператора Р-Телеком. В ближайшие пару недель мы ожидаем НТВ Плюс. И там надеемся, что…

— Это будет отдельная подписка только на ваш канал внутри этих сетей?

Да, это отдельная подписка на этот канал, которая должна, вообще говоря, везде стоить 99 рублей одинаково. И в этом же месяце в июне выйдет интернет-сервис, который будет называться «Амедиатека», где содержание наших каналов будет доступно онлайн.

— Будет ли возможность легально смотреть сериалы на языке оригинала?

Да, такая возможность будет. По контракту мы можем показывать на языке оригинала с субтитрами.

— Какая компания будет озвучивать?

Вопрос хороший, правильный. Мы уже знакомы со всеми, кто занимается озвучанием. И в каждом конкретном случае мы будем выбирать компанию, которая предложит нам самый лучший вариант перевода. Заранее скажу, что мат и прочие приятные особенности пиратских переводов у нас, конечно, на канале невозможны. То есть я не исключаю того, что где-то какая-то там лексика будет использоваться, но только там, где это просто совершенно необходимо по сюжету. Поэтому из всех компаний, которые что-то дублируют, мы выбираем пока те, которые владеют литературным русским языком.

— «Семья Сопрано» HBO будет в переводе Пучкова (Гоблин)? А то перевод НТВ просто ужасен, смотреть невозможно.

Ну, смотрите. У нас есть вот какая возможность. Мы абсолютно готовы и к альтернативным вариантам перевода на нашем интернет-сервисе. Мы обсуждали эту возможность. Могут лежать и любительские переводы, если это приемлемо для наших зрителей. Это может быть.

— То есть вы будете заключать договора с тем же самым?..

Не, мы будем их пиратить. У них же нет никаких прав. Если они сделали за свой счет каким-то образом перевод, озвучили, потратили на это силы, наверное, это такие любители, которые имеют такую замечательную возможность.

***
Для нас с вами это значит следующее: четвертый сезон Игры престолов можно будет смотреть вскоре после премьеры в США совершенно легально и недорого, а эксклюзивность соглашения предполагает, что «Амедиа» сама озаботится переводом — другие кабельные каналы (как Fox, FoxLife) в лучшем случае будут показывать позже «Амедии». Другие последствия предлагаем обсудить в комментариях.

Напоследок результаты прошлогоднего опроса:

Я предпочитаю, чтобы HBO Russia показывали третий сезон Игры престолов с…

  • закадровым переводом (47%, 3,039 по голосам)
  • мне все равно: я буду смотреть с неофициальными субтитрами / озвучкой (27%, 1,723 по голосам)
  • субтитрами (26%, 1,637 по голосам)

Всего проголосовавших: 6,399

Loading ... Loading ...

Комментарии (30)

Наверх

Сообщить об опечатке

Выделенный текст будет отправлен мейстеру на проверку: