Narwen
(ノ◕_◕)ノ
По поводу перевода бонусов 6-го сезона. В целом, мы перевели и отредактировали все, к чему у нас были субтитры и к чему не было переводов, а именно:
Что касается редактирования, то я посмотрела все хотя бы по одному разу. Смотреть уже можно, но редакторского корпуса нашей команды остро недостает .
Если смотреть раздачу AlcohoLiTTO, то совсем без перевода останется только Anatomy Of A Scene ''The Cave Battle'' — к нему нет никаких субтитров. Остальное есть с голосовым переводом:
- Закадровые ролики:
- 18.Hours.at.the.Paint.Hall
- Battle.of.the.Bastards
- Season 6 Blooper Reel (здесь я бы хотела, чтобы кто-то еще посмотрел, ибо переводила на слух)
- Deleted.Scenes
- Recreating.the.Dothraki.World
- Ролики о мире
- Riverrun
- Knights.of.the.Vale
- Northern.Allegiances.to.House.Stark
- Dothraki
- Oldtown
- Little.Birds
- Robert's.Rebellion
- Children.of.the.Forest.vs.The.First.Men
- Old.Way
- Kingsmoot
- Brotherhood.Without.Banners
- Great.Sept.of.Baelor
- House.Dayne
- War.of.the.Ninepenny.Kings
- House.Tarly
- Great.Tourney.at.Harrenhal
- Vaes.Dothrak
- Summer.Sea
Что касается редактирования, то я посмотрела все хотя бы по одному разу. Смотреть уже можно, но редакторского корпуса нашей команды остро недостает .
Если смотреть раздачу AlcohoLiTTO, то совсем без перевода останется только Anatomy Of A Scene ''The Cave Battle'' — к нему нет никаких субтитров. Остальное есть с голосовым переводом:
- Нет субтитров, но есть перевод Амедиатеки:
- Anatomy Of A Scene ''The Battle of Winterfell''
- Creating the Visual Effects of Season 6
- Journey To Spain
- Game Revealed Part #1-5
- Prosthetics
- The Best Seat in the House
- Нет субтитров, но чей-то голосовой перевод есть:
- Life & Death at Castle Black
Последнее редактирование: