• На форуме «7Королевств» обсуждаем книги серии «Песнь Льда и Пламени», ждем «Ветра зимы», смотрим вместе сериал «Игра престолов» и «Дом драконов», делимся фанатским творчеством, организуем переводы, работу над энциклопедией и другие начинания фанатов. Строго для фанатов!

    Вход Регистрация

Ролевая игра "На турнире в Харренхолле"

Статус
В этой теме отключено размещение новых сообщений.

Джейме Ланнистер (играТХ)

Игрок (закончена)
Джейме, не расстраивайся. Проигрывая, мы учимся. В следующий раз все будет совсем не так. У меня к тебе вопрос. Король намекал на какой-то сюрприз, который касается нашего Дома. Ты был в Столице, много общался с гвардейцами короля. Ты знаешь, о чем говорит король? Его слова начинают меня тревожить.



Тайвин Ланнистер (ИграТХ) сказал(а): ↑ Джейме, не расстраивайся. Проигрывая, мы учимся. В следующий раз все будет совсем не так.

Спасибо, отец. Я был слишком самонадеян и поплатился за это. Если бы против меня был не мой почти ровесник Старк, а сир Барристан или сир Артур, было бы не столь обидно.

Тайвин Ланнистер (ИграТХ) сказал(а): ↑ Ты знаешь, о чем говорит король? Его слова начинают меня тревожить.

Не знаю, отец. Я ведь и не видел короля с глазу на глаз, пока был в столице. Быть может, гммм... он хочет предложить Серсее стать фрейлиной королевы или принцессы Элии?

На поражение не нужно обижаться. Из поражения нужно делать выводы. Какой вывод мы можем сделать из наших сегодняшних выступлений?

Не стоит быть столь предсказуемым. Все говорят, что я невероятно быстр:oops: , но тот же сир Артур подсказывал мне, что бой ведётся не столько руками и ногами, сколько головой. Нужно уметь удивить противника.



И противник знает о том, что мы любим и умеем думать, поэтому и бьет по самому слабому месту!:mad: А еще можно сделать вывод, что северяне, хоть и дикари по сравнению с нами, бойцы очень упорные и выносливые. Это знание тоже может пригодиться. А сейчас пойдем посмотрим, чем закончится этот турнир и кого объявят королевой красоты.
 

Эртур Дейн (игра ТХ)

Игрок (закончена)
Эйерис выходит из своих покоев.
- Эртур, что делает мой сын? Сходи к нему, посмотри. А потом возвращайся и расскажи все мне. Он так стремительно ушел с поля. Тайвин тоже ушел стремительно. Я начинаю нервничать. Нервничать.
В голове у короля крутится тысяча параноидальных мыслей.

Прервав разговор с Барристаном Эртур ответил:
-Слушаюсь, Ваше величество.

Король возвращается в покои.

Король выглядывает из-за двери, подозрительно озирается по сторонам.
-Ну, что там?

-Ваше величество,- начал Эртур. - Принц велел передать, что он отдыхает со своей супругой, принцессой Элией, после турнира и обещает свидеться с Вами на пиру.

- Принц велел передать. Хм.Хм. А что он велел НЕ передавать, а? Признавайся!!! :mad: С кем он был на самом деле?

Эртур холодно:
- Если позволите высказать свое мнение, Ваше величество, то я не думаю, что Ваш наследник будет что-то утаивать от Вас. Разговор проходил в коридоре, но в приоткрытой двери я не заметил никого постороннего в покоях Рейгара.

Король явно не удовлетворен ответом. Он пробурчал себе под нос что-то неразборчивое, но очень похожее на: "пусть они все сгорят", и не сказав больше ни слова, скрылся в своих покоях.
 

Джейме Ланнистер (играТХ)

Игрок (закончена)
- Серсеюшка, - прошептал он. - Конечно, я теперь отягощён присягой, предполагающей безбрачие... Но вот моему названому брату князю Льювину Мартеллу, например, она не очень-то мешает иметь любовницу. Осмелюсь ещё раз тебе напомнить о том, что ты пообещала меня поздравить с изменением общественного положения, так сказать.

Хм...Ты для меня уже определение нашёл?:rolleyes: Джейме, чему и как тебя учили? Любовница - это тайная страсть женатого мужчины, быстрая и необязательная. Зов плоти и ничего больше. А когда есть и другая связь, кроме плотской, это называется "любимая женщина" и это совсем другое. И вообще, я сержусь. Мне папу жалко, да. И себя - ты забыл обо мне и понёсся за своими рыцарями:sneaky: . вот пусть они тебя и поздравляют:wth: :^)



Джейме покрылся краской от досады. - Серсея, ну прости меня. Я - неотёсанный чурбан. Но... - дождавшись момента, когда танцоры и слуги закроют их от остального зала, Джейме вдруг наклонился к её шее и с некоторым шумом смачно поцеловал. - Я люблю тебя. Я пошёл в Гвардию только из-за тебя, милая сестрица.

Ну конечно любишь. Мы же единое целое. И я тебя люблю, ты - часть меня:in love: . Но - перестань целовать меня при всех, хоть многие уже упились, но поцелуи в шею - это не совсем по-братски. Обмахивается краями накидки, которая мешает... Знаешь, чего я боюсь? Что отец меня оставит в нашем Бобруйске, а ты будешь в своей Королевской Гавани. И мы не сможем быть вместе каждый день..и ночь.

Но ведь этого не случится, не так ли, Серсея? С чего вдруг ему отправлять тебя в Кастерли-Рок? А если вдруг такое произойдёт... тем более нельзя терять ни единого дня. Я хочу тебя прямо сейчас, сестрица. Думаю, нам пора навестить твои покои.

- Серсея, милая Серсея, - прошептал Джейме, - Я хочу тебя больше всего на свете. Неужели... мы больше не будем близки как тогда, дома?

Джейме... Почему ты подумал, что не будем? Ты во мне сомневаешься? Или в себе?

Джейме, по поводу того, где я буду жить - я не знаю. Но если папа поедет назад на работу Десницы - то обещал меня забрать с собой. Но ты видел его отношения с королём? :unsure: Думаешь, папа всё это стерпит, и даже то, что король отнял у него тебя, своего наследника? А именно так он и думает.... Джейме, я переживаю, я сегодня впервые поняла, что можно пойти против папиных желаний и сегодня - получилось, и я рада за то, что наш план сработал. Но ...значит отец наш - не всесилен? значит он и проигрывает иногда? Ну как сегодня... А во что тогда верить? Значит и у нас всё задуманное может не получиться? Мне страшно немного. :unsure: И я буду рада, если мы сможем уснуть, обнявшись:puppyeye:

Да... сейчас я тоже подумал об этом. Но ведь у него есть ты и Тирион, в крайнем случае, наши дяди. Львов много и всегда было много. А в Королевскую Гвардию даже отпрыска самого знатного рода берут не каждый день. Тем более, говорят, что я стал самым молодым рыцарем Гвардии вообще в истории, ты представляешь?!

Пойдём, милая. Зала уже пустеет, только принц о чём-то болтает с этой северянкой. Возьми меня под руку.

Джейме, все уже упились до невозможности. Окончен пир, погасли свечи. Накинь свой новый белый плащ мне на плечи и проводи меня в спальню

Набрасывает на плечи сестре новенький тёплый шерстяной плащ и провожает до покоев. Брат и сестра минуют коридоры и башни, достигая наконец пристройки, где разместились Ланнистеры и их вассалы. Закрыв за собой дверь покоев, Джейме обхватывает талию сестры и начинает жадно целовать в губы.

Отвечает в перерывах между поцелуями.. Убе-ри, с меня эту ...кусачую шерсть ..брр. .и ...да ...расшнуруй мой корест, ну не в первый же раз! Я не знаю, где моя служанка бегает. Но спать хочу, устала, Джейме, иди ко мне ...

Джейме радостно расшнуровал корсет сестрёнки, а потом и скинул с неё платье, швырнув его на стул. Плотно прислонив Серсею к себе, он медленно двигался по направлению к кровати. - Серсеюшка... единственная моя... Вся моя жизнь принадлежит тебе. О Боги, ты сводишь меня с ума, - он еле сдерживался, чтобы не расплескаться ещё до того как упасть в постель. - Ты совершенна... Не хочу расставаться с тобой никогда.

Падает в кровать и затягивает туда сестру.

Джейме обхватил любимую сестричку обеими руками и уложил её, полностью обнажённую, на перину. Привстав над ней, он опустился к её лицу, жадно покрывая лицо поцелуями, и одновременно левой рукой ласкал её бёдра.

Серсея стала расстёгивать рубашку Джейме, путаясь в пуговицах, ибо не могла оторваться от его страстных губ.. Мелькнула мысль, что дверь незаперта, но она тут же улетучилась..Джейме, полуобнажённый и прекрасный, как молодой бог, заcтавил забыть обо всём:oops: :meow:

Джейме отбросил болтавшиеся на щиколотках штаны и прильнул к своей обожаемой и такой волнующей львице, глубоко целуя в губы и прижимаясь к её промежности. Огромных усилий ему стоило не взорваться от восторга и возбуждения. - Ты для меня всё, Серсея... - шептал он. - Важнее жизни... важнее чести семьи....

Да...твоя...навсегда... и ты - только мой.. Серсея слегка заёрзала от возбуждения, обняла его ещё сильнее, шепнула Не томи.... и впилась поцелуем в его губы

Юный рыцарь Королевской гвардии, сходя с ума от страсти, вошёл в неё, и стал ритмично двигаться, пытаясь проникнуть как можно глубже. Одновременно он впился ртом в её шею, отпустив её с шумом через несколько мгновений. Движения становились резче, Джейме покрылся потом сильнее, чем во время турнирных схваток. У него как будто бы выросли крылья...

Серсея обвила его ногами, изогнулась, подаваясь навстречу ему, и пыталась сдержать стоны...Вот, вот так она чувствует себя цельной, сильной, всемогущей и непобедимой. Волны удовольствия накатывали одна за одной и в самые сладкие мгновения она со всей силы сжимала Джейме в обьятиях, бессвязно шепча о том, как ей хорошо

У Джейме перехватило дыхание и он забыл обо всяких мерах предосторожности, излившись в возлюбленную. В эти моменты он почувствовал себя невесомым, пустым, бессильным и блаженным. Он рухнул на простыни рядом с Серсеей, мягко целуя её глаза и губы и гладя золотые волосы - не то её, не то свои собственные.

- Любовь моя, я... я как будто умер и возродился снова, - прошептал он. - Хочу остаться с тобой навсегда. - Наконец он чуть-чуть пришёл в себя и в его голове вновь начали появляться какие-то мысли. - Ты ведь запаслась лунным чаем, милая сестрица? Как будет смешно и грустно, если я начну службу в Гвардии с того, что обзаведусь бастардом...

Серсея повернулась к нему и легонько щёлкнула по носу

С лунным чаем всё в порядке, он у меня замаскирован под обычный. Не хочешь чайку, милый братец? ;) А бастард у нас получился бы очаровательный, но у невинной высокородной девицы и завидной невесты не может быть бастардов *Серсея состроила благочестивую мину:angelic:, но тут же рассмеялась и прильнула к своему прекрасному Джейме*

Умирать и возрождаться очень приятно. Джейме, ты будишь во мне такие ощущения и силы, о которых я и не подозревала, ради которых и стоит жить и любить *она приникновенно посмотрела ему в глаза, как будто в свои собственные*
 

Эйерис Таргариен (игра ТХ)

Игрок (закончена)
Постучавшись, Брандон входит в покои короля и склоняется в низком поклоне.

- Проходите, Брандон. Еще раз поздравляю с победой.

- Благодарю вас, Ваше Величество.
Брандон медленно проходит в комнату и останавливается рядом с королем, ожидая его слов.

- Знаете, Брандон, сегодня я видел вашу сестру. Хехе. Она очень ххрр (король уже давно позабыл все учтивые слова) миловидна. Миловидна, да. Я слышал, у нее уже есть жених?

Брандон внимательно смотрит на короля, учтиво склонив голову.
Да, Ваше Величество, у Лианны уже есть... жених. Это Роберт Баратеон, наследник Штормового Предела.

- Что бы вы сказали, Брандон Старк, если бы ваша сестра могла выбрать кандидатуру более... Более высокого положения? У меня есть сын...

Брандон нервно сглатывает, побледнев, сжимает кулаки.
Ваше Величество, прошу милостиво меня простить, но... вы говорите о Рейегаре? Разве... разве он не женат уже на принцессе Элии? Конечно, я слышал, что Таргариены брали в жены двух женщин, но этого не было уже давно, и я... право даже, не знаю что ответить...

- Нет. Я говорю не о Рейегаре. Визерис. У меня есть второй сын. Они примерно одного возраста с вашей сестрой.
Эйерис обходит Брандона и слегка касается его плеча своими ногтями.
- Я понимаю, что это большая честь для вас - женить сестру на королевском сыне. Как вы думаете, Брандон, вы бы смогли отменить ее помолвку со штормовым лордом? :smirk:

- Подождите, пожалуйста, минутку.
Эйерис выходит за дверь, чтобы отдать распоряжение Дейну.

Король возвращается в покои.
- Ну так что вы скажете, Брандон?

"Женить Лианну на восьмилетнем мальчике?... "
Опомнившись, Брандон нарушает молчание.
Конечно, выдать девицу Старк за принца королевской крови было бы для нас огромной честью, Ваше Величество.
Брандон низко и почтительно кланяется.
Тем более, помолвку всегда можно разорвать, но... сначала мне придется поговорить в первую очередь с нею, что главное, и с нашим отцом, хотя слово Лианны должно практически решить дело. Конечно, мы могли бы ее не спрашивать, но разве хорошо будет, если девушку понесут к алтарю рыдающей и вырывающейся?:Please:
Мгновение размышляет.
Ваше Величество... а что будет, если она не согласится?..

- Как что? Понесут к алтарю рыдающей и вырывающейся. Она же женщина.
Хотя не переживайте. Визерис - очень симпатичный мальчик, он понравится вашей сестре. Меня больше интересует вопрос со штормовым лордом: как отнесется к этому он?

Я не знаю, Ваше Величество - думаю, этот вопрос стоило бы предоставить разрешить самой Лианне, она бы легко с ним управилась... если бы была согласна, конечно.

Король недоволен. Почему судьба его сына должна зависеть от какой-то северной девчонки?
- Ну так веди ее сюда! Пусть решает здесь.

Хорошо, я... схожу за ней. Скоро вернусь, Ваше Величество.
 
А пока они идут вы подумайте, что вы предложите Баратеону за отказ от брака.
Вы конечно король, но просто так брачные союзы вассалов не разрушают. Надо кинуть подачку.


Опять же - вы не у себя дома, здесь ваших людей мало (хоть и есть) и у Старков дружина. Технически им ничто не помешает сесть на коней и уехать. Да, это политические осложнения, но принудить силой вотпрямщас вы не можете.

скажем, место в совете. Роберт бы там неплохо смотрелся.

Я не собирался никого силой принуждать :oops: Просто немного поманипулировать


по вам не скажешь, даже мастер испугался

а чего пытаетесь добиться?

:D но не Мастером над монетой, это уж точно!
вот Мастер над кораблями подойдет. Он же штормовой лорд))

Хочу держать врагов при себе. Чтобы в случае чего в будущем - сразу их убить. Получается, что Джейме при мне. Если будет Лианна - Старки не поднимут восстание. Роберт в совете тоже рядом - можно следить за Баратеонами. :not guilty: Король просто параноик на самом деле.

Хорошо. Мне главное, чтобы у вас концепт был, а не просто случайные метания. Теперь я спокойна.
 

Perelynn

Знаменосец
Тайвин - Мастер. Интрига с лентой Талли

Ты с лентой интригу будешь проворачивать? Роберт нацепил ее уже.
Теперь про подмену ленты.
1) Найти Роберта
2) Григор устраивает небольшую потасовку неподалеку от, которая в итоге таки задевает Баратеона
3) Баратеон отвлекается и наблюдает/участвует за/в потасовке.
4) Щекотун подкрадывается и типа как невольный участник потасовки ненамеренно вступает в близкий контакт с Баратеоном
5) Щекотун меняет ленту.

Эти инструкции он получит у меня около городских стен на местном типа рынке, где я сейчас жру яблоко.
(драка в общей теме)

Роберт сам обратил внимание на ленту, поэтому повязать ему сейчас чужую будет трудно.
Я отправляю Щекотуна найти лорда Аррена и пошпионить за ним. По возможности подслушать, с кем и о чем он разговаривает.
Что разузнал Щекотун?

Аррен общается с воспитанником лордом Эддардом, который не уверен, ему в ночной дозор или в руководители Фалконпорта




Отправляю Щекотуна присмотреть за шатром принца. О чем там все разговаривают?
Щекотун докладывает:принцесса, возможно, беременна. Она говорила об этом с мужем в палатке.
 

Perelynn

Знаменосец
Тайвин - Мастер. Я мщу и месть моя страшна.

Так... Оно было предсказуемо, но все равно обидно, бл*!
Что я могу...
Я пишу письмо принцу Рейгару. Я отправляю Щекотуна шпионить на кухню и разузнать какие блюда предпочитает король и как их ест.
Сына я пока видеть категорически не хочу. Дочь тоже. Уж больно радостно она себя вела при этом известии...
Пока так.

Хорошо. Но я вам сразу скажу - у короля есть пробовальщик блюд. Плюс, он иногда спонтанно просит попробовать блюдо своего гвардейца.

И я так понимаю, что сегодня в этой почетной роли будет мой сынок ненаглядный... Ладно. Все равно пусть разузнает. Хуже не будет. И может пригодиться.

Итак, я на кухне. Что разузнал Щекотун?

Задавай вопросы, я буду отвечать.
Что предпочитает есть король?

Что вообще упоминают на кухне про короля, кто носит ему еду?

Король очень придирчив. Готовить ему - маета. Очень часто даже не притрагивается к блюдам, которые сам заказал, а велит принести другие. Очень редко ест сразу.
Еду носят слуги - разные.

Что король пьет? Есть ли у него в комнате графин с водой на всякий случай?

Да, у него всегда на столе стоит графин и фрукты, как и у всех знатных лордов впрочем.
Король пьет воду и северное изобретение "огненную воду" - настойку из чардрева.

(все сообщения о том, как ест король, мастер дублирует Эйерису)

Ясно. Спасибо.
У меня еще такой вопрос. Я перечислил снадобья, которые есть у моего мейстера. Могу я сейчас добавить им побочные эффекты? Не смертельные.

Скажи к какому снадобью что хочешь добавить, а я скажу пропускаю или нет.

И еще вопрос. Я могу подслушать, что происходит в покоях короля?

Как? Там гвардейцы в коридоре.
Ну а там по стене взобраться к окну, вечер же, темно. Все бухают...

Насчет взобраться не уверена. Это скалолазом надо быть. Потолки на первом этаже высокие.
Но можно посмотреть, горят свечи в покоях или нет

Ладно. Не важно. Это непринципиально.
Так что с лекарством?

К примеру возьмем лекарство. Пусть будет лекарство от ломоты в костях. Побочное действие - сухость во рту и возбуждение жажды.

Нет, это не разрешу. Это подгонка незаявленных плюшек под коварный план.
Давай ты мне сразу весь коварный план озвучишь и мы посмотрим, можно ли его осуществить имеющимися средствами?

Без побочки почти нереально. :(
План таков: завтра поутру (сегодня уже не успеем) Рейгар идет к папаше с каким-то делом, болтают о том о сем, может ссорятся потом непременно мирятся и пьют за это. А пьют они то, что принесет Щекотун в роли слуги (раз они разные всегда, то его появление никого я думаю не удивит). Так как Эйрис подозрительный, то Рейгар пьет больше и первый понятное дело. Потом прощается и уходит. Если с побочкой, то Эйриса начинает мучить жажда и он начинает пить воду из графина, куда Рейнар или Щекотун сыпанули возбудителя или энергетика, название непринципиально. Ну и соответственно при душевном состоянии Эйриса его начинает не по-детски крыть и он ловит дивный приход, после которого Рейнару не остается ничего другого, как объявить отца недееспособным.
Как-то так. Без побочки это все придется делать Рейгару. Накачивать Эйриса как следует в смысле.

Ну вот, пошла погуляла, мозги проветрила, и все сразу на место стало.
Дело в том, что есть, есть на игре тот препарат, что тебе надо. Готовенький.
Если бы Тайвин мейстера своего не озадачил конкретные параметры искать - средство, вызывающие неконтролируемые всплески эмоций - он бы никогда на след этого препарата не наткнулся.
А так - его мейстер внезапно вспомнил, что совсем недавно дворцовый мейстер (кор.гаваньский) упоминал про подвоз корня вертушки, который входит в состав некоего зелья, от которого бывают всплески ярости. Некотролируемой агрессии. Человек может завестись буквально от того, что при нем кто-то ест, прихлебывая.
Тебе нужно выяснить, у кого этот препарат. Для этого можешь попробовать разузнать побольше о препарате вообще. Ты задавай вопросы и излагай соображения, я буду отвечать.

Если об этом говорил королевский мейстер, значит зельем владеет кто-то из Столицы. Гвардейцы либо королевская семья.
Либо мейстер просто упомянул об это как о факте. Тогда ставлю на Баратеона.
Для чего вообще это зелье? Как действует? Что входит в его состав помимо корня вертушки?

Твой мейстер тебе толком ничего сказать не может, поскольку зелье очень специфическое и о его действии ему рассказывал кор.гаваньский мейстер, а не учили в Цитадели, и из его дырявой молодой головы все вылетело.
Но в Харренхолле есть еще три мейстера - харренхольский, личный мейстер Рейегара, личный мейстер Элии. Ты можешь спросить у них не знаю ли они о зелье на основе корня вертушки с таким эффектом и для чего оно.
Чтобы спросить у мейстеров, тебе нужно попросить либо Рейегара, либо Элию поговорить с их мейстерами. Рейегару ты наверно напрямую можешь сказать зачем, судя по тому, что вам все равно план вместе мозговать. Но это твое дело.
 

Рейгар Таргариен(игра ТХ)

Игрок (закончена)
Рейгару кажется, что Элия сейчас упадет в обморок. Не обращая внимания на боль от ран, он бросается к ней:
- С тобой все в порядке?
-Да... Не волнуйся за меня, побереги раны, они же откроются...
Принцесса силится улыбнуться. За вторым разом у нее даже получается.
- Присядь.
Рейгар медленно опускается на стул, продолжая с тревогой смотреть на жену.
Жена тем временем то бледнеет, то краснеет, и весьма нетвердо стоит на ногах.
- Не беспокойся, я... все хорошо... я просто хотела... мне нужно было знать, что с тобой все в порядке и... я тебе мешаю, наверное...
Принц несколько озадачен.
- Нет, ты мне не мешаешь. Мейстер уже успел перевязать мои раны, и не настолько уж они серьезные. Чуть позже я даже планирую повторить бой с Брандоном Старком.
- Ты уверен, что стоит? Что говорит мейстер?
Принц, ты б хоть сесть жене предложил, что ли... ))))))
Мейстер говорит, что до рождения наследника все заживет. - Принц внезапно:facepalm: замечает, как Элию шатает, и помогает ей сесть на соседний стул.
Понял, не дурак, дурак бы не понял.:oops:
Принцесса вздрагивает и опускается на стул.
- Ну, до окончания турнира наследник точно не родится... - Элия немного нервно смеется.
Принц смотрит на жену, открыв рот от внезапно поразившей его мысли.:eek:
- Тебе плохо? - улыбка исчезает с губ принцессы.
- Мне? - почти с испугом ответил Рейгар. - Мне нет. А тебе?
- Уже тоже нет. Главное, с тобой все в порядке.
Со мной все в порядке, - как попугай, повторил принц. - А ты случайно не?.. Ну... не беременна?
Принцесса опускает голову.
- Я сама не могу понять. Наверное, да...
О. Хм. Ну. Это хорошая новость. - Принц пытался разобраться в собственных ощущениях от этой новости. - А что говорит мейстер?
- Мейстер пока тоже не уверен. Но я уже пережила одну беременность и... ощущения очень похожи.
- М. Ну, будем надеяться, что это мальчик. И, Элия, тебе же нельзя волноваться. Ты уверена, что выдержишь до конца турнира? Может, тебе вернуться в Королевскую Гавань?
- Думаю, выдержу. В Королевской Гавани я бы вообще с ума сошла, гадая, как ты там... Конечно, было бы лучше, если бы ты не бросался снова в бой, очертя голову, но... - Элия улыбнулась. - Кто же остановит дракона?
"Это так же невозможно, как погасить солнце..."
Хорошо. Тогда почему бы нам сейчас не вернуться на трибуны и не понаблюдать за другими поединками?
- С удовольствием.
Элия поднимается и ожидающе смотрит на мужа.
 

Perelynn

Знаменосец
ОН. Лютик.
У Серсеи в сумочке - и деньги, и нужный порошочек, и платочек, присыпанный порошком...Сейчас, если Джейме подведёт меня к Принцу - я предложу Лианне вытереть руки - она же там доску хватала:rolleyes:

заявка отложена - у меня турнир. приоритет на нем
Мастер наконец освободился для отложенной заявки :facepalm:
Лианну правда сейчас брат увел из пиршественной залы. Но вы видели, где она сидит. Изложите план.

План примерно таков - Серсея вызывазт свою служанку - ну, жарковато ей. Вручает той свою накидку (которая из сложно-мнущейся органзы, то есть - торчит , и сумочку свою, служанка это несёт, но накидка топорщится (органза - она тонкая, но такая, сложно мнущаяся, ну как банты в совеское время, только накидка пообъёмней) вобщем пытаясь всё донести, служанка борется с лезущей на лицо накидкой, и проходя мимо Лианны роняет ей на голову сумочку, та открывается, платочек выпадает, служанка его через накидку тут же снимает, страшно извиняется и уходит.
У Лианны сзади на шее, на лбу и немного на щеках через пару часов проступят пятна, красные и шелушащиеся.
Если они всё раскопают - то Серсеина отмазка - выводила порошочком мозоли от остомодных остроносых туфель, в смысле при прикладывании такого платочка можоль тут же сшелушивалась (Серсея модные туфли продолжает носить), ну а на здоровую кожу - ну кто ж думал, что попадёт?:rolleyes:

Отмазку принимаю.
Поручать такое служанке... можно, только лучше пусть она сразу платок через накидку в руках несет, а то еще не поймешь - вывалится, не вывалится.
Лианны сейчас в зале нет, она в коридоре у покоев принца в компании брата.

Ну скажем так, что сумочка первоначально была открыта - Серсея там порылась и её незастёгнутую служаке вручила. Сначала накидку, которую та взяла в охапку, а сверху - незакрытую сумочку, вот пока служанка шла и ту накидку уминала - сумочка и соскользнула. но лучше , если Лианна сидеть при этом будет

Лианну Рейегар зазвал к себе в покои. Вместе с братом, правда. И там еще жена его, в покоях.

Млин, а можно моя служнка придёт, всё заберёт , и с тем же раскладом (полуоткрытая сумочка, лежащая на скользкой топорщайщейся накидке ) столкнётся в коридоре с Лианной, ну когда она будет выходить? А служанка тупая и заблудилась и может ходить долго, и потом - с Лианной столкнёться ну и порошок/платок попадёт ей на подбородок , шею и декольте.
Ну я же не знаю, когда это будет, ну когда они будут выходить, это я на тебя надеюсь, что служанка пойдёт в тот момент. Ну надо же мне гадость какую-то сделать, ну я же Серсея :puppyeye:

Что служанке делать на втором этаже здания, если покои Серсеи - в гостевом крыле?
Плюс, там стоит гвардеец. Если служанке придется долго ждать, он заметит.

Можно сделать так. Брандон и Лианна наверняка пойдут от принца в залу. Служанка поджидает на лестнице, и когда они идут, делает свое дело.

Служанка - тупая, заблудилась в новом здании, ткань накидки упорно лезет в лицо, она приминает и пытается вспомнить дорогу..;И так она может бродить туда-сюда по всему замку, пока не столкнётся с Лианной.

Хорошо. Пусть бродит. Можешь писать в общаке, что отдала накидку. Заодно и наряд опиши!

В общей теме
В коридорах толчея и суматоха. В этой толчее несчастная служанка Серсеи, ничего не видя из-за кружав и пышных фестонов накидки, блуждает по лестницам, пытаясь отыскать путь в гостевое крыло, и постоянно на кого-то натыкаясь: то на вихрастого парня бандитского вида, то на фрейлин принцессы, то на ... ой! это же принц Рейегар! Служанка пытается его обогнуть и сталкивается с леди Лианной, роняя все: и накидку, и сумочку, из которой тут же вылетают всякие мелочи: бусы, перья, платок...



Напиши еще раз какие изъяны получатся во внешности Лианны завтра

Ну если служанка с ней столкнулась в коридоре в полный рост - то картина ткая - накидка из органзы прикрыла и служанку, и её физиономию, она несёт в охапке мою накидку на уровне груди, сверху лежит сумочка, она сталкивается с Лианной - сумочка летит как раз в декольте Лианны, при этом порошок ещё вычмыхивается ей на сехю и нижную часть лица ( и губы) Всё это покрывается красными пятнами через пару часов, слегка припухает, чешеться и шелушиться. А если ещё и расчесала - то "мокнет" - жёлтые корки образуются. Служанка не пострадала - её лицо и руки были прикрыты накидкой,

Хорошо. С утра Лианна почувствует симптомы, а пока все хорошо.
 

Рейгар Таргариен(игра ТХ)

Игрок (закончена)
Несмотря на боль в раненой ноге, Рейгар решил проводить леди Лианну до ее шатра. Ночь была тихой и ясной, в небе сияла полная луна, и принц пытался вспомнить, когда же в последний раз он чувствовал себя таким счастливым. Не в последнюю очередь его счастье было связано с идущей рядом девушкой. Разговаривать сейчас с ней о ее путешествии в Королевскую Гавань казалось ему кощунством, ведь это лишь бы испортило радость момента, поэтому он решил начать разговор с более нейтральных тем.
Леди Лианна, я никогда не был на Севере, хотя много читал и слышал о нем. Расскажите мне, как вы там живете.
Нед и Брандон очень кстати удалились по своим делам, поэтому никто не помешал Лианне согласиться на неожиданное и такое приятное предложение принца проводить ее до палатки. Когда ей удавалось отстраниться от звука идущих следом стражников и Хоуленда, то казалось, будто они с Рейгаром одни под этим звездным небом.
Север... Вам обязательно нужно приехать когда-нибудь, Ваше Высочество! Это удивительный край. Кому-то может показаться, что он уныл и скучен, особенно зимой, но это не так. Красота повсюду. Густые леса, в которых прохладно даже в самую жаркую погоду, луга, с мягкой травой и простыми, но от этого не менее красивыми полевыми цветами, бесконечный белый снег зимой... И люди, немного суровые и молчаливые, но честные, добрые и отважные... Немного смутившись. Я не хочу сказать, что на Юге люди другие, просто я здесь пока мало кого знаю, а на Севере провела всю жизнь.
После сегодняшнего дня я охотно верю в ваши слова об отваге северян. Ваши братья проявили на этом турнире выдающиеся мужество и доблесть, а ведь их противниками были лучшие из лучших. Что же касается северных девушек, то я не могу даже представить себе ни одну из своих знакомых южных леди с мечом. - Тут принц улыбнулся. - А уж тем более с доской. Скажите, у вас на севере принято обучать девушек владению оружием?
Немного смущена и слегка корит себя — наверняка теперь принц решит, что она вовсе не настящая леди :doh: А он еще и доску видел :facepalm:
Ну... Это не повсеместно распространено, но не так уж и удивительно. Женщины с Медвежьего острова могут потягаться во владении мечом с любым рыцарем! Вспоминает, что ей рассказывал Хоуленд. А на болотах женщины мастерски орудуют трезубцами и могут постоять за себя. О женщинах горных кланов можно и не упоминать даже...
Мне тоже всегда хотелось уметь обращаться с мечом, чтобы помогать семье, если нужно, чтобы быть достойной своих братьев и своих предков. Братья помогали мне тренироваться, а они и правда настоящие бойцы!
Понимает, что этим вновь напоминает принцу о поражении. А... а вы... мне очень жаль, что вы проиграли в турнире...
Рейгар усмехнулся.
- Ничего страшного, миледи. Нельзя одерживать одни лишь победы. Всегда найдется кто-то сильнее тебя, сегодня это оказался ваш брат, а в следующий раз... - Принц вздрогнул, как будто вспомнил о чем-то неприятном. - Но, леди Лианна, как я понимаю, не я один здесь сегодня потерпел поражение на турнирном поле?
Радуется, что вокруг темно, и поэтому принцу не видно, как вспыхнули ее щеки. Бормочет, глядя под ноги.
Да, я сама... Я сама видела, что многим прославленным рыцарям не удалось сегодня насладиться вкусом победы.
Не решается поднять глаза.
Рейгар улыбнулся в темноте, понимая причину внезапного замешательства девушки, но решил оставить эту тему, чтобы не усугублять ее смущение. Вместо этого он помолчал и, наконец, собравшись с мыслями, решился задать мучивший его с недавних пор вопрос.
- Леди Лианна... В нашем недавнем разговоре ваш брат упомянул, что северные девушки выходят замуж только по любви. Но ваш жених... лорд Роберт... Я... - Принц немного покраснел. - Я наблюдал за ним... и вами... и не заметил, чтобы между вами было... большое чувство. Леди Лианна, скажите, вы... любите его?
Лианна тяжело вздыхает.
Наш брак с Робертом организовали наши родители, точнее, мой отец и воспитатель Роберта. Мы не были знакомы, но Роберт - лучший друг моего брата Неда, и Нед рассказывал о нем столько хорошего...
Но были и другие слухи, доходившие до меня. О его... его образе жизни. Не скрою, я испытывала сомнения, что могу быть с ним счастлива, но Нед говорил... и отец говорил... Я решила, что наше знакомство на турнире все решит - я узнаю, что он за человек и пойму, что чувствую к нему.
Молчит некоторое время.
Все оказалось очень просто. Роберт, он... Он, наверное, замечательный - смелый, отважный и щедрый, но... Усмехается. Но я его не интересую. У него всегда много более важных дел, требующих его внимания. И это мы только познакомились, а что же тогда будет дальше? Задумчиво пинает камешки под ногами, голос становится чуть слышным. Отвечая на ваш вопрос - нет, я не люблю его.
Помолчав, добавляет, чтобы заполнить пустоту, которая будто возникла после ее слов.
Вы счастливый человек, Ваше Высочество - вам повезло в браке. Надеюсь, и со мной это когда-нибудь случится. Осекается, вспоминая недавние договоренности и понимая, что шансы на счастливый брак в ее случае минимальны.
Рейгар с горечью усмехнулся.
Мой брак? Как и вы, миледи, я увидел свою невесту уже после обручения. Как вы понимаете, наследным принцам редко дается право выбора в подобных вопросах. Но должен признать, Элия - идеальная жена. Красивая, добрая, ласковая. Будем объективны - любой мужчина был бы рад, если бы его жена обладала хотя бы половиной ее достоинств. Но счастлив ли я с ней? Раньше я не задумывался над этим вопросом, но на этом турнире я внезапно осознал, что не могу ответить на этот вопрос утвердительно, потому что... - Принц умолк, а затем тихо прибавил. - ...потому что встретил вас.
Услышав последние слова принца, Лианна внезапно останавливается, словно наткнувшись на невидимую преграду. Она вглядывается в темноте в его глаза, будто пытаясь найти ответы на все вопросы, а может быть и разглядеть будущее. Ее рука непроизвольно тянется к руке принца, но она вовремя одергивает себя.
Принц тоже остановился и с горечью посмотрел на Лианну.
- Простите, миледи. Мне не стоило этого говорить.
Лианна скрывает вздох разочарования.
Да-да, конечно, вы правы, ваше высочество. Это была ошибка, я понимаю.
Смотрит строго вперед в сторону палатки, к которой они приближаются.
Принц заметил внезапную перемену в настроении девушки, и это огорчило его. Внезапно он улыбнулся. "Будь что будет," - решил он, схватил Лианну за руку, развернул к себе и поцеловал в губы.
В первый момент в голове Лианны проносится целый ворох ужасных мыслей: она пока что еще помолвлена с Робертом и, вероятно, вот-вот будет помолвлена с братом принца... сам принц счастливо, ну, почти счастливо женат... а самое главное - неподалеку находятся стражники и Хоуленд Рид :волнуюсь:
Рука Лианны ложится на грудь принца, пытаясь оттолкнуть его, но по непонятной причине сил у нее на это не хватает. Да и колени как-то предательски подкашиваются, так что Лианна чуть не падает...
Руки Рейгара обвивают талию Лианны, поддерживая ее и не давая упасть.
Поцелуй длился, как показалось Лианне, целую вечность. Или один миг? В любом случае, все это время мир вокруг нее не существовал и она чувствовала лишь прикосновения губ и рук принца.
Какой-то шорох справа вернул ее к реальности, но еще некоторое время она пыталась удержаться в том, другом мире, где ничего вокруг не существовало.
Она испуганно отшатнулась от принца.
- Ваше Высочество... Я... Вы не... Но как же... И не зная, что еще сказать. Простите...
Внезапно вырванный из поцелуя, Рейгар не сразу пришел в себя. Он тяжело дышал, пытаясь упорядочить разбежавшиеся куда-то мысли.
- Нет-нет, миледи, это вы меня простите. Я... Мне не стоило... - Внезапно принц улыбнулся. - Мне кажется, я это уже говорил, и это вас расстроило. Я не хочу расстраивать вас более, леди Лианна. Я лишь прошу разрешения заботиться о вас и... быть рядом с вами. Одно ваше слово - и я стану счастливейшим из смертных. Прошу...
Но... Но как... Я не понимаю, как вы представляете себе это, Ваше Высочество? Между нами как препятствия стоят обещания, данные другим людям, ваш титул, да... да много что еще.
- Препятствия... - прошептал он. - Всегда препятствия... Делай, что велит долг, и забудь про чувства. Так учили меня. Так, видимо, учили и вас, миледи. Я хотел бы уехать с вами туда, где нас никто не найдет. Я хотел бы, чтобы вы стали моей женой, а не моего брата или, сохрани боги, Роберта. Возможно, если бы я был королем... Леди Лианна, - уже громче продолжил Рейгар. - Я прошу вас подумать над моими словами и дать мне ответ сегодня вечером.
Лианна слушает шепот принца, и ей кажется, что стук ее сердца слышен в каждом шатре, а может быть и в каждой комнате замка. То, что говорит Рейгар, - мечта, та самая сказка, о которой она грезила, когда ехала на турнир, но случаются ли чудеса в жизни?
Лианна не сразу может ответить, но потом произносит достаточно громко, стараясь, чтобы голос не дрожал:
- Да, Ваше Высочество, я очень серьезно обдумаю все, что вы сказали. Благодарю вас за то, что проводили меня, без вас этот небольшой путь не был бы таким... таким... безопасным.
- Благодарю вас, миледи. - Рейгар поклонился, несколько неуклюже из-за больной ноги, и захромал обратно в сторону замка.
 

Perelynn

Знаменосец
План переписок второго дня.
***********
суббота 20:27 Мастер - Лианна. Красные пятна.

04:30 Нед у постели Лианны

04:43 - 08:18 Нед - Аррен

09:22 Аррен и Роберт. Серьги.

09:39 - 11:16 Роберт - Лианна

09:54 - 10:33 Нед - Аррен.

10:08 - 10:36 Шатер Старков

10:31 - 11:16 Аррен - Лианна

10:34 Тайвин - Рейегар. Записка о зелье.

10:37 Хоуленд.Вопрос чардревам.

10:45 - 11:00 Эшара - Нед. Записка

11:12 - 12:20 Старки, Аррен и Король. И лютики.
11:47 Эйерис - Мастер. Ногти короля заразны?

11:07 - 11:53 Рейегар - Элия. Вопрос о мейстере.

11:24 Элия - Эшара. Позовите моего мейстера.

11:45 Рейегар - Тайвин Записка о зелье.

11:51 - 12:13 Эртур - Рейегар.

12:23 Шатер Старков. Хоуленд, Нед, Лианна

12:27 - 13:43 Разговор короля с Баратеоном.

12:32 - 13:55 Король - Мастер. Король зол. Роберта под стражу.

12:33 - 12:55 Лианна - Нед

12:40 - 13:13 Эртур и Эшара у озера.

12:36 - 13:03 Рейегар - Тайвин Заговор.

13:16 - 13:48 Тайвин - Серсея. Пакуй вещи, дочка.

13:18 - 13:55 Рейегар, Эддард, Лианна

13:52 Мастер - Рейегар Обойдемся без зелья!

13:29 - 13:36 Брандон - Мастер. Всех заберу и уеду!

13:43 (начало в 10:38) Бейлиш и записка

13:45 Брандон - Аррену. Записка

14:01 - 14:28 у озера. Брандон, Лианна, Нед, Хоуленд

14:16 Рейегар - Тайвин. О короле.

14:40 Хоуленд - Брандон. Забота о Кейтилин.

14:43 - 14:52 Нед - Аррен

14:51 Хоуленд - Кейтилин. Будьте готовы уйти отсюда.

15:40 Элия - Эшара.

16:50 Тайвин - Рейегар. Тайвин просит за Серсею.

17:19 Упертая Серсея.
 

Лианна Старк (Игра ТХ)

Игрок (закончена)
Сообщение о красных пятнах (Я все обсуждение не стала выкладывать, там техническое, в основном. Только оповещение.)
К сведению. Наутро, когда Лианна просыпается, кожа у нее на декольте, щеке (с той же стороны, что больной бок) и подбородке пошла красными пятнами, припухла и чешется. Ты как девушка сведущая в растениях вспоминаешь, что такая реакция бывает от лютика болотного. Пройдет само дня за три. Либо можно речным илом помазать, сойти не сойдет, но чесаться будет меньше.

Вернулся в шатер поздно ночью и весь в губной помаде.
Первым делом Нед заглянул в палатку Лианны, проникнув туда легко, просто переступив храпящего у входа охранника. Все было в порядке, девушка безмятежно спала.
Кто же проводил ее до палатки? Брандон покинул застолье рано, Роберта тоже не было видно поблизости, когда она вернулась за стол. Сам Нед тоже, хоть и клялся не отходить от нее не на шаг, отвлекся:oops: и упустил сестру из виду. А вдруг она шла ночью одна через поле? Ужасные картины пристающих к Лианне мужиков тысячами проносились в голове Неда, и с каждой минутой он чувствовал себя все большей свиньей. Бедная сестра! Этим вечером некому было ее защитить. А сегодня? Завтра? Будет ли ей на кого положиться в жизни? Или все снова оставят ее, увлекшись устройством своего собственного будущего?
Эддард поправил на сестре одеяло, поцеловал ее в висок, а затем сел на пол, прислонившись спиной к ее кровати. Вертя в руках ленту Эшары, Нед просидел так до рассвета, погруженный в невеселые размышления. Впрочем, были ли они именно невеселыми, нельзя было сказать точно, ведь у младшего Старка всегда было одно и то же, невозмутимое выражение лица, когда он думает.
Когда на улице стало достаточно светло, чтобы писать, Нед отыскал у сестры письменные принадлежности (чернильницу чуть не разбил:facepalm:), написал две записки и вручил их сонному охраннику. Тот попытался было возразить, что для доставки корреспонденции еще слишком рано, но красноречивый взгляд Старка как бы намекал, что зато не рано для применения латной перчатки не по назначению, и слуга побежал выполнять свою работу.
Эддард вернулся к сестре, снова сел рядом с ее кроватью и закрыл глаза.
 

Perelynn

Знаменосец
Утренняя переписка лорда Аррена и Неда Старка.
Человек Старков рано утром появился у покоев лорда Аррена и передал записку.

Доброе утро, дядя Джон.
Я много думал над вашими словами и пришел к выводу, что вы правы. Глупостью с моей стороны было не доверять вашему чутью и жизненному опыту.
Военная карьера - это детские мечты, и вчера на турнире я в этом убедился, а работа над строительством Фалконпорта - реальная возможность сделать что-то полезное, как для наших двух Великих Домов, так и для всей страны.
Только одно не дает мне покоя в этой ситуации, моя сестра Лианна. Я ехал сюда, думая, что вопрос о ее свадьбе с Робертом Баратеоном уже решен, они полюбят друг друга с первого взгляда, и я буду спокоен за ее будущее, она будет в надежных руках, даже если меня не будет рядом. Но вчера я увидел, что Роберт совсем в ней не заинтересован, а ведь она его будущая жена и мать его наследников. Да, он всегда отличался ветренностью и непостоянством, но новая девушка в его поле зрения никогда не оставалась незамеченной, хотя бы первые несколько дней. Сейчас же он больше интересуется кухарками и официантками, чем своей невестой.
Я, конечно, спросил у него о причинах такого поведения. Точнее отправил ему записку с вопросом. Но, боюсь, все утро он будет мучиться похмельем и не найдет в себе сил ответить мне.
Может быть, он делился с вами своими мыслями по поводу предстоящей свадьбы? Не передумал ли он?
Я очень беспокоюсь, что, отправясь в Фалконпорт, наверное, больше никогда не увижу Лианну, и ей придется вернуться в Винтерфелл, так и не обретя свое счастье и законного супруга-защитника. На Севере сейчас для нее нет подходящих женихов, а ждать пока подрастет наследник Болтонов не имеет смысла, ей уже 15 лет, это не такой уж и молодой возраст для девушки, которая хочет вступить в брак.
Чтобы со спокойным сердцем принять решение о своем участии в строительстве Фалконпорта, мне хотелось бы знать, что моя сестра в безопасности. Можете ли вы гарантировать мне, что ее свадьба с Робертом - дело решенное? Если же он передумал, что очень меня расстроит, ведь я так мечтал о том, что мы станем не только друзьями, но и одной семьей, то я хотел бы, чтобы Лианна отправилась в Фалконпорт со мной. Я бы смог позаботиться о ней, и подыскать ей другого мужа будет легче, если она не будет заперта в стенах Винтерфелла.
Понимаете, только тому, кому я безгранично доверяю, я могу поручить заботу о своей сестре. Я думал, что этим человеком станет Роберт, и хотел бы, чтобы так оно и было, но мне не хватает уверенности.
Прошу вас, помогите мне. Лианна - важная часть моей жизни, и если я не буду уверен, что ее судьба устроена, то буду винить себя в этом до самой смерти.

Нед.​

Как только Джон проснулся, его мысли вернулись к событиям вчерашнего дня. "День Воина закончился, сегодня нужно поставить свечи Отцу и Матери. И не забыть попросить Старицу о ниспослании мудрости всем нам.
Роберт, сынок, что же с тобой вчера стряслось такое?"
Джон ещё раз перечитывал последнее письмо, полученное от юного Баратеона, надеясь найти там хотя бы намёк на причины вчерашних безрассудств воспитанника, не раз заставлявшего Джона сгорать от стыда.
Лорд Джон! Я твёрдо намерен жениться и все мои мысли только о Лианне. Ну то есть не все мысли, только та часть мыслей, которая свободна от мыслей, которые заняты турниром, а те мысли почти постоянны, потому что я готовлюсь к турниру, а значит почти всеми мыслями я всё-таки там, но все оставшиеся мысли у меня заняты моей невестой, и совсем не остаётся мыслей для чего-либо ещё, так как все мои мысли только о турнире, ну то есть почти все мысли, ведь есть ещё часть мыслей о Лианне. В общем, вы поняли.

"О боги, какая путаница в мыслях у парня, но я и сейчас уверен - Лианна очень дорога Роберту. Я помню с каким искренним чувством он рассказал по дороге в Харренхолл о своей мечте":
А я очень хочу выиграть в турнире и этим завоевать сердце своей невесты!
"Наверняка всё дело именно в этом, разочарование от неудачи было огромным, а старый дурень Джон не нашёл нужных слов и времени для напоминания - сердце такой девушки как Лианна можно завоевать не только турнирным молотом и ..."

Приход слуги прервал невесёлые раздумья лорда Аррена.
Прочитав записку Неда он сел писать ответ.



Дорогой Нед, ещё раз поздравляю тебя и Брандона со вчерашним триумфом Дома Старк и надеюсь, что вчерашний вечер ты провёл в веселье и развлечениях. Моменты радости так редки, нужно учиться их ценить.
Сегодня новый день, новые проблемы и рад, что ты их не только видишь, но и намерен решать.
Вчерашнее поведение Роберта было крайне недостойным и я не раз в душе просил прощения у покойного Стеффона за то, что не смог сделать его сына безупречным лордом Штормового Предела.
Единственное объяснение, которое я могу найти сейчас - Роберт пришёл в полное отчаянье после неудачи на турнире и решил, что раз боги не даровали ему удачу, то и жизнь кончена. Он так надеялся блеснуть своей воинской доблестью и завоевать расположение Лианны, что после ощутил полный крах всех своих надежд. Вероятно решил "чем хуже, тем лучше", махнул рукой на себя и решил искать утешение в вине. Ты, я и сам Роберт знаем эту его слабость - в сложных ситуациях искать не решение, а способ забыть о неприятностях. Особенно, если его молот не может расколоть сложный орешек.
Сегодня я думаю, что кажущееся пренебрежение к своей невесте объясняется именно стыдом Роберта. Он счёл себя недостойным внимания твоей сестры и решил доказать это самому себе и всем окружающим. Даже повод для такого настроения нашёл: взаимный интерес твоей сестры и кронпринца трудно было не заметить. Наверняка Роберт решил, что не может соперничать за сердце Лианны со столь галантным рыцарем как Рейегар.
Если бы он был не так увлечён собственными переживаниями, то смог бы заметить - Лианна вела себя безупречно и, в отличие от Роберта, не дала повода для осуждения и слухов. Ну почти что.
Свадьба Лианны и Роберта очень важна для твоего отца и я пока не вижу причин, по которым Рикард мог бы захотеть расторгнуть помолвку. Я не верю что Роберт так легко откажется от тех чувств, которые он питал к невесте и от своих планов на будущее. Но ты прав, сегодня нужно выяснить: существуют ли сложности препятствующие браку и намерения обоих помолвленных. Нужна полная ясность для всех нас.
Полагаю, нам нужно помочь Роберту вспомнить о своей чести и своём долге, забыть про вчерашнее, за которое сегодня он будет испытывать стыд. При первой возможности я сегодня поговорю с Робертом о его планах. Искренне надеюсь, что найду его в палатке Баратеонов. Если ты или Брандон решите навестить будущего родственника, то это будет вполне уместно, я полагаю.
Сейчас я попрошу своего слугу отыскать Роберта и договориться о встрече.

До встречи, Джон.​

Джон подзывает слугу и пишет ещё одну короткую записку:


"Лорд Баратеон, нам нужно срочно поговорить о вчерашнем и о будущем.
Лорд Аррен."

- Эту доставишь лорду Баратеону. И прихвати для него ещё и вот этот кувшин с апельсиновым соком. Говорят, дорнийцы лечат им тяжёлое похмелье.
 

Perelynn

Знаменосец
Утренняя переписка и последующая встреча лорда Аррена и Роберта Баратеона.

Последний день турнира, раннее утро. Лорд Аррен перебирает в памяти события вчерашнего дня
Джон подзывает слугу и пишет ещё одну короткую записку:
"Лорд Баратеон, нам нужно срочно поговорить о вчерашнем и о будущем.
Лорд Аррен."
- Эту доставишь лорду Баратеону. И прихвати для него ещё и вот этот кувшин с апельсиновым соком. Говорят, дорнийцы лечат им тяжёлое похмелье.

Ответ пришёл довольно быстро:

Я готов в любую минуту

Роберт, время дорого и поэтому напишу те вопросы, ответы на которые я хотел бы услышать. Хорошо подумай и отвечай, не стараясь обмануть самого себя.
Твоя вчерашняя неудача на турнире не означает, что ты должен махнуть рукой на своё будущее и забыть о приличиях и чести. Драка до турнира, пьянство во время турнира, шашни со служанками - вещи хоть и далёкие от благородства, но хотя бы привычные. Непонятно твоё отношение к невесте, вернее - отсутствие этого отношения. Не сказать чтоб миледи Старк вела себя безупречно, но рамки приличия она не нарушала.
Не только я, но и Нед крайне обеспокоены будущим Лианны. Вчера ты столь явно показывал всем окружающим своё безразличие к невесте, что я просто вынужден в очередной раз спросить:
Ты действительно хочешь видеть Лианну Старк своей женой?
Забудь про меня и Рикарда, про дружбу с её братом, про Штормовой Предел и любую политику. Хочешь ли ты прожить долгие годы именно с этой девушкой и заботиться о ваших детях?
Если да, то второй вопрос:
Как ты собираешься доказать серьёзность своих намерений Лианне и её родным?
Мне достаточно твоего слова, но для Старков нужны более серьёзные аргументы.
Я хочу поговорить сегодня с Лианной, но сейчас уже не уверен о чём пойдёт речь - или о вашем браке, или о разрыве помолвки?

Буду благодарен, если ответишь как можно быстрее хотя бы на мой первый вопрос.

Лорд Аррен.​

На оба ваших вопроса я отвечаю утвердительным Да!

Обращаю твоё внимание, что ответить "Да" на мой второй вопрос, начинающийся со слова "Как?" попросту невозможно.

Джон и Роберт, я вас обожаю!:kissy:

Да?
Но вы же хотели быстрого ответа, лорд Джон.
Тогда, на ваш вопрос "Как?" я могу ответить вот так -
Я встречусь с Лианной и поговорю с ней.
Но если вы хотите что-то посоветовсать, то вы не стесняйтесь, я Вас выслушаю с удовольствием.
И спасибо за апельсиновый сок, выпил с удовольствием, у вас там ещё нет?

Сок был от Неда, извините, я с утра туго соображаю.
Роберт, единственный совет, который я могу тебе дать - будь искренним с девушкой.
И вот ещё безделушка, которую я заказал ещё в Орлином гнезде.
Будем считать, что серьги заказал златокузнецу ты, а я просто передаю тебе твой же заказ.
Надеюсь, серьги в виде зимних роз Лианне понравятся.
tumblr_lya5csEqp41rnt9v3o1_400.jpg


Желаю удачи, Джон.​


Джон Аррен, я так чувствую, с вашим умением и вкусом вы могли бы сами жениться на половине барышень на этом турнире in no time
Я намекал, что вдовушка на турнире была бы отнюдь не лишней.
В следующий раз напомните мне прислушаться к вашим намекам
 

Лианна Старк (Игра ТХ)

Игрок (закончена)
Роберт-Лианна
Слуга Баратеона принёс в шатёр Старков письмо:
Привет Лианна! Пишу тебе коротенькое письмо, ибо меня укоризненно гложет чувство стыда за моё вчерашнее невнимание к тебе. Вчера я был очень уставший после турнира и совсем не мог танцевать. Я знаю, мне нет оправдания, но сегодня я чувствую в себе приток свежих сил и хотел бы весь этот день посвятить только тебе. Я очень хочу позвать тебя на прогулку, увидеть тебя и поговорить с тобой! Твой Роберт
Лианна поручает одному из северян передать лорду Баратеону записку:

Роберт! Думаю, нам действительно нужно поговорить. С утра мне необходимо сделать несколько дел, связанных с семейными заботами, но потом я, конечно же, прогуляюсь с тобой. Лианна
 

Perelynn

Знаменосец
Переписка Неда с Арреном и Робертом

Большое спасибо, дядя Джон, что почти развеяли мои сомнения. Надеюсь, что вы правы, и невнимание Роберта к Лианне можно объяснить тем, что он был в расстроенных чувствах после турнира.
Моя сестра скромна и не оказывает Роберту тех знаков внимания, которые он привык получать от женщин .... с которыми он обычно проводит время. Я посоветовал ему быть более настойчивым, и, надеюсь, он примет это к сведению.
Лианна чистая и невинная девушка, и никто не смог бы упрекнуть ее во фривольном поведении. Возможно, с Робертом ей нужно было бы вести себя более непринужденно, но, уверен, что гордость Старков не позволяет ей поступить так, даже если она и хочет привлечь его внимание.
Меня очень печалит, что ее разговор с принцем вызвал столько пересудов. Возможно, она лишь предложила ему лекарственные травы, чтобы его раны быстрее зажили, а сплетники поняли это превратно. У нас на Севере нравы проще, и никто не видит в искреннем желании помочь никакого сомнительного подтекста. Очень жаль, что в тот момент меня не было с ней рядом. Никогда себе этого не прощу. Я эгоистично пошел на поводу у собственных чувств и забыл, что, в первую очередь, должен думать о семье.
Кстати, дядя Джон. Я хотел бы посоветоваться с вами. Я уже написал отцу, но и вы мне, как отец. Сегодня я хотел бы попросить руки леди Эшары у ее брата. Наше с ней общение вчерашним вечером не оставляет мне возможности поступить по-другому, но я этому безумно рад. Одобряете ли вы такое мое решение?
Нед.​

Нед, я получил извинения от Роберта. Он горячо уверил меня в том, что его чувства к твоей сестре искренни и он сегодня лично объяснится с Лианной и докажет серьёзность своих намерений.
До этого я сам собираюсь переговорить с твоей сестрой.
В добродетельности Лианны никто не сомневается, не будь слишком мнительным, Нед. Её не в чем упрекнуть.
Если леди Эшара и сир Эртур отнесутся благосклонно к твоим намерениям, то я буду бесконечно счастлив. Хотя и общался я с ней недолго, но впечатление у меня о твоей избраннице сложилось самое благоприятное. Думаю, она может стать для тебя надёжной спутницей жизни. Благословляю тебя, Нед!

До встречи, Джон Аррен.​

Спасибо вам, дядя Джон! Ваше благословение и поддержка очень для меня важны.

Пожелай и мне удачи, день обещает быть непростым.

Удачи вам во всех ваших начинаниях, дядя Джон. Уверен, что Семеро будут на вашей стороне, а я, в свою очередь, помолюсь за вас Старым богам.

В этот момент Джон чувствует внезапный прилив сил и малопонятное воодушевление.
Человек Старков все утро искал Роберта Баратеона и, наконец, обнаружил его в %подставить местонахождение Роберта%. Передав записку, северянин тут же удалился.

Роберт, привет!
Как голова, не болит?
Вчера на пиру нам не удалось нормально пообщаться. Я очень опечален этим. А еще я заметил, что и вам с Лианной не удалось перекинуться даже парой слов. Мне кажется, или она тебе не нравится? Может, ты что-то сказал ей не так... или она тебе? Или все дело в ленте, которая потерялась?
Я так мечтал, что вы сразу найдете с ней общий язык и полюбите друг друга, и мы с тобой станем не только друзьями, но и одной семьей, но, подозреваю, что все это так и осталось мечтами. Пожалуйста, развей мои сомнения. Ведь ты все еще собираешься сделать ей предложение? Лианна приличная девушка, и мне не хотелось бы, чтобы ей подавали надежду, а потом разочаровывали.
Нед.​

Роберт сидел на табурете в своем шатре и начищал свой боевой молот, когда ему принесли записку.
Прочитав ее Роберт ухмыльнулся, ну надо же, всего пару месяцев дома и Неда не узнать! Да, вот что слава да любовь делают с человеком...
Подозвав слугу Роб продиктовал письмо.
Привет дружище!
Я был вчера так рад за твои успехи на турнире, что решил, поскорее напившись, забыть о других огорчениях.
Жалко вот, только компании хорошей не было, но я понимаю, что со мной, старым лучшим другом уже надоело, да и дела амурные гораздо важнее. Я даже очень горд, что помог вчера тебе, Нед. Не представляю как бы я танцевал с моей раной...
А Лианна... Я ни за что не откажусь от нее и всегда буду считать огромной честью быть с тобой и всей вашей семьей в родственных отношениях. Ты всегда был мне как брат, несмотря на твое дистанционирование. (Хех, одинокие вечера в библиотеке Арренов не прошли даром, да?). Только вот, мне кажется, что она совсем не думает о замужестве, и мне не хотелось бы ее как-то ограничивать или ставить рамки. Я очень надеюсь, что она не была разочарована моими турнирными успехами, хотя мне очень стыдно. Поэтому вчера я старался не показываться ей на глаза.
Но на сегодняшний день у меня планы грандиозные, поэтому я сменю рассчитывать на твою поддержку, так, Нед?

Роберт.
Я на самом деле очень благодарен тебе за поддержку вчера на пиру. Сам бы я никогда не решился пригласить на танец леди Эшару, я и танцы-то не жалую, как ты знаешь, но ты будто решимость в меня вдохнул. Одно только твое присутствие сделало меня смелее.
Это ты в шутку мне сейчас претензии предъявляешь же да? Прости, я не спал почти всю ночь и плохо понимаю сарказм. Я видел, что ты рад за меня, и думал, что лучше если я не буду теряться, и твоя помощь не пропадет даром. И она не пропала, дружище.
Прости, если неправильно тебя понял. Ты же знаешь, я всегда готов составить тебе компанию и поддержать любую твою затею.
Не буду описывать в письме, все, что со мной произошло вчера вечером, это будет неуважительно по отношению к леди, но, при встрече, я обсудил бы с тобой некоторые моменты.
Что же до турнира. Ты не должен унывать! Даже проиграть такому доблестному рыцарю, как Эртур Дейн, уже честь для любого новичка. Мне просто повезло, что мой с ним бой был во втором туре, а не в первом. Он воистину велик.
Прости, если сейчас напишу резкие вещи, но ты же знаешь, что я никогда не смог бы тебе врать. Лианна невинная молодая девушка, всю жизнь прожившая на Севере, в уединении. Она простая и бесхитростная, но, в тоже время, обладает гордостью, присущей всем Старкам. Понимаю, что ты привык к обществу женщин более свободных нравов, и скромность моей сестры может показаться отсутствием интереса. Но, Роберт, она не будет вешаться тебе на шею, не тому ее учил мой отец, не так должна вести себя единственная дочь Хранителя Севера. Я знаю тебя как смелого и решительного человека, будущего лорда Штормового Предела. Лорд Аррен не зря выбрал ее тебе в жены, он чувствует истиную натуру человека. Так прояви же настойчивость и твердость со своей будущей женой. Докажи ей, что она не одна из многих женщин, которые всегда вьются вокруг наследника знатного рода, а та единственная, которую стоит добиваться, ради которой ты готов на все. Пусть она увидит в тебе не мальчишку, а будущего лорда, главу семьи, мужчину, способного защитить свою семью и прославить свой род. Ведь именно таким ты и являешься. Ты же знаешь, ты мне как брат... Да что там, ты мне ближе брата, ты тот, кем я восхищаюсь и с кого беру пример. Мне бы очень хотелось, чтобы и Лианна увидела настоящего тебя и полюбила, ведь такого человека нельзя не полюбить.
Если тебе нужна помощь, то я с удовольствием ее тебе окажу. Знай, больше всего на свете я хочу, чтобы двое самых близких для меня людей, ты и Лианна, были счастливы вместе.
Нед.​
 

Лианна Старк (Игра ТХ)

Игрок (закончена)
Шатер Старков
Когда Лианна проснулась утром, Нед уже ушел из ее палатки по каким-то своим важным делам. Но не это, и даже не воспоминания прошлого вечера в первую очередь занимали мысли девушки. На одной из щек, подбородке и в районе декольте, кожа ее пошла красными пятнами, припухла и неприятно чесалась.
По всему было похоже, что это - результат воздействия болотного лютика, но Лианна совершенно точно помнила, что не ходила в последнее время по болотам. Откуда же тогда? :unsure: Может быть что-то было на доспехах, которые она брала в оружейной? Или... Неужели кто-то специально пытался причинить ей вред?
Лианна вспомнила о словах Брандона о змеином гнезде, и ей вдруг стало страшно.

Еще раз задумчиво проведя руками по припухшей коже, она припомнила все, что знала о действии лютика. Он не опасен, все пройдет само за пару дней, но если помазать обожженные места речным илом, то должно стать полегче...
Надо попросить Неда или даже лучше Хоуленда (он наверняка разбирается в этом лучше) сходить для нее за илом.
Надеясь, что Хоуленд не откажет ей в этой просьбе, она оделась и пошла в шатер.
Проснулся Хоуленд довольно поздно, что для него было вещью довольно удивительной. С другой стороны, если учесть, что он переутомился за вчерашний день, в этом не было ничего страшного. Вспомнив, что он обещал приготовить для Неда и Роберта лягушек, он хотел сразу бежать к озеру, но перед этим решил заглянуть в шатер, где увидел Лианну.
- Доброе утро. Как ваши раны?
Доброе утро, Хоуленд. Мои раны уже почти не заметны, но невесело улыбается как видите, я успела приобрести новые. Мне кажется, это болотный лютик... Хоуленд, могу я обратиться к вам с просьбой? Вы меня очень выручите, если сможете принести немного речного ила, которым я уменьшу зуд. Смеется. Не хотелось бы сидеть перед монаршими особами и постоянно чесаться :oops:
Да, конечно, я как раз собирался идти к озеру. Где это вас так угораздило? Надеюсь, ничего серьезного... Я сейчас же сбегаю, пока вам не стало хуже.
Хоуленд выходит из шатра и идет всторону воды.
Легкомысленно. Сама не знаю! Наверное, стоило поменьше гулять по незнакомым рощам. Спасибо вам за помощь, Хоуленд.
Когда Рид отворачивается, чтобы пойти к выходу, улыбка на лице Лианны тает. Она остается в шатре и терпеливо дожидается возвращения Хоуленда, приготовив миску с водой для разведения ила.
Несколько позже.
Хоуленд входит в шатер с двумя мешками, в одном лягушки, в другом - речной ил.
Лианна, вы здесь? Я принес ила, как вы и просили
Развязывает мешочек и подает его девушке
Не волнуйтесь, он точно снимет раздражение, главное не чесаться.
Лианна сейчас разговаривает с лордом Джоном, поэтому Хоуленд просто оставляет ей ил и не вмешивается.
 

Лианна Старк (Игра ТХ)

Игрок (закончена)
Утро последнего дня турнира. У бело-серой палатки Старков Джон заметил знакомое лицо.
"Удачно, что не только я просыпаюсь рано", - подумал Джон и поспешил произнести слова приветствия.
- Доброе утро, миледи! Роберт и сегодня просил передать вам букет.
Лорд Аррен подал Лианне три синие розы.
tumblr_m5qprpbFmj1rx636vo1_500.jpg

Доброе утро, лорд Аррен. Простите меня за мой не очень презентабельный вид - эти красные пятна на щеке и подбородке - от местных трав. Видимо, Юг не очень-то рад видеть у себя гостью с Севера.
Берет цветы из рук Джона. Спасибо, лорд Аррен, ваш воспитанник очень галантен, хотя и предпочитает передавать букеты с вами, а не дарить их самому... Я попрошу слуг поставить цветы в вазу в моей палатке.

Джон тяжело и печально вздыхает
- Я успел переговорить с ним этим утром, он сгорает от стыда за своё вчерашнее поведение. Пришлось мне пообещать Роберту нанести первый визит к вам самому. Он пока собирается с мыслями перед важным разговором с вами...надеюсь вы понимаете о чём. Похоже, он даже репетирует речь. В сущности, он ещё наполовину мальчишка, не очень уверенный в себе. Вчера, после поражения на турнире, счёл вдруг себя опозрившимися перед вами и с горя хватил лишку.

В палатку к Лианне входит Хоуленд Рид, он принес ей речного ила, как она просила. Поняв, что девушка занята, он оставляет ил и уходит.

Лорд Аррен, меня в очередной раз трогает ваша забота о воспитаннике. Не каждому так везет, как Роберту.
Конечно, я встречусь и поговорю с ним, хотя не знаю, скажу ли то, что он хочет от меня услышать. Да и хочет ли.
Мысли о позоре на турнире (которого, конечно же не было) не помешали ему веселиться на пиру и заигрывать с другими девушками... Я думала, что слухи о... о некоторых чертах его характера - всего лишь слухи, но...
Лианна вздыхает.
Вы умный и опытный человек, вы понимаете и знаете, что правильно, что эффективно и что выгодно. Я же... я просто хочу быть счастливой. Вы думаете, Роберт, сделает меня счастливой? Спокойно смотрит в глаза лорда Аррена.

- Знаете, миледи, я не могу расхваливать своего воспитанника, хотя и люблю его как сына. Иногда он ведёт себя как свинья, одна из тех, на которых он так любит охотиться. Я уже знаю - это признак его недовольства самим собой. Чаще он подобен благородному оленю, который украшает герб Баратеонов. Яростный в дружбе и любви, живущий сильными чувствами. Для близких людей он готов своротить горы...как вчера, кстати. Помните как из-за вашей ленты он накинулся на того гороподобного рыцаря, подданного лорда Тайвина? А изредка он горд и честен, как сокол с моего герба.
В нём многое есть, и во многом от вас зависит - каким он станет через год или пять. Могу дать один отцовский совет, если вы всё же решите строить семейное счастье с Робертом - почаще высказывайте Роберту своё доверие и говорите откровенно о своих желаниях и чувствах. Неискренность он чувствует тонко, поверьте.
Лет пять назад он даже стихи писал, хотя сейчас никому про это не говорит...

Внимательно слушает то, что говорит лорд Аррен, будто запоминая каждое слово.
Спасибо за то, что высказали свое мнение, лорд Аррен, мне очень важно было его услышать.
Люди могут быть разными, люди иногда меняются, но я верю в то, что что-то главное, их суть, остается неизменной. Повлиять на нее не может ничто - ни обстоятельства, ни время, ни... любовь.
Надеюсь, сегодня при разговоре с Робертом я пойму, какова эта суть. Смотрит на лорда Аррена с некоторой грустью. Есть и еще одно обстоятельство, которое может стать преградой между мной и Робертом, но я не уверена, что о нем вам надо говорить со мной. Я думаю, мой брат Брандон захочет поговорить с вами сегодня.

К Старкам король. Ждет у входа и уже начинает раздражаться.

Глядя на молчащую в задумчивости девушку Джон пытается припомнить стихи Роберта, внезапно всплывшие в памяти.
- Будем надеяться на милость богов, Лианна. Я вспомнил отрывок их одного стихотворения, оно подростковое и неумелое, не судите строго.
...Здесь веками ревнуют старые боги,
Вечер, сокол плещется в свете луны,
Но поет кузнечик, и возле дороги
Отъезжающим астры-звёзды видны.
Слёзы Алисы омоют ещё одно лето.
Завершается жизнь, а мне так легко
Оттого, что много красок и света,
Оттого, что небо не так высоко...
Прошу простить, меня ждёт король.:Please:

Торопливо прощается с лордом Аррено, делает реверанс и спешит в шатер.

Вы оба идете туда, очевидно. Аррен, вы можете откланяться, можете остаться в шатре со всеми и быть свидетем беседы с королем.

Остался пока не выгонят.
На стихи Лианна, к сожалению, не успела отреагировать :( Король нервничал!
 

Perelynn

Знаменосец
Слуга приносит в покои принца Рейгара новую записку.
"Мой принц, вчера я узнал от своего мейстера, что в замке уже есть снадобье, которое может послужить нашим целям. К сожалению мой дурень только учится и не может сказать ничего конкретного, кроме как то, что в состав снадобья входит корень вертушки. Не могли бы Вы узнать у своего мейстера или мейстера принцессы Элии об этом зелье поподробнее?"
Слуга возвращается к лорду Тайвину с известием, что записка получена и принц сделает то, о чем в ней написано.
 

Perelynn

Знаменосец
Хоуленд собрал на берегу озера немного ила, поймал с помощью трезубца с десяток лягушек и поместил их в свой мешок. После этого он подошел к чардревам и задал несколько вопросов:
- Что случилось с Лианной? Видели ли вы, как она вчера ночью обожглась в зарослях болотного лютика? Если этого не произошло, не знаете ли вы, от чего у нее раздражение на коже и какую траву лучше выбрать для лечения?

Деревья шелестят, что в зарослях болотного лютика Лианна замечена не была.
Но ваше знание болотных трав говорит вам, что раздражение именно от лютика. Через три дня пройдет само, но если смазать речным илом - будет меньше чесаться. А если чесаться - будут желтые корки, еще некрасивее.

Хоуленд благодарит деревья и идет назад к шатрам
 

Эддард Старк (игра ТвХ)

Игрок (закончена)
К Эддарду подошел слуга и протянул ему записку.
" Вечер закончился так сумбурно, и я не успела сказала вам, что это был лучший день в моей жизни.Возможно некоторые мои действия могли показаться вам слишком дерзкими, но знайте, что я делала только то, что велело мне моё сердце. И если бы можно было вернуть время вспять,и вечер повторился бы, сделала то же самое.Надеюсь вы не будете слишком строги ко мне.
Э.Д."

Бросив все, Эддард тут же написал ответ и отправил его со слугой обратно.
Леди Эшара. Слова не могут передать, как я рад, что вчера вечером все сложилось именно так, а не иначе. Я вел себя слишком безрассудно, но ни о чем не жалею. Ваше доверие, и то, что именно на меня указало вам ваше сердце, делает меня безгранично счастливым. Верю, боги решили свести нас вместе, и мы не должны пренебрегать их даром. Знайте, я намерен сделать все возможное, чтобы те волшебные минуты, что мы провели вчера вместе, стали лишь началом. Надеюсь, вы чувствуете то же, что и я.
Эддард Старк
 
Статус
В этой теме отключено размещение новых сообщений.
Сверху