• На форуме «7Королевств» обсуждаем книги серии «Песнь Льда и Пламени», ждем «Ветра зимы», смотрим вместе сериал «Игра престолов» и «Дом драконов», делимся фанатским творчеством, организуем переводы, работу над энциклопедией и другие начинания фанатов. Строго для фанатов!

    Вход Регистрация

Фигуры Санса и Петир

Перспективы их отношений

  • Любовь

    Голосов: 48 10.9%
  • Ненависть

    Голосов: 173 39.3%
  • Сугубо деловые

    Голосов: 219 49.8%

  • Всего проголосовало
    440

ElenaSh

Знаменосец
Если (теоретически) Алейна влюбит в себя Гарри и выйдет за него замуж после смерти Зяблика, Лорд-протектор Долины будет не нужен, а если Алейна Стоун станет Сансой Старк, Петир Бейлиш ей никто. Наследник Долины - партия не хуже наследника Хайгардена, Санса не может этого не понимать.
Важно то, что всё это понимает Петир. Соответственно у него есть какой-то план, нам неизвестный. Я вот пока, если честно, не очень понимаю, к чему он клонит, кроме разве что сделать Сансу своей любовницей и через неё влиять на Гарри.
Петир взвоет от счастья, что ли?
Не от счастья. Но в этой её фразе я слышу её иронию над собой. Т.е. это не ужас в стиле: о нет, Петир будет мной не доволен. А это такое довольно весёлое осознание, что она немножко перебарщивает, подтрунивая над Гарри. Кстати, подтрунивать над ним ей Петир как раз и советовал.
 

Makri

Лорд
Важно то, что всё это понимает Петир. Соответственно у него есть какой-то план, нам неизвестный. Я вот пока, если честно, не очень понимаю, к чему он клонит, кроме разве что сделать Сансу своей любовницей и через неё влиять на Гарри.
Все равно этого не произойдет, Тирион останется жив до конца, скорее всего, а Мартин говорил, что в Долине в "Ветрах" будут и предательства, и интриги, и тому подобное.
 

ElenaSh

Знаменосец
Все равно этого не произойдет, Тирион останется жив до конца, скорее всего, а Мартин говорил, что в Долине в "Ветрах" будут и предательства, и интриги, и тому подобное.
Ну вот тем интереснее дождаться "Ветров", потому что совершенно не ясно, как вообще они вырулят из этой ситуации в Долине. И как же хочется почитать про интриги и предательства! :) Это моё самое любимое у Мартина. Но по части предательств я как раз не Сансу опасаюсь, а вот Лина Корбрея, Джона Ройса. Вообще для Мизинца сейчас всё складывается слишком хорошо, значит что-то в будущем пойдёт не так :(
 

Kenny92

Лорд
Все остальные используют алкоголь по прямому назначению- чтобы надраться, а Бейлиш изысканно смакует вино с пряностями. Он - сибарит.
Ответственно заявляю, что одно другому не мешает. :proud: Берете пару бутылок Mouton Cadet, это бордо с виноградников Филиппа де Ротшильда лучше искать в интернете, в супермаркете ценник охреневший, этих жлобов надо расстрелять, пару видов сыра, какое-нибудь сыровяленое мясо, оливки, салат, сладкий перец, багет. Впрочем, можно к вину приготовить вкусное блюдо. Например, из "Пира льда и огня". ;) Устраиваетесь поудобнее, включаете музыку или кино, наполняете бокал, закусываете сыром. Первая бутылка уходит легко, потом вторая, а потом уже и :crazzzy:. Всегда так делаю.

Но по части предательств я как раз не Сансу опасаюсь, а вот Лина Корбрея, Джона Ройса.
Так Мизинец сам кого хочешь может с успехом кинуть. :sneaky:
 

Малышка Мю

Знаменосец
Берете пару бутылок Mouton Cadet, пару видов сыра, какое-нибудь сыровяленое мясо, оливки, салат, сладкий перец, багет. Впрочем, можно к вину приготовить вкусное блюдо.
...и Mouton Cadet уже не так важен. Можно отлично выпить водки под такую закусь.
А как Вы понимаете фразу "Петир взвоет, когда я расскажу ему, что говорила"?
А что там, кстати, в первоисточнике по этому поводу?
Это, конечно, не Соколов с Виленской, но если копать так глубоко, нужно брать оригинал и контекст.
 

ElenaSh

Знаменосец
А что там, кстати, в первоисточнике по этому поводу? Это, конечно, не Соколов с Виленской, но если копать так глубоко, нужно брать оригинал и контекст.
Мне кажется, что тут перевод хороший как раз.
“It is different with Saffron.”
“Saffron?” Alayne tried not to laugh. “Truly?” Ser Harrold had the grace to blush. “Her father says she is more precious to him than gold. He’s rich, the richest man in Gulltown. A fortune in spices.”
“What will you name the babe?” she asked. “Cinnamon if she’s a girl? Cloves if he’s a boy?”
That almost made him stumble. “My lady japes.”
“Oh, no.” Petyr will howl when I tell him what I said.
 

Малышка Мю

Знаменосец
А я вижу то, что они вдвоём с Петиром посмеются над этими её дерзкими словами. Тут даже эта её шутка - она в духе Петировских шуточек.
Ирония - это не ноу-хау Бейлиша.
Тирион :"кто только не называет себя королями в наши дни", Пес: "ах, маленький лорд, я даже вас не заметил". Со всеми ими Санса общалась.
Другой вопрос , что это всегда в той или иной мере - оскорбление, и надежда только на тупизну собеседника или отсутствие нужды боятся его обиды. Флирт в таком стиле - занятие весьма рисковое, тем более, что Гарри нужно завлечь и заинтриговать, а не оскорбить или показать ему свою дерзость. Поэтому после такой откровенной издевки, чтобы сгладить впечатление, пришлось прибегать к соблазнительной чувственности, на гране пошлости. Вроде, прокатило...
Кмк, Петир такой стиль соблазнения сильно не одобрил бы. Язвительная демонстрация морального превосходства - не всегда приводит к восхищению и желанию обладать такой женщиной. Так что, кмк, "взвыть" Мизинец должен именно от ужаса. Джоффри, например, за такой троллинг просто бил:
— А что, если это мой брат подарит мне твою голову?
Джоффри нахмурился:
— Ты не должна говорить со мной так. Верная жена не смеется над своим господином. Сир Меррин, поучи ее!
 

Lizzz

Знаменосец
Вот парадокс, а у меня сложилось ровно обратное впечатление, что она уже действует с Петиром заодно.
А у меня сложилось впечатление, что она уже с Петиром спит. Сколько много разных впечатлений:D
 
Могла бы Санса подумать, что ее отец, Эддард, или Кэт, мать, взвоет? Никогда
Во-первых, Петир не отец. И во-вторых, когда она пошла Серсее докладывать о планах своего отца, точно знала, что Нед ее по головке не погладит. Но очень уж хотелось замуж за Джоффа.
 

Lizzz

Знаменосец
Петир взвоет от счастья, что ли?
В том-то и дело. Мы еще не видели Петира ни воющего, ни ревущего. Но, видимо, с Сансой он уже какие-то эмоции проявлял и, возможно, проявляет, о которых мы не знаем. Для меня это маячок.))
 

Kenny92

Лорд
и Mouton Cadet уже не так важен. Можно отлично выпить водки под такую закусь.
Нет, вино это гвоздь программы. А водку - фу такое пить. Разве что после пары шампуров жирной баранины, тут можно пропустить стопочку. :doh:
Кмк, Петир такой стиль соблазнения сильно не одобрил бы. Язвительная демонстрация морального превосходства - не всегда приводит к восхищению и желанию обладать такой женщиной. Так что, кмк, "взвыть" Мизинец должен именно от ужаса.
Вряд ли. Там все было в рамках светской болтовни, маленькие подколы и, наоборот, комплименты абсолютно допустимы.
 

Bestolochina

Наемник
Я нашёл по меньшей мере 3 случая, когда люди выли от смеха:
1. Тирион требует судебного поединка.
storm of sudden laughter filled the High Hall of the Arryns. Lord Nestor Royce snorted, Ser Willis chuckled, Ser Lyn Corbray guffawed, and others threw back their heads and howled until tears ran down their faces.

2. Зрители смеются над Донтосом.
Ser Dontos tried to mount, but the animal would not stand still and the knight was so drunk that his bare foot kept missing the stirrup. By then the crowd was howling with laughter … all but the king.

3. Серсее снится, что она голая и над ней смеются.
Until the dwarf appeared as if from nowhere, pointing at her and howling with laughter. The lords and ladies began to chuckle too, hiding their smiles behind their hands. Only then did the queen realize she was naked.


Так что вполне возможно, что Питер взвыл бы от смеха :)
 

Makri

Лорд
Я нашёл по меньшей мере 3 случая, когда люди выли от смеха:
Обратите внимание, что во всех Ваших цитатах трех случаях слово howl не используется само по себе, а дополняется пояснениями.
Насколько я знаю, howl with laughther - устойчивое выражение, означающее "покатиться со смеху"
В случае с "others threw back their heads and howled until tears ran down their faces" слово howl дополняется целым придаточным предложением, из которого ясно, что они не выли, пока слезы покатились из глаз, а именно хохотали.
В цитате из главы Алейны употреблено просто howl. Поэтому и переведено, как "взвоет"
Нужны опытные переводчики :)
 

Сириус123

Призрак (гость)
Обратите внимание, что во всех Ваших цитатах трех случаях слово howl не используется само по себе, а дополняется пояснениями.
Насколько я знаю, howl with laughther - устойчивое выражение, означающее "покатиться со смеху"
В случае с "others threw back their heads and howled until tears ran down their faces" слово howl дополняется целым придаточным предложением, из которого ясно, что они не выли, пока слезы покатились из глаз, а именно хохотали.
В цитате из главы Алейны употреблено просто howl. Поэтому и переведено, как "взвоет"
Нужны опытные переводчики :)
“Oh, no.” Petyr will howl when I tell him what I said.
О, нет. Петир взвоет, когда я расскажу ему что я ляпнула.:D
 

Сириус123

Призрак (гость)
О, нет, не относится к мыслям Сансы о Петире, она говорит это Гарри.
Я вообще говорю о другом :)
А я думаю что это она в мыслях.
Не скажет же Алейна Гарри, Петир послал меня тебя соблазнить а я ляпнула глупость. Да и говоря это Гарри, Алейна бы сказала не Петир а мой лорд отец.:D
 

Makri

Лорд
А я думаю что это она в мыслях.
Не скажет же Алейна Гарри, Петир послал меня тебя соблазнить а я ляпнула глупость. Да и говоря это Гарри, Алейна бы сказала не Петир а мой лорд отец.:D
Вы не поняли меня. "О, нет" - она отвечает Гарри. "Петир взвоет, когда я расскажу ему, что я сказала", - она думает.
На самом деле, меня не очень интересует, будет ли Петир выть, хохотать или причитать :)
Я не поняла, почему Алейна уходит от него утром, когда он уже завтракает.
 

ElenaSh

Знаменосец
В цитате из главы Алейны употреблено просто howl. Поэтому и переведено, как "взвоет"
Смотрите, какие я нагуглила выражения:
Everybody howled at my mistake. - Все хохотали над моей ошибкой.
She's a howl in that dress. - Она такая смешная в этом платье.
She actually howled when I told her that joke. - Когда я рассказал ей этот анекдот, она просто легла.

Так что склоняюсь всё-таки к мысли, что в этом контексте Петир действительно будет хохотать над тем, что она наговорила Гарри.
 

Сириус123

Призрак (гость)
Смотрите, какие я нагуглила выражения:
Everybody howled at my mistake. - Все хохотали над моей ошибкой.
She's a howl in that dress. - Она такая смешная в этом платье.
She actually howled when I told her that joke. - Когда я рассказал ей этот анекдот, она просто легла.

Так что склоняюсь всё-таки к мысли, что в этом контексте Петир действительно будет хохотать над тем, что она наговорила Гарри.
Но Гарри, шутка не понравилась.:shifty:
 
Сверху