Первая половина «Пламени и крови» выходит на русском языке в ноябре [+]

Обложка «Пламя и кровь» на русском языкеВ ноябре в издательстве АСТ выходит первая половина новой книги Джорджа Мартина «Пламя и кровь» в серийном оформлении «Мастера фантазии». В издательстве решили разделить большую книгу на две: первый том, «Кровь драконов», охватывает период от завоевания Эйгона до смерти Визериса I, а второй, «Пляска смерти», включает Танец драконов и заканчивается регентством при Эйгоне III.

Это первый случай, когда книги Джорджа Мартина выходят на русском языке так скоро. Объем первого тома составляет всего 380 страниц. Переводчик, как и всегда, Наталья Виленская. [+] Второй том ожидается «в начале 2019 года». Иллюстрации  Дага Уитли и новая генеалогия Таргариенов из англоязычной книги в первое российское издание не войдут. Книга доступна для предзаказа в Лабиринте.

Аннотация издательства 1-го тома:

Тирион Ланнистер еще не стал заложником жестокого рока, Бран Старк еще не сделался калекой, а голова его отца Неда Старка еще не скатилась с эшафота. Ни один человек в Королевстве не смеет даже предположить, что Дейенерис Таргариен когда-нибудь назовут Матерью Драконов. Вестерос не привел к покорности соседние государства, и Железный Трон, который согласно поговорке, ковался в крови и пламени, далеко еще не насытился.

Древняя, как сам мир, история сходит со страниц ветхих манускриптов, и только мы, септоны, можем отделить правдивые события от жалких басен, и истину от клеветнических наветов. Присядьте же поближе к огню, добрые слушатели, и вы узнаете, как Королевская Гавань стала столицей столиц, как свершались славные подвиги, неподвластные воображению, – и как братья и сестры, отцы и матери теряли разум в кровавой борьбе за власть, как драконье племя постепенно уступало место драконам в человеческом обличье, а также и многие другие были и стари́ны – смешные и невыразимо ужасные, бряцающие железом доспехов и играющие на песельных дудках, наполняющее наши сердца гордостью и печалью…

Комментарии (26)

Наверх