• На форуме «7Королевств» обсуждаем книги серии «Песнь Льда и Пламени», ждем «Ветра зимы», смотрим вместе сериал «Игра престолов» и «Дом драконов», делимся фанатским творчеством, организуем переводы, работу над энциклопедией и другие начинания фанатов. Строго для фанатов!

    Вход Регистрация

Опрос: О терминологии в фанфиках

"Славянизмы" или реальные термины?


  • Всего проголосовало
    5

Homo Draconis

Оруженосец
Короче, в чём суть - в Вестеросе ввиду оссобенности мира Мартина не может быть таких терминов как талья, прево, солтыс и т. д. Все термины должны звучать вестеросского уха так же, как и для нас славянизмы. Поэтому назревает вопрос - что делать? Придумывать "славянизмы" на основе реальных терминов и/или вписывать термины, которые использовались в средневековой и не очень России (но там своя специфика, не подходящая для западной европы), для аутентичности, или просто писать как есть?

Примеры:

Со "славянизмом" - Ваше величество, - тихо говорил мастер над монетой - из за мятежников в казну не поступают налоги. Поземелье с Простора составляло весомую часть золотого ручья, текушего в казну.

Как есть - Ваше величество, - тихо говорил мастер над монетой - из за мятежников в казну не поступают налоги. Талья с Простора составляла весомую часть золотого ручья, текушего в казну.


Со "славянизмом" - Как только я приехал, то сразу вызвал городского голову, дабы он предоставил мне отчёт о делах в городе.

Как есть - Как только я приехал, то сразу вызвал солтыса, дабы он предоставил мне отчёт о делах в городе.


Естественно, я говорю не про термины, которые Мартин уже использовал, по типу: лорд, шериф и т. д. будут оставлены. А привычные названия: Хайгарден вместо Вышесада и тому подобное. Лично я буду использовать привычные названия.


Я просто хочу узнать мнение тех, кто будет читать фанфики, чтобы им было легче.
 
Последнее редактирование:

Dragon Knight

Казнен
Я за реальные термины, но вообще-то - Мартин эти вещи прописывает, обычно. Так что опрос просто ни о чем, извините. Его не к чему применять. Назовите хоть один момент в Саге, где нужно применить эту дилемму? :writing:
 

король Ходор

Знаменосец
Назовите хоть один момент в Саге, где нужно применить эту дилемму?
А если кому-то захочется писать фанфик про Моссовию, про которую в Саге ничего не известно? Придётся изобретать фанатские моссовитские термины?
 

Dragon Knight

Казнен
А если кому-то захочется писать фанфик про Моссовию, про которую в Саге ничего ...

Нужно выдумывать, моё мнение. Это же другой мир, вообще не Земля. Причем тут Россия? Славянизмов мне хватило в абсурдном переводе "Властелина Колец" от Кистяковского и Муравьёва. Читать невозможно было :crazzzy:
 

Homo Draconis

Оруженосец
Dragon Knight , Человек пишет нормальный прогрессорский фанфик, в котором мир очень хорошо прописан, и нет всяких общих предложений, по типу "Я дал свободу городам от феодалол, слелав их подлаными, и организовал более эффективное управление на своих землях". В фике будет подробно описано, кто управляет городом, кто слбирает налоги, кто надзирает за гильдиями, структура управления, как это все делается и так далее. Короче, не только война и интриги, а все перемены на заднем фоне и общими фразами, а самое настоящее занудство.
 

Homo Draconis

Оруженосец
Мне просто надели все эти шиампованные фанфики, где ты не чувствуешь средневековую жизнь. Сколько есть фанфиков, где персонаж-прогрессор делает что осязаемое? Нельзя написать, "я построил церковно-приходские школы и на них ушло многа деняк и я создал пичатный станок для учебникав". Это картонно! Мне трудно объяснить, извините. Но у попаданцев всё выходит слишком просто. И предложения - "я долго работал над этим Х" не дают читателю понять, какую работу сделал перс. Еще раз извините за то, что мне трудно выразить мысли.
 

Вагнер

Знаменосец
Желательно выражать их грамотно. "Печатный", а не "пичатный" станок. Хотя, может быть это опечатка.
 

Вагнер

Знаменосец
Оу! Пепел на мою голову. Не заметила:banghead:. Простите великодушно. :puppyeye:

А по теме. Имхо. В чем цель такого фанфика? С подробным выписыванием устройства хозяйства и т.п. Он о чем будет? О налогах?
 

Homo Draconis

Оруженосец
Прощаю. Но чтобы это не было оффтопом, скажите, что вы думаете, лучше правильность или атмосфера?
 

Вагнер

Знаменосец
Вопрос интересный. А гармонию между ними нельзя? Без правильности утрачивается достоверность, а без атмосферы - образность. Имхо, без любого из них фанфик не получится.
 

Homo Draconis

Оруженосец
король Ходор , А это идея! Попрактикуюсь в мини. Небольшая история про крестьянина. Первая половина - как жилось до ВПК, вторая - ужасы войны от лица простолюдинов. Думаю вы правы. Стоит часть терминов обславянить, но не впадать в маразм, и оставить то, что на слуху у народа и то, что трудно обславянить красиво.
 

Вагнер

Знаменосец
Удачи. Значит, правильность будет, а атмосфера - на усмотрение автора.
 

леди Амби-Ходор

Знаменосец
Айлей Колднайт , мне кажется, имеет смысл употреблять славянизмы, когда пишешь о Древней Руси (и то очень дозировано и такие, какие всем понятны - не лезть же поминутно в словарь)
Если речь о выдуманном мире, возможно, имеет смысл ((опять же дозировано) применять неологизмы. Если перестараться, может выглядеть пародийно.
 

Shan

Ленный рыцарь
Со "славянизмом" - Ваше величество, - тихо говорил мастер над монетой - из за мятежников в казну не поступают налоги. Поземелье с Простора составляло весомую часть золотого ручья, текушего в казну.

Как есть - Ваше величество, - тихо говорил мастер над монетой - из за мятежников в казну не поступают налоги. Талья с Простора составляла весомую часть золотого ручья, текушего в казну.
Поземелье — потому что смотрится органичней как знакомый термин, но только в сравнении с вариантом «талья». Обыкновенный «налог» выглядит ещё лучше, он и в текст на русском языке лучше встраивается, и собирать его может что царь, что король, безо всяких проблем.
Со "славянизмом" - Как только я приехал, то сразу вызвал городского голову, дабы он предоставил мне отчёт о делах в городе.

Как есть - Как только я приехал, то сразу вызвал солтыса, дабы он предоставил мне отчёт о делах в городе.
Городского голову — потому что, как и «налог», этот термин применим универсально. А солтыс, как и талья — это титул, отсылающий нас к землям, далёким от Вестероса, у них же там не царь (впрочем, исключения допустимы, тот же Цареубийца).

Желательно, чтобы звучало органично.

С другой стороны, не будь у Мартина прописан титул Морского Владыки, если бы его обозвали каким-нибудь «дожем», это оказалось бы ещё менее органично. В таких случаях стоит либо придумать что-нибудь подходящее, как, собственно, «Морской Владыка», либо обозвать браавосским государем, хоть и отчасти славянизм.

Это я рассуждаю и взвешиваю с позиции читателя. Переводчик мог бы посоветовать иначе.
 
Сверху