Perelynn
Знаменосец
Тем временем в Дорне.
158 г.
***
161г
***
***
***
***
158 г.
Эйемон:
158 год. Замирение в Солнечном копье.
Эйемон восхищенно смотрит на Юного Дракона, план короля удался. Принц и пятьдесят самых могущественных лордов только что преклонили перед ним колени. Значит, и Эйемон был прав, горячо отстаивая идею Дейерона перед отцом и отправившись в Дорн, вопреки опасениям многих в Королевской гавани. Они вложили много сил, потеряли людей, но одержали победу. необходимо разобраться с оставшимися мятежниками, но их осталось немного, и королевская армия с ними справится.
Эйемон подходит к принцу его супруге.
- Ваши Высочества, позвольте выказать свое уважение и восхищение силой Дорна. Я рад видеть вас здесь сегодня, в качестве друзей мы сможем добиться гораздо большего для наших земель.
Лореза смотрела на тараторящего валирийца любезно улыбаясь одним уголком губ, а ее фиолетовые глаза не выражали ничего... или могли выражать что угодно вообще, только казалось что зрачки ее внезапно сузились делая глаза похожими на змеиные.
- Позвольте и Вам выразить наше восхищение, Сир, - наконец сказала она, продолжая улыбаться, - Это была блестящая военная кампания...
Леди Мартелл посмотрела на мужа.
Нимерос добродушно улыбнулся.
- Моя мать всегда говорила, что в ситуации, когда у живого человека есть выбор - все круто поменять, или оставить как есть, как ни странно, безопаснее и умнее выбирать перемены. Потому что, если уж дошло дело до выбора, перемены все равно будут, только за волосы поволокут, лицом по камням, с клинком у горла. А ведь мог бы и сам ножками пойти... Не сказать, чтоб мне это всё шибко нравилось, но таковы правила, и они работают. - Короткий взгляд на жену. - Бесспорно, вы глаголите истину, сир Эйемон, все так и будет. Наш дом - теперь и ваш дом, добро пожаловать! - Короткий кивок головы в качестве утверждения своих слов.
Эйемон просиял.
- Дорн прекрасное место для того, чтобы стать домом Таргариенам. Я бы с удовольствием поженил наших детей, будь они у меня.
Нимерос:
- Сир Эйемон, это легко исправить, - у Нимероса загорелись глаза, - В Дорне есть много прекрасных и знатных дев на выданье. Вы можете задержаться у нас здесь на пару месяцев, пока мы подберем и представим на ваш выбор самых лучших кандидаток. А вы тем временем, расскажете о том королевстве, что строит ваш знаменитый венценосный кузен...
Эйемон:
- Принц Нимерос, - Эйемон покачал полой белоснежного плаща. - Для этого мне придется предать Дейерона и уйти из Королевской гвардии, а я в Дорн вроде как с мятежниками бороться явился.
- Ваше высочество, - раздался рядом звонкий голос короля. - Рыцарь-Дракон мне самому дорог и нужен...
Дейерон I подошел к беседующим и положил руку на плечо Эйемона. Рубины на короне из валирийской стали мерцали, придавая юному лицу короля более серьезный вид.
Король Дейерон:
- ... в Королевской гвардии. Но брачный союз - отличная идея. Я дам вашей дочери немного вырасти, а потом попрошу у вас ее руки. Оставлю здесь лорда Тирелла приглядывать за покоем моей будущей невесты, сам же сосредоточу свое внимание на других делах Семи королевств. Мечтаю посетить Стену и посмотреть, что за ней. Я присоединил Юг, теперь дело за Севером.
Нимерос:
- Лорда Ти... - опешил Нимерос, но тут же поспешил справиться с собственным возмущением и более спокойно и с натянутой улыбкой недоуменно переспросил, словно не понял о ком шла речь: - Кого?
Лореза:
Леди Мартелл все с той же полуулыбкой быстро, но выразительно посмотрела на мужа.
Настолько быстро, чтобы больше никто не успел поймать ее взгляд...
И снова повернулась к рыцарю-дракону. Продолжая внимательно слушать.
Король Дейерон:
- Сира Лионеля Тирелла, - пояснил король. - Кто может лучше разобраться в Дорне, чем лорд Простора. Вот и Эйемон со мной согласен.
Рыцарь-Дракон кивнул.
- Сир Лионель имеет свои особенности характера, но в целом человек прямой и честный. Он станет рукой, достойной короля. А чему вы удивлены?
Нимерос:
- Прекрасный! Прекрасный выбор! - Довольным голосом сказал Нимерос и уловил взгляд жены. - Неужели вы уже спешите нас покинуть? Вы еще не осмотрели всех красот нашего края. Что-то мне подсказывает, что вы у нас задержитесь. - Нимерос улыбнулся и плавно закивал вслед своим словам, глядя на Таргариенов.
Лореза:
- Да, выбор прекрасный... - поддержала Лореза, - Славное семейство эти Тиреллы, наши соседи. Мы их обожаем. А они - нас. Как чудесно будет провести чуть больше времени в бесценной компании такого родовитого и любезного человека как Сир Лионель, видят Семеро.
О лучшем и мечтать не приходится...
И тоже закивала головой, улыбаясь своим мыслям. По всей видимости совершенно удовлетворенная происходящим.
Король Дейерон:
- Красоты края мы обязательно осмотрим, - уверил Дейерон. - Насладимся местной кухней, дадим армии немного отдохнуть. У нас много планов на Дорн.
158 год. Замирение в Солнечном копье.
Эйемон восхищенно смотрит на Юного Дракона, план короля удался. Принц и пятьдесят самых могущественных лордов только что преклонили перед ним колени. Значит, и Эйемон был прав, горячо отстаивая идею Дейерона перед отцом и отправившись в Дорн, вопреки опасениям многих в Королевской гавани. Они вложили много сил, потеряли людей, но одержали победу. необходимо разобраться с оставшимися мятежниками, но их осталось немного, и королевская армия с ними справится.
Эйемон подходит к принцу его супруге.
- Ваши Высочества, позвольте выказать свое уважение и восхищение силой Дорна. Я рад видеть вас здесь сегодня, в качестве друзей мы сможем добиться гораздо большего для наших земель.
Лореза смотрела на тараторящего валирийца любезно улыбаясь одним уголком губ, а ее фиолетовые глаза не выражали ничего... или могли выражать что угодно вообще, только казалось что зрачки ее внезапно сузились делая глаза похожими на змеиные.
- Позвольте и Вам выразить наше восхищение, Сир, - наконец сказала она, продолжая улыбаться, - Это была блестящая военная кампания...
Леди Мартелл посмотрела на мужа.
Нимерос добродушно улыбнулся.
- Моя мать всегда говорила, что в ситуации, когда у живого человека есть выбор - все круто поменять, или оставить как есть, как ни странно, безопаснее и умнее выбирать перемены. Потому что, если уж дошло дело до выбора, перемены все равно будут, только за волосы поволокут, лицом по камням, с клинком у горла. А ведь мог бы и сам ножками пойти... Не сказать, чтоб мне это всё шибко нравилось, но таковы правила, и они работают. - Короткий взгляд на жену. - Бесспорно, вы глаголите истину, сир Эйемон, все так и будет. Наш дом - теперь и ваш дом, добро пожаловать! - Короткий кивок головы в качестве утверждения своих слов.
Эйемон просиял.
- Дорн прекрасное место для того, чтобы стать домом Таргариенам. Я бы с удовольствием поженил наших детей, будь они у меня.
Нимерос:
- Сир Эйемон, это легко исправить, - у Нимероса загорелись глаза, - В Дорне есть много прекрасных и знатных дев на выданье. Вы можете задержаться у нас здесь на пару месяцев, пока мы подберем и представим на ваш выбор самых лучших кандидаток. А вы тем временем, расскажете о том королевстве, что строит ваш знаменитый венценосный кузен...
Эйемон:
- Принц Нимерос, - Эйемон покачал полой белоснежного плаща. - Для этого мне придется предать Дейерона и уйти из Королевской гвардии, а я в Дорн вроде как с мятежниками бороться явился.
- Ваше высочество, - раздался рядом звонкий голос короля. - Рыцарь-Дракон мне самому дорог и нужен...
Дейерон I подошел к беседующим и положил руку на плечо Эйемона. Рубины на короне из валирийской стали мерцали, придавая юному лицу короля более серьезный вид.
Король Дейерон:
- ... в Королевской гвардии. Но брачный союз - отличная идея. Я дам вашей дочери немного вырасти, а потом попрошу у вас ее руки. Оставлю здесь лорда Тирелла приглядывать за покоем моей будущей невесты, сам же сосредоточу свое внимание на других делах Семи королевств. Мечтаю посетить Стену и посмотреть, что за ней. Я присоединил Юг, теперь дело за Севером.
Нимерос:
- Лорда Ти... - опешил Нимерос, но тут же поспешил справиться с собственным возмущением и более спокойно и с натянутой улыбкой недоуменно переспросил, словно не понял о ком шла речь: - Кого?
Лореза:
Леди Мартелл все с той же полуулыбкой быстро, но выразительно посмотрела на мужа.
Настолько быстро, чтобы больше никто не успел поймать ее взгляд...
И снова повернулась к рыцарю-дракону. Продолжая внимательно слушать.
Король Дейерон:
- Сира Лионеля Тирелла, - пояснил король. - Кто может лучше разобраться в Дорне, чем лорд Простора. Вот и Эйемон со мной согласен.
Рыцарь-Дракон кивнул.
- Сир Лионель имеет свои особенности характера, но в целом человек прямой и честный. Он станет рукой, достойной короля. А чему вы удивлены?
Нимерос:
- Прекрасный! Прекрасный выбор! - Довольным голосом сказал Нимерос и уловил взгляд жены. - Неужели вы уже спешите нас покинуть? Вы еще не осмотрели всех красот нашего края. Что-то мне подсказывает, что вы у нас задержитесь. - Нимерос улыбнулся и плавно закивал вслед своим словам, глядя на Таргариенов.
Лореза:
- Да, выбор прекрасный... - поддержала Лореза, - Славное семейство эти Тиреллы, наши соседи. Мы их обожаем. А они - нас. Как чудесно будет провести чуть больше времени в бесценной компании такого родовитого и любезного человека как Сир Лионель, видят Семеро.
О лучшем и мечтать не приходится...
И тоже закивала головой, улыбаясь своим мыслям. По всей видимости совершенно удовлетворенная происходящим.
Король Дейерон:
- Красоты края мы обязательно осмотрим, - уверил Дейерон. - Насладимся местной кухней, дадим армии немного отдохнуть. У нас много планов на Дорн.
161г
Письмо Принца Дорна весной 161 года:
Визерис смял присланное сообщение и в сердцах швырнул ее на стол.
"Вероломные дорнийцев заплатят за это, а начнем мы с заложников."
Десница поднялся с кресла, взад письмо и расправил его. Наследнику, принцу Бейлору, нужно показать послание южан и обсудить детали возмездия.
Ваш король храбро сражался, но увы, этого оказалось недостаточно. С прискорбием сообщаю вам, лорд Десница, что Дейрон Таргариен пал на поле боя на Костяном пути. В том числе погибли и многие его гвардейцы. Но одного нам удалось пленить, он называет себя вашим сыном, именуясь Эйемоном Таргариеном. Если вам дорога его жизнь, а также, если вы желаете получить останки вашего монарха для достойного погребения, немедленно прикажите вашему флоту убраться с Зеленокровной, а остаткам войск выйти за пределы границ Дорна. Только тогда мы можем начать переговоры.
Визерис смял присланное сообщение и в сердцах швырнул ее на стол.
"Вероломные дорнийцев заплатят за это, а начнем мы с заложников."
Десница поднялся с кресла, взад письмо и расправил его. Наследнику, принцу Бейлору, нужно показать послание южан и обсудить детали возмездия.
Эйемон:
161 год. Замок Виль. Подвешенная клетка.
Эйемон сидел в клетке. Нагой, со спутанными волосами, отросшими бородой и усами. Острее всего он ощущал то, что Темная сестра была не с ним. Лишь бы не расплавили, думал он, пока нещадное дорнийское солнце опаляло его кожу.
Юный Дракон, его король, убит. Эйемон никогда не забудет, как Черное пламя выпало из рук Дейерона, а потом рухнул на землю и он сам.
Из разговоров окружающих он понял, что Бейелор, взошедший на престол вслед за братом, освободил родовитых заложников из Дорна, и сам направился сюда. Что же будет?
Нимерос:
Как только Нимерос получил соглашательную весть от Таргариеновского десницы, он сам, лично мчал прекрасного дорнийского скакуна весь день и ночь в замок Вилей, желая лично убедиться в живучести пленника. Взирая на клетку издали, с балкона приемного зала Вилей, откуда открывался взору весь небольшой двор замка, с подвешенной по центру клеткой, на том самом месте, где обычно забивали камнями преступников, ну или вершили иной суд, по усмотрению лорда; Нимерос всматривался и улыбался, думая о том, как быстро перевернулся стол...
- Лорд Виль, клетка, конечно, прекрасна. А сложенный костер под ней - еще прекраснее. Когда король Таргариенов пройдет здесь мимо, ему предстанет умилительно вопиющее зрелище расплаты по заслугам. Но он... - Нимерос указал на пленника рукой, - Он нужен нам живым. - Нимерос приложил ладонь ко лбу, прикрываясь от палящего солнца, прищурился и всмотрелся в пленника в клетке. - Велите выпустить его на время, вымойте, оденьте в лучшие дорнийские одежды. За ужином предложим ему лучшей дорнийской еды... Помнится, этот славный рыцарь желал узнать о Дорне побольше. Не удивлюсь, если ради этого он и задержался здесь. Не будем отказывать нашему гостю в столь простом удовольствии почувствовать себя одним из нас. Может ему так понравится, что он решит остаться с нами навсегда... Кто знает...
Ласково взглянув на стоящую рядом жену Лорезу, Нимерос прошел с ней обратно в приемную залу, а затем в кабинет лорда Виля обсудить предстоящий визит босоногого короля. План был сложным и мудреным, а поэтому, до ужина, предстояло убедить лорда Виля, точнее настоять в верности избранного пути.
Эйемон:
Когда к клетке подошли стражники с крюками, Эйемон приготовился к худшему. Он вспомнил сестру, отца, неожиданно перед его внутренним взором появилась и мать, а он был уверен, что забыл ее черты.
Люди лора Виля подцепили крюками клетку притянув ее ближе к земле, один из них отворил дверцу и велел Эйемону прыгать. Последовавшее было меньше всего похоже на прыжок, но Рыцарь-Дракон умудрился оказаться на земле. На это ушли последние силы.
- Ваше Высочество, лорд Виль предлагает вам покои, где вы сможете принять ванну, а затем приглашает разделить с ним ужин.
Сухие губы с усилием разомкнулись.
- Ведите.
Нимерос:
Когда Эймона ввели гвардейцы в трапезную залу замка Виля - все дорнийцы уже сидели за столом, ожидая появления гостя. Отвлекшись от жены, Нимерос посмотрел на стоящего в дверях Эйемона и встав, разведя дружественно свои руки степенно подошел в Таргариену.
- Сир Эйемон! Какая неожиданная встреча! Я же говорил, что вы задержитесь в Дорне. - Дружественное похлопывание по плечу. - Как я вас понимаю! Ведь и мне тоже никогда не хотелось покидать своего родного края. Признаться, лорд Виль... - Нимерос жестом пригласил Эйемона к столу и сам подошел к хозяину замка, - так вот, лорд Виль, я вами восхищен! Я ожидал увидеть здесь змеиную яму или продуваемую всеми ветрами и прожигаемую насквозь палящим солнцем клеть, где пришедший к нам с мечем от... хм.. меча и погибнет... - Нимерос недовольно поцокал языком и отрицательно покрутил головой, затем взглянул в сторону Эйемона и умиленно улыбнулся, - Но вы превзошли все мои ожидания, сколь благородно и благодетельно вы поступили! Вы мой кумир, лорд Виль! - сказал Нимерос присаживаясь на свое место рядом с Лорезой. - Кстати, ваш батюшка передает вам привет! - успел сказать Нимерос Эйемону прежде чем слуги начали обносить собравшихся за столом едой.
Эйемон улыбался с тех пор, как его погрузили в ароматную ванну. Было чрезвычайно приятно смыть с себя грязь, кожа саднила, но общее удовольствие не перекрывало. После ванны его постригли и побрили на дорнийский манер, как решил Эйемон. Одежда, когда он надел все, что полагалось для полного костюма, привела его в восторг. Как мало человеку надо для счастья - вода, прикрытое тело... Еда! А в Королевской гавани Эйемон частенько бывал недоволен всем вокруг. Он пообещал себе, что усердно помолится, когда вернется домой и будет благодарен дарам Семерых.
Войдя в трапезную залу, Эйемон сразу увидел дорнийского принца и усмехнулся.
- Ваша Светлость, рад видеть вас! Давно хотел поделиться своими впечатлениями. Дорн поразил мое воображение, мягкое солнце, легкий ветерок, нежная и питательная кухня. Я бы остался у гостеприимно приютившего меня лорда Виля, да меня ждет дома любимая собака. И Визерис Таргариен, да.
Нимерос:
- Ну уж нет, дорогой сир Эйемон, мы не можем позволить вам наступить на одни и теже грабли дважды, правда, Лореза? - Нимерос нежно погладил жену по ладони. - В прошлый раз вы так торопились, что можно даже сказать, пренебрегли нашим гостеприимством, и видите? Ничего хорошего из этого не вышло. Поэтому, очень прошу погостите у нас еще чуть-чуть, не обижайте лорда Виля, такого заботливого хозяина. - Нимерос посмотрел на двух дочерей Виля сидящих по правую руку от хозяина замка. - Тем более, теперь, когда ваш ратный товарищ и господин предстал перед Семерыми, вы ведь вольны устроить и свою судьбу. Помнится, вы мечтали о жене и детях...
Лореза нежно посмотрела на мужа, потом на Рыцаря-дракона...
- Это прекрасно когда все на своем месте. Когда есть человек. И есть место, словно самой природой ему уготованное.
И вот я смотрю на нашего дорогого гостя. И думаю. Что он определенно нашёл свое место здесь в Дорне. В этом гостеприимном доме.
Человек на своем месте. Все в гармонии. Это прекрасно, не правда ли?
Да, наш любезный рыцарь, прошу не разрушайте гармонию, оставайтесь здесь как можно дольше.
Я просто не представляю как можно позволить дому лорда Виля опустеть... И даже осиротеть без Вас... Нет-нет. Оставайтесь.
Эйемон:
- Я был гвардейцем короля Дейерона, теперь мой король - Бейелор. О детях мечтал Юный Дракон, вы могли бы породниться с ним, вместо того, чтобы лишать жизни.
Блюда на столе были столь ароматны, что у Эйемона слегка задрожали руки. Спокойно, спокойно, сказал он сам себе.
- Что до гостеприимства этого дома, буду рад преломить, наконец, хлеб с лордом Вилем и знать, что гостю ничего не будет угрожать под крышей этого дома, - и добавил. - И в остальных помещениях во дворе.
Нимерос:
- Вам, сир Эйемон, здесь не угрожает никакая опасность, можете не бояться. - По-отчески сказал Нимерос и принялся за еду. - Но винить во всем нас - это совершенно неправильно, сир Эйемон. Ведь за каждое решение, за каждый поступок приходится расплачиваться и мы все сами, в своем роде, кузнецы своей судьбы. Поэтому обвинять нас, совершенно забывая о себе... - Нимерос улыбнулся, - По крайней мере, это неблагородно. Теперь вы вдруг говорите, что ваш король - Бейлор, хотя совсем недавно вы заявляли, что в первую очередь вас дома ждет собака и отец. Раз вы не сказали в первую очередь о службе своему новому монарху, то я и подумал, что, возможно, теперь вы задумались и решили переменить свою жизнь. Жаль... - Нимерос сжал почти молитвенно руки и положил подбородок на свои согнутые пальцы. - В скором времени ваш новый король придет сюда за вами. С миссией мира и любви, как это он сам сказал. Поэтому мы не будем ему отказывать в удовольствии собирания своих заблудших родственников. Это так прекрасно и так благородно, правда Лореза? О таком завершении, как вы это называете "дорнийской" войны, будут слагать песни и легенды еще очень долгое время после нас...
Лореза:
- О да, - мечтательно глядя куда-то вдаль, на жующих людей в другом конце залы, сказала Лореза, - Я с нетерпением жду визита Его Величества, чтобы в полной мере оценить его возвышенное благородство и тонкость его натуры.
Мы, земные грубые люди, грешники, определенно никогда не сталкивались ни с чем подобным.
Я жду что этот великий, выдающийся ум преподаст нам пару-тройку незабываемых уроков. Нисколько не сомневаюсь в том что незабываемых... Так что я жду и жажду. Прикоснуться к высокому. К тому, о чем я смогу рассказывать потомкам, сожалея, что на их долю не выпадет такого великого счастия...
Эйемон слушал и ел. Все блюда на столе были восхитительны. Пленник-гость разбавлял вино водой, чтобы оно не ударило в голову, и жевал, стараясь не давиться.
- Песни и легенды чудесны, с детства любил их слушать. Но мой кузен Дейерон оставил после себя целую книгу о дорнийской войне, такие труды точно не стереть из истории, - заметил он. - А какими певцами нас будут развлекать за этим ужином?
Лореза:
- С этим не поспоришь, - все также мечтательно глядя вдаль, сказала леди Мартелл, - Ваш кузен Дейерон вписал свое имя в историю этак... ярко, что не сотрешь даже если очень постараться. Я завидую мейстерам будущего, которые будут изучать скромные деяния наши, и безусловно, стоящие вне какой-либо классификации ратные подвиги его покойного Величества.
Нимерос удивленно переглянулся с Лорезой.
- Сир Эйемон, а вы всё ещё способны удивлять! - Не сдерживая смеха, принц Дорна хлопнул в ладоши. В зале заиграла струнно-гитарная музыка, откуда-то появились полуобнаженные девицы, которые притянули к себе Эйемона и повели его в спальную комнату. - Надеюсь, эти прекрасные девы взбудоражат вас намного больше, чем какие-то певцы. Хотя, я могу прислать парочку, ха-ха...
Нимерос улыбнулся и махнул пару раз в след Эйемону пальцами рук.
Когда Эйемон скрылся за дверями трапезной залы и они громко захлопнулись, Нимерос осмотрел стол за которым сидели теперь только одни дорнийцы и обратился к сиру Вилю:
- Сир Виль, через неделю здесь будет проходить их босоногий король, направляясь в Солнечное Копье для заключения договора. Но вы дайте этому мальчику отдохнуть, а за пару дней до визита главного Таргариена, побейте его хорошенько и вновь посадите в клетку. Здесь всё-таки не курорт и каждый должен знать свое место.
Затем Нимерос поцеловал руку своей жены и сказал:
- Ты была бесподобна! Люблю тебя!
Лореза:
- У меня прекрасный учитель, мой возлюбленный супруг, - сказала Лореза и легко, но со значением пожала руку мужа.
В ее глазах смеялись и прыгали черти со всех семи преисподен.
Эйемон:
Девы, вышедшие от Эйемона утром, с удивлением рассказывали, что принц Таргариенов остался глух к их ласкам, не прикоснувшись ник одной из них.
Когда через несколько дней его избивали, Рыцарь-Дракон бился изо всех сил и сломал пару рук у нападавших. Однако, многочисленному противнику противостоять не мог, и солдаты Виля не оставили на нем и живого места.
К моменту возвращения короля из Солнечного Копья раны несколько затянулись, и он смог вытащить Бейелора из ямы, полной змей.
161 год. Замок Виль. Подвешенная клетка.
Эйемон сидел в клетке. Нагой, со спутанными волосами, отросшими бородой и усами. Острее всего он ощущал то, что Темная сестра была не с ним. Лишь бы не расплавили, думал он, пока нещадное дорнийское солнце опаляло его кожу.
Юный Дракон, его король, убит. Эйемон никогда не забудет, как Черное пламя выпало из рук Дейерона, а потом рухнул на землю и он сам.
Из разговоров окружающих он понял, что Бейелор, взошедший на престол вслед за братом, освободил родовитых заложников из Дорна, и сам направился сюда. Что же будет?
Нимерос:
Как только Нимерос получил соглашательную весть от Таргариеновского десницы, он сам, лично мчал прекрасного дорнийского скакуна весь день и ночь в замок Вилей, желая лично убедиться в живучести пленника. Взирая на клетку издали, с балкона приемного зала Вилей, откуда открывался взору весь небольшой двор замка, с подвешенной по центру клеткой, на том самом месте, где обычно забивали камнями преступников, ну или вершили иной суд, по усмотрению лорда; Нимерос всматривался и улыбался, думая о том, как быстро перевернулся стол...
- Лорд Виль, клетка, конечно, прекрасна. А сложенный костер под ней - еще прекраснее. Когда король Таргариенов пройдет здесь мимо, ему предстанет умилительно вопиющее зрелище расплаты по заслугам. Но он... - Нимерос указал на пленника рукой, - Он нужен нам живым. - Нимерос приложил ладонь ко лбу, прикрываясь от палящего солнца, прищурился и всмотрелся в пленника в клетке. - Велите выпустить его на время, вымойте, оденьте в лучшие дорнийские одежды. За ужином предложим ему лучшей дорнийской еды... Помнится, этот славный рыцарь желал узнать о Дорне побольше. Не удивлюсь, если ради этого он и задержался здесь. Не будем отказывать нашему гостю в столь простом удовольствии почувствовать себя одним из нас. Может ему так понравится, что он решит остаться с нами навсегда... Кто знает...
Ласково взглянув на стоящую рядом жену Лорезу, Нимерос прошел с ней обратно в приемную залу, а затем в кабинет лорда Виля обсудить предстоящий визит босоногого короля. План был сложным и мудреным, а поэтому, до ужина, предстояло убедить лорда Виля, точнее настоять в верности избранного пути.
Эйемон:
Когда к клетке подошли стражники с крюками, Эйемон приготовился к худшему. Он вспомнил сестру, отца, неожиданно перед его внутренним взором появилась и мать, а он был уверен, что забыл ее черты.
Люди лора Виля подцепили крюками клетку притянув ее ближе к земле, один из них отворил дверцу и велел Эйемону прыгать. Последовавшее было меньше всего похоже на прыжок, но Рыцарь-Дракон умудрился оказаться на земле. На это ушли последние силы.
- Ваше Высочество, лорд Виль предлагает вам покои, где вы сможете принять ванну, а затем приглашает разделить с ним ужин.
Сухие губы с усилием разомкнулись.
- Ведите.
Нимерос:
Когда Эймона ввели гвардейцы в трапезную залу замка Виля - все дорнийцы уже сидели за столом, ожидая появления гостя. Отвлекшись от жены, Нимерос посмотрел на стоящего в дверях Эйемона и встав, разведя дружественно свои руки степенно подошел в Таргариену.
- Сир Эйемон! Какая неожиданная встреча! Я же говорил, что вы задержитесь в Дорне. - Дружественное похлопывание по плечу. - Как я вас понимаю! Ведь и мне тоже никогда не хотелось покидать своего родного края. Признаться, лорд Виль... - Нимерос жестом пригласил Эйемона к столу и сам подошел к хозяину замка, - так вот, лорд Виль, я вами восхищен! Я ожидал увидеть здесь змеиную яму или продуваемую всеми ветрами и прожигаемую насквозь палящим солнцем клеть, где пришедший к нам с мечем от... хм.. меча и погибнет... - Нимерос недовольно поцокал языком и отрицательно покрутил головой, затем взглянул в сторону Эйемона и умиленно улыбнулся, - Но вы превзошли все мои ожидания, сколь благородно и благодетельно вы поступили! Вы мой кумир, лорд Виль! - сказал Нимерос присаживаясь на свое место рядом с Лорезой. - Кстати, ваш батюшка передает вам привет! - успел сказать Нимерос Эйемону прежде чем слуги начали обносить собравшихся за столом едой.
Эйемон улыбался с тех пор, как его погрузили в ароматную ванну. Было чрезвычайно приятно смыть с себя грязь, кожа саднила, но общее удовольствие не перекрывало. После ванны его постригли и побрили на дорнийский манер, как решил Эйемон. Одежда, когда он надел все, что полагалось для полного костюма, привела его в восторг. Как мало человеку надо для счастья - вода, прикрытое тело... Еда! А в Королевской гавани Эйемон частенько бывал недоволен всем вокруг. Он пообещал себе, что усердно помолится, когда вернется домой и будет благодарен дарам Семерых.
Войдя в трапезную залу, Эйемон сразу увидел дорнийского принца и усмехнулся.
- Ваша Светлость, рад видеть вас! Давно хотел поделиться своими впечатлениями. Дорн поразил мое воображение, мягкое солнце, легкий ветерок, нежная и питательная кухня. Я бы остался у гостеприимно приютившего меня лорда Виля, да меня ждет дома любимая собака. И Визерис Таргариен, да.
Нимерос:
- Ну уж нет, дорогой сир Эйемон, мы не можем позволить вам наступить на одни и теже грабли дважды, правда, Лореза? - Нимерос нежно погладил жену по ладони. - В прошлый раз вы так торопились, что можно даже сказать, пренебрегли нашим гостеприимством, и видите? Ничего хорошего из этого не вышло. Поэтому, очень прошу погостите у нас еще чуть-чуть, не обижайте лорда Виля, такого заботливого хозяина. - Нимерос посмотрел на двух дочерей Виля сидящих по правую руку от хозяина замка. - Тем более, теперь, когда ваш ратный товарищ и господин предстал перед Семерыми, вы ведь вольны устроить и свою судьбу. Помнится, вы мечтали о жене и детях...
Лореза нежно посмотрела на мужа, потом на Рыцаря-дракона...
- Это прекрасно когда все на своем месте. Когда есть человек. И есть место, словно самой природой ему уготованное.
И вот я смотрю на нашего дорогого гостя. И думаю. Что он определенно нашёл свое место здесь в Дорне. В этом гостеприимном доме.
Человек на своем месте. Все в гармонии. Это прекрасно, не правда ли?
Да, наш любезный рыцарь, прошу не разрушайте гармонию, оставайтесь здесь как можно дольше.
Я просто не представляю как можно позволить дому лорда Виля опустеть... И даже осиротеть без Вас... Нет-нет. Оставайтесь.
Эйемон:
- Я был гвардейцем короля Дейерона, теперь мой король - Бейелор. О детях мечтал Юный Дракон, вы могли бы породниться с ним, вместо того, чтобы лишать жизни.
Блюда на столе были столь ароматны, что у Эйемона слегка задрожали руки. Спокойно, спокойно, сказал он сам себе.
- Что до гостеприимства этого дома, буду рад преломить, наконец, хлеб с лордом Вилем и знать, что гостю ничего не будет угрожать под крышей этого дома, - и добавил. - И в остальных помещениях во дворе.
Нимерос:
- Вам, сир Эйемон, здесь не угрожает никакая опасность, можете не бояться. - По-отчески сказал Нимерос и принялся за еду. - Но винить во всем нас - это совершенно неправильно, сир Эйемон. Ведь за каждое решение, за каждый поступок приходится расплачиваться и мы все сами, в своем роде, кузнецы своей судьбы. Поэтому обвинять нас, совершенно забывая о себе... - Нимерос улыбнулся, - По крайней мере, это неблагородно. Теперь вы вдруг говорите, что ваш король - Бейлор, хотя совсем недавно вы заявляли, что в первую очередь вас дома ждет собака и отец. Раз вы не сказали в первую очередь о службе своему новому монарху, то я и подумал, что, возможно, теперь вы задумались и решили переменить свою жизнь. Жаль... - Нимерос сжал почти молитвенно руки и положил подбородок на свои согнутые пальцы. - В скором времени ваш новый король придет сюда за вами. С миссией мира и любви, как это он сам сказал. Поэтому мы не будем ему отказывать в удовольствии собирания своих заблудших родственников. Это так прекрасно и так благородно, правда Лореза? О таком завершении, как вы это называете "дорнийской" войны, будут слагать песни и легенды еще очень долгое время после нас...
Лореза:
- О да, - мечтательно глядя куда-то вдаль, на жующих людей в другом конце залы, сказала Лореза, - Я с нетерпением жду визита Его Величества, чтобы в полной мере оценить его возвышенное благородство и тонкость его натуры.
Мы, земные грубые люди, грешники, определенно никогда не сталкивались ни с чем подобным.
Я жду что этот великий, выдающийся ум преподаст нам пару-тройку незабываемых уроков. Нисколько не сомневаюсь в том что незабываемых... Так что я жду и жажду. Прикоснуться к высокому. К тому, о чем я смогу рассказывать потомкам, сожалея, что на их долю не выпадет такого великого счастия...
Эйемон слушал и ел. Все блюда на столе были восхитительны. Пленник-гость разбавлял вино водой, чтобы оно не ударило в голову, и жевал, стараясь не давиться.
- Песни и легенды чудесны, с детства любил их слушать. Но мой кузен Дейерон оставил после себя целую книгу о дорнийской войне, такие труды точно не стереть из истории, - заметил он. - А какими певцами нас будут развлекать за этим ужином?
Лореза:
- С этим не поспоришь, - все также мечтательно глядя вдаль, сказала леди Мартелл, - Ваш кузен Дейерон вписал свое имя в историю этак... ярко, что не сотрешь даже если очень постараться. Я завидую мейстерам будущего, которые будут изучать скромные деяния наши, и безусловно, стоящие вне какой-либо классификации ратные подвиги его покойного Величества.
Нимерос удивленно переглянулся с Лорезой.
- Сир Эйемон, а вы всё ещё способны удивлять! - Не сдерживая смеха, принц Дорна хлопнул в ладоши. В зале заиграла струнно-гитарная музыка, откуда-то появились полуобнаженные девицы, которые притянули к себе Эйемона и повели его в спальную комнату. - Надеюсь, эти прекрасные девы взбудоражат вас намного больше, чем какие-то певцы. Хотя, я могу прислать парочку, ха-ха...
Нимерос улыбнулся и махнул пару раз в след Эйемону пальцами рук.
Когда Эйемон скрылся за дверями трапезной залы и они громко захлопнулись, Нимерос осмотрел стол за которым сидели теперь только одни дорнийцы и обратился к сиру Вилю:
- Сир Виль, через неделю здесь будет проходить их босоногий король, направляясь в Солнечное Копье для заключения договора. Но вы дайте этому мальчику отдохнуть, а за пару дней до визита главного Таргариена, побейте его хорошенько и вновь посадите в клетку. Здесь всё-таки не курорт и каждый должен знать свое место.
Затем Нимерос поцеловал руку своей жены и сказал:
- Ты была бесподобна! Люблю тебя!
Лореза:
- У меня прекрасный учитель, мой возлюбленный супруг, - сказала Лореза и легко, но со значением пожала руку мужа.
В ее глазах смеялись и прыгали черти со всех семи преисподен.
Эйемон:
Девы, вышедшие от Эйемона утром, с удивлением рассказывали, что принц Таргариенов остался глух к их ласкам, не прикоснувшись ник одной из них.
Когда через несколько дней его избивали, Рыцарь-Дракон бился изо всех сил и сломал пару рук у нападавших. Однако, многочисленному противнику противостоять не мог, и солдаты Виля не оставили на нем и живого места.
К моменту возвращения короля из Солнечного Копья раны несколько затянулись, и он смог вытащить Бейелора из ямы, полной змей.
Нимерос встречал гостей в тронном зале Солнечного копья. При первом появлении гостей, он встал с трона, спустился с пъедестала, встречая гостей как равных. Улыбаясь и дружески раскинув руки, принц Дорна произнес:
- Светлейший, приветствую вас в Дорне! Надеюсь, дорога не показалась вам трудной? Но мы готовы приняться за великие дела только после того, как вы отдохнете. Считайте это еще одним ультиматумом. - Нимерос легко рассмеялся. - Но я всё-таки не откажу себе в удовольствии представить вам свою семью - мою жену Лорезу, дочь Мирию и сына Марона. Мы все несказанно рады вашему визиту!
Бейелор:
- Светлейший принц, я счастлив лицезреть вас, вашу леди-жену и детей. - благожелательно ответствовал Бейелор, вступив в зал. - В свою очередь хочу представить вам сира Алина Велариона и его леди-жену Бейелу Веларион, которые разделили все тяготы пути вместе со мной. Я был бы рад сказать, что дорога наша была легка и необременительна, но ложь есть великий грех. Однако Боги не пошлют испытания тому, кто не способен их вынести, и как бы ни был долог мой путь, но и он наконец окончен. И я был готов совершить еще более продолжительное путешествие ради своих убеждений. Благодарствую за вашу заботу и радушие, но я не буду знать ни покоя, ни отдохновения до тех пор, пока главная цель моего странствия не будет выполнена. Так устроен этот мир, что в жизни каждому из нас может встретиться больше дурных людей, чем хороших, больше горя, чем радости, больше труда, чем отдыха, больше шипов, чем роз. Но мы можем изменить это, принц Нимерос! У нас в руках находятся судьбы многих людей и в наших силах сделать так, чтобы не было более слез и печали. Достаточно крови, война окончена и пришло время для любви, а не для ненависти.
Нимерос:
- Ваши уста глаголят истину, Светлейший! Довольно уже вдов, сирот и матерей, которые больше никогда не увидят своих мужчин, своих защитников и кормильцев. Весь Вестерос вопиет о мире, любви и благоденствии. Так кто мы такие, чтобы противиться этому? Слово было всегда сильнее любого оружия и я очень рад, что мы смогли прийти к общему знаменателю. Ваши стремления чисты и благородны, поэтому... - Нимерос щелкнул пальцами и одна из дорнийских служанок подошла к ним с подносом в руках. - Вот наш хлеб и соль, Светлейший, вкусите вы и ваша свита, и тогда мы сможем приступать.
Лореза:
По рядам придворных то и дело пробегала легкая рябь - шепоток переходящий в смешки, очень явные, но слишком тихие и короткие, чтобы можно было установить их источники.
Леди Мартелл приподняла одну бровь, повернувшись в сторону придворных и сделала короткий, незаметный жест рукой, совсем как опытный дирижер... Шум тут же прекратился.
- Это честь и радость для нас, приветствовать столь высокого гостя в нашем доме, - сказала Лореза, глядя на иноземного монарха с открытой и светлой улыбкой, - Хочется верить, что Ваш визит, ознаменует начало новой эпохи в отношениях между нашими странами. Эпохи мира, дружбы и процветания.
Бейелор с благодарностью принял предложение принца, без промедления взял хлеб и впился в него зубами. Гость, вкусивший яства под кровом хозяев, более не мог считаться врагом, как и хозяева, предложившие угощение - по крайней мере, еще издавна существовало такое поверье, и Бейелор всегда пресекал чьи-либо попытки усомниться в этом.
- Лорд Алин, леди Бейела, вы непременно должны присоединиться ко мне. Хлеб вкусный, его много. Все же не я один шел сюда, превозмогая, но и вы, которые поддержали меня в моем начинании. Как видите, милостью Семерых первая его половина закончилась успешно, мы дошли до места назначения, и королевская чета благосклонно приняла нас, подтвердив, что наши желания совпадают - все мы хотим мира.
Мое самое большое желание заключается в том, чтобы больше никогда не было суждено встретиться на поле боя нашим народам. Да и вообще каким-либо народам. Мы не станем начинать кровопролития, более не поднимем оружия и не найдем повода, чтобы участвовать в войне - только если война сама придет к нам.
"Это честь и радость для нас, приветствовать столь высокого гостя в нашем доме, - сказала Лореза, - Хочется верить, что Ваш визит, ознаменует начало новой эпохи в отношениях между нашими странами. Эпохи мира, дружбы и процветания".
- Определенно ознаменует, леди Мартелл, - с почтением сказал Бейелор и улыбнулся ей в ответ с видом человека, который в последнее время не особенно часто это делал. - Мне отрадно видеть, как сходны наши мысли. И самое лучшее, что мы можем предпринять - это договориться о помолвке между нашими детьми, между сыном Шести Королевств и дочерью Дорна. Это несомненно будет добрым деянием, и Семеро облагодетельствуют этот союз. Поскольку и Дейерон, и принцесса Мирия еще малы, то о немедленной свадьбе речь идти не может... но дети растут быстро. Это вопрос всего нескольких лет.
Лореза:
- Этот брак был бы честью для нас, правда, супруг мой? Особенно памятуя долгую и такую интересную историю взаимоотношений ройнаров и валирийцев... Он прекратил бы вражду куда более древнюю, чем вражда между нашими Домами, которая теперь, как мы все надеемся останется в прошлом.
Я верю, что Мирия будет очень счастлива в браке, особенно если Ваш племянник будет похож на Вас...
В зале снова засмеялись. Лореза бросила в толпу быстрый взгляд и смех замер на излете.
- Нимерос, дорогой, а ведь у одного из наших подданных сейчас гостит родственник нашего Венценосного Брата?
Бейелор:
- Дейерон еще дитя, но его воспитание позволяет с уверенностью сказать, что он вырастет хорошим человеком, - кивнул Бейелор и с достоинством оправил одеяние, которое не скрывало его босых ног. - Приятно видеть, что дом ваш полнится смехом и радостью, несмотря на все горе и потери, которые за это время постигли обе наши стороны. И это правильно, прошлое должно остаться в прошлом.
"Нимерос, дорогой, а ведь у одного из наших подданных сейчас гостит родственник нашего Венценосного Брата?"
- Совершенно верно, леди Мартелл, - подтвердил король, - по дороге к вам я имел сомнительное удовольствие повидаться со своим возлюбленным родственником. Сомнительным оно стало потому, что я бы не сказал, что он там гостит. То, чем он занимается, я бы скорее описал как "испытывает определенные жизненные трудности". Я клятвенно пообещал ему, что вернусь за ним на обратном пути - и я сделаю это. Лорд Нимерос, леди Мартелл, вы меня крайне обяжете, если отправите лорду Вилю письмо, в котором очень порекомендуете предоставить Эймону Таргариену более приемлемые условия времяпрепровождения.
Нимерос:
- Вражда? - Нимерос поцеловал руку подошедшей жене. - Мне кажется, между нашими королевствами не было вражды, просто взаимное недопонимание... - Тут Нимерос выдержал короткую паузу. - Правда, Бейлор? А вот что до ройнаров и валирийцев... Этот брак просто ниспослан нам всем Семерыми Богами, не иначе. Как и этот мирный договор. Божий промысел во всем! И вы, Светлейший, несомненно тоже были посланы на землю Семерыми не просто так. У вас великая миссия. Даже простой народ называет ваши деяния - чудом! А любовь простого народа дорогого стоит, как вы все знаете.
Когда все гости преломили хлеб, поднос поднесли и правящей чете Дорна, Нимерос тоже отломил кусочек, макнул свежий хлеб в соль и с удовольствием съел.
- Я лично ездил к сиру Вилю, моя жена не даст соврать(мы редко расстаемся), и мы видели своими словами, что сир Эйемон был в прекрасном здравии, хорошей крепости духа, прекрасном настроении, хорошей одежде и личных покоях... Даже, простите за такие подробности, испив за трапезой нашего дорнийского вина, требовал женщин. - По залу пробежал смешок, поэтому Нимерос приблизился к Бейлору и продолжил чуть тише. - Именно женщин, дев... чтобы много, понимаете? - Нимерос переглянулся с женой с умилительной улыбкой и дальше продолжил громче: - Но мы, к сожалению, могли его развлечь лишь приезжими бардами! - Тут Нимерос снова заговорил тише, смотря на Бейлора - У сира Виля две несовершеннолетние дочери... Возможно, когда мы уехали, ваш племянник позволил себе что-то... Ах! Не хочу даже предполагать, но я напишу сиру Вилю, чтобы рыцарь-дракон содержался на том уровне, на котором я видел.
Тут к Нимеросу подошел гвардеец и поднес фамильный меч Таргариенов - Черное Пламя.
- Мы спешим вернуть вам вашу семейную реликвию, этот замечательный меч. - Нимерос взял в руки оружие. - Но прежде чем вы его заберете, я бы хотел попросить вас, здесь, при всем собрании лучшей из лучшей элиты Дорна (тише: исключая сира Виля, конечно, который будет наказан, не сомневайтесь), так вот, мир и добро несущий, чудеса творящий, Светлейший Бейлор Таргариен, сможете ли вы здесь и сейчас поклясться на этом родовом мече, что вы больше никогда не поднимете его против наших земель, что его лезвие не обагрит кровь ни одного дорнийца, что он будет крепко сидеть в своих ножнах?
Нимерос держал меч в обеих руках, которые протянул Бейлору.
Бейела шла рядом со своим супругом и, когда Его Величество представил их, лучезарно улыбнулась, игнорируя шепот и смешки, и поблагодарила за теплый прием. Преломив хлеб, женщина отошла в сторону, наблюдая за происходящим.
Бейелор:
- Недопонимание - слишком слабое слово, - заметил Бейелор, - учитывая все жертвы, которые понесли мы, и понесли вы. Вражда - слишком сильное, потому что подразумевает собой, что она еще продолжается, а мы тут сообща уверяем друг друга, что это не так. Так что назовем это кровавым конфликтом, который уже практически решен и никогда более не повторится. В этом случае я согласен именовать это чудом.
Услышав слова принца про лорда, пленившего Эйемона, Бейелор чуть нахмурился, подошел ближе к Нимеросу и негромко сказал ему:
- Мне кажется, лорд Виль имеет наглость вас обманывать. Потому что когда я проезжал мимо него, то моим глазам предстала совершенно иная картина. Из этого я делаю вывод, что вы видели не более чем хорошо поданное представление, отчего на сердце моем печаль. Неповиновение подданных - это бич для главы любого государства, который нужно искоренять, чтобы благодать и умиротворение процветали. Не сомневаюсь, что вы сами решите как должно поступить со своим лордом, но послушайте моего совета, Нимерос. Накажите лорду Вилю провести всего пару недель в молениях и чтении Семиконечной Звезды, и поверьте мне, после этого лорд Виль обязательно преисполнится благости и благоговения и не посмеет продолжать жестокое своеволие. Что касается девушек, то Эйемон никогда, никогда не позволил бы себе совершить что-то, что могло бы оскорбить главу дома или его дочерей. Вы утверждали бы то же самое, если знали бы его так же хорошо, как знаю я, - с кроткой улыбкой заверил Бейелор. - И если он просил позволения посмотреть на дорнийских дев, то можно ли его за это винить? О красоте их ходят слухи, и сейчас при виде леди Мартелл и благовоспитанных девиц в этом зале я убеждаюсь, что это не слухи, а чистая правда.
Бейелор взял предложенное оружие двумя руками и залюбовался клинком, который прежде принадлежал самому Эйегону Драконовластному.
- Благодарю вас за возвращение реликвии нашего дома, принц Нимерос. Даже сейчас не могу не восхищаться этим оружием, хотя видел его многажды. Любой придет в восторг от подобного меча, даже не зная его славную историю. Рад сказать, что Темная Сестра тоже у нас. Если вам недостаточно было всех тех слов, которые я уже сказал, и клятва вам необходима, то извольте. Клянусь на родовом мече дома Таргариенов, что больше никогда он не будет использован в бою на дорнийских землях, и что лезвие его не познает кровь дорнийцев. Принимая во внимание вашу склонность к принесению клятв от вас жду того же - поклянитесь благополучием Дорна, священной Верой и здоровьем своей леди-жены и детей, что Дорн не будет как-либо злоумышлять против Шести Королевств, что мирные договоренности наши будут в силе, и что согласие будет царить между нами.
Лореза:
- Мне бы не хотелось омрачать торжественность момента воспоминаниями о скорбных днях прошлого. Поэтому я не стану напоминать нашему Венценосному Брату, что это именно Дорн становился жертвой агрессии и захватнической политики королей Таргариенов в течение нескольких поколений. Мы же в свою очередь, как и Ройнары когда-то в Эссосе хотели лишь чтобы нас оставили в покое...
Это слишком мрачное воспоминание.
Так что я не буду об этом.
Мы поклянемся что и впредь Дорн продолжит не желать ничего кроме спокойной жизни в своих границах.
Глаза Лорезы сверкнули.
Потом она снова улыбнулась.
- Я искренне рада впредь называть Вас своим Братом, о Светлейший. И клянусь что по своей воле и инициативе никогда не пойду против Вас или Вашей страны.
Уверена что мой супруг разделяет мои чувства...
Она посмотрела на Нимероса.
Нимерос улыбнулся Лорезе, взял ее ладонь в свою руку.
- Надо же Лореза, никогда не думал, что мы даем повод нас бояться. - Нимерос слегка засмеялся. - Да, вы правы Светлейший. У нас нет такой реликвии на которой я мог бы принести клятву. Поэтому я, конечно же, клянусь здоровьем своей любимой жены-консорта собдюдать все наши договоренности. Наши семьи и раньше были связаны кровными узами, а скоро этот союз будет только укреплен и усилен. И чем ближе этот день, тем больше будет наше желание этим договоренностям следовать. Мы всегда будем верным союзником братьям по крови на Железном троне.
Нимерос поцеловал руку жены и отпустил ее.
- Очень хочу поблагодарить вас Светлейший, от лица всех дорнийцев, за освобождение всех ваших пленников и личное сопровождение их на родную землю. Вы сотворили еще одно чудо, сотни матерей, жен и детей будут благодарить Семерых за ниспослание такой благодати. Человек велик не своими словами, а своими деяниями, и это несомненно про вас, Светлейший. Когда все формальности по подписанию договора будут соблюдены мы надеемся, что вы задержитесь у нас здесь на пару дней для отдыха и приятного времяпрепровождения. А затем вы можете отправиться в свою столицу на роскошной галее, которую я приказал приготовить специально для вас и ваших спутников. Не пройдет и суток, как вы окажетесь дома.
Бейелор:
- Более всего я желал бы осмотреться в Солнечном Копье и даже съездить в Водные Сады, о красоте которых столько слышал, - признал Бейелор, - но не могу себе этого позволить. Мне незамедлительно нужно отправляться обратно, потому что не будем забывать, что мой кузен... он по-прежнему ждет меня. И я не хотел бы заставлять его ждать еще больше. Я обещал ему, что мой обратный путь приведет меня к нему, и потом наша дорога продолжится вместе. Но ваша предусмотрительность, принц, как нельзя кстати, и я благодарен вам за нее. Не сомневаюсь, что сир Алин и леди Бейела и остальные наши спутники с радостью воспользуются вашим предложением об отдыхе, а потом взойдут на упомянутую галею для возвращения обратно. Я же вернусь домой так, как пришел сюда. И не пугайтесь, что я не смогу дойти обратно, сгину в дороге, и потому наш договор о мире порушится - я крепче, чем кажусь, а мой кузен тем более.
Бейелор некоторое время поразмыслил, а потом решил упомянуть примерное время для свершения матримониальных планов.
- Давайте установим срок в восемь лет. Когда они истекут, то придет время устроить свадьбу, потому что к тому моменту дети как раз достаточно подрастут и будут вполне готовы к этому шагу. Дейерон вот будет лишь на пару лет младше, чем я сейчас, и принцесса примерно в том же возрасте. Я не знаю, суждено ли нам будет увидеться до этого момента, но может статься, что и нет. Но давайте сохраним в нашем сердце воспоминания о нашей встрече, которая являлась ярким примером человечности и доброй воли. Принц Нимерос, спасибо за гостеприимство и угощение, леди Мартелл, спасибо за душевность и краткий экскурс в новейшую историю. Мы не можем изменить ее, потому что это дела прошедших дней, но мы можем начать писать историю нашего будущего, мирного и безоблачного. В любом случае я не прощаюсь с вами, ведь через восемь лет Шесть королевств будут ждать вас. Так что - до встречи, приезжайте без страха и опасений. Все плохое, что могло произойти, уже произошло, теперь нас всех ждет только хорошее. - Бейелор был настроен очень оптимистично.
- Светлейший, приветствую вас в Дорне! Надеюсь, дорога не показалась вам трудной? Но мы готовы приняться за великие дела только после того, как вы отдохнете. Считайте это еще одним ультиматумом. - Нимерос легко рассмеялся. - Но я всё-таки не откажу себе в удовольствии представить вам свою семью - мою жену Лорезу, дочь Мирию и сына Марона. Мы все несказанно рады вашему визиту!
Бейелор:
- Светлейший принц, я счастлив лицезреть вас, вашу леди-жену и детей. - благожелательно ответствовал Бейелор, вступив в зал. - В свою очередь хочу представить вам сира Алина Велариона и его леди-жену Бейелу Веларион, которые разделили все тяготы пути вместе со мной. Я был бы рад сказать, что дорога наша была легка и необременительна, но ложь есть великий грех. Однако Боги не пошлют испытания тому, кто не способен их вынести, и как бы ни был долог мой путь, но и он наконец окончен. И я был готов совершить еще более продолжительное путешествие ради своих убеждений. Благодарствую за вашу заботу и радушие, но я не буду знать ни покоя, ни отдохновения до тех пор, пока главная цель моего странствия не будет выполнена. Так устроен этот мир, что в жизни каждому из нас может встретиться больше дурных людей, чем хороших, больше горя, чем радости, больше труда, чем отдыха, больше шипов, чем роз. Но мы можем изменить это, принц Нимерос! У нас в руках находятся судьбы многих людей и в наших силах сделать так, чтобы не было более слез и печали. Достаточно крови, война окончена и пришло время для любви, а не для ненависти.
Нимерос:
- Ваши уста глаголят истину, Светлейший! Довольно уже вдов, сирот и матерей, которые больше никогда не увидят своих мужчин, своих защитников и кормильцев. Весь Вестерос вопиет о мире, любви и благоденствии. Так кто мы такие, чтобы противиться этому? Слово было всегда сильнее любого оружия и я очень рад, что мы смогли прийти к общему знаменателю. Ваши стремления чисты и благородны, поэтому... - Нимерос щелкнул пальцами и одна из дорнийских служанок подошла к ним с подносом в руках. - Вот наш хлеб и соль, Светлейший, вкусите вы и ваша свита, и тогда мы сможем приступать.
Лореза:
По рядам придворных то и дело пробегала легкая рябь - шепоток переходящий в смешки, очень явные, но слишком тихие и короткие, чтобы можно было установить их источники.
Леди Мартелл приподняла одну бровь, повернувшись в сторону придворных и сделала короткий, незаметный жест рукой, совсем как опытный дирижер... Шум тут же прекратился.
- Это честь и радость для нас, приветствовать столь высокого гостя в нашем доме, - сказала Лореза, глядя на иноземного монарха с открытой и светлой улыбкой, - Хочется верить, что Ваш визит, ознаменует начало новой эпохи в отношениях между нашими странами. Эпохи мира, дружбы и процветания.
Бейелор с благодарностью принял предложение принца, без промедления взял хлеб и впился в него зубами. Гость, вкусивший яства под кровом хозяев, более не мог считаться врагом, как и хозяева, предложившие угощение - по крайней мере, еще издавна существовало такое поверье, и Бейелор всегда пресекал чьи-либо попытки усомниться в этом.
- Лорд Алин, леди Бейела, вы непременно должны присоединиться ко мне. Хлеб вкусный, его много. Все же не я один шел сюда, превозмогая, но и вы, которые поддержали меня в моем начинании. Как видите, милостью Семерых первая его половина закончилась успешно, мы дошли до места назначения, и королевская чета благосклонно приняла нас, подтвердив, что наши желания совпадают - все мы хотим мира.
Мое самое большое желание заключается в том, чтобы больше никогда не было суждено встретиться на поле боя нашим народам. Да и вообще каким-либо народам. Мы не станем начинать кровопролития, более не поднимем оружия и не найдем повода, чтобы участвовать в войне - только если война сама придет к нам.
"Это честь и радость для нас, приветствовать столь высокого гостя в нашем доме, - сказала Лореза, - Хочется верить, что Ваш визит, ознаменует начало новой эпохи в отношениях между нашими странами. Эпохи мира, дружбы и процветания".
- Определенно ознаменует, леди Мартелл, - с почтением сказал Бейелор и улыбнулся ей в ответ с видом человека, который в последнее время не особенно часто это делал. - Мне отрадно видеть, как сходны наши мысли. И самое лучшее, что мы можем предпринять - это договориться о помолвке между нашими детьми, между сыном Шести Королевств и дочерью Дорна. Это несомненно будет добрым деянием, и Семеро облагодетельствуют этот союз. Поскольку и Дейерон, и принцесса Мирия еще малы, то о немедленной свадьбе речь идти не может... но дети растут быстро. Это вопрос всего нескольких лет.
Лореза:
- Этот брак был бы честью для нас, правда, супруг мой? Особенно памятуя долгую и такую интересную историю взаимоотношений ройнаров и валирийцев... Он прекратил бы вражду куда более древнюю, чем вражда между нашими Домами, которая теперь, как мы все надеемся останется в прошлом.
Я верю, что Мирия будет очень счастлива в браке, особенно если Ваш племянник будет похож на Вас...
В зале снова засмеялись. Лореза бросила в толпу быстрый взгляд и смех замер на излете.
- Нимерос, дорогой, а ведь у одного из наших подданных сейчас гостит родственник нашего Венценосного Брата?
Бейелор:
- Дейерон еще дитя, но его воспитание позволяет с уверенностью сказать, что он вырастет хорошим человеком, - кивнул Бейелор и с достоинством оправил одеяние, которое не скрывало его босых ног. - Приятно видеть, что дом ваш полнится смехом и радостью, несмотря на все горе и потери, которые за это время постигли обе наши стороны. И это правильно, прошлое должно остаться в прошлом.
"Нимерос, дорогой, а ведь у одного из наших подданных сейчас гостит родственник нашего Венценосного Брата?"
- Совершенно верно, леди Мартелл, - подтвердил король, - по дороге к вам я имел сомнительное удовольствие повидаться со своим возлюбленным родственником. Сомнительным оно стало потому, что я бы не сказал, что он там гостит. То, чем он занимается, я бы скорее описал как "испытывает определенные жизненные трудности". Я клятвенно пообещал ему, что вернусь за ним на обратном пути - и я сделаю это. Лорд Нимерос, леди Мартелл, вы меня крайне обяжете, если отправите лорду Вилю письмо, в котором очень порекомендуете предоставить Эймону Таргариену более приемлемые условия времяпрепровождения.
Нимерос:
- Вражда? - Нимерос поцеловал руку подошедшей жене. - Мне кажется, между нашими королевствами не было вражды, просто взаимное недопонимание... - Тут Нимерос выдержал короткую паузу. - Правда, Бейлор? А вот что до ройнаров и валирийцев... Этот брак просто ниспослан нам всем Семерыми Богами, не иначе. Как и этот мирный договор. Божий промысел во всем! И вы, Светлейший, несомненно тоже были посланы на землю Семерыми не просто так. У вас великая миссия. Даже простой народ называет ваши деяния - чудом! А любовь простого народа дорогого стоит, как вы все знаете.
Когда все гости преломили хлеб, поднос поднесли и правящей чете Дорна, Нимерос тоже отломил кусочек, макнул свежий хлеб в соль и с удовольствием съел.
- Я лично ездил к сиру Вилю, моя жена не даст соврать(мы редко расстаемся), и мы видели своими словами, что сир Эйемон был в прекрасном здравии, хорошей крепости духа, прекрасном настроении, хорошей одежде и личных покоях... Даже, простите за такие подробности, испив за трапезой нашего дорнийского вина, требовал женщин. - По залу пробежал смешок, поэтому Нимерос приблизился к Бейлору и продолжил чуть тише. - Именно женщин, дев... чтобы много, понимаете? - Нимерос переглянулся с женой с умилительной улыбкой и дальше продолжил громче: - Но мы, к сожалению, могли его развлечь лишь приезжими бардами! - Тут Нимерос снова заговорил тише, смотря на Бейлора - У сира Виля две несовершеннолетние дочери... Возможно, когда мы уехали, ваш племянник позволил себе что-то... Ах! Не хочу даже предполагать, но я напишу сиру Вилю, чтобы рыцарь-дракон содержался на том уровне, на котором я видел.
Тут к Нимеросу подошел гвардеец и поднес фамильный меч Таргариенов - Черное Пламя.
- Мы спешим вернуть вам вашу семейную реликвию, этот замечательный меч. - Нимерос взял в руки оружие. - Но прежде чем вы его заберете, я бы хотел попросить вас, здесь, при всем собрании лучшей из лучшей элиты Дорна (тише: исключая сира Виля, конечно, который будет наказан, не сомневайтесь), так вот, мир и добро несущий, чудеса творящий, Светлейший Бейлор Таргариен, сможете ли вы здесь и сейчас поклясться на этом родовом мече, что вы больше никогда не поднимете его против наших земель, что его лезвие не обагрит кровь ни одного дорнийца, что он будет крепко сидеть в своих ножнах?
Нимерос держал меч в обеих руках, которые протянул Бейлору.
Бейела шла рядом со своим супругом и, когда Его Величество представил их, лучезарно улыбнулась, игнорируя шепот и смешки, и поблагодарила за теплый прием. Преломив хлеб, женщина отошла в сторону, наблюдая за происходящим.
Бейелор:
- Недопонимание - слишком слабое слово, - заметил Бейелор, - учитывая все жертвы, которые понесли мы, и понесли вы. Вражда - слишком сильное, потому что подразумевает собой, что она еще продолжается, а мы тут сообща уверяем друг друга, что это не так. Так что назовем это кровавым конфликтом, который уже практически решен и никогда более не повторится. В этом случае я согласен именовать это чудом.
Услышав слова принца про лорда, пленившего Эйемона, Бейелор чуть нахмурился, подошел ближе к Нимеросу и негромко сказал ему:
- Мне кажется, лорд Виль имеет наглость вас обманывать. Потому что когда я проезжал мимо него, то моим глазам предстала совершенно иная картина. Из этого я делаю вывод, что вы видели не более чем хорошо поданное представление, отчего на сердце моем печаль. Неповиновение подданных - это бич для главы любого государства, который нужно искоренять, чтобы благодать и умиротворение процветали. Не сомневаюсь, что вы сами решите как должно поступить со своим лордом, но послушайте моего совета, Нимерос. Накажите лорду Вилю провести всего пару недель в молениях и чтении Семиконечной Звезды, и поверьте мне, после этого лорд Виль обязательно преисполнится благости и благоговения и не посмеет продолжать жестокое своеволие. Что касается девушек, то Эйемон никогда, никогда не позволил бы себе совершить что-то, что могло бы оскорбить главу дома или его дочерей. Вы утверждали бы то же самое, если знали бы его так же хорошо, как знаю я, - с кроткой улыбкой заверил Бейелор. - И если он просил позволения посмотреть на дорнийских дев, то можно ли его за это винить? О красоте их ходят слухи, и сейчас при виде леди Мартелл и благовоспитанных девиц в этом зале я убеждаюсь, что это не слухи, а чистая правда.
Бейелор взял предложенное оружие двумя руками и залюбовался клинком, который прежде принадлежал самому Эйегону Драконовластному.
- Благодарю вас за возвращение реликвии нашего дома, принц Нимерос. Даже сейчас не могу не восхищаться этим оружием, хотя видел его многажды. Любой придет в восторг от подобного меча, даже не зная его славную историю. Рад сказать, что Темная Сестра тоже у нас. Если вам недостаточно было всех тех слов, которые я уже сказал, и клятва вам необходима, то извольте. Клянусь на родовом мече дома Таргариенов, что больше никогда он не будет использован в бою на дорнийских землях, и что лезвие его не познает кровь дорнийцев. Принимая во внимание вашу склонность к принесению клятв от вас жду того же - поклянитесь благополучием Дорна, священной Верой и здоровьем своей леди-жены и детей, что Дорн не будет как-либо злоумышлять против Шести Королевств, что мирные договоренности наши будут в силе, и что согласие будет царить между нами.
Лореза:
- Мне бы не хотелось омрачать торжественность момента воспоминаниями о скорбных днях прошлого. Поэтому я не стану напоминать нашему Венценосному Брату, что это именно Дорн становился жертвой агрессии и захватнической политики королей Таргариенов в течение нескольких поколений. Мы же в свою очередь, как и Ройнары когда-то в Эссосе хотели лишь чтобы нас оставили в покое...
Это слишком мрачное воспоминание.
Так что я не буду об этом.
Мы поклянемся что и впредь Дорн продолжит не желать ничего кроме спокойной жизни в своих границах.
Глаза Лорезы сверкнули.
Потом она снова улыбнулась.
- Я искренне рада впредь называть Вас своим Братом, о Светлейший. И клянусь что по своей воле и инициативе никогда не пойду против Вас или Вашей страны.
Уверена что мой супруг разделяет мои чувства...
Она посмотрела на Нимероса.
Нимерос улыбнулся Лорезе, взял ее ладонь в свою руку.
- Надо же Лореза, никогда не думал, что мы даем повод нас бояться. - Нимерос слегка засмеялся. - Да, вы правы Светлейший. У нас нет такой реликвии на которой я мог бы принести клятву. Поэтому я, конечно же, клянусь здоровьем своей любимой жены-консорта собдюдать все наши договоренности. Наши семьи и раньше были связаны кровными узами, а скоро этот союз будет только укреплен и усилен. И чем ближе этот день, тем больше будет наше желание этим договоренностям следовать. Мы всегда будем верным союзником братьям по крови на Железном троне.
Нимерос поцеловал руку жены и отпустил ее.
- Очень хочу поблагодарить вас Светлейший, от лица всех дорнийцев, за освобождение всех ваших пленников и личное сопровождение их на родную землю. Вы сотворили еще одно чудо, сотни матерей, жен и детей будут благодарить Семерых за ниспослание такой благодати. Человек велик не своими словами, а своими деяниями, и это несомненно про вас, Светлейший. Когда все формальности по подписанию договора будут соблюдены мы надеемся, что вы задержитесь у нас здесь на пару дней для отдыха и приятного времяпрепровождения. А затем вы можете отправиться в свою столицу на роскошной галее, которую я приказал приготовить специально для вас и ваших спутников. Не пройдет и суток, как вы окажетесь дома.
Бейелор:
- Более всего я желал бы осмотреться в Солнечном Копье и даже съездить в Водные Сады, о красоте которых столько слышал, - признал Бейелор, - но не могу себе этого позволить. Мне незамедлительно нужно отправляться обратно, потому что не будем забывать, что мой кузен... он по-прежнему ждет меня. И я не хотел бы заставлять его ждать еще больше. Я обещал ему, что мой обратный путь приведет меня к нему, и потом наша дорога продолжится вместе. Но ваша предусмотрительность, принц, как нельзя кстати, и я благодарен вам за нее. Не сомневаюсь, что сир Алин и леди Бейела и остальные наши спутники с радостью воспользуются вашим предложением об отдыхе, а потом взойдут на упомянутую галею для возвращения обратно. Я же вернусь домой так, как пришел сюда. И не пугайтесь, что я не смогу дойти обратно, сгину в дороге, и потому наш договор о мире порушится - я крепче, чем кажусь, а мой кузен тем более.
Бейелор некоторое время поразмыслил, а потом решил упомянуть примерное время для свершения матримониальных планов.
- Давайте установим срок в восемь лет. Когда они истекут, то придет время устроить свадьбу, потому что к тому моменту дети как раз достаточно подрастут и будут вполне готовы к этому шагу. Дейерон вот будет лишь на пару лет младше, чем я сейчас, и принцесса примерно в том же возрасте. Я не знаю, суждено ли нам будет увидеться до этого момента, но может статься, что и нет. Но давайте сохраним в нашем сердце воспоминания о нашей встрече, которая являлась ярким примером человечности и доброй воли. Принц Нимерос, спасибо за гостеприимство и угощение, леди Мартелл, спасибо за душевность и краткий экскурс в новейшую историю. Мы не можем изменить ее, потому что это дела прошедших дней, но мы можем начать писать историю нашего будущего, мирного и безоблачного. В любом случае я не прощаюсь с вами, ведь через восемь лет Шесть королевств будут ждать вас. Так что - до встречи, приезжайте без страха и опасений. Все плохое, что могло произойти, уже произошло, теперь нас всех ждет только хорошее. - Бейелор был настроен очень оптимистично.
Эйемон вновь пришел к Визерису.
- Здравствуй, отец! Сегодня с самого утра я проснулся в отличном настроении, зная, что Эйегона нет с нами. Я всегда хотел быть хорошим отцом и сыном, но у меня плохо получается. Подскажи, как мне жить теперь, когда его нет, и потом, когда я привыкну к его отсутствию, а он вернется.
Визерис улыбнулся.
- Я рад твоему настрою, сынок. И я хочу сразу тебе сказать, что не считаю, что ты - плохой сын. Нет, ни в коем случае. Прямой, своевольный, гордый, порывистый. Честный, благородный, справедливый. И я хочу, чтобы таковым ты и оставался.
Как жить... - Визерис помолчал. - Да так же, как и жил до того. Эйегон вернется, рано или поздно, что зависит от него, в основном. Будь добр к сестре, к племяннику, - Визерис сделал акцент на этом слове. - Постарайся быть осмотрительным, сдержанным, если того потребуют обстоятельства. Не давай повода для сплетен придворным. Нет худших разносчиков сплетен, ты сам знаешь. Я всегда буду готов дать тебе совет, если ты в нем будешь нуждаться.
- По поводу племянника... - Эйемон нахмурился. - Я рад, что выбрался из Дорна живым, благодарен нашему королю Бейелору, он спас меня. Но какой ценой! Дейерон вырастет и женится на дорнийке из семьи двух змей - Нимероса и Лорезы. Это ты дал совет кузену, когда он отправлялся в Дорн? Как подумаю, что нам предстоит породниться с нашими врагами, мне хочется умереть там рядом с королем Дейероном. Он бы не даровал им такой милости.
Визерис:
- Нет, это была идея короля. И я ее поддержал. А продолжать войну было бы лучше? Ты бы так и висел в клетке на потеху проезжающим дорнийцам, будто шут гороховый? Свадьба Дейрона с принцессой Дорна навсегда свяжет Вестерос в одну страну. Которой править будут Таргариены. И кто в итоге выигрывает, как тебе кажется? Дорнийцы получают мир. Мы получаем мир и признание от дорнийцев главенства через этот брак. Все выигрывают, но мы немного больше.
- Здравствуй, отец! Сегодня с самого утра я проснулся в отличном настроении, зная, что Эйегона нет с нами. Я всегда хотел быть хорошим отцом и сыном, но у меня плохо получается. Подскажи, как мне жить теперь, когда его нет, и потом, когда я привыкну к его отсутствию, а он вернется.
Визерис улыбнулся.
- Я рад твоему настрою, сынок. И я хочу сразу тебе сказать, что не считаю, что ты - плохой сын. Нет, ни в коем случае. Прямой, своевольный, гордый, порывистый. Честный, благородный, справедливый. И я хочу, чтобы таковым ты и оставался.
Как жить... - Визерис помолчал. - Да так же, как и жил до того. Эйегон вернется, рано или поздно, что зависит от него, в основном. Будь добр к сестре, к племяннику, - Визерис сделал акцент на этом слове. - Постарайся быть осмотрительным, сдержанным, если того потребуют обстоятельства. Не давай повода для сплетен придворным. Нет худших разносчиков сплетен, ты сам знаешь. Я всегда буду готов дать тебе совет, если ты в нем будешь нуждаться.
- По поводу племянника... - Эйемон нахмурился. - Я рад, что выбрался из Дорна живым, благодарен нашему королю Бейелору, он спас меня. Но какой ценой! Дейерон вырастет и женится на дорнийке из семьи двух змей - Нимероса и Лорезы. Это ты дал совет кузену, когда он отправлялся в Дорн? Как подумаю, что нам предстоит породниться с нашими врагами, мне хочется умереть там рядом с королем Дейероном. Он бы не даровал им такой милости.
Визерис:
- Нет, это была идея короля. И я ее поддержал. А продолжать войну было бы лучше? Ты бы так и висел в клетке на потеху проезжающим дорнийцам, будто шут гороховый? Свадьба Дейрона с принцессой Дорна навсегда свяжет Вестерос в одну страну. Которой править будут Таргариены. И кто в итоге выигрывает, как тебе кажется? Дорнийцы получают мир. Мы получаем мир и признание от дорнийцев главенства через этот брак. Все выигрывают, но мы немного больше.
Спустя 8 лет обильной переписки и за месяц до свадьбы.
"Милостивый государь, принц Нимерос Мартелл,
В скором времени я буду рад лицезреть Вас лично, после стольких лет переписки. Мой внук и Ваша дочь будут отданы друг другу перед ликом Семерых. Я верю, что отношения наших народов будут столь же прекрасны, как и брак Дейерона и Марии.
При личной встречи мы сможем более детально обсудить открывающиеся перспективы.
Искренне Ваш,
Визерис Таргариен, Десница короля Семи Королевств Бейлора Таргариена."
"Милостивый государь, принц Нимерос Мартелл,
В скором времени я буду рад лицезреть Вас лично, после стольких лет переписки. Мой внук и Ваша дочь будут отданы друг другу перед ликом Семерых. Я верю, что отношения наших народов будут столь же прекрасны, как и брак Дейерона и Марии.
При личной встречи мы сможем более детально обсудить открывающиеся перспективы.
Искренне Ваш,
Визерис Таргариен, Десница короля Семи Королевств Бейлора Таргариена."
Последнее редактирование: