• На форуме «7Королевств» обсуждаем книги серии «Песнь Льда и Пламени», ждем «Ветра зимы», смотрим вместе сериал «Игра престолов» и «Дом драконов», делимся фанатским творчеством, организуем переводы, работу над энциклопедией и другие начинания фанатов. Строго для фанатов!

    Вход Регистрация

Мир Предложения для атласа (карты) Вестероса и Эссоса v4

compart

Удалившийся
вот подумалось мне, у нас же нет росписи, как Джейме ехал от Риверана к Равентри!
может он уже пересек этот ручей, перед тем как подъехал к замку Блэквудов
и обратно ехал по той стороне ручья и пересек его, что бы вернутся в Риверран уже другой дорогой

1 - Равентри
2 - Пеннитри и Сиськи
3 - Стоунхедж
4 - развалины Мадд Холла (опционально)

402d6aa60d15.gif
 

ЛедиЛёд

Знаменосец
compart, СПАСИБО ЗА КАРТЫ!!!
Я просто не смогла бы (не хватает знаний) заняться рисованием.

Перекрёсток.
Перекрёсток и гостиница действительно стоят в стороне от реки. При Таргах они принадлежали Дарри, теперь - королю.
Расстояния: по Королевскому Тракту между рекой и гостиницей были развешены недобитки. В ПС Бриенна-7 указано: миля, но плохо верится. Ибо в эту милю в главе Бриенны уместились и лес, где каждые 100 ярдов висели мертвецы, и заброшенные поля, где на дороге каждые 100 ярдов - виселица, и холм... К тому же в главе БМ Арья-13 девочка и раненый Пёс едут от гостиницы до реки не менее двух часов. А в Игре Престолов Санса и Джофф опять-таки едут от гостиницы к реке весьма существенное время, затем встречаются с Арьей и Микой у самой реки - туда девочка забросила меч. Я бы предположила километров 10-12.

Дарри.
Да, Дарри действительно к югу от реки. И опять-таки километрах в 10 от неё. Арью искали "на обоих берегах реки".

Рубиновый Брод
Но что важно - именно на тракте, именно между Перекрёстком и Дарри и расположен Рубиновый Брод, где была Битва на Трезубце. Почему-то на всех картах его располагают севернее. Хотя Арья с Микой собирались как раз на Рубиновый Брод. Да и странно как-то: с чего вдруг Королевскому Тракту идти мимо известного брода. Другое дело, что Рубиновым его стали называть уже после битвы.

Вдовья Река, Рэйвентри, Пеннитри и Стоунхедж. - см. также следующий пост №343.
Да, я нарисовала бы так же, только сдвинув всё (кроме Стонхеджа) немного к югу. Исток Вдовьей Реки - там, где надпись "Жёлуди", Рэйвентри - там, где надпись "Высокое Сердце". Пеннитри действительно на другой стороне реки, но километрах в 15 к северу от Рэйвентри, никак не больше. 
ОХ... Мой пост относится к нижней карте из поста 340...
compart, я понимаю, что вас очень смущает фраза в тексте , где "солнце садилось за холмы Сисек". Я сама не знаю, что с ней делать. Холмы и деревня получаются на западе, а Рэйвентри на востоке...
Но ведь Бракены требуют "восточную часть долины вплоть до реки"! Как же это всё совместить?
 

ЛедиЛёд

Знаменосец
compart, подумала я, подумала - да, путь Джейме мог быть только таким, как вы нарисовали в последней карте. Владения Бракенов вполне определённо на западе, причём начинаются в дне пути от Риверрана (сгоревшая таверна, где были повешенные с табличкой "Они спали со шлюхами" была уже на землях Бракенов). В общем, получаем:

Вдовья Речка (думаю, нужно назвать именно Речка, а не река, потому что Widow’s Wash).
Исток - там, где буква Ж в надписи "Жёлуди".
Устье - слегка восточнее гостиницы "Коленопреклонённый". Думаю, Арья сотоварищи пересекали именно эту речку, следуя по южному берегу Красного Зубца.

Рэйвентри.
На восточном берегу Вдовьей Речки, в километре от берега, на той широте, где надпись "Высокое Сердце".

Пеннитри.
На западном берегу Вдовьей Речки, в 15 км к северу от Рэйвентри. Там же должен быть значок холмов - это Сиськи. Не думаю, что их название нужно наносить на карту. Но уж если наносить - то уж вариант Виленской - "Грудки".
Думаю, что эта деревня - просто анклав королевских земель в глубине владений Бракенов. Граница никак не получается.

Стоунхедж.
К западу от Вдовьей Речки, там, где последняя буква "н" в слове "Риверран" на карте у Нарвен.
 

Narwen

(ノ◕_◕)ノ
ЛедиЛёд,
compart,
как-то так с учетом ваших комментариев :)

map.png

Другие внесенные изменения:

+ Закатный Чертог → замок
+ замок Шепот (руины на Раздвоенном когте)
+ Челюсти → Пасть
+ Редвинский → Редвинов
+ В ЖО добавлены:
--+ Пебблтон (по аналогии с Систертоном, вообще — Каменный город)
--+ Залив Нагги убран. Вместо него на острове отмечен холм Нагги (развалины чертогов Серого Короля).
 

Xenia

Знаменосец
N@rwen, последний вариант расположения Древорона, на мой взгляд, абсурден. Во-первых, противоречит канонической карте путешествий. Во-вторых, Джейме едет в Риверран через Харренхолл и Дарри, вдоль Красного зубца, значит Древорон у него почти на пути. В-третьих того, после Древорона Джейме собирается возвращаться в Риверран, а только потом в Королевскую гавань. Получается вообще путешествие по кругу в этом варианте.

Вдовьи Купальни - если это отдельная речка, а не участок другой реки, то она может быть на северном берегу Красного зубца. И в конце концов, владения Бракенов могут распологаться и на обеих сторонах. Как наверянка и владения самого Риверрана. Красный Зубец - не такая уж большая река. Поэтому оптимально оставить замок Бракенов там где он был, а Древрон Блэквудов вернуть севернее на канонический путь Джейме, где ему самое место. И Древогрош с Грудками туда же. 
Короче, надо поместить Древорон примерно симметрично Каменной Ограде относительно Красного зубца, на восток от Шепчущего леса. Тогда всё станет на свои места. И там же нарисовать эти Вдовьи купальни и Древогрош.

Вообще не понимаю смысла возвращения к чисто английским названиям, когда на всей карте их предпочли русским.
 

ЛедиЛёд

Знаменосец
Во-первых, противоречит канонической карте путешествий.
На мой взгляд, карта путешествий противоречит тексту. И только Нарвен решать, нужно ли, чтобы карта на сайте полностью повторяла канонические, или нет.

Во-вторых, Джейме едет в Риверран через Харренхолл и Дарри, вдоль Красного зубца, значит Древорон у него почти на пути.
Не понимаю.
Джейме едет в Риверран по описанному вами пути ещё до падения города. Не помню, чтобы в тексте указывалось, что на этом пути у него находится Древорон. Напомните цитату, плиз.

В-третьих того, после Древорона Джейме собирается возвращаться в Риверран, а только потом в Королевскую гавань. Получается вообще путешествие по кругу в этом варианте.
Именно путешествие по кругу. Одна из целей путешествия - поиск Чернорыба и расправа с разбойниками. Джейме не может покинуть Речные Земли, пока там не восстановится полный порядок.
Джейме действительно намеревается кружить по РЗ, пока не добьётся всех своих целей. Разве в этом есть что-либо ненормальное?

Короче, надо поместить Древорон примерно симметрично Каменной Ограде относительно Красного зубца, на восток от Шепчущего леса. Тогда всё станет на свои места. И там же нарисовать эти Вдовьи купальни и Древогрош.
Тогда получаем, что Вдовья Речка (или всё же Купальни???) и Красный Зубец - одна и та же река. Именно поэтому я считаю, что каноническая карта врёт. Однако решать Нарвен. 
N@rwen, а где можно посмотреть поправленный вариант всей карты? Чегой-то я савсэм поправок не вижу...:wideyed: (кроме кусочка в посте).
 

Narwen

(ノ◕_◕)ノ
Чегой-то я савсэм поправок не вижу...
Я их отмечаю, но закачиваю карту реже. Большая больно, приходится танцы с бубном устраивать, чтобы уменьшить размер. Ради пары названий этого делать не хочется. А вот скриншоты делаются быстро, поэтому и делаю :)

Вообще не понимаю смысла возвращения к чисто английским названиям, когда на всей карте их предпочли русским.
Они короче :) Поэтому пока мы не определились с положением, мне проще менять положение коротких названий.
 

Xenia

Знаменосец
Не понимаю. Джейме едет в Риверран по описанному вами пути ещё до падения города. Не помню, чтобы в тексте указывалось, что на этом пути у него находится Древорон. Напомните цитату, плиз.

Я имела в виду, что в расположении с Древороном к югу от Красного зубца (последний фрагмент карты) так получается, что Древорон оказывается на пути от Харренхолла к Риверрану.

Убеждена, что Древорон должен быть к северо-востоку от Риверрана, то есть по ту сторону реки. Между Красным и Синим Зубцом, если добавлять отдельную речку Вдовьи Купальни. 
Ещё кое-что полезное из текста по географии северной части Речных земель. Позволяет нанести на карту знаменитые Семь ручьёв и Ведьмино болото.

Дорога по воле богов привела их в Шепчущий лес, где Робб одержал свою первую большую победу. Они ехали вдоль извивов ручья по дну этой узкой долины, как люди Джейме Ланнистера в ту роковую ночь. Тогда было теплее, деревья стояли зеленые и ручей не выходил из берегов. Теперь палая листва забивала его русло и валялась кучами на земле, а деревья, скрывшие в ту пору армию Робба, сменили зеленый наряд на тускло-золотые и красные тона, цвета ржавчины и засохшей крови. Только ели и гвардейские сосны продолжали зеленеть, пронзая брюхо облаков своими стройными копьями.
С той поры умерло многое помимо листвы. В ночь битвы Нед был еще жив в своей темнице под холмом Эйегона, Бран и Рикон жили в безопасности за стенами Винтерфелла, а Теон Грейджой сражался на стороне Робба и хвастался тем, что чуть не скрестил меч с Цареубийцей. Жаль, что этого не случилось. Сколько зла они могли бы избежать, если бы вместо сыновей лорда Карстарка погиб Теон!
Проезжая через поле битвы, Кейтилин замечала следы побоища: перевернутый шлем, полный дождевой воды, сломанное копье, конский скелет. Над некоторыми из павших воздвигли каменные надгробия, но стервятники успели потревожить их. Среди раскиданных камней виднелись яркие клочки тканей и обломки металла. Из земли на Кейтилин взглянуло чье-то разлагающееся лицо, под которым уже сквозил череп.
Это навело ее на мысли о том, где упокоился ее Нед. Молчаливые сестры увезли его кости на Север в сопровождении Хеллиса Моллена и небольшого почетного эскорта. Доехал ли Нед до Винтерфелла, чтобы лечь рядом со своим братом в темной крипте под замком? Или двери Рва Кейлин захлопнулись до того, как сестры и Хел успели проехать?
Три тысячи пятьсот всадников ехали по дну долины сквозь чащу Шепчущего леса, но Кейтилин Старк редко когда чувствовала себя такой одинокой. Дорога с каждой лигой уводила ее все дальше от Риверрана, и она гадала, увидит ли родной замок вновь или он потерян для нее на веки, как столь многое другое.
Пять дней спустя разведчики вернулись назад с известием, что половодье смыло деревянный мост у Ярмарочного Поля. Галбарт Гловер и еще двое смельчаков попытались переправиться через Синий Зубец у Бараньего брода, но это стоило жизни двум коням и одному всаднику. Сам Гловер уцепился за камень, и его с трудом вытащили.
— Так высоко река не поднималась с самой весны, — сказал Эдмар. — А если дождь не перестанет, она поднимется еще выше.
— Выше, у Старых Камней, есть еще мост, — вспомнила Кейтилин, часто путешествовавшая по этим землям с отцом. — Более старый, чем тот, и не такой большой, но если он устоял...
— Его тоже снесло, миледи, еще прежде Ярмарочного, — сказал Галбарт Гловер.
— А больше мостов нет? — спросил Робб у матери.
— Нет. А броды стали непроходимыми. — Кейтилин помолчала, припоминая. — Если Синий Зубец недоступен для переправы, надо будет обойти его через Семь Ручьев и Ведьмино Болото.
— Дороги там плохие или их вовсе нет, — предостерег Эдмар. — Ехать придется медленно, но когда-нибудь авось да приедем.
— Мы заставим лорда Уолдера ждать, но это ничего, — сказал Робб. — Лотар послал ему птицу из Риверрана, и он знает, что мы уже в пути.
— Да, но он щекотлив и подозрителен по природе, — заметила Кейтилин. — Он может воспринять эту задержку как намеренное оскорбление.

Еще через восемь дней непрестанного дождя они пришли в Старые Камни и разбили лагерь на холме над Синим Зубцом, в разрушенной твердыне древних речных королей. Только по фундаменту и было видно, где некогда стояли стены: местные жители давно растащили камень на свои овины, септы и остроги. Но в ясеневой роще посреди прежнего замкового двора, в высокой бурой траве сохранилась старинная гробница.

Дни шли за днями, а дождь все не унимался. Они ехали вверх вдоль Синего Зубца, мимо Семи Ручьев, через разлившиеся потоки. Потом началось Ведьмино Болото, где зеленые трясины грозили поглотить неосторожных, и мягкая почва затягивала в себя копыта лошадей с жадностью младенца, сосущего материнскую грудь. Колонна еле ползла. Половину обозных телег пришлось бросить в грязи, навьючив груз на мулов и выпряженных лошадей.
Лорд Ясон Маллистер нагнал их посреди болота. До сумерек оставалось еще больше часа, когда он подъехал, но Робб тут же приказал остановиться. Сир Рейнальд Вестерлинг пришел за Кейтилин, чтобы проводить ее в королевский шатер.
 

ЛедиЛёд

Знаменосец
Я имела в виду, что в расположении с Древороном к югу от Красного зубца (последний фрагмент карты) так получается, что Древорон оказывается на пути от Харренхолла к Риверрану.
Ага, поняла. Однако уверена, что в данном конкретном случае дело не во взаимном расположении различных замков. Джейме отправился в Речные Земли, дабы решить все накопившиеся там проблемы. В числе проблем - узники в Харренхолле (поэтому нужно туда заехать), непонятное поведение Ланселя (поэтому нужно заехать в Дарри). Джейме не стремился ехать самым коротким путём, ему нужно было уладить самые разные дела.
 

Narwen

(ノ◕_◕)ノ
Семь ручьёв и Ведьмино болото.
Болото есть (правда, я написала топь). Севернее Старых камней и южнее Сигарда. Я так понимаю, Семь Ручьев можно нанести в начале топи у Синего Зубца, правда, тогда он будет южнее Близнецов, что не очень-то согласуется с первым отрывком.
 

compart

Удалившийся
По поводу правильности написания.
У нас ведь не современная географическая/политическая карта, а сказочная.
На реальной карте, да, принято писать с маленькой буквы - река, озеро, остров, полуостров, лес и т.д.
То есть правильно, по современному, будет "Квохорский лес", "мыс Васлилиска", "остров Жаб" и т.д.
Точно так же, на современных картах, мы видим сокращения о. - остров, р. - река и т.д.

Но у нас же, фантастическая карта! Наши древние карты совсем не похожи на наши современные карты по оформлению и написанию на них чего либо.

ИМХО для красоты вполне допускаю, что можно на карте ПЛИО писать "Остров Жаб", "Мыс Василиска" и т.д.
С этой же точки зрения, я бы убрал с карты сокращения! "р. Ройна" и так понятно, что это река, но вот сокращение "р." очень сильно напоминает наши современные карты, а у нас то, древний эпический мир.
Просто "Ройна", "Темноводная", но, возможно "река Червь", "река Олений Рог", "река Плачущая".
Вместо "м. Раздвоенный Коготь" - "Мыс Раздвоенный Коготь". В данном случае от сокращения никакой такой выгоды нет, поскольку сокращается всего лишь на один знак.

К тому же на карте ошибки
р. Последняя река, Остров жаб, Остров слез и т.д.

рассинхрон с оригиналом
Древнее Царство Сарнор
Ифекевронское Царство
Царство Джогвин
Все одинаково, единообразно!
Хотя в оригинале эти три области написаны по разному!
Сарнор - Kingdom
Ифекеврон - там множественное число!
Джогвин - Realm

Пять Крепостей - но в оригинале то Пять Фортов! Мы пока не знаем, что это, или откуда это Мартин скопировал, может это отсылка к какому нибудь произведению, где именно форты.
Земли Шрайков - да я не против этих Шрайков, и я прекрасно помню, что я писал про "Гиперион" Дэна Симмонса.
Просто слово "Шрайки" как то не так выглядят среди Бескровных/Крылатых людей и прочих названий. Будет ли оно понятным?
Может быть стоит рассмотреть название "Земли кромсателей", которое тут кто то приводил?

Зачем заменили "Суровый Дол" на "Суровый Дом"? Там есть некий "дом" и он суров? Там вообще, есть некие дома?
Ведь это уже обсуждалось и приводились примеры того, что перевод "Суровый Дол" вполне правильный. Тем более, разве в тексте саги не есть именно "Суровый Дол"?

Зачем "Ров Кайлин" поменяли на "Ров Кейлин"? В оригинале то "Кайлин".
Ramsgate - Пристани? не понял, как Rams-Gate стали пристанью!

рассинхрон на карте
Волчий Лес - Королевский лес
Плоские Земли - Штормовые земли
Ведьмина Топь - Гнилые воды
и т.д.

Если технически возможно и не лень, то стоило бы использовать букву "Ё".
Это как знак качества перевода чего либо.
 

compart

Удалившийся
быстрый тест карты

Земли Вечной Зимы - на оригинальной карте они выше Теннии, там где озера
Кулак Первых людей - Кулак Первых Людей
Суровый Дом - Суровый Дол
Теснина - развернуть вдоль реки и ближе к Мосту Черепов, собственно, ущелье непосредственно там, где мост

Кротовый городок - Кротовый Городок
Мыс Морского дракона - Мыс Морского Дракона
Пристани - ? в оригинале Ramsgate
Вдовий дозор - Вдовий Дозор
Белый нож - Белый Нож
Ров Кейлин - Ров Кайлин
Залив Пылающей воды - Залив Пылающей Воды
Соленое копье - Соленое Копьё
Гнилые воды - Гнилые Воды
Бугор - ? там ведь ДВЕ женских груди имеются в виду
Змеиный лес - Змеиный Лес (замок)
Дом сердец - Дом Сердец
Долина Аррен - развернуть вдоль гор и ближе к Гнезду
Орлиное Гнездо - ? Гнездо

Город лорда Харровея - Город Лорда Харровея - наверно его можно обозначить двумя точками, как и замок Близнецы, по обе стороны от реки, или одной, но рядом с рекой (в самой реке смотрится все же несколько чужеродно)

Озеро Божье око - Озеро Божье Око
Острый мыс - Острый Мыс (замок)
Шепчущий лес - Шепчущий Лес
Королевский лес - Королевский Лес
Королевский земли - Королевские Земли
Штормовые земли - Штормовые Земли
Речные земли - Речные Земли
Западные земли - Западные Земли
Дождливый лес - Дождливый Лес
Горестный мост - Опасный Мост
Дубовый щит - Дубовый Щит
Зеленый щит - Зеленый Щит
Серый щит - Серый Щит
Южный щит - Южный Щит
Фелвуд - ?
Сарсфилд - ?
Хорнваль - ?
Айронвуд - Железный Лес (замок)
Бандаллон - ?
Хайгарден - ?
Блэкмонт - ? Чёрная Гора
Торентина - ?
Бримстон - ?
Вэйт - ?

Сипов Насест - ?
кто или что такое Сип, это будет понятно?
грифон и гриф, это разные существа!
гриф - это реальная горная птица, грифон - сказочное существо с телом льва
Griffon Vulture
Грифы

Не вижу ничего такого страшного в двух разных названиях - Грифонов Насест и Грифов Насест
гриф - птица, грифон - крылатый лев

Водные Сады - расположены посредине лесочка/парка с озерцом

******

Докью - Докуу
Долина прекрасных лотосов - Долина Прекрасных Лотосов
Долина алых цветов - Долина Красных Цветов
Остров слез - Остров Слёз
Остров жаб - Остров Жаб
Апельсиновый берег - ? Оранжевый берег (на карте он оранжевый)

Браавосийское побережье - Браавосское побережье
Лоратийский залив - Лоратский залив
Залив Пентоса - ? Пентосcкий залив
Червь - река Червь
Горы Морн - Утренние горы
Азабад - Азабхад

ИМХО
Нужно все же определится и выбрать что то одно.
Если взялись переводить все названия, то идите до конца и переводите ВСЁ
А то получается какая то буйная смесь, тут хочу-перевожу, а тут оставляю непонятные, странно звучащие названия - Блэкмонт, Айронвуд и т.д.

******

в оригинале у нас есть различные карты
(1) Всего мира
(2) Вестероса
(3) Севера
остальные карты повторяют эти три

может стоит, что бы не мельчить так, на западном континенте - создать две разные карты?
Карту всего мира и отдельно более подробную карту Вестероса

ЗЫ
Не уверен, что мне нравятся эти переводные названия! Тем более, тогда уж нужно набратся смелости и перевести Винтерфелл, а то всё перевели а вот Винтерфелл, Хайгарден и Риверран почему то побоялись. Где логика?

Почему бы не организовать вариант ДВУХ карт, на одной все названия переведены, на другой не переведены.
Например Пеннитри, в повестях о Дунке именно так называется деревня, если её перевести как Древогрош, то потеряется связь с Дунком и Эггом! То же самое можно сказать и о других переведенных названиях.
 

compart

Удалившийся
Через Харренхол и Дарри - в Риверран, дорога идет именно вдоль реки Красный Зубец.
При чем тут замок Древорон? Он что, на реке Красный Зубец стоит?

Замки Бракенов и Блэквужов находятся рядом в долине ОДНОЙ реки.

Да, Джейме едет по кругу, сначала из Риверрана в Древорон, потом обратно в Риверран, другой дорогой и вблизи замка Бракенов.
Обратно едет вдоль реки, переезжает реку и на той стороне реки два холма и деревня Пеннитри и где то рядом с ней замок Стоунхедж.

Ничто не мешает поместить это путешествие между реками Синий и Красный Зубец.
http://7kingdoms.ru/talk/threads/364/page-17#post-666704
Тогда, да, оно будет соответствовать карте путешествий.
Однако, там совсем нет места для всех этих замков и речек с холмами и деревнями.

Тут нужно что бы ЛедиЛёд решила и посоветовала, как же проходит путь и лежат замки.
Как в посте #340 или в посте #341

Лично я, не эксперт по путешествиям. Я просто предложил два возможных варианта, плюс до этого, я предлагал и третий, в котором Вдовья речка течет между Синим и Красным Зубцом.

Вариант, что Вдовья речка (Вдовьи купальни?) это и есть река Красный Зубец (или Синий Зубец), кажется мне странным и не логичным.

ЗЫ
Вариант 1
Правильность карты путешествий.
Джейме встретился с Бри в деревне Пеннитри.
Как он попал в эту деревню?
Он ехал вдоль реки и пресек реку через брод и на той стороне были два холма и деревня.
И он ехал уже по другой дороге и ехал в Риверран, то есть, по идее должен был двигаться в обратную сторону, чем тот путь, который есть на карте путешествий.
Ладно, можно предположить, что он решил ехать обратно, кружным путем.

Почему замок Бракенов при этом должен находится за сотню километров от Пеннитри, да еще и на другой стороне от реки Красный Зубец?
В тексте есть хоть что то на этот счет?

В тексте как раз речь идет о том, что владения Бракенов и Блэквудов лежат в одной долине и они соседи, и отбивают друг у друга куски владений.
Значит и Стоунхедж должен лежать к северу от реки Красный Зубец, или о ужас, даже к северу от реки Синий Зубец :)

Вариант 2
Карта путешествий не верна.
В этом случае ничто не мешает поместить оба замка к югу от реки Красный Зубец.
 

compart

Удалившийся
как-то так с учетом ваших комментариев :)

Да, с одной стороны все так, с другой, нужно немного сдвинуть.

ЛедиЛёд вам карты в руки, если есть желание, сделайте возможную корректировку.
В данном варианте карты непонятно как Джейме попал к Равентри.
Как он ехал ТУДА?
Получается, что туда он ехал длинной дорогой, вдоль Красного Зубца и гостиницы Колено-преклоненный, потом повернул на юг и ехал вдоль реки?
А обратно поехал короткой дорогой?

У меня сложилось впечатление как раз наоборот. Туда он ехал короткой дорогой и пересек реку где то в верховьях или даже объехал её (все это произошло за кадром). А вот обратно он поехал другой дорогой, вдоль речки. Спросил про брод (значит речка была именно речкой, а не ручейком), и пересек реку, и прибыл в деревню между холмов Сиськи, рядом с которыми охотился Бракен, то есть, его замок был где то по близости.

В этом варианте Стоунхедж располагается где то чуть северней, ближе к Красному Зубцу, а Сиськи находятся посередине, между Равентри и Стоунхеджем. На пути от Риверрана к Равентри, он мимо них не проезжал. В нынешней версии карты, если ехать от Риверрана короткой дорогой к Равентри, обязательно проедешь мимо Пеннитри.

ЗЫ
Наверно нужно все же перевести Стоунхедж и Равентри (Рэйвен-три у меня ассоциируется с рэйвом :D )
Тогда и Пеннитри придется переводить.

Грудки? Да ну, жуть какая то... мерзкая! Зачем и кого так боятся то? Вот только что, прочел у Аберкромби, как редакторы прям из кожи лезли и правили текст, где такие немытые суровые наемники едут и по дороге гламурно писают и какают и в итоге, в конце они срут :D т.е. лохи редакторы просто утомились прилизывать текст и в конце прорвалось то, что там и было с самого начала...
Так же и у Мартина, у него не прилизанные - писать, какать, грудки, пенисы, а вполне нормальные для того места и времени слова.
 

compart

Удалившийся
Вариант №4
Хотя, я вот подумал, реки Красный и Зеленый Зубцы, это действительно мощные реки.
А вот Синий Зубец, какая то река замухрышка... так может Вдовьи купальни, это что то вроде озер или проток-рукавов Синего Зубца?

Тогда можно подогнать расположение замков под карту путешествий. Но Равентри будет находится между Красным и Синим Зубцом, а вот Стоунхедж, северней, между Синим и Зеленым Зубцом. Пеннитри тогда будет на северном берегу Синего Зубца, к востоку от замков Равентри и Стоунхеджа и в этом случае он действительно окажется на краю обоих владений и его можно будет отрезать в пользу короны, не нарушая границы Бракенов и Блэквудов.

Тогда и путь Джейме по поиску Чернорыба будет вполне логичным, так как, мне кажется, что тот бежал куда то к северу от Риверрана.

И развалины Мадд Холла тогда будут лежать недалеко от Старых Камней, места, где собственно и правили эти Мадды, то же, в долине Синего Зубца.

acb84caf1eba.gif



1 - Рубиновый брод
2 - Равентри
3 - Стоунхедж
4 - Пеннитри и Сиськи
5 - возможное место нахождения Мадд Холла
+ возможный путь Джейме

Риверран перемещен в излучину двух рек
Шепчущий Лес, Харренхол - смещены немного к востоку
Город Лорда Харровея - поделен на две части, по обоим сторонам реки, там же, вторая переправа через реку

постоялый двор у Перекрестка, перемещен на север и находится на перекрестке четырех дорог
 

compart

Удалившийся
Подгонка под карту путешествий, разные варианты

1 - Равентри
2 - Пеннитри
3 - варианты расположения Стоунхеджа
4 - варианты расположения Мадд Холла
5 - Ярмарочное Поле
+ путь Джейме туда и обратно (планируемый путь)

Ярмарочное Поле отодвинуто к северу
Вдовьи купальни - небольшая река, приток Синего Зубца
постоялый двор у Перекрестка пододвинут поближе к реке
Город Лорда Харровея пододвинут к реке, переправа северней города
юго-восточней, еще одна переправа - Рубиновый брод
Шепчущий Лес передвинут к востоку
Риверран перемещен в излучину двух рек

версия 1
Равентри - на севере
Стоунхедж и Пеннитри - на юге
493920bf3aaf.gif


версия 2
Равентри - на юге
Стоунхедж и Пеннитри - на севере
c6bdfd0137ad.gif


версия 3
река течет поперек
Равентри - на западе
Пеннитри - на востоке
два варианта расположения Стоунхеджа
f852aa299e61.gif


Цитаты я вроде уже в каком сообщении выкладывал.
Если нужно, то могу поискать еще.

Главный мотив тут такой:
Обратно Джейме ехал другой дорогой, вдоль реки, пересек реку в брод и на той стороне реки была деревня, где он и встретился с Бриенной

Напоминаю, что я НЕ эксперт по расстояниям и перемещениям, а так же НЕ рыл текст столь кропотливо, как это делала ЛедиЛёд

Все изменения, возможные перемещения, принятие или не принятие этих версий, доверяю ЛедиЛёд и N@rwen
 

ЛедиЛёд

Знаменосец
compart, великолепная работа!
Тем не менее я не смогу согласиться с тем, что все упоминающиеся земли Брэкенов-Блэквудов лежат севернее Красного Зубца. Абсолютно убеждена, что карта путешествий неверна. Пруфов у меня четыре, и все - железные.

Во-первых, военные действия. Велено было занять оба этих замка, "дабы Тайвин не мог вернуться в Харренхолл" из района Каменной Мельницы. Если замки севернее Красного Зубца - это распоряжение бессмысленно.
Во-вторых, количество воинов у Фреев. Четыре тыщи означают, что их владения были весьма и весьма обширны. От Перекрёстка до Близнецов всё точно принадлежит Фреям, а к западу от Зелёного Зубца - Фреям и Маллистерам. Ещё для каких-то владений просто нет места, иначе Маллистерам просто негде будет брать свои 1500 мечей, а Фреям - свои 4000.
В-третьих, Вдовья Речка течёт по меридиану. Джейме переходил через брод и перед его глазами было солнце, заходящее за вершины холмов. Севернее Кр.Зубца такую речку просто не разместишь.
В-четвёртых, местность к югу от сожжённой таверны на Красном Зубце, где были повешены женщины, принадлежит Бракенам.

Так что, как по мне, вариант из поста Нарвен №344 практически верен.
 

compart

Удалившийся
Тем не менее я не смогу согласиться с тем, что все упоминающиеся земли Брэкенов-Блэквудов лежат севернее Красного Зубца. Абсолютно убеждена, что карта путешествий неверна. Пруфов у меня четыре, и все - железные.

OK!
Поместим их к югу от Красного Зубца

Так что, как по мне, вариант из поста Нарвен №344 практически верен.


Как же тогда реализовывается путь Джейме?
Из Равентри он ехал - вдоль реки - пересекал реку вброд - на той стороне был Пеннитри и холмы Сиськи за которые заходило солнце, т.е. они были на западе (если я правильно понял реконструкцию пути)

В данной версии карты (1) Пеннитри напротив Равентри (2) не ясно, как же он ехал собственно к Равентри? Короткая дорога из Раверрана в Равентри идет как раз мимо Пеннитри, который располагается на обратной дороге Джейме, отличной от той, по которой он ехал туда
(2) логичней было предположить, что туда он ехал короткой прямой дорогой, а вот обратно мог выбрать кружной путь

возможная реконструкция
путь Джейме

d22cb9e9e7f3.png



возможное расположение объектов
c7062d75b0fd.png


красным цветом
9 - река Трезубец!
10 - Рубиновый брод
11 - Город Лорда Харровея (паромная переправа через реку?)
12 - Перекресток (постоялый двор)

черным цветом
1 - Желудевый Холл (Акорнхолл)
2 - холм Высокое Сердце
3 - два холма Сиськи
3 - деревня Древогрош (Пеннитри)
4 - Арбалетные холмы
5 - Вороново Древо (Равентри)
6 - Каменная Ограда (Стоунхедж)
7 - развалины Мадд Холла
8 - Колено-преклоненный (постоялый двор, гостиница, это ассоциация с нашей современной жизнью)

Арбалетные холмы совсем не обязательно наносить на карту.
Просто я хотел показать, что холмистая местность идет по западному берегу речки Вдовья, сначала холм Высокое Сердце, потом холмы Сиськи, потом Арбалетные холмы.

Я бы нанес на карту развалины Мадд Холла. Да, они упоминаются всего один раз, но дурной волей переводчицы, из развалин замка королей Маддов, превратились в черти что. Потерялась связь с древними временами, заложенная в оригинальном тексте.

Два варианта расположения Мадд Холла.
Первый вариант - на восточном берегу реки.
Второй в излучине двух рек, что характерно для строительства крепостей.
Однако во втором случае придется немного сдвинуть постоялый двор Колено-преклоненный, или немного к западу, или немного к востоку.

Трезубец, это река, образованная слиянием трех рек - Зубцов :)
Соответственно и надпись нужно располагать вдоль реки, а не в месте слияния трех рек :)

Возможную корректировку реконструкции пути Джейме и коррекцию расположения замков доверяю ЛедиЛёд
Перемещение или не перемещение объектов на карте и их возможное расположение доверяю создателю карты N@rwen
 

ЛедиЛёд

Знаменосец
compart, мне очень хочется согласиться с вашим последним вариантом (нижним). При этом объекты 7 и 8 всё-таки нужно расположить на восточном берегу: из-за того, что Бракены требуют эти развалины себе. Будь Мадди-холл на восточном берегу - вряд ли он на момент начала главы принадлежал Блэквудам.

Мешает только одна колючка: упоминание, что Эйегон Недостойный увидел Сиськи, когда охотился вблизи Стоунхеджа. Не будь этой колючки, я бы с вашим нижним вариантом согласилась целиком и полностью. Может быть, это оговорка автора?или Бракены всё вот таким макаром под себя гребут?:unsure:
Что ж, только N@rwen решать, как и что разместить. Я б оставила, как у вас.
 

Narwen

(ノ◕_◕)ノ
быстрый тест карты
Что-то ты в некоторых местах по второму кругу пошел... Так что я отвечу по новым моментам.

Если технически возможно и не лень, то стоило бы использовать букву "Ё".
Нет такой возможности. Буква отсутствует в шрифте.

Пристани - ? в оригинале Ramsgate
Было какое-то обоснование. Ок, заменим на Бараньи ворота.

Бугор - ? там ведь ДВЕ женских груди имеются в виду
Да, Paps. Сосцы.

Орлиное Гнездо - ? Гнездо
Вообще, соколиное, но фиг с ним.

А то получается какая то буйная смесь, тут хочу-перевожу, а тут оставляю непонятные, странно звучащие названия - Блэкмонт, Айронвуд и т.д.
Я понимаю, что единообразие это хорошо. Мне самой кажется странным, что Виленская использует Гриффин Руст и Крэг, но Вечерний замок или Звездопад. Но заменять все на переводное или на транскрипцию мне тоже кажется неверным.

Почему бы не организовать вариант ДВУХ карт, на одной все названия переведены, на другой не переведены.
Я одну-то не могу закончить, а ты две предлагаешь :unsure: . По существу, вариант транскрибированной карты — это просто английская карта. Зачем же на нее вообще тратить время. Английских карт много.
 
Сверху