Вышел путеводитель «Мир Льда и Пламени» на русском языке

Обложка официальной локализации «Мира Льда и Пламени» (АСТ, 2016)
Обложка официальной локализации «Мира Льда и Пламени» (АСТ, 2016)

В АСТ наконец вышел локализованный путеводитель «Мир Льда и Пламени». Своими впечатлениями от оригинального британского издания мы уже делились: это субъективное изложение истории Вестероса и отчасти Эссоса в виде очень красивой подарочной книги, написанной под присмотром и при участии Джорджа Мартина его фанатами Элио Гарсией и Линдой Антонссон. Так что «все накопленные знания» в издательской аннотации — сильное преувеличение.

[+] Книга копирует оформление американской версии: такая же рыжая «дутая» обложка, внутренние цветные иллюстрации, одинаковый формат. Разница в том, что англоязычная версия отпечатана на мелованной бумаге, благодаря чему иллюстрации выглядят насыщеннее и четче. В русскоязычной версии бумага матовая, хотя и плотная, поэтому цвета здесь спокойнее и нет отсветов, мешающих читать. Всё внутреннее оформление в книгах практически идентично. Переводчиком книги является Н. Виленская, которая в АСТ переводит и основной цикл, и его приквелы.

Стоимость книги составляет ≈1900-2200 руб. (в Озоне и Лабиринте).

Наши впечатления от перевода и издания книги «Мир Льда и Пламени» на русский язык читайте в отдельном материале.

Комментарии (26)

Наверх

Spelling error report

The following text will be sent to our editors: