Год 113 - только что был объявлен предстоящий брак Рейениры и Лейнора.
Трое суток сира Кристона Коля никто не видел в Красном замке и возле принцессы Рейниры. Событие сие было беспрецедентным. Этим утром наконец прошел шепоток, что мастер над шептунами нашел его в неподобающем месте.
Тем не менее, сегодня, сир Аррик Каргилл докладывал Лорду-командующему о... пропущенных мероприятиях в качестве личного защитника принцессы. В конце концов, сир Кристон устало прикрыл глаза.
- Благодарю вас, сир Аррик. У меня к вам поручение. Прошу исполнить лично. Мне нужна аудиенция у королевы Алисенты, как можно скорее, но когда ей будет угодно. И... приватно.
Когда сир Аррик ушел. Кристон устало опустился на стул, налил поддрагивающей рукой вина из кувшина, разбавил более половины водой и поднес ко рту.
- Сир Аррик? Что за срочность, почему вы так настоятельно стучите в столь поздний час? - Алисента строго смотрела на рыцаря, ведь всем было велено не беспокоить королeвскую чету вечерами, когда предполагалось, что чета проводит время вместе, но Алисента чаще всего была с детьми, играла с ними и слушала их милые россказни, а её муж тем временем был занят своими делами, чаще всего - в библиотеке.
- Сир Кристон Коль желает аудиенции? - она удивилась, до неё дошли слухи о том, что он исчез на пару дней.
"И что же это понадобилось ему, верному рыцарю принцессы Рейниры, от меня?"
Она кивнула сиру Аррику:
- Зовите, я его приму.
Повернулась к детям.
- Милые мои, пойдите поиграйте с Джейни и её детьми, ваша кормилица жалуется, что вы её совсем забыли, а ведь она всегда была добра к вам, и у неё есть новые игрушки для вас, я совершенно случайно об этом узнала.
Она поцеловала детей, на которыx слово " новые игрушки" всегда действовало одинаково, и присела в кресло, думая, о чём же будет этот неожиданный разговор.
Сир Аррик был верен и исполнителен. А Кристон почти мечтал об отсрочке, или и вовсе отказе? Но нет, какой тогда у него путь? К бездарнейшему из королей? Служить тому, кого... Остановись, Кристон. Это измена, а ты не способен на нее, нет. Никогда.
Когда сир Кристон Коль тяжело поднялся со своего кресла и пошел по бесчисленным коридорам бесконечного замка, он в сотый раз за последние дни думал, что такое долг, клятвы, кому он служит и, в чем их высший смысл, в чем его истинный долг.
Дойдя, он отбросил все сомнения. С чего начать? С главного.
- Ваша Милость, - с порога сир Кристон поклонился низко, и склонив голову проговорил, - благодарю вас за аудиенцию. Я пришел попросить вас о большом одолжении.
- Сир Кристон. - Алисента кивнула вошедшему рыцарю.
Он не выглядел взволнованным, но впрочем он никогда таким не выглядел.
- Присаживайтесь. О каком одолжении идёт речь? - Алисента подумала, что вежливо было бы предложить ему вина, но пока она не поняла, в чём дело - она не станет предлагать вино тому, чьих намерений она не знает.
Он выпрямился. Кивнул в знак благодарности, но не сел.
- Благодарю, Ваша Милость.
Коль медленно встал на одно колено и произнес:
- Я прошу Вас оказать мне честь, Ваша милость, и принять мою службу Вам и Вашим сыновьям. И защищать Вас и всех Ваших детей до конца дней моих.
Он вскинул на королеву свои зеленые глаза и снова опустил
- Если Слово Рыцаря Королевской Гвардии что-то значит для Вас.
Алисента на мгновение застыла.
Встала. Протянула ему руку.
- Слово рыцаря значит уже многое. А слово Рыцаря Королевской Гвардии значимее в разы. Я принимаю вашу службу и никогда не попрошу делать то, что претит рыцарским клятвам. Не дайте же повода мне усомниться в вашей верности, сир. А сейчас - встаньте, вам не идёт коленопреклонение, когда формальности соблюдены.
Она холодно смотрела на рыцаря, гадая, что привело его к такому решению.
- Не желаете ли выпить вина, сир Коль?
Приняла, и не спросила ни о чем. В этот миг он почувствовал к ней что-то похожее на благодарность. Он встал, снова склонил голову.
- Благодарю, вы не пожалеете о своем решении, Ваша Милость. Вина? - он запнулся на миг, - Я буду Вам благодарен, Ваша Милость, если мы разбавим его немного водой. Я не пью неразбавленное вино. Обычно.
Королева попыталась припомнить, откуда родом этот рыцарь. Ведь мало кто пьёт разбавленное вино, так, как пьёт она сама.
- Своё вино я разбавляю водой наполовину. Вам такое же? - спрашивала она, наливая в два кубка вина и долив воды в каждый наполовину.
- Вино и вода ещё есть. А у меня есть вопрос, - Алисента посмотрела ему в глаза, протягивая кубок, - вы готовы говорить о том, что вас привело к такому вашему решению?
- Своё вино я разбавляю водой наполовину. Вам такое же? - спрашивала она, наливая в два кубка вина и долив воды в каждый наполовину.
- Да, благодарю, мне подойдет.
- вы готовы говорить о том, что вас привело к такому вашему решению?
Он выдержал взгляд ее глаз не отводя своих. И не менее холодным тоном произнес:
- Вы приняли мою службу, но не даровали мне свое доверие, не так ли? А разве может быть служба без доверия?
Он взял кубок в руку и сделал небольшой глоток, потом еще один, побольше. Приятная влага побежала по пищеводу.
- Спрашивайте, Ваша Милость.
- Сир Коль. - Алисента отпила глоток и отставила кубок.
- Доверие? Вы предложили мне свою службу, и я её приняла. Вы хотите и моего доверия, сию же минуту? Тогда ответьте, сир Коль, что побудило вас прийти сюда, ко мне? И я надеюсь на откровенный ответ, без откровенности доверия не бывает.
Она задала ему вопрос, на который он меньше всего хотел отвечать. Он все три дня пытался найти на него правильный ответ, выныривая из стояния забытья, в которое погружал себя сознательно таким количеством вина, которое не выпил и за всю предыдущую жизнь. Но так ничего и не решил. А правда была слишком болезненна.
Сир Кристон сцепил челюсти на мгновение, потом ответил осторожно:
- Я уверен, что мои услуги больше не нужны принцессе Рейнире. Насколько я понимаю, у нее довольно защитников и без меня. А сколько еще будет?
Его зеленые глаза полыхнули огнем при этих словах. Он взял кубок еще немного отпил, стараясь унять усилившуюся дрожь в руках, и это ему почти удалось. Он продолжал спокойнее:
- А между тем мои клятвы и убеждения, - он особенно выделил последнее слово, - обязывают меня защищать и верно служить членам королевской фамилии, а значит Вам и Вашим детям, Ваша Милость.
Королева внимательно наблюдала за рыцарем. С ним явно что-то происходило, и он явно не хотел об этом прямо рассказывать.
- Насколько я понимаю, у нее довольно защитников и без меня.
- Вы думаете, у меня меньше защитников? - не удержалась Алисента, чуть сверкнув глазами, и добавила, - но не бывает слишком много защитников, я благодарю вас, что вы пришли ко мне. Мне хотелось бы узнать, что же произошло такого, что противоречило вашим клятвам и убеждениям, но я не настаиваю. Говорить об этом или нет, и когда говорить - это ваше личное дело, - Алисента отхлебнула ещё вина,- но защищать меня и моих детей вы поклялись и на этот момент этого достаточно.
Она чуть помедлила, заметив небольшую дрожь его рук, потом снова подняла на него глаза, спросила:
- Может быть есть что-то такое, чем я могу вам помочь?
- Вы думаете, у меня меньше защитников? - не удержалась Алисента, чуть сверкнув глазами, и добавила, - но не бывает слишком много защитников
- Нет, Ваша Милость, я так не думаю, и не думаю, чтобы вы особенно нуждались в моей защите. Когда я был юношей, мой отец сказал мне, отправляя в столицу "Служи честно и всегда выбирай для своего служения достойную цель". Я дал ему в том клятву, Ваша Милость. С тех пор, я не нарушил ни одной их своих клятв и не намереваюсь.
Кристон помолчал.
- Помочь, Ваша Милость? Да, можете. Расскажите, что вы знаете о принце Деймоне, если это будет угодно Вам.
Кристон о многом жалел, но прежде всего о том, что мало интересовался раньше настоящей жизнью королевской семьи и двора. Теперь он желал это исправить.
Алисента взглянула на него быстрым взглядом. "К чему этот вопрос? В связи с чем? С кем? Старые слухи? Новые?"
- Принц Деймон? Не думаю, что я знаю о нём больше остальных, он как раз совсем не скрывает, какой он человек. Решительный, властный, порывистый. Как большинство Таргариенов. А что именно вас интересует?
Королева начала догадываться, что именно, но пусть скажет сам. "Неужели всё же..? Визерис будет в ярости!"
От цепкого взгляда Белого рыцаря не ускользнул этот быстрый взгляд, но сейчас он слишком... устал от всего этого. Он почувствовал как тяжесть навалилась на его плечи. Коль провел по лбу рукой.
- Что ж, вы правы, Ваша Милость, не скрывает...
На ее "решительный, властный, порывистый" на губах у мужчины появилась странная улыбка, но тут же торопливо поднялся.
- Но я и без того отнял у Вас слишком много времени. Разрешите удалиться. Какие будут у Вас распоряжения?
Он склонил голову.
"Что за взгляды? Что за странные улыбки? Хотела бы я знать, что это всё обозначает," - думала Алисента, невозмутимо глядя на рыцаря.
По-королевски чуть приподняла подбордок и сказала:
- Распоряжения? Скорее просьба. Если у вас будет время - уделите внимание моему сыну, принцу Эйегону. Он едва начал обучение у мастера над оружием и несколько уроков от прославленного рыцаря ему пошли бы на пользу.
Она чуть помолчала и добавила.
- Я же вижу, что произошло нечто, весьма важное для вас. Если вы захотите об этом поговорить, то вы можете довериться мне. Вы хотели доверия? Мне вы можете доверять.
"А могу ли и я - я решу попозже"
Выслушав ее слова про принца Эйгона, он с готовностью кивнул.
- Благодарю. Завтра же переговорю с его наставником и займусь этим.
Выслушав ее речь про доверие Кристон остался невозмутим, некоторое время он смотрел на королеву, потом сказал медленно:
- Все, что я могу Вам сейчас сказать, это... Знаете, Ваша Милость, если Вам станет... скучно, то я бы на Вашем месте позвал Грибка. Не сочтите за издевку, - репутация придворного шута была не самой безупречной, и Кристон понял, что его смелое предложение может быть понято превратно, - но его истории бывают не только веселыми и неприличными, но и... поучительными. А после, если Вы сочтете необходимым, мы можем поговорить. Мы обязательно поговорим после, Ваша Милость. Теперь я могу идти?
Глаза Алисенты чуть округлились:
- Грибка? Этого шута, выдумывающего пошлейшие истории? Поучительные? - тут королева спохватилась, что ведёт себя не совсем-по королевски и вежливо кивнула сиру Колю.
- Вы можете идти. А я, пожалуй, воспользуюсь вашим советом насчёт Грибка, он всё же иногда умеет быть и не похабным. Поговорим, сир Коль.
Тут Алисента вспомнила о необходимых формальностях:
- Да, ещё предстоит официально подтвердить то, что вы, сир Кристон Коль, отныне в моей свите. Я передам это королю и в ближайшее время всё нужное будет сделано.
Коль смотрел на королеву внимательно пока первое удивление на его предложение на счет ее досуга прошло, когда она все же с ним согласилась, он кивнул, почти удовлетворенно.
В ответ на ее слова о формальностях, но тоже всего лишь кивнул.
Уже в дверях Коль повернулся к королеве и сказал:
- Отныне и всегда я к Вашим услугам, Ваша Милость.
Когда он вышел от нее, то почувствовал облегчение. Вот и развязался.
Алисента поговорила с Грибком, вызвала его к себе на конфеденциальную беседу и строго приказала рассказать все слухи без похабностей.
Без них, разумеется, не обошлось, ибо то был бы не Грибок, но в целом она узнала то, о чём и подозревала: нежная дружба юной Рейениры с Дейемоном была не столь дружбой, и весьма более нежной, чем полагается дружить с дядей невинной девице, но королева не особо удивилась, ведь будь оно иначе - это был бы не Деймон.
Увидев тонкую улыбку на лице королевы, Грибок воодушевился и стал нести всякие подробности, о которых он мог бы знать, если бы лично при всём присутствовал. И как будто сам был и при сцене объяснения Рейениры с Колем.
Алисента поморщилась и сделала останавливающий жест:
- Замолчите немедленно! В вашей фантазии я давно не сомневаюсь, ведь и про меня вы распускали слухи, весьма далёкие от правды, - и отослала его, думая, что если хоть десятая часть того всего правда, то дело зашло весьма далеко.
"И что же так уязвило сира Кристона? То, что его избранница оказалась не прекрасной дамой из рыцарских баллад, а вполне земной женщиной со своими желениями? Или то, что она уже была не столь невинна после "дружбы" с Дейемоном? Или он действительно так серьёзно относится к клятве Рыцаря Королевкой Гвардии, про обет целомудрия? Во всяком случае он очень уязвлён. Или это уловка со стороны Рейниры, ввести в лагерь моих сторонников своего человека? Почему-то я так не думаю, сир Кристон не похож на человека, способного быть просто пешкой в интригах"...
Она ещё немного поразмышляла и послала за Кристоном Колем, ещё не зная, как начать с ним этот разговор.
На следующий день, Кристон проснулся и почувствовал себя другим. Жуткое похмелье почти прошло, осталась только жажда. И прошло что-то гораздо более его тяготившее ощущение бремени, возникшее и повисшее на нем страшным грузом, как только он вышел из покоев Рейниры.
Этот день он начал как обычно, как начинал уже больше года в должности Лорда- командующего Королевской гвардии, и совсем иначе, он не послал узнать, как принцесса Рейенира у рыцаря, что охранял ее покой, пока он спал. Более того, он поймал себя на мысли, что не знал этого.
Обнаружив у себя на столе несколько свитков, которые поступили в его отсутствие, Коль посвятил день текущим делам. Много ли времени прошло он не заметил, отвлекись рутиной службы, но когда за ним прислали, и он поспешил к королеве, оставив все дела.
- Ваша Милость, - приветствовал Лорд-командующий королеву, склонив голову, - вы хотели меня видеть?
Алисента приветственно кивнула рыцарю, указала на стул, налила вина в два кубка, разбавила водой.
Повернулась к нему, протягивая кубок:
- Сир Кристон. Я последовала вашему совету и лично поговорила с шутом, - она чуть поморщилась, и продoложила:
- Знаете ли вы, что далеко не всему тому, что он рассказывает, можно верить? О его фантазиях ходят легенды, весьма сомнительного качества фантазиях, вы должны были их слышать. В своё время я и про себя многого наслушалась, и в тех его выдумках фигурировала не одна персона королевского рода.
Алисента вздохнула, её тогда сильно задели эти сплетни, но со временем она научилась относиться к этому спокойнее.
- Как минимум девять десятых из того было неправдой. Так вот, что из услышанного считаете правдой вы? Чему вы сами были свидетелем? Это имеет очень большое значение для королевского дома, я думаю, что я должна знать, что правда, а что - бредни похотливого шута, - она снова чуть поморщилась.
- Как видите, я говорю довольно откровенно, и от вас ожидаю того же, - королева вопросительно смотрела на рыцаря своим тёмно-синим взглядом.
Она начала сразу без предисловий, и это понравилось Белому рыцарю. Он взял кубок и поблагодарил королеву вежливым поклоном и учтивой улыбкой и внимательно дослушал ее до конца. Он слышал многое про нее, и про то, что она спала сначала с больным Джейхейрисом, потом с Демоном, потом с Визерисом, или наоборот, и никогда особенно в это не верил. А сейчас он подумал, что он не поверил и про Рейниру... А однако ж.
Он поболтал вино в бокале немного и, провозгласив "За Ваше Здоровье, Ваша Милость", сделал глоток и спросил:
- Позволите ли узнать, что именно рассказал Вам шут? Ведь Вы верно сказали, о его фантазиях ходят легенды...
- Охх.. - Алисента надеялась, что не придется говорить это вслух, особенно этому малознакомому мужчине, она не знала даже, как мужу рассказать об этом. Но сейчас выбора не было, если она хочет знать правду, то необходимо её прояснять.
Она глотнула вина и, стараясь тщательно подбирать слова, стала говорить, глядя то в кубок, то куда-то в сторону:
- Если выделить факты из вороха похабных подробностей, то они таковы: дружба принцессы Рейениры с принцем Дейемоном вышла далеко за рамки дружбы. Он её якобы ..готовил к взрослой жизни. К жизни женщины, решившей осчастливить своего избранника определёнными женскими умениями. Избранник, - тут королева посмотрела в зелёные глаза Кристона, и снова отвела взгляд,. - не оценил всей предложенной ему.. благодати. После чего принцесса решила ... осчастливить другого.
Алисента замолчала.
Снова повернулась к рыцарю:
- Что из этого правда? О чём точно знаете лично вы, сир?
Глаза его стали жесткими, рука сжала кубок. После чего принцесса решила ... осчастливить другого.
- Все так.
Он сделал большой глоток, жалея, что вино разбавлено.
- Кого другого?
Королева нахмурилась.
- В вас говорит ревность, сир Коль? Для вас имеет значение, кого именно "другого"? Раз вы отвергли..предложенное вам, значит что-то вам мешало это принять? И какая в этом случае разница, кто там "другой"? Жалеете о своём решении? - Алисента могла понять Рейниру, как женщина, хотя недолюбливала её, но всё же, если всё это правда, то Рейнира вела себя крайне неподобающе, скомпрометировала себя в глазах очень многих, как минимум троих непосредственных участников событий: Дейемона, хотя тот наверняка немало позабавился, и в процессе, и от того, что случилось дальше, Кристона, который уязвлён в своих лучших чувтвах, и пока неясно каких, но ему явно не забавно, и .."а о том третьем я и думать не хочу, какое убожество! О Семеро, что скажет Визерис? "
- Я не стану вам передавать сплетни Грибка, спросите у него сами, - сурово сказала королева.
- А мне - ответьте. Вы о чём-то жалеете? О чём именно? И что побудило вас поступить именно так, как вы поступили? Клятвы Белого Рыцаря или уязвлённое сердце мужчины, понявшего, что его Прекрасная Дама не так идеальна, как он себе представлял?
Так вот что, она решила устроить ему допрос с пристрастием. Что он мог ответить ей? Как он был глуп, будучи, кажется, немолодым мужчиной? Как он верил, что даже среди грязи может вырасти нежный и чистый цветок, и он положил жизнь, чтобы охранить этот цветок... а тот оказался миражем, и как это больно?
Но ее вопросы заставили его еще раз задуматься, ни себе ни ей сейчас лгать не стоило. Он поставил бокал на стол, а левую руку привычно положил на рукоятку меча.
- Не знаю, какое имеет это для Вас значение, Ваша Милость. А если оба Ваши предположения справедливы?
Он опустил глаза, но не от стыда, просто чтобы сосредоточиться. Потом посмотрел на королеву спокойно.
- Я не стану отрицать, что в последние годы, я все чаще мечтал о том, чтобы обратиться к Верховному септону с просьбой снять с себя обеты рыцаря Королевской гвардии... Вы можете считать меня кем угодно, Ваша Милость. Хоть глупцом, хоть подлецом. Но я всегда знал, что ни на что не мог бы рассчитывать, никогда. Я не Веларион, не Баратеон, и не Ланнистер, я даже не принадлежу к дому знаменосцев Великих Домов. Мой отец служил стюардом у лорда Дондарриона в Штормовых Землях. Разве важно, что я мог бы чувствовать, как мужчина к принцессе Таргариен? Это не важно, Ваша Милость, потому что вне зависимости от этих чувстви мечтаний, я дал клятвы, и я верен им. Вы же помните, что я вам сказал прошлый раз, Ваша Милость? Я не нарушил ни одной своей клятвы, а до всех прочих я дал клятву отцу - выбирать достойную цель. Я считал, что защищаю ее от всех, но не уберег от главного зла - Деймона,- Кристон не мог пересилить себя и назвать его принцем, - Но разве то, что она не поняла и не почувствовала, и не отвергла...
Кристон осекся.
- Я поклялся отдать свою жизнь за короля и его семью. Все чего я хочу - не стать клятвопреступником. Теперь мои желания скромнее.
Алисента слушала и чуть бледнела от того, что он действительно всё ей рассказывал. Не всё, но больше ей и не нужно было знать.
Мало кто в окружении королевы был способен и на такую откровенность. Ему, наверное, так больно сейчас.
"Рейнира, ты дура много больше, чем я думала. Но, разве сама я не без греха? Нет, такого, как она, я себе не позволяла, но ..но ведь были у меня сомнения о .." - Алисента прогнала свои мысли о прошлом.
Взглянула на рыцаря с понимающей сочувственной улыбкой, тут же осеклась, чуть сдвинула брови, по-королевски.
- Сир Коль, вы не глупец и не подлец. Мечты - это не преступление. Преступлением было бы воспользоваться ..такой.. ситуацией. Я рада узнать, что не вы причастны к тому, что..что произошло с Рейнирой ..в дальнейшем.
Вы помогли мне понять, как следует действовать.
Думаю, что скоро все услышат о браке принцессы Рейниры с отпрыском известного Великого Дома, - "да, именно так и следует действовать, и очень быстро," мысли Алисенты засуетились, выбирая дальнейшую тактику.
- Только..только я не знаю, как рассказать об этом Визерису...- на лице Алисенты проявилось выражение растерянности, она на секунду забыла, что она не одна и в таком случае она должна всегда быть королевой, хотя бы выглядеть ею.
Она опустилась в кресло, поднеся руку к лицу и прикрыв глаза.
Опомнилась.
Приподняла подбородок, улыбнулась.
- Спасибо вам за то, что доверились мне, сир Коль. Я жду от вас откровенности и в дальнейшем. И как я уже сказала ранее - я не стану просить вас делать что-либо, противоречащее вашим клятвам. А на моё доверие отныне вы можете полагаться. Выпьем же вина, и расскажите мне что-то о Штормовых Землях. Никогда там не была. Там красиво?
Кажется, она поняла. Он не был безгрешен, но и не был подонком, а так легко им стать. Он давно стоял на краю пропасти, а в последние дни и вовсе заглянул в ее, но сейчас у него появилась возможность немного отступить.
Кристон вздохнул полной грудью. Но прежде чем начать другой разговор, он задал вопрос:
- Так я должен буду все-таки спросить у Грибка о том... "что произошло с принцессой Рейнирой в дальнейшем"? Или вы скажете мне?
Услышав ее слова о браке Рейниры Кристон сказал:
- Мы ведь верно поняли друг друга, Ваша Милость? Я уверен, что он сделал все это с ней не просто так, а чтобы ее опозорить, ведь он не глуп! А в итоге жениться на ней и, наконец, заполучить трон, если иными способами не удалось. Скажите мне, Ваша Милость, что я схожу с ума и это только игра уязвленного мужского самолюбия.
Он заставил себя чуть успокоиться, отпил из чаши.
- Простите, Ваша Милость, я могу высказаться по вопросу сообщения королю дурных вестей? - Кристон улыбнулся, - Ведь у нас есть Грибок, зачем же думать? Нужно только сделать так, чтобы шут рассказал Его Милости в присутствии нужных людей, чтобы скрыть было нельзя. Ваш отец, я... пара стюардов, три-четыре придворные дамы, из самых болтливых.
Когда она заговорила о доверии, он, наконец, расслабился.
- Я счастлив, Ваша Милость служить Вам,- Кристон улыбнулся и склонил голову.
- Штормовые земли? - сир Кристон улыбнулся чуть мечтательно, - Там почти все время бушует ветер. Но земли плодородны и богаты. Вероятно, не такие как в Просторе, но не бесплодны, там прекрасные леса, большие дремучие. Родина, особенно когда ты был там счастлив, всегда красива.
- Так я должен буду все-таки спросить у Грибка о том... "что произошло с принцессой Рейнирой в дальнейшем"? Или вы скажете мне?
Алисента недоумевающе взглянула на рыцаря:
- Я была слишком иносказательна и вы не поняли? Или не хотели понять? Рейнира свою нeвинность, или то, что от неё осталось - отдала ..другому. Вас интересует, кому именно? Я сама не верю этому, что она ..ему? Hо шут ещё и не то может рассказать. Хотите - выясняйте у него. А если выясните - то что станете делать? - она отпила вино и изучающе разглядывала собеседника.
- Мы ведь верно поняли друг друга, Ваша Милость? Я уверен, что он сделал все это с ней не просто так, а чтобы ее опозорить, ведь он не глуп! А в итоге жениться на ней и, наконец, заполучить трон, если иными способами не удалось. Скажите мне, Ваша Милость, что я схожу с ума и это только игра уязвленного мужского самолюбия.
- Вы о Дейемоне? Да, о троне он мечтает давно. Но он, если мне не изменяет память так, как память изменяет ему - Дейемон всё ещё женат. Посему Рейнира выйдет за другого. За кого именно - то забота Визериса. Нашего короля, - поправилась она.
-Ведь у нас есть Грибок, зачем же думать? Нужно только сделать так, чтобы шут рассказал Его Милости в присутствии нужных людей, чтобы скрыть было нельзя. Ваш отец, я... пара стюардов, три-четыре придворные дамы, из самых болтливых.
Алисента закатила глаза, представив себе этy сцену.
Да, её муж питал непонятную ей симпатию к россказням и выходкам этого пошляка-шута, но если Грибок начнёт в своём духе, похабно, говорить про Рейниру, да ещё и при свидетелях…
"Бедный Визерис."
Алисента покачала головой:
- Нет. Я сама ему скажу. Клятвы давали не только вы, сир рыцарь. Мой долг, как жены - защищать мужа от ненужных потрясений, если это в моих силах. Я подберу слова, чтобы сообщить ему всё это как можно более щадяще. Если это вообще возможно. Он ведь так верит в Рейениру, так, что уверен, что она - идеальная наследница Железного Трона! - тут Алисента сильно нахмурилась и отпила большой глоток из кубка, кажется, вино в нём уже заканчивалось.
Она встала, налила вина ещё, себе, всего лишь чуть разбавила водой и повернулась к Кристону:
- Вам налить ещё? Разбавлять?
...А родина..родина прекрасна, но я думаю, что родина там, где хорошо сердцу. Моему - хорошо здесь. Мои чудесные дети, - она улыбнулась.
- Mой муж -Король, - улыбка её остaвалась такой же искренней.
- Вся моя жизнь - теперь здесь. А значит здесь и моя родина. И я хочу поступать всегда так, чтобы она всегда оставалась прекрасной.
- Я была слишком иносказательна и вы не поняли? Или не хотели понять? Рейнира свою нeвинность, или то, что от неё осталось - отдала ..другому. Вас интересует, кому именно? Я сама не верю этому, что она ..ему? Hо шут ещё и не то может рассказать. Хотите - выясняйте у него. А если выясните - то что станете делать?
Она не сказала. Хорошо же доверие. Он отхлебнул из кубка немного. Он сейчас подумал, что же он сделает?
- Ничего? Или убью их всех в поединках? Что Вы посчитаете нужным Ваша Милость?
Дальше он слушал ее внимательно и только кивал, о том как нужно сообщать никчёмному мужу и такому же королю «как можно более щадяще».
Она предложила пополнить кубок, но его был ещё почти полон. Он отказался. Потом задумался о ее словах о Родине.
- Да, Ваша Милость, родина там, где сердце. Вы правы.
Он подумал о том, где его сердце... и не нашёл ответа.
- Ничего? Или убью их всех в поединках? Что Вы посчитаете нужным Ваша Милость?
- Я считаю нужным держать свои мстительные порывы при себе и помнить о клятвах. Лично я, сир Кристон, всегда так и делаю. И вам тоже советую.
Алисента почувствовала, что чуть покривила душoй, и добавила:
- Я помню о клятвах почти всегда, пока дело не касается действительно очень важных вещей, таких, как будущее моих детей, например. Об этом у меня есть масса волнений, и если придется.. - Алисента осеклась и не договорила, надеясь, что до такого не дойдёт, что она сможет убедить мужа изменить свою волю о престолонаследии.
- Быть мстительным - легко. Быть мудрым, сдержанным и способным предвидеть последствия всех своих поступков - в разы труднее. Но нужно хотя бы пытаться, - она чуть неловко улыбнулась, думая, что пока ей эти попытки не особо-то и удаются, но всё же..может просто пока?
- Да, сир Коль, родина там, где сердце. Когда вы поймёте, где ваше - вы обретёте родину.
Алисента улыбнулась и устало отставила бокал, пить больше не хотелось, было много о чём подумать, в том числе и о том, зачем она так свободно говорит с почти незнакомым человеком.
Но он казался ей искренним, и если она ошиблась..ну что же, ошибется она не в первый раз, но этого очень не хотелось бы, снова.
Он слушал ее внимательно, он выбрал ее. Сам. Было страшно жестоко ошибиться еще раз.
- Быть мстительным - легко. Быть мудрым, сдержанным и способным предвидеть последствия всех своих поступков - в разы труднее. Но нужно хотя бы пытаться.
- У Вас есть прекрасный образец перед глазами, Ваша Милость, - Ваш отец. Вам всего лишь стоит наблюдать за ним,чтобы достичь успеха в этом вопросе. Как и нам всем.
Он помолчал.
- Это не месть... нет... может воздаяние? Но подумайте, к чему же меч, если он всегда в ножнах? К чему мастерство воина, если сражаться только с тренировочным столбом? Сражения часто выигрываются словами, и это правильно, но весомость слова зависит от этого. - Кристон погладил рукоять меча почти любовно, и добавил. - Но Вам не стоит беспокоиться, Ваша Милость, я не стану предпринимать никаких опрометчивых шагов, которые могли бы бросить тень на Вас или выставить меня в глупом свете.
- Да, сир Коль, родина там, где сердце. Когда вы поймёте, где ваше - вы обретёте родину.
- Разве я ее терял?
Он хотел бы сказать, что, возможно, потерял сердце, но не родину... Дети. Ему никогда не держать на руках собственного сына, но память по себе можно оставить и иначе. Мысли привели его к недавней просьбе королевы:
- Прошу прощения, Ваша Милость, я еще не успел выполнить Вашу просьбу, касаемую принца Эйгона, но хочу Вас уверить, что займусь этим вопросом незамедлительно.
Алисента подняла бровь:
- Отец? Да, отец.."не стоит, пожалуй, говорить, что отец считает меня глупой женщиной, способной лишь занимать место королевы и рожать королевских детей. Нет, отец такого не говорит, но..."
- Родину вы не теряли, но Штормовые земли далеко, а вы - здесь, ищите свою родину здесь, сир Коль, - она улыбнулась.
- Принц Эйегон не обидится, я уверена, пока что ему занятия воинским делом не нравятся, он чуть подрастёт, и тогда..
- А воздаяние..? - королева задумалась.
- Всему своё время, сир Кристон, всему своё время.
- Родину вы не теряли, но Штормовые земли далеко, а вы - здесь, ищите свою родину здесь, сир Коль, - она улыбнулась.
Ему показалось или это такое иносказание? Искать "родину" - искать цель, смысл? Неужели она его очень правильно поняла? Или все-таки показалось?
Услышав про принца и его отношения к занятиям, он стал припоминать сколько мальчику лет, как сколько нужно, кажется, шесть? Да, мал, но... Странно, сам Кристорн помнил, как ночами не спал мальцом, так ждал занятий с мастером.
- А кто его мастер-над-оружием? Я бы хотел переговорить с ним. Ведь он старший сын короля, к его обучению стоит быть внимательным сразу.
Родина... цель.... смысл.
- А воздаяние..? - королева задумалась.
- Всему своё время, сир Кристон, всему своё время.
Кристон поклонился.
- Ваши речи мудры, Ваша милость.
И он будет начеку, когда это время придет, но ей этого пока говорить не стоило.
- А кто его мастер-над-оружием? Я бы хотел переговорить с ним. Ведь он старший сын короля, к его обучению стоит быть внимательным сразу.
Алисента с улыбкой посмотрела на рыцаря, подумав, что он не совсем понимает разницу между будущим рыцарем и будущим королём, которому тоже неплохо быть бы рыцарем, но умение махать мечом для короля - не главное. Но - важное.
- Эйегона учит воинскому делу сир Лотстон. Да, поговорите с ним, пусть как-то заинтересует принца Эйегона своими занятиями, мой сын весьма норовист и гневлив даже в таком юном возрасте и очень не любит, когда у него не всё хорошо получается. Но если с ним говорить, как со взорслым - он почти всегда слушает. Почти всегда.
- Ваши речи мудры, Ваша милость.
- Я рада, что вы так считаете, сир Коль. Потому я рассчитываю и на вашу мудрость. И сдержанность. Слушайте меня внимательно, - королева строго смотрела на рыцаря.
- Рейнира выходит замуж. За Лейнора Велариона. Это уже решёно. Будет состязание. То есть - рыцарский турнир в честь бракосочетания.
- И ..- Алисента отвела свой взгляд, чтобы он не заметил в нём мстительных искорок..- вы согласитесь принять мою ленту, выступая моим рыцарем на этом турнире? Лента будет тёмно-синей, как вечернее небо моей родины, .."и как цвет моих глаз" - мелькнула странная мысль и была тут же стёрта, как крайне неправильная.
Она снова взглянула на рыцаря вопросительно.
Сир Кристон внимательно выслушал ее замечания по занятиям Эйгона.
- Сир Локстон - достойный мастер, в этом можно не сомневаться, Ваша Милость.
Когда-то он упустил и не заметил, во что превращается принцесса, теперь есть возможность исправить свои ошибки с принцем.
Королева заговорила о предстоящем браке принцессы и турнире. Множество мыслей пронеслось в голове Белого Рыцаря. Как? Даже сейчас, после всего? Хорошо ли это, что все-таки состоится брак с Веларином? Или уж лучше так? Ведь если Деймон все это натворил, то он замешал интригу. Какую? Его единственной целью всегда были властные амбиции. Возможно, жениться на Рейнире самому?
Потом, он обдумает это потом. И возможно, так будет лучше, с Велиарионом. Коль провел холодной рукой по лбу и склонил голову в знаке почтения, тут же оценив, насколько его участие в турнике с лентой королевы будет ярким заявлением.
- Я почту за честь, Ваша милость, принять Вашу ленту и выиграть для Вас этот турнир.
Он поднял лицо, оно было бесстрастным, но глаза его горели.
- Я почту за честь, Ваша милость, принять Вашу ленту и выиграть для Вас этот турнир.
Королева взглянула в его яркие глаза и её глаза тоже полыхнули, тёмно-синим, коротко.
Она чуть прищурилась, пряча улыбку:
- Вы получите мою ленту при всех, в начале турнира. И да, победите их всех! Ради меня!
Алисента осеклась и чуть тише сказала:
- И ради себя самого тоже. Но - не погибните там сами, - она снова запнулась.
- Пообещайте, сир Коль, что вы не наделаете глупостей! Турнир и только турнир. Рыцарский.
Она чуть помедлила и не удержалась от тонкой улыбочки:
- Состязание..,- и тут же разозлилась сама на себя, нахмурилась.
- Сир Кристон, победите всех в честном бою. Не подвергая риску вашу жизнь и вашу рыцарскую честь. Вы ясно поняли моё желание? Моё королевское распоряжение?
Ради меня! И ради себя самого. Мое желание! Мое королевское распоряжение!
Сколько эмоций. Или ему просто показалось?
Чем больше Кристон думал об этой задумке, тем больше он восхищался идеей. Именно так и подтвердятся все слухи, которым, вероятно постарается не дать хода и замять все их безвольный и бесполезный государь.
На ее слова о честности его глаза снова полыхнули, но у ней были причины беспокоиться, они мало знали друг друга.
- Ваша Милость, я уже обещал Вам, что не посрамлю своей службой ни Вашу ни свою честь. Не беспокойтесь, за Вас, как за истинную королеву и... - рыцарь запнулся, как бы он не перешел границы,- и образец благочестия, я буду сражаться с особенным вдохновением и честностью. Благодарю Вас за доверие, Ваша Милость.
Сир Кристон встал снова на одно колено в знак благодарности за оказанную честь и склонил голову. Потом поднял ее и произнес:
- Не беспокойтесь обо мне Ваша Милость, я сумею постоять за себя.
Рыцарь встал на колено и королева протянула ему руку:
- Будьте рыцарем, сир Коль. Не уроните не только свою честь, но и мою, на вас будет моя лента, и я не хотела бы, чтобы её втоптали в грязь, - Алисента чуть поморщилась, но мотнула головой, отгоняя неприятные мысли.
- Поговорим после турнира. Ступайте, отдохните, силы вам понадобятся.
- Будьте рыцарем, сир Коль. Не уроните не только свою честь, но и мою, на вас будет моя лента, и я не хотела бы, чтобы её втоптали в грязь
Он поцеловал протянутую ему руку. Встал с колена и произнес:
- Никто не посмеет этого сделать с Вашей лентой, Ваша Милость. Благодарю Вас за доверие и заботу.
Рыцарь коротко поклонился и покинул покои королевы.
Ему предстояло многое обдумать.