Loksley
Знаменосец
Гора и ЗмейНа каком именно?
На форуме «7Королевств» обсуждаем книги серии «Песнь Льда и Пламени», ждем «Ветра зимы», смотрим вместе сериал «Игра престолов» и «Дом драконов», делимся фанатским творчеством, организуем переводы, работу над энциклопедией и другие начинания фанатов. Строго для фанатов!
Вход РегистрацияГора и ЗмейНа каком именно?
Вот на турнире Десницы ничего похожего на то что делал Джейме во время суда поединком со стороны Селми нет. Совсем.
Да,но он же не просто гвардеец Он лорд-командующий. Им типа работать не надо?Его единственная обязанность - защищать короля.
ПеречитайтеИ что же делал Джейме во время суда поединком над Тирионом?
Перечитайте
Тогда перечислите,что с Вашей точки зрения было "ничего особенного"Я неплохо помню ту главу Тириона. Не припомню там за Джейме чего-то особенного.
Тогда перечислите,что с Вашей точки зрения было "ничего особенного"
На это зрелище собралось посмотреть около тысячи человек. Они стояли на крепостных стенах, теснились на ступенях домов и башен. Они смотрели из дверей конюшни, из окон, с мостов, балконов и крыш. Сам двор был так набит зрителями, что золотые плащи и рыцари Королевской Гвардии оттесняли их назад, чтобы очистить место для боя.
А вот и нет.Читаем сам бой.Только что специально для вас главу перечитал. Думал, что может и впрямь что забыл или пропустил. Но нет.
Вот единственный момент в главе, где рыцари КГ что-то делают. И то это абсолютно банальная тривия.
А вот и нет.Читаем сам бой.
Расстояние между противниками составляло пятьдесят ярдов. Принц Оберин преодолевал его быстро, сир Григор медленно и зловеще. Это не земля дрожит под его шагами, говорил себе Тирион. Это стучит мое сердце. Когда между ними осталось всего десять ярдов, Красный Змей остановился и громко спросил:
— Тебе сказали, кто я?
— Мертвец, — проворчал сквозь зубы Клиган, продолжая надвигаться на него.
Дорниец отступил вбок.
— Я Оберин Мартелл, принц Дорна. — Гора повернулся, чтобы не терять его из виду. — Принцесса Элия была моей сестрой.
— Кто-кто?
Оберин сделал выпад копьем, но Григор принял удар на щит и сам ринулся на принца. Дорниец отскочил, невредимый, и копье его снова метнулось вперед. Клиган рубанул по нему, но Мартелл отдернул копье и опять нанес удар. Металл скрежетнул по металлу — это наконечник копья проехался по панцирю Горы, порвав камзол и оставив яркую царапину на стали.
— Элия Мартелл, принцесса Дорнийская, — прошипел Красный Змей. — Ты изнасиловал ее. Ты убил ее. Ты убил ее детей.
Сир Григор с рычанием взмахнул мечом, целя принцу в затылок, но тот без труда увернулся.
— Ты изнасиловал ее. Ты убил ее. Ты убил ее детей.
— Ты болтать пришел или драться?
— Я пришел, чтобы услышать твое признание. — Копье скользнуло к животу Горы. Григор рубанул мечом, но промахнулся. Копье плясало вокруг меча, как змеиный язык, шмыгая то вверх, то вниз, метя в пах, в щит, в глаза. Гора по крайней мере — очень большая мишень. Принц не промахнулся ни разу, хотя ни один из его ударов не мог пробить панцирь Григора. Дорниец продолжал описывать круги, то делая выпады, то отскакивая назад, вынуждая громадного рыцаря все время поворачиваться в его сторону. Клиган постоянно терял его из виду — узкая глазная прорезь сильно ограничивала поле его зрения. Оберин хорошо пользовался и этим, и длиной своего копья, и собственным проворством.
Казалось, что все это продолжается очень долго. Они кружили по двору, и меч Клигана со свистом рассекал воздух, а копье Оберина тыкало его то в руку, то в ногу, то в висок. Щит Клигана тоже получал свою долю ударов. В одном месте из-под звезды показалась собачья голова, в другом — голый дуб. Клиган время от времени издавал рычание или ругался, но большей частью дрался в угрюмом молчании.
В отличие от Оберина Мартелла.
— Ты изнасиловал ее, — твердил принц в промежутках между ударами. — Ты изнасиловал ее, — говорил он, уворачиваясь от убийственного взмаха меча. — Ты убил ее детей, — выкрикивал он, и его копье тыкалось в горло гиганта, со скрежетом царапая латный ворот.
— Оберин играет с ним, — сказала Эллария Сэнд.
Дурацкая игра.
— Гора немного великоват для игрушки, — ответил ей Тирион.
Зрители дюйм за дюймом придвигались к бойцам, чтобы лучше видеть. Королевские гвардейцы пытались оттеснить зевак назад своими большими белыми щитами, но тех было несколько сотен, а рыцарей в белой броне — только шестеро.
— Ты изнасиловал ее. — Оберин отразил копьем свирепый удар врага. — Ты убил ее. — Он ткнул в глаза Клигану, заставив того отшатнуться назад. — Ты убил ее детей. — Копье скользнуло вниз, оцарапав панцирь Горы. — Ты изнасиловал ее. Ты убил ее. Ты убил ее детей. — Копье на два фута превышало длиной меч Клигана — более чем достаточно, чтобы не подпускать Гору близко. Клиган каждый раз норовил рубануть по древку, но с тем же успехом он мог бы пытаться отсечь крылья у мухи. — Ты изнасиловал ее. Ты убил ее. Ты убил ее детей. — Григор кидался в атаку, как бык, но Оберин отскакивал вбок и заходил ему за спину. — Ты изнасиловал ее. Ты убил ее. Ты убил ее детей.
— Замолчи. — Сир Григор как будто стал двигаться немного медленнее, и меч его взлетал уже не так высоко. — Закрой свой поганый рот.
— Ты изнасиловал ее. — Принц отступил вправо.
— Хватит! — Григор, сделав два огромных шага, опустил меч на голову Оберина, но дорниец отскочил назад.
— Ты убил ее.
— ЗАТКНИСЬ! — Клиган ринулся вперед — прямо на копье, которое с мерзким скрежетом проехалось по правой стороне его груди. Внезапно он оказался достаточно близко для удара, и его меч описал сверкающую дугу. Толпа издала дружный вопль. Оберин увернулся от первого удара и бросил бесполезное сейчас копье. Второй удар он принял на щит. Раздался режущий уши грохот металла о металл, и Красный Змей пошатнулся. Григор с ревом напирал на него. Этот слов зря не тратит — просто ревет, как бык. Оберин уже не отступал — он бежал от огромного меча, свистящего совсем рядом с его грудью, его руками, его головой.
Позади у него была конюшня, и зеваки, вопя и толкаясь, спешили убраться с его дороги. Один оказался у принца за спиной. Гора нанес очередной удар, вложив в него всю свою силищу. Красный Змей отшатнулся вбок и упал. Злосчастный конюх вскинул руки, защищая лицо, и меч пришелся ему между плечом и локтем.
— Заткнись! — взревел Гора, услышав крик несчастного. Он рубанул еще раз, и верхняя часть головы конюха пролетела через двор, разбрызгивая кровь и мозги. Зрители внезапно утратили всякий интерес к вине или невиновности Тириона Ланнистера, судя по тому, как резво устремились они со двора.
Красный Змей между тем уже вскочил на ноги и подобрал копье.
— Элия, — крикнул он Клигану. — Ты изнасиловал ее. Ты убил ее. Ты убил ее детей. А теперь назови ее имя.
Гора повернулся к нему, забрызганный кровью с головы до пят.
— Ты слишком много болтаешь. У меня от тебя голова болит.
— Я хочу, чтобы ты произнес ее имя. Ее звали Элия Дорнийская.
Гора, презрительно фыркнув, двинулся к нему… и в тот миг солнце пробилось из-за низких облаков, застилавших небо с самого рассвета.
Солнце Дорна, подумал Тирион, однако Клиган первым успел стать так, чтобы оно светило ему в спину. При всей своей тупости он был наделен безошибочным воинским чутьем.
Красный Змей присел, щуря глаза, и снова сделал выпад копьем. Клиган рубанул по нему, но это был только финт, и он, потеряв на миг равновесие, качнулся вперед.
Оберин наклонил свой щит, и солнце, отразившись от полированного золота и меди, ударило в глазную прорезь врага. Клиган, защищая глаза, поднял собственный щит, и копье молниеносно устремилось в щель между панцирем и ручными латами — под мышку. Острие пробило кольчугу и вареную кожу, и Оберин тут же выдернул его назад.
— Скажи это! Элия Дорнийская. — Принц описал круг, наставив копье для нового удара. — Скажи!
Тирион про себя произносил другое заклинание. «Упади и умри», — звучало оно. Упади и умри, проклятый! Из подмышки Горы теперь текла его собственная кровь, а под панцирем кровотечение, должно быть, еще сильнее. Когда он попытался шагнуть, одно колено у него подогнулось, и Тириону показалось, что он падает.
Принц Оберин обошел его сзади и крикнул:
— ЭЛИЯ ДОРНИЙСКАЯ! — Клиган стал поворачиваться, но сделал это слишком медленно и слишком поздно. На этот раз копье кольнуло его под колено, между латами на бедре и голени. Гора закачался и ничком рухнул наземь, выпустив из пальцев огромный меч. Медленно и величественно он перевернулся на спину.
Дорниец отшвырнул свой щит, перехватил копье двумя руками и отбежал назад. Гора застонал и приподнялся на локте. Оберин по-кошачьи быстро проделал поворот и ринулся на поверженного врага. С криком «ЭЛИЯАААААААА!» он всей своей тяжестью вогнал копье в тело Горы. Треск переломившегося ясеневого древка был почти столь же сладок, как полный ярости вопль Серсеи. На миг у принца словно отросли крылья, и змей перелетел через гору. Встав на ноги, Оберин стряхнул с себя пыль. Из живота Клигана торчали четыре фута сломанного копья. Принц бросил обломок древка и подобрал меч противника.
— Если ты умрешь, так и не назвав ее имени, сир, я найду тебя даже в седьмом пекле, — пообещал он.
Сир Григор попытался встать. Копье пригвоздило его к земле, и он с рычанием потянул за древко обеими руками, но освободиться так и не смог. Под ним расплывалась лужа крови.
— С каждым мгновением я чувствую себя все более невинным, — сказал Тирион Элларии Сэнд.
— Назови ее имя!! — Принц Оберин поставил ногу на грудь Горы и обеими руками поднял меч. Что он намеревался сделать — отрубить Клигану голову или вогнать острие в глазную щель его шлема, — для Тириона так и осталось тайной.
Гора вскинул руку и ухватил дорнийца за колено. Оберин с размаху опустил меч, но он уже потерял равновесие, и клинок только оставил еще одну вмятину на стали, защищавшей руку Горы. Еще миг — и Клиган повалил дорнинца на себя. Они схватились в пыли и крови, вихляя сломанным копьем туда-сюда. На глазах у объятого ужасом Тириона Гора обхватил принца своей ручищей и прижал к груди, как влюбленный.
— Элия Дорнийская, — прогудел из-под шлема Григор. — Я убил ее скулящего щенка. — Он взялся свободной рукой за незащищенное лицо Оберина, вогнав стальные пальцы ему в глаза. — А уж потом изнасиловал ее. — Его кулак вошел в рот дорнийца, ломая зубы. — А после разбил ей башку. Вот так. — Он вытащил кулак обратно. Казалось, что кровь на перчатке дымится в холодном утреннем воздухе. Раздался тошнотворный хруст. Эллария Сэнд закричала, охваченная ужасом, и завтрак Тириона не улежал на месте. Упав на колени, он извергал из себя ветчину, колбасу, пирожки с яблоками и двойную порцию яичницы с луком и огненным дорнийским перцем.
Он так и не услышал, как его отец произнес приговор. Да и нужны ли здесь были какие-то слова? Он вложил свою жизнь в руки Красного Змея, а тот ее выронил. Тут Тирион вспомнил с запозданием, что у змеев рук не бывает, и на него напал истерический смех.
Он проделал уже половину пути вниз по наружной лестнице, когда понял, что золотые плащи ведут его не в башню.
— Значит, теперь меня заключат в темницу, — сказал он.
Они не позаботились ответить. Что толку разговаривать с мертвецами?
не знаю о чём речь) вижу, что 6 гвардейцев. А этот уже в Дорне? Если да, то Джейме среди этих шестерых уж точно)теперь ткните мне тут в место, где хотя бы упомянут Джейме!
А что Джейме то смог?Ну да, а Барристан как глава КГ, конечно же, права голоса не имел. Ну допустим. Однако ж повлиять свои ВЕЛИЧИЕМ и СМЕЛОСТЬЮ он мог? За пятнадцать-то лет? Или он там для мебели стоял? Весь такой брезгливо взирающий на своих подчиненных?
15 лет и пара месяцев. Дальше можно не продолжать.А что Джейме то смог?
15 лет и пара месяцев. Дальше можно не продолжать.
А Джейме пришёл в БГ ещё несовершеннолетним пацаном, причем очень идеалистически настроенным. И чему его там научили? Тому, как делать вид, что не слышишь и не видишь как жестоко насилуют женщину или сжигают людей заживо... и, вроде, всё на этом?Они пришли туда уже взрослыми, устоявшимися личностями со своими взглядами и тараканами.
Потому что это тема Барристана.и почему Белый бык, который именно и учил Джейме делать вид, что не видишь и не слышишь, у вас нареканий не вызывает, Меч Зари тоже, а Барристан так виноват?
Ну да. Он же так отцу и сказал, когда тот не то что предложил, а прямо потребовал от него согласия стать в реальной перспективе самым могущественным грандлордом Семи королевств. Не надо мне этого, папенька. Тут хорошо, можно молча не-посмотреть и не-послушать, как кого-то насилуют или сжигают, и всякое такое. Меня этому научили, я к этому привык и мне это нравится гораздо больше грандлордства.и, вроде, всё на этом?
И что-то не припомню, что бы Вы считали за это Тайвина хорошим наставником для сына. Но Барристан ЖЕНЕТАКОЙ, уж он то должен был наставить юношу на путь истинный. Но, опаньки, его юный сослуживец:Ну да. Он же так отцу и сказал, когда тот не то что предложил, а прямо потребовал от него согласия стать в реальной перспективе самым могущественным грандлордом Семи королевств. Не надо мне этого, папенька. Тут хорошо, можно молча не-посмотреть и не-послушать, как кого-то насилуют или сжигают, и всякое такое. Меня этому научили, я к этому привык и мне это нравится гораздо больше грандлордства.
Но Барристан и тут не при чём. Он снова в позиции бревна, которое ни за что вокруг себя не отвечает.За 2 года разочаровашийся во всем, в чем только можно - до того, что сам убил того, чья охрана есть его единственная служба на всю жизнь.
И поэтому из тех лет общения с Барристаном Джейме вспоминает именно историю с Рейлой, угу...Может быть, всё-таки потому, что сам остается рыцарем, и в своем Командующем видел именно такой образец рыцарства, который не дает, не позволяет сказать самому себе "да нет никаких рыцарей, и рыцарство выдумка, не бывает ничего этого!", невозможной делает такую мысль, потому что живой, настоящий рыцарь - был вот тут, рядом?
, простите? Да, вспоминает Рейлу. Нет, не вспоминает никаких эпических подвигов сира Барристана. Потому что они, подвиги, были без него, Джейме. А при нем - была рутинная служба. И были супружеские изнасилования королевы. И много чего еще было, совсем не рыцарского и не эпического. Вот такая служба королевского гвардейца.