• На форуме «7Королевств» обсуждаем книги серии «Песнь Льда и Пламени», ждем «Ветра зимы», смотрим вместе сериал «Игра престолов» и «Дом драконов», делимся фанатским творчеством, организуем переводы, работу над энциклопедией и другие начинания фанатов. Строго для фанатов!

    Вход Регистрация

Флэшмобы Шекспириада

Nadia Grell

Кастелян
Леди и джентльмены, а не замахнуться ли нам на Вильяма, понимаете ли, нашего Шекспира? :D
Предлагаю следующую игру-флэшмоб. Помещаем в произвольном порядке изображение и имя персонажа, к которому (по Вашему мнению) подходят те или иные цитаты из произведений Уильяма Шекспира.
Начну первой.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------
aegon-ii-targaryen-the-usurper.jpg


Мы дни за днями шепчем: «Завтра, завтра, завтра».
Так тихими шагами жизнь ползет
К последней недописанной странице.
Оказывается, что все «вчера»
Нам сзади освещали путь к могиле.
Конец, конец, огарок догорел!
Жизнь – только тень, она – актер на сцене.
Сыграл свой час, побегал, пошумел –
И был таков. Жизнь – сказка в пересказе
Глупца. Она полна трескучих слов
И ничего не значит.

(монолог Макбета, "Макбет") - Эйгон II перед смертью.
 

Andaer

Знаменосец
pi53jHPSrW4.jpg

Мое лицо под маской ночи скрыто,
Но все оно пылает от стыда
За то, что ты подслушал нынче ночью.
Хотела б я приличья соблюсти,
От слов своих хотела б отказаться,
Хотела бы... но нет, прочь лицемерье!
Меня ты любишь? Знаю, скажешь: "Да".
Тебе я верю. Но, хоть и поклявшись,
Ты можешь обмануть: ведь сам Юпитер
Над клятвами любовников смеется.
(Джульетта, "Ромео и Джульетта") - Эшара Дейн Эддарду Старку:in love:
 
Последнее редактирование:

Nadia Grell

Кастелян
А вот так видно?:puppyeye:

Теперь - да.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
%D0%BA%D0%B0%D0%B1%D0%B0%D0%BD-%D1%84%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B5%D1%80-%D0%BF%D0%B5%D1%81%D0%BE%D1%87%D0%BD%D0%B8%D1%86%D0%B0-365024.jpeg



Я буду драться до тех пор,
Пока есть мясо на костях.
Доспехи мне!

Я их хочу сейчас надеть.
Пошли лазутчиков побольше,
Пускай как следует прочешут местность.
Кто обнаружит страх, на виселицу тех.
Подать сюда мои доспехи!

(Макбет, "Макбет") - Станнис Баратеон в Штормовом Пределе
 

Lady of Castamere

Знаменосец
Cerseilannisterzp5.jpg

О Серсее :smirk::
Она затмила факелов лучи!
Сияет красота ее в ночи,
Как в ухе мавра жемчуг несравненный.
Редчайший дар, для мира слишком ценный!
"Ромео и Джульетта" (Ромео)

Серсея перед битвой на Черноводной:
О, горе мне! Я вижу, дом наш гибнет!
Тигр бросился на трепетную лань!
Бесстыдный узурпатор посягает
На неокрепший беззащитный трон.
Что ж, пусть грядут кровь, смерть, опустошенье.
Начертано все это предо мной!
"Ричард III" (королева Елизавета)
 

Septima Frollo

Спящий
Послушник на Тихом острове. ;)

tumblr_mg7qndP4S81s2wv4eo1_500.jpg


Как быть прощенным и хранить свой грех?
В порочном мире золотой рукой
Неправда отстраняет правосудье
И часто покупается закон
Ценой греха; но наверху не так:
Там кривды нет, там дело предлежит
Воистине, и мы принуждены
На очной ставке с нашею виной
Свидетельствовать. Что же остается?
Раскаянье? Оно так много может.
Но что оно тому, кто нераскаян?
О жалкий жребий! Грудь чернее смерти!
Увязший дух, который, вырываясь,
Лишь глубже вязнет! Ангелы, спасите!
Гнись, жесткое колено! Жилы сердца!
Смягчитесь, как у малого младенца!
Все может быть еще и хорошо...


"Гамлет" (король Клавдий)
 

Cat.

Знаменосец
Маргери Тирелл.
MargaryAmok.jpg


Мы урожая ждем от лучших лоз,
Чтоб красота жила, не увядая.
Пусть вянут лепестки созревших роз,
Хранит их память роза молодая.
Сонет 1.
 

Septima Frollo

Спящий
Эддард Старк.

Kvasov-eddard-stark.jpg


Когда мы старших видим жертвой бедствий,
Бледнеет наше горе в их соседстве.
Ужасно одиночество в беде,
Когда кругом довольные везде,
Но горе как рукой бывает снято
В присутствии страдающего брата.
Свои несчастья легче я терплю,
Увидевши, как горько королю.


"Король Лир" (Эдгар)
 

Dernhelm

Лорд Хранитель
Санса Старк на турнире Десницы
Linda_Tso_Sansa_Stark_better_than_the_songs.jpg

О чудо!
Какое множество прекрасных лиц!
Как род людской красив! И как хорош
Тот новый мир, где есть такие люди!
("Буря", Миранда)
 

Nadia Grell

Кастелян
mcc-6941-game-of-thrones-dany2-emelia-clark1.jpg


Когда рассказ прекрасный в книге скрыт,
То ею всякий больше дорожит.
Ценней ее застежка золотая,
Смысл золотой собою охраняя.

("Ромео и Джульетта", Капулетти) - Дейнерис Таргариен на троне
 

Ksana

Знаменосец
О Бриенне.
От имени Джейме.

Шекспир. Сонет 141

Мои глаза в тебя не влюблены, -
Они твои пороки видят ясно.
А сердце ни одной твоей вины
Не видит и с глазами не согласно.
Ушей твоя не услаждает речь.
Твой голос, взор и рук твоих касанье,
Прельщая, не могли меня увлечь
На праздник слуха, зренья, осязанья.
И все же внешним чувствам не дано -
Ни всем пяти, ни каждому отдельно -
Уверить сердце бедное одно,
Что это рабство для него смертельно.

В своем несчастье одному я рад,
Что ты - мой грех и ты - мой вечный ад.
 

Andaer

Знаменосец
Robert_Baratheon_by_Henning_Ludvigsen,_Fantasy_Flight_Games%C2%A9.jpg

Король сегодня тешится и кутит,
За здравье пьёт и кружит в бурном плясе;
И чуть он опорожнит кубок с рейнским,
Как гром литавр и труб разносит весть
Об этом подвиге.
(Гамлет, "Гамлет") - народ Вестероса о добром короле Роберте:meow:
 

Nadia Grell

Кастелян
1380601340_541073.jpg


Быть или не быть, вот в чем вопрос. Достойно ль
Смиряться под ударами судьбы,
Иль надо оказать сопротивленье
И в смертной схватке с целым морем бед
Покончить с ними? Умереть. Забыться.
И знать, что этим обрываешь цепь
Сердечных мук и тысячи лишений,
Присущих телу.
Это ли не цель
Желанная? Скончаться. Сном забыться.
Уснуть... и видеть сны?

(Гамлет, "Гамлет") - видения Дейнерис в Доме Синегубых
 

Cat.

Знаменосец
Леди Оленна.
418px-Olenna_redwyne_by_daenerys_mod-d4gug1m.jpg

И на вопрос: "Где прячутся сейчас
Остатки красоты веселых лет?" -
Что скажешь ты? На дне угасших глаз?
Но злой насмешкой будет твой ответ.

Достойней прозвучали бы слова:
"Вы посмотрите на моих детей.
Моя былая свежесть в них жива,
В них оправданье старости моей".
Сонет 2.
 

grey king

Знаменосец
nikolaj-coster-waldau-starul-din-game-of-thrones-va-fi-zeu-in-gods-of-egypt-o-super-productie-plasata.jpg

Джейме Ланнистер, попавший в засаду в Шепчущем лесу
Нет, здесь умру я!
Кой-кто из вас видал, как я сражаюсь.
Ну что ж, проверьте это на себе.
У. Шекспир "Кориолан"
....
jorah.jpg

Джорах Мормонт Визерису III, пытавшемуся украсть драконьи яйца у Дейнерис
Нет, лучше голодать, издохнуть лучше,
Чем клянчить то, что заслужил по праву.
У. Шекспир "Кориолан"
 

Cat.

Знаменосец
Роберт Баратеон, промотавший казну.
Robert_Baratheon.jpg

Растратчик милый, расточаешь ты
Свое наследство в буйстве сумасбродном.
Природа нам не дарит красоты,
Но в долг дает - свободная свободным.

Ты заключаешь сделки сам с собой,
Себя лишая прибылей богатых.
И в грозный час, назначенный судьбой,
Какой отчет отдашь в своих растратах?
Сонет 4.
 

Dernhelm

Лорд Хранитель
Визерис I, споря с Рейнирой о ее браке:
Viserys_I.jpg

-Кент, не продолжай!
Не задевай взбешенного дракона!
Мечтал я у нее, любимой дочки,
Свою понежить старость. Прочь, змея!
И пусть я буду корчиться в аду,
Не жди отцовского благословенья!
(Король Лир, Лир-Корделии)
 

grey king

Знаменосец
Виман Мандерли о Фреях, приехавших к нему в гости
pies.jpg

«Так вот, я в порошок сотру вам кости,
Из них и крови тесто приготовлю.
Два гроба для голов презренных ваших,
И вашу мать, бессовестную шлюху,
На славу угощу: пусть как земля
Она пожрет свое же порожденье.
»

У. Шекспир «Тит Андроник».
 

Cat.

Знаменосец
Баристан Селми.
Ser_Barristan_Selmy.jpg

Украдкой время с тонким мастерством
Волшебный праздник создает для глаз.
И то же время в беге круговом
Уносит все, что радовало нас.

Часов и дней безудержный поток
Уводит лето в сумрак зимних дней,
Где нет листвы, застыл в деревьях сок,
Земля мертва и белый плащ на ней.

И только аромат цветущих роз -
Летучий пленник, запертый в стекле, -
Напоминает в стужу и мороз
О том, что лето было на земле.
Сонет 5.
 
Сверху