Сколько раз вы читали ПЛиО?

Я читал(а) ПЛиО


  • Всего проголосовало
    235

Tangled

Удалившийся
Прочитала один раз в переводе. Потом начала перечитывыть в оригинале, но даже и двух книг не осилила. Как-то не интересно читать по второму разу одно и то же, тем более почти сразу после первого. Но чтение отдельных моментов в группах в контакте и на форуме позволяет не зыбывать.
 

John Smith

Лорд
Сложно сказать. Примерно год назад запоем прочитал весь цикл. Поскольку читал быстро, на чем-то не заострял внимания, какие-то моменты просматривал чуть ли не по диагонали (было очень интересно, что будет после событий, на которых закончился третий сезон сериала). Почти сразу же начал перечитывать "Игру престолов" и "Битву королей". "Буря мечей" начал читать немного позже уже в оригинале, не торопясь. Сделав паузу, перечитал "Пир стервятников" и "Танец с драконами" (в фанатском переводе). Сейчас не спеша читаю "Игру престолов" в оригинале.
 

Lorem ipsum

Кастелян
Очень заинтересовался ещё на первой серии серила. Начал читать ещё до конца первого сезона. Читал запоем. Имею омерзительную память на лица, имена, и названия. После первого прочтения имел представление о развитии сюжета, короче "Ничего ты не знаешь".

Через пару лет т.е. к третьему сезону, читал цикл Дунка и Эгга, слушал аудиокниги основного цикла, потом плюнул и начал читать основательно, спокойно и не торопясь. Перешёл на тёмную сторону :proud: . Определил для себя несколько фундаментальных спорных, неоднозначных и странных моментов, а также наметил несколько гипотез.

В прошлом году залип окончательно и поселился на форуме. Узнал о многих гипотезах и идеях сообщества. Сначала осторожно, но аргументированно, а потом активно и даже агрессивно начал продвигать и отстаивать свои идеи и гипотезы. Для этого, перекроил книжные fb2 файлы и соклеил их не по книгам, а по ПОВам. Читаю по ПОВам для удовольствия и при необходимости. Использую текстовый поиск, как grep так и встроенный в читалку. Результат обалденный!

Читать второстепенные произведения и оригинальный текст для меня оказалось слишком трудно. Но выяснилось, что при цитировании сложных моментов оригинал необходим. При переводе зачастую теряется смысл. И это не потому что переводчик лажает, а потому что он переводит в своём(неправильном) контексте. Фактически невозможно процитировать перевод без того что бы лично не проверить оригинал.

Несколько раз серьёзно офигевал от того, что находил в тексте, в самых неожиданных местах, подтверждения своих и чужих идей. Сегодня наткнулся на безымянного дедуна в котором увидел форумного себя :fools: .

Мартин!.. сволочь! что же ты со мной сделал?! Но наверное, ПЛИО это самая лучшая загадка, которую я смогу разгадать в своей жизни. Ну погоди... злобный старикан :devil: .
 

Soslan

Удалившийся
Все мои книги цикла с закладками, с записями на полях страниц, с подчеркнутыми кусками текста;
В процессе обсуждения часто приходится обращаться к содержанию.
Всегда перечитываю произвольно по той или иной теме обсуждения тот или иной эпизод.
"Для отдыха" также перечитываю "произвольно" - обычно, когда вдали от людей, в горах... Всегда под рукой парочка томов... Так спокойней...)
 

Leroks

Знаменосец
"Игру", "Битву королей" и "Пир" - по три раза и ещё одно выборочное чтение глав Дени из первого тома. Надо было чем-то себя занять до выхода ТсД и сериала.
"ТсД" в фанатском варианте чуть меньше чем через год после его выхода, но уже тянет прочитать и официальный.
"Игра" содержит большое количество моих собственных пометок и исправлений, в основном касающихся имён и названий мест. Остальных книг в бумажном варианте у меня нет, все каждый раз были ловко одолжены у окружающих.
При первом чтении главы Джона с трудом воспринимались, и после того как дозорные выползли в лес, пару глав я прочла по диагонали.
 
Последнее редактирование:

Mel

Оруженосец
как вы читали в оригинале? я дальше пролога первой книги никак не продвинусь, столько старых и тяжелых слов... есть ли смысл каждый раз заглядывать всловарь или пропускать, пытаясь понять контекст?

вообще статьи в интренете я спокойно на английском читаю, если что всегда можно 2 раза щелкнуть по слову и видет перевод... и сериал только в оригинле смотрю с английскими субтитрами, но читать.. невозможно. может после пролога и попроще будет....
 

George

Знаменосец
Ну разные части читал по разному количеству
Игра Престолов-2 Раза на русском и на грузинском
Битва Королей-3 раза -2 раза на русском и один рас на английском
Буря Мечей-3 раза- 2 русских 1 английский
Пир Стервятников- 6 раз- на обоих языках
Танец Драконов- 4 раза- тоже на обоих языках
 

Mel

Оруженосец
Пир Стервятников- 6 раз- на обоих языках
самая интересная часть?)
 
сколько вообще уходит время на одну книгу?

я не могу адекватно оценивать, я прочитала пока лежала в больнице и единсвенным досугом были фильмы и книга на ноутбуке. но я тогда буквально проглотила, около 3 недель ушло на все 5 книг на русском.
 

George

Знаменосец
самая интересная часть?)
В плане целой саги, врядли но для лично да ибо Джейме Ланнистер мой любимый перс и мне нравится линия Железных Островов.
 
сколько вообще уходит время на одну книгу?
Ну зависит бывает и за день прочтешь.Первый раз сагу прочел дней за 10(Помню что читал больше недели,но и не две)
 

Нильфгаардец

Гость
Читала два раза, первый очень быстро и невнимательно, многое упустила. Самая скучная книга - Пир стервятников
Взаимно. :hug: Ну и некоторые главы иногда перечитываю. В основном - Дени, Тириона, Арианны и Коннингтона.
 

Bucellarius

Казненный мультовод
Один раз. Нужды перечитывать не имею, кроме отдельных любимых глав из Танца.
 

Хильда Белая Шапка

Ленный рыцарь
Именно прочитала - один раз целиком, плюс по второму разу некоторые интересные моменты. Но я ПЛиО не только читаю, а ещё и слушаю в виде аудиокниги. Каждый вечер главу-две на ночь. Уже прокатала все пять томов по полному кругу и пошла на второй. Так что добавляем к списку прочтений ещё и полтора прослушивания.
 

Вундервафля

Оруженосец
Один раз в оригинале и даже не стыдно :rolleyes: Надо б перечитать хотя бы ради ускользнувших от меня намёков, какого-нить двойного дна в диалогах и прочего, но времени нету, к сожалению. Учёба всякий раз важнее оказывается :shifty::proud:
 

Toronto08

Ленный рыцарь
Ну зависит бывает и за день прочтешь.Первый раз сагу прочел дней за 10(Помню что читал больше недели,но и не две)
Вот это скорость :thumbsup:
На весь цикл у меня ушло три месяца, первые 3 книги прочитала за месяц, Пир и Танец за два. Но я люблю читать неспеша и чтобы никто не отвлекал, читала только 1 раз
 

George

Знаменосец
Вот это скорость :thumbsup:
На весь цикл у меня ушло три месяца, первые 3 книги прочитала за месяц, Пир и Танец за два. Но я люблю читать неспеша и чтобы никто не отвлекал, читала только 1 раз
Я любитель скоростного чтения при этом это никак не мешает восприятию так что почему бы и нет
 
Последнее редактирование:
Сверху