• На форуме «7Королевств» обсуждаем книги серии «Песнь Льда и Пламени», ждем «Ветра зимы», смотрим вместе сериал «Игра престолов» и «Дом драконов», делимся фанатским творчеством, организуем переводы, работу над энциклопедией и другие начинания фанатов. Строго для фанатов!

    Вход Регистрация

Игра №11 "Песня Лунных Гор или Любовь и тайны в Долине" (18+)

  • Автор темы Dennis Nightingale
  • Дата начала
Статус
В этой теме отключено размещение новых сообщений.

Джон Ройс (игра 11)

Игрок (закончена)
Лорд Джон пристально посмотрел в глаза Петира, который уселся напротив него. Перед ними располагалась доска с кайвассой, кубки, чаша с фруктами и кувшин дорнийского вина.
- Лорд Бейлиш, каждый человек в Долине знает, что стоит только с вами заговорить и ты уже останешься без штанов. Некоторые думают, что смысл поговорки сводится к вашим дипломатическим способностям и красноречию, в этом есть крупица разумного, но я вот я с ними категорически не согласен, думаю, что здесь дается некое напутствие окружающим людям, что все дело здесь в ваших извращенных фантазиях и любви к насилию различного вида. Хозяин борделей, обладающий множеством женских вещей смог очернить и подставить дом Арренов и леди Лизу Аррен в частности.
Пока Джон Ройс ещё был рядом, Петир решил ответить ему и на другой, заданный не так давно вопрос. Свое неодобрение к вам я высказываю с первой нашей встречи.
Помните, вы интересовались у меня, не замешал ли я в убийстве Джона Аррена, дорогой лорд Джон? Отвечаю. Разумеется, нет Более того, я несколько раз убеждал Лизу не убивать своего супруга, полагая, что как бы она меня не любила, чувства не могут являться оправданием для убийства А разве у Джона Аррена обнаружены признаки насильственной смерти? Мне всегда казалось, что он умер от старости
- Лжец.
Не забудьте, умоляю, передать привет моему заклятому другу Варису, когда в следующий раз будете отвечать на его, несомненно, крайне правдивые письма
Вы подвергаете сомнению мои слова? Варис вам, кстати, просил тоже передать кое-что, - Джон делает знак своему пажу и тот выносит на бронзовом подносе необычные песочные часы в виде толстой фигурки усмехающегося евнуха.
Надеюсь, вы не будете цепляться за свою жизнь настолько рьяно, как делаете это в последние дни и сохраните достоинство лорда до самого последнего момента. Здесь время, Петир. Ровно сутки, - Джон переворачивает часы и песок начинает медленно сыпаться.
- Один из нас сегодня умрет, лорд Бейлиш, думаю вы и сами прекрасно понимаете всю сложность наших с вами взаимоотношений, - спокойно заявил лорд Джон Петиру и пригубил из кубка с дорнийским.
Это случится сегодня ночью. Скрывать, что настроен я к вам крайне недоброжелательно - я не буду. Это так, и я сделаю все возможное, чтобы вы умерли первым из нас с вами, и чтобы больше никто не пострадал от рук такого серого кардинала и комбинатора, как вы.
Ситуация для окружающих нас людей крайне проста: сделать выбор головой или сердцем и дождаться окончания дня. Если один из нас будет после этого жить и убийство продолжатся, то взять его под стражу и вынести ему смертный приговор. Смерти я не боюсь, жизнь я прожил долгую и славную.
Обвиняя меня в убийствах, вы обвиняете меня и в смерти Нестора. После таких слов я руку вам не пожму.
Также я хочу сделать два важных заявления со всей ответственностью лорда Рунстоуна, если уж вы начинаете применять свои гнусавые схемы.
Первое. Клянусь честью дома Ройсов, что лорд Рунстоуна никогда даже не думал и никогда не причинит дурного ни своей любимой племяннице Миранде, ни ее жениху - Гарри. Ни сегодня, ни завтра - никогда. Да являются боги, над которыми вы так потешаетесь, Петир, свидетелями моих слов.
И второе, вы - убийца, лорд Бейлиш, игрок, который играет с окружающими людьми, как с игрушками, продумывая многоходовые комбинации. Я это знаю наверняка. И буду делать все возможное, чтобы до моей семьи вы не добрались. После сегодняшнего дня, каким бы не был результат - плохого слова и обвинений я не скажу никому кроме вас. Слово лорда Рунстоуна.
Ваш ход, лорд Бейлиш, - Джон взял фигурку дракона и продвинул ее на доске кайвассы вперед.
 
Последнее редактирование:

Петир Бэйлиш (игра 11)

Игрок (закончена)
Петир вернулся к Гарри и взял его под ручку, отводя в сторонку и тихо обращаясь к нему.
Сир Гарри, я ни в коем случае не хочу вас компрометировать перед вашими будущими подданными. Но всё же не могу не дать вам знать, что обычно мне известно больше и дальше, чем любому их тех, кто вас окружает. Опирайтесь на меня, и вас ждёт великое будущее и процветание Долины!:sneaky:
Например, мне достоверно известно, что вы не только животных за 3 минуты убиваете и свежуете, в снегу часами не мёрзнете и прочими способами совершенствуете своё тело для совершения всё новых убийств. В том числе обожаете лазить по скалам без страховки. По скалам, башням, стенам замка. Вот и вчера вы решили для поддержания формы полазить немного по башням. Ну, как вы могли предугадать, что наткнётесь на леди Лизу и Морда на вершине одной из них:rolleyes:
- Леди Лиза, позвольте вашему слуге свершить над вами насилие! Я хочу вас! - горячее дыхание Морда обжигало ухо прижатой к стене леди Лизы.
- Какое насилие, Морд? Вы совсем что ли с ума сошли? Я вам обещала в качестве награды заняться со мной сексом, а не насилием, - капризничала Лиза.
- Ну тогда, тогда дайте мне вашего грудного молока! Прошу вас, Лиза! Леди!
- Нет, - была непреклонна моя супруга, снимая с себя первые две юбки.
Тут Морд выпятил нижнюю губу, как это делал иногда лорд Роберт, выдавил из себя слезу и закричал высоким голосом:
-Мамочка, мамочка! Мне плохо! Я голоден, дай мне молочка!
Ах, какой актёр! Я протёр запотевшие глаза и снова прильнул к отверстию в стене, наблюдая за адюльтером супруги. Лизу же переклинило.
- Зяблик? Робин? Мальчик мой?:puppyeye: - она разрыдалась и, распахнув грудь, прижала к ней ухмылявшегося Морда.
- Что вы делаете?:confused::confused::confused: Морд? Леди Аррен? Но... выше замужем! - я посмотрел на окно и увидел, что в нём вниз головой свисал, скрестив руки на груди, Гаррольд Хардинг. То есть вы, Гарри:thumbsup:
- Боже, он видел нас!:eek::eek: Боже, я пропала! Пропала! - Лиза прикрыла рот рукой, а грудь... тоже рукой.
- Не волнуйтесь, леди Лиза, - Морд злорадно ухмыльнулся, подошёл к вам, Гарри, взял вас за воротник и дёрнул вниз. Вы полетели вниз, на голые скалы, с высоты почти пятнадцать метров. Шансов выжить у вас не было никаких. Вроде бы!
Я забыл про Морда и Лизу, бросился вниз, чтобы засвидетельствовать факт смерти наследника Долины попытаться спасти наследника Долины. Выбежал из башни, а там вы, Гарри, живой и здоровёхонький, стоите, отряхиваетесь, ворчите:
- Значит, так, голубчики мои?:devil: Убить меня хотели!:devil: Ню-ню!:devil: Кинжал в ухо и сожжённые волосы - это ещё самое меньшее что вас ждёт этой ночью! Не будь я Гарри Наследником:devil:
И решительным шагом вы, Гарри, направились готовиться к убийствам Морда и леди Лизы. В принципе, вы отлично справились, и вам есть чем гордиться. Но мой вам совет, сир Гарри: не распространяйтесь Ройсу о том, что сделали. Он - опасный человек:wth: :^)
 
Последнее редактирование:

Алейна Стоун (игра 11)

Игрок (закончена)
Смахнув непрошенную слезинку, он вернулся к друзьям-призракам и схватил Алейну в призрачные объятья.:hug:

- Детка, ты не хочешь вкусненького пирожка?:smirk::kiss:
- Хочу :oops: Даже очень :meow: и маковой росинки во рту не было с того самого печального дня :puppyeye:
Алейна была удивлена, тому, насколько сильными оказались объятия сира Нестора, чьи руки пытались нащупать, не в чулках ли она была под шубой в момент смерти.
- Сир Ройс, вы ведь мне как отец, все ваше поведение об этом говорит :not guilty: скажите, кто, на ваш взгляд, является убийцей среди оставшихся в живых? Возможно нам удастся выяснить правду и помочь нашим родственникам и друзьям :thumbsup:
 

Люцион Л. (Игра 11)

Игрок (закончена)
Конечно, радоваться чужим смертям было тем еще грехом, но сдерживать эмоции у Люциона никогда не получалось.
- Как же я рад вас всех видеть, ребят! Как говорил один в меру упитанный красавец (Не я, хоть ко мне это тоже подходит) - пошалим?

идея! Я буду являться Мариллиону в виде Музы!
- В идеале - такой! (Страх, говорят, окрыляет)
975641_1331805074051_full.jpg
 

Лин Корбрей (Игра 11)

Игрок (закончена)
В идеале - такой! (Страх, говорят, окрыляет)
Люсь, а Люсь? Чегой-то не материализуется картинка твоя! Повтори, на бис, пожалуйста! 
скажите, кто, на ваш взгляд, является убийцей среди оставшихся в живых? Возможно нам удастся выяснить правду и помочь нашим родственникам и друзьям
А давайте устроим тотализатор "Кто убийца"?
 

Люцион Л. (Игра 11)

Игрок (закончена)

Лин Корбрей (Игра 11)

Игрок (закончена)
Сейчас, сейчас... Видно?
Ага, теперь видно, спасибо!
А чё, хороша тетка! Самое то! Такая, наверное, блюзы хорошо поет! Всё, решено, сегодня Мариллиона посетит Муза! Только вот вопрос: что ему больше понравится: вот такая "знойная женщина, мечта поэта", или какая-нибудь чахлая бледная барышня? Судя по его пристрастиям...он довольно всеяден.. главное, чтоб его хвалили...Ладно, запустим к нему эту Музу...а по ходу, если что, модифицируем.
 

Нестор Ройс (игра 11)

Игрок (закончена)
- Хочу Даже очень и маковой росинки во рту не было с того самого печального дня
Алейна была удивлена, тому, насколько сильными оказались объятия сира Нестора, чьи руки пытались нащупать, не в чулках ли она была под шубой в момент смерти.
- Сир Ройс, вы ведь мне как отец, все ваше поведение об этом говорит скажите, как думаете, кто убийца среди оставшихся в живых? Возможно нам удастся выяснить правду и помочь нашим родственникам и друзьям
- Как отец?:annoyed: Алейненочек, я-то надеялся, что стану для тебя чем-то гораздо, гораздо большим, чем отец,:smirk: - руки Нестора забираются под шубу все выше и выше...:oops: и выше...:sneaky: и выше...:creative:
- Кто убийца, хотите вы знать? - бормочет он. - Уж точно не я и не вы. Один из тех, кто еще жив, я полагаю... Они все такие ужано подозрительные... Поживем- увидим. А пока давайте займемся чем-нибудь более... ммм... интересным,:smirk: - голова Нестора Ройса преваращется в большой кусок пирога и подлетает к лицу Алейны. Когда краешек пирога оказывается у нее во рту, Нестор снова возвращается в естественное состояние и оказывается слившимся в поцелуе с прекрасной дамой.
 

Гаррольд Хардинг(игра 11)

Игрок (закончена)
- Значит, так, голубчики мои?:devil: Убить меня хотели!:devil: Ню-ню!:devil: Кинжал в ухо и сожжённые волосы - это ещё самое меньшее что вас ждёт этой ночью! Не будь я Гарри Наследником:devil:
И решительным шагом вы, Гарри, направились готовиться к убийствам Морда и леди Лизы. В принципе, вы отлично справились, и вам есть чем гордиться. Но мой вам совет, сир Гарри: не распространяйтесь Ройсу о том, что сделали. Он - опасный человек:wth: :^)
- Лорд Бэйлиш - сухо сказал Гарри, не в силах до конца справиться с завистью:envy: - заметье, я о вашем браке беспокоился и из-за него пострадал. Морально, по крайней мере. И поэтому слышать обвинения мне еще больней. Морально, опять таки.
Да, я говорил эти слова, и мало того, я исполнил свою угрозу. Да будет вам известно, Кинжал - это имя любимого ручного таракана Мордуси. Мордуся души в нём не чаял, кормил лучше, чем самого себя, рискуя жизнью собирал у подножья горы мох для подстилки. Но ночью все тараканы одинаковы и я решил подбросить Кинжал Морду в ухо. Ночью прокрался в его комнатушку, открыл клетку с тараканом,взял его, признаюсь, это не самое приятное ощущение:ill: положил Кинжал Мордусе в ухо и стал ждать. Я ждал, таракан копошился в ухе, Моруся ворочался, ворчал во сне, но не просыпался. Не просыпался до того момента, пока Кинжалу не надоело сидеть в ухе и он не начал ползти по лицу. В следующее же мгновение рука тюремщика опустилась на лицо, раздался хруст, Морд закричал, а я вышел из комнаты. Месть свершилась, и мне осталось лишь пойти к леди Лизе.
Она, на удивление, спала сама. Я подошел и поджег ей волосы.Да, это низко, но тогда мною повелевала лишь жажда мести:oops:Леди Лиза сонно принюхалась, потом проснулась и начала кричать. Я понял, что отмщен, и принялся подушкой тушить вашу жену.
-:eek: !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!У"№;%:?!!!:rage::mad::devil: - вопила леди Лиза, пока ей не взбрело в голову взглянуть на себя в зеркало. Она в нерешительности застыла, разглядывая себя. Волосы сгорели до плеч и новая прическа очень шла вашей супруге. - Хм, а ведь так мне даже лучше. Что ж, ты прощен, Гарри, можешь идти.
Покинув спальню леди Бэйлиш я ушел к себе, где Мирандочка подготовила мне сюрприз и я лишился последней надежды уделить хоть какую-то часть ночи сну:kiss:
 
Последнее редактирование:

Петир Бэйлиш (игра 11)

Игрок (закончена)
Лорд Джон пристально посмотрел в глаза Петира, который уселся напротив него. Перед ними располагалась доска с кайвассой, кубки, чаша с фруктами и кувшин дорнийского вина.
- Лорд Бейлиш, каждый человек в Долине знает, что стоит только с вами заговорить и ты уже останешься без штанов. Некоторые думают, что смысл поговорки сводится к вашим дипломатическим способностям и красноречию, в этом есть крупица разумного, но я вот я с ними категорически не согласен, думаю, что здесь дается некое напутствие окружающим людям, что все дело здесь в ваших извращенных фантазиях и любви к насилию различного вида. Хозяин борделей, обладающий множеством женских вещей смог очернить и подставить дом Арренов и леди Лизу Аррен в частности.
Петир взял апельсин и начал чистить его. Дочистив, он положив фрукт на тарелку, и помыл руки в чаше с водой, стоявшей на столе.
Не люблю, когда руки грязные, лорд Ройс. Руки всегда должны оставаться чистыми. При любых обстоятельствах:sneaky:
Отломив несколько долек апельсина, он протянул их Джону Ройсу, а сам укусил оставшуюся часть апельсина.
Люблю фрукты. Их вкус приятней, чем вкус насилия. Вы не находите, мой лорд?:sneaky: А если вкус фруктов приносит удовольствия больше, чем насилие, то зачем я буду тратить время на насилие, если я могу просто взять апельсин или яблоко... и съесть их:rolleyes:
Вы мне льстите, лорд Ройс:rolleyes:
ы подвергаете сомнению мои слова? Варис вам, кстати, просил тоже передать кое-что, - Джон делает знак своему пажу и тот выносит на бронзовом подносе необычные песочные часы в виде толстой фигурки усмехающегося евнуха.
Надеюсь, вы не будете цепляться за свою жизнь настолько рьяно, как делаете это в последние дни и сохраните достоинство лорда до самого последнего момента. Здесь время, Петир. Ровно сутки, - Джон переворачивает часы и песок начинает медленно сыпаться.
Позвольте вас поблагодарить за этот бесценный подарок, мой лорд! Я имею в виду возможность пожить ещё сутки, разумеется:sneaky:
- Один из нас сегодня умрет, лорд Бейлиш, думаю вы и сами прекрасно понимаете всю сложность наших с вами взаимоотношений, - спокойно заявил лорд Джон Петиру и пригубил из кубка с дорнийским.
Доев апельсин, Мизинец снова помыл руки, вытер их белоснежным полотенцем, лежавшим тут же, и с улыбкой поднял свой кубок с вином.
За неизбежное!:sneaky: Выпив залпом вино, Петир поставил кубок и взял грушу.
Это случится сегодня ночью. Скрывать, что настроен я к вам крайне недоброжелательно - я не буду. Это так, и я сделаю все возможное, чтобы вы умерли первым из нас с вами, и чтобы больше никто не пострадал от рук такого серого кардинала и комбинатора, как вы.
Ситуация для окружающих нас людей крайне проста: сделать выбор головой или сердцем и дождаться окончания дня. Если один из нас будет после этого жить и убийство продолжатся, то взять его под стражу и вынести ему смертный приговор. Смерти я не боюсь, жизнь я прожил долгую и славную.
В принципе, я рассчитывал сегодня вечером проверить кое-что, ещё раз всё взвесить, и завтра выступить с официальным обвинением. Но вижу, что вы решили играть в отрытую. Что ж, тем лучше, лорд Ройс.
Петир Бэйлиш достал из кармана камзола чистый пергамент, подписанный рукой леди Лизы Аррен, за её печатью.
Я уважаю людей честных и прямолинейных. Я уважаю их даже больше, чем людей нечестных и кривящих душой! Здесь бланк приказа, лорд Ройс. Я предлагаю следующее: мы пишем здесь, что вам даруется помилование за все убийства, совершенные за последние две недели. В придачу вы получите замок Лунные Врата, древнюю резиденцию Арренов. Я не думаю, что Аррены будут возражать, ведь их здесь с улыбкой обводит комнату рукой нет:rolleyes: Я в свою очередь на правах лорда Харренхола, сюзерена Речных Земель и Лорда-Протектора Долины обещаю, что никогда не буду преследовать вас, лорд Ройс:angelic:
Обвиняя меня в убийствах, вы обвиняете меня и в смерти Нестора. После таких слов я руку вам не пожму.
Ну что вы, лорд Ройс! Я вас ни в чём не обвиняю!:rolleyes: Да, я мог бы заявить, что вы убили леди Уэйнвуд, Лотора Брюна, Лина Корбрея, своего брата Нестора, маленького Роберта и мою супругу Лизу Арренов. Но я не буду этого делать, потому что мы с вами прекрасно понимаем, все эти обвинения здесь, в Орлином Гнезде, не имеют ровно никакого значения:rolleyes: У вас армия, лорд Ройс. У меня...:rolleyes: Персты... и информация:sneaky: Ну, и разве что ещё и письма, которые получат ваши друзья... простите, я хотел сказать - "ваши будущие враги":rolleyes:
Лицо Петира озарила широкая улыбка.
Первое. Клянусь честью дома Ройсов, что лорд Рунстоуна никогда даже не думал и никогда не причиню дурного ни своей любимой племяннице Миранде, ни ее жениху - Гарри. Ни сегодня, ни завтра - никогда. Да являются боги, над которыми вы так потешаетесь, Петир, свидетелями моих слов.
Пожимает плечами и кусает грушу, внимательно слушая.
И второе, вы - убийца, лорд Бейлиш, игрок, который играет с окружающими людьми, как с игрушками, продумывая многоходовые комбинации. Я это знаю наверняка. И буду делать все возможное, чтобы до моей семьи вы не добрались. После сегодняшнего дня, каким бы не был результат - плохого слова и обвинений я не скажу никому кроме вас. Слова лорда Рунстоуна.
Мизинец обвёл глазами собравшихся в комнате и рассмеялся.
А знаете, лорд Ройс, вы чертовски убедительны! Хотя вам даже убедительным быть не надо. Посмотрите вокруг. Кто нас окружает? Певец-бард, которому я обещал отрубить ноги, и непременно это сделаю когда-нибудь:sneaky: Гарри Наследник, который только и думает, что о девицах да о том, как бы разместить свою задницу на Соколином Троне и при этом не жениться. И ваша племянница Миранда, убитая горем по отцу и нашедшая в вас второго отца и, как выяснилось, старого любовника:rolleyes: Со мной же... только я!:D Теперь вы понимаете, почему "Мизинец любит Мизинца"?:rolleyes:
Ваш ход, лорд Бейлиш, - Джон взял фигурку дракона и продвинул ее на доске кайвассы.
Петир подвинул под диагонали лёгкого всадника. Он никогда не воспринимался как крупная фигура на доске Игры престолов. Мелкие фигуры редко когда замечают:rolleyes:
Вам шах, лорд Ройс!
Лёгкий всадник занял позицию, из которой угроза исходила одновременно и Королю, и Дракону.
И вилка:sneaky:
Обожаю эту игру:meow:
 
Последнее редактирование:

Алейна Стоун (игра 11)

Игрок (закончена)
руки Нестора забираются под шубу все выше и выше...:oops: и выше...:sneaky: и выше...:creative:
И вот они уже сомкнулись на шее Алейны и душат ее. :not guilty:
Когда краешек пирога оказывается у нее во рту, Нестор снова возвращается в естественное состояние и оказывается слившимся в поцелуе с прекрасной дамой
Теперь и поцелуй мешает ей дышать и невероятно пугает, но потом Алейна вспоминает, что она уже мертва и ей необязательно дышать. Также она вспоминает, что Гаррольд стегал Миранду кнутом, когда она умирала, теперь-то понятно от кого у нее такие наклонности. :angelic: Ее призрачное тело довольно расслабляется в надежных руках Ройса.
 

Люцион Л. (Игра 11)

Игрок (закончена)
-Знаете кстати... Тут такая история Меня когда только убили, я с психу библиотеку местную разгромил и нашел книженцию одну занятную. Вот, утащил.
60.jpg
И вот что я подумал - может и нас убивают так, чтобы грехи прошлого нашего всплыли? Вот к примеру я, чего уж скрывать - сестру свою часто изображал в кхе.. кхе.. играх наших... Ланнистерских - вот и помер в платье. А лысина - это долгая история, тоже с нашей фамильной традицией связанная.
Может, я конечно и неправ, но... Нестор Ройс (игра 11), помните, на пиру перед первым убийством мы с вами спорили на тему тефтелек из человечины. Я говорил, что это дикий миф. Вы - что правда вкусно, но тут же поправились, что вам это говорили. И так как нам уже нечего терять, колитесь - пробовали?

А, вы заняты... Ну ладно.

Никто еще не увидел в своей смерти что-то постыдно-знакомое?

(P.S. Не наезд это. Просто размышление.)
 
Последнее редактирование:

Нестор Ройс (игра 11)

Игрок (закончена)
И вот они уже сомкнулись на шее Алейны и душат ее.
Потом Нестор начинает соображать, что есть на теле Алейны места и поприятнее на ощупь, и его ладони плавно перемещаются ей на грудь.
А ведь я никогда не пробовал делать это, вися в воздухе!:woot:
- Алейнушка, подожди секундочку, - Нестор оторвался на мгновение от ее губ и полностью пролез под шубу, вполне вместительную для них обоих, отчего их тела оказались теперь прижатыми вплотную. - Хочешь, мы займемся тем же, чем Гарри и Миранда в их первую брачную ночь?:smirk:
 

Алейна Стоун (игра 11)

Игрок (закончена)
Хочешь, мы займемся тем же, чем Гарри и Миранда в их первую брачную ночь?:smirk:
:woot::meow::kissy::in love::smirk::thumbsup::happyshame: - проносилось у Алейны в голове, и совсем не было привычных - :oops: - тем более, что тело Нестора оказалось довольно крепким, несмотря на возраст и тот фарш, каким оно стало при жизни. Что же ответить этому благородному сиру?
- Нестор, вы позволите себя так называть? :) В моей семье принято отдавать все Петиру! :creative: Могу ли я позвать в нашу шубу Морда? Дело в том, что я не рассмотрела в подробностях, чем они занимались, так что пока я соглашаюсь на кота в мешке, но вы же не сделаете мне больно и не потащите в конюшню? :puppyeye: Слишком уж кнут и лошади далеки от меня. :angelic:
 

Нестор Ройс (игра 11)

Игрок (закончена)
- Нестор, вы позволите себя так называть?
- Ну конечно!:woot: Мы ведь с вами уже практически... эээ... не важно.:doh::smirk:
Могу ли я позвать в нашу шубу Морда
Ну если он сюда поместится, то почему бы и нет?:not guilty:
Дело в том, что я не рассмотрела в подробностях, чем они занимались, так что пока я соглашаюсь на кота в мешке, но вы же не сделаете мне больно и не потащите в конюшню? Слишком уж кнут и лошади далеки от меня.
- А зачем нам конюшня, если можно заняться всем, чем вы пожелаете, прямо здесь? Нас никто не видит, мы призраки и в шубе.:angelic: Стягивает с себя штаны, а с Алейны все, что попадается под руку.
 

Гаррольд Хардинг(игра 11)

Игрок (закончена)
А ведь и у Джона Ройса был мотив убить Морда:annoyed:Как же всё запутанно. Ничего, стану лордом Долины - придумаю какие-то указы, которые облегчили бы понимание. Миранда мне поможет, она умная, даже не смотря на то, что девушка.
- Так и запиши: "Торт свадебный, трёхметровый. На вершине фигурки жениха с невестой, внизу - заламывающие руки и рыдающие поклонники обоих полов" И не смотри на меня так, Гарри, я взял личный дневник Миранды для её же блага, сколько мы всего нужного из него узнали, и про церемонию, и про торт, и даже про идеальную первую брачную ночь. Ты же хочешь, что б у моей племянницы была свадьба, о которой она всегда мечтала?
- Конечно хочу,лорд Джон.
- Вот и славно. Я тоже хочу. Я же ей как отец стал, после смерти Нестора.Продолжим. "Плащ должен..."
Лорд Джон диктовал, Гарри записывал, но вдруг эту идиллию прервал Морд, зайдя без стука в комнату и хитро улыбаясь.
- Мордуся знает секрет Джона и скоро секрет Джона узнают все!
Лорд Ройс нахмурился.
- Что за ерунду ты несешь?
- Лорд Джон хочет Лизу, и Мордуся хочет Лизу. И если Лиза не будет хотеть Джона, она захочет Мордусю!:woot:Я расскажу ей, что у вас 8 бастардов.
- Это скорей доказывает, что я настоящий мужчина.
- Тогда я расскажу, что вы взяли у нее рубиновые серьги и проиграли их Мариллиону:bravo:Такое она ни за что не простить:happyshame:
- Чего ты хочешь?
- Што б вы знали, кто оказался сильнее:cool::meow:И упивалися своей ничтожностью:devil laugh: - захохотал Морд и вышел. Гарри посмотрел на Джона, лицо Ройса было мрачнее тучи, но через мгновенье кроме угрюмости проступила еще мрачная решительность.
- Вы не подумайте, я не верю ни одному его слову, но что вы собираетесь делать?
- Ты же слышал, Гарри, ему ничего не надо от меня. Прийдется действовать по-старинке и просто-напросто стереть Морда с лица земли - в глазах Ройса мелькнул металический блеск. - Я думаю, на сегодня хватит. Иди и перечитай написанное на досуге.
Гарри решил, что сперва лучше будет посоветоваться с Мирандой, не бросаться же сразу обвинениями, и поспешил к выходу, тем более ему показалось, что в коридоре промелькнула стройная фигурка.
 

Лин Корбрей (Игра 11)

Игрок (закончена)
Нас никто не видит, мы призраки и в шубе.
Насчет этого ты заблуждаешься, конь в пальто! То есть, простите, "призрак в шубе"...:sneaky: Ничего, вы не смущайтесь, продолжайте, а я посмотрю, может, что-то новенькое и занимательное увижу. :rolleyes: Материализует себе кушетку и сигару, располагается и готовится наблюдать.
 

Алейна Стоун (игра 11)

Игрок (закончена)
с Алейны все, что попадается под руку
Под руку попадаются в следующей последовательности: теплая шаль, обернутая вокруг тела и завязанная на животе, черное платье, которое она, как знала, одела перед своим убийством, фуфайка, которую ей расшила еще септа Мордейн, тонкая рубашка, купленная ей Тирионом, леггинсы, носки, колготки... И вот она парит перед Нестором в нижнем белье цвета бирюзы, что прекрасно сочетается с ее глазами.
- И к чему эти приготовления, Нестор?
 
Статус
В этой теме отключено размещение новых сообщений.
Сверху