• На форуме «7Королевств» обсуждаем книги серии «Песнь Льда и Пламени», ждем «Ветра зимы», смотрим вместе сериал «Игра престолов» и «Дом драконов», делимся фанатским творчеством, организуем переводы, работу над энциклопедией и другие начинания фанатов. Строго для фанатов!

    Вход Регистрация

В ожидании «Ветров зимы» [общее обсуждение] II

Ветра зимы когда-нибудь выйдут?


  • Всего проголосовало
    674

Marianna12

Ленный рыцарь
Абстрактный фанат: Джордж, мы очень хотим знать, что будет дальше!
Джордж Мартин: Превосходно! Но вам наверняка будет намного интереснее узнать, что было ДО ЭТОГО.
Абстрактный фанат: Эм...?
Джордж Мартин: *ПУФ* Вот вам огромная книга про правление Таргариенов! Но только половина.
Абстрактный фанат: Спасибо, Джордж, очень интересно! А что будет дальше? Летний замок???
Джордж Мартин: Эм... Ну, вообще да, но нет. Пока что. *ПУФ* Вот вам новая повесть про Дунка и Эгга.
Абстрактный фанат: Круто! А продолжение будет?
Джордж Мартин: *прячет глаза* Да, конечно. Но сначала — повесть про Героин Гериона Ланнистера. *ПУФ*
Абстрактный фанат: Но Джордж, она ведь обрывается на моменте, когда Герион отправляется в Валирию...
Джордж Мартин: *ПУФ* Вот двухтомная история взлета и падения Валирии.
Абстрактный фанат: ...дайте угадаю: падение будет только в третьем томе?
Джордж Мартин: *ПУФ* Хроники Ночного Дозора.
Абстрактный фанат: *с плохо скрываемым недовольством* Ага, ну да, в обратном порядке — первый том про Джона Сноу и Джиора Мормонта. Восхитительно.
Джордж Мартин: *ПУФ* История дома Дейнов?
Абстрактный фанат: Да ладно? Так, что тут у нас... "И тогда первый Дейн отправился на поиски упавшей звезды. Продолжение следует". Издеваетесь, да?
Джордж Мартин: *ПУФ* Первые пять недель Века Героев? *ПУФ* Отплытие Брандона Корабельщика? *ПУФ* Первые поселенцы Летних островов?
Абстрактный фанат: Я, пожалуй, пойду — там Ротфусс пообещал за два года закончить третий том своих "Хроник цареубийцы".
Джордж Мартин: *вздыхает* Ладно. *ПУФ* Вот вам "Ветра зимы".
Абстрактный фанат: Да мне уже... Стоп, что?! Ветра? Реально?
Джордж Мартин: Ну да. Это ведь ПРЕДпоследняя книга.
Вы забыли добавить, что Мартин составил план для выхода этих книг через каждые 7-8 лет, но конечно же он отличный планировщик и провалит дедлайны. А жить будет вечно ;)
 

Marianna12

Ленный рыцарь
По сути, каждого настоящего ученого побуждает к исследованиям и открытиям тот самый внутренний ребенок:D
Не хочу сидеть в офисе, хочу исследовать род Старков (нужное выбрать) в мельчайших подробностях, блистать академическими знаниями по этой теме и занудно поправлять всех, кто спутает хоть одну дату)))))
 
Вот сир Каменщик написал про страны кап. блока и наш рынок. У меня сразу вопрос возник. Почему "Танец" и книги до него (не считая первой) долго переводили? Вот фильмы голливудские наши озвучивающие конторы получают заранее, и они могут выходить одновременно с США. А что не так с книгами? Это издательства писателей такие жмоты или есть какие-то веские причины?
 

assec

Знаменосец
По всей видимости в августе-сентябре этого года выйдут ВЗ во вражеских странах, ну а мы уже возьмем книгу в руки в середине зимы. На крайняк март-апрель 21 года. Отакот.
"Не надо ждать милостей от природы - взять от нее все, наша задача". Кроме того, Пламя и Кровь появилась в русском переводе необычайно быстро. Этого следует и от ВЗ ожидать.
 

assec

Знаменосец
Генрих IV , потому что, как сказал классик и вечно живой: "кино и цирк - главные из искусств". Только они полностью понятны пролетариям. Поэтому фильмы, особенно в которых один цирк (Человек-Павук и прочие акробаты) заслуживают особого внимания... а книжки читать - буржуазные предрассудки и мещанство. От них, некоторые, могут думать начать.
 

Daena

Знаменосец
Вот фильмы голливудские наши озвучивающие конторы получают заранее, и они могут выходить одновременно с США. А что не так с книгами? Это издательства писателей такие жмоты или есть какие-то веские причины?
Последние книги Виленская получала заранее.
Иногда совсем черновые варианты, с ляпами.
 

Великий Скив

Межевой рыцарь
Лето остаётся летом независимо от полушария. Когда у нас август, тогда август и в Новой Зеландии. Разница только в том, что у нас жара, а там зимняя погода. И вопреки распространенному заблуждению Австралия празднует Новый Год не в июне, а одновременно с нами, хотя снега там в это время нигде нет.
Вы категорически неправы. Судя по всему, путаете календарь и времена года. Да, Новый год мы отмечаем в один день с австралийцами и южноамериканцами. Но при этом у нас, в северном полушарии, зима, а у них в южном - лето. Когда у нас весна, у них осень и т.д.
 

Karhold

Знаменосец
ну тогда я вообще ничего не понимаю. Почему перевод выходил позже релиза?
Ну, у нас есть несколько ответов Виленской:
7k: Переводчик «Песни Льда и Пламени» на польский язык на крупнейшем англоязычном фанатском форуме рассказал, что получил в работу не окончательную редакцию «Пира стервятников» из-за ошибки агента Мартина. В АСТ в какой-то момент тоже обнаружили ошибку, но уже после выхода первого тиража. Такие ошибки часто случаются? Что вы чувствуете, когда такое происходит?
Н. Виленская: Да, это был очень досадный случай — больше подобного, к счастью, не повторялось. Кстати, к «Пламени и крови» Мартин прислал несколько выпусков поправок и примечаний.

7k: С «Пламенем и кровью» в АСТ впервые выпустят книгу (точнее, половину книги) одновременно с США, Великобританией и некоторыми другими странами. Расскажите, как изменение сроков выхода книги повлияло на вашу работу.
Н. Виленская: Поскольку эти страны решили выпустить книгу одновременно, переводчиков (видимо, всех) снабдили работой загодя. Я начала переводить в конце мая, закончила (всю книгу целиком) в октябре, как и договорилась с издательством.
Учитывая появившуюся тенденцию выпускать книги одновременно в разных странах - переводчики должны получить текст ВЗ примерно за 5 месяцев до выхода книги. Тут показательна история с "Пламя и кровь" - 25 апреля 2018 года года Мартин объявил, что книга выйдет только 20 ноября того же года. Скорее всего, интервал между объявлением и выходом ВЗ будет таким же - около 7 месяцев. ИМХО.
Я помню про заявления о трёхмесячном сроке публикации, но они выглядят сомнительно. В случае с ТсД дата публикации была объявлена 3 марта 2011 года:
У меня есть новости. Большие новости, — пишет Мартин на своем официальном сайте. — Конец уже виднеется, мы так близко, что мои редакторы и [американские] издатели в Bantam Spectra назначили реальную дату издания. ТАНЕЦ С ДРАКОНАМИ будет в вашем любимом книжном магазине 12 июля 2011 года. Да, я знаю. Все вы и прежде видели даты издания: в 2007, 2008, 2009. Все они были предварительными. Большинство их них были… скажем, желаемыми, бесконечно оптимистичными, абсурдной фантазией или честной ошибкой, как хотите.
Эта дата совсем другая. Она реальная.
Что бы там ни было — цунами, всеобщая забастовка, мировая война, падение астероида, — 12 июля вы сможете взять книгу в руки. Я надеюсь, она вам понравится. Драконы близко. Готовьтесь танцевать.
И, ну… спасибо за ожидание.
Соответственно, даже в этом случае - интервал между объявлением и выходом ТсД составил более четырёх месяцев.
В общем, CoNZealand всё ближе. Не пройдёт и семи месяцев, когда станет окончательно понятно - есть ли у Мартина "Ветра зимы" - пусть даже в виде готовой "рукописи". Поживём - увидим......................
 
Вы категорически неправы. Судя по всему, путаете календарь и времена года. Да, Новый год мы отмечаем в один день с австралийцами и южноамериканцами. Но при этом у нас, в северном полушарии, зима, а у них в южном - лето. Когда у нас весна, у них осень и т.д.
Я вообще-то это самое и написал.
 

assec

Знаменосец
Спросит: а сколько детей было у Скарлетт О'Хары? ;)
Это очень сложно. Проще: "Сколько детей было у Серсеи Ланнистер?" Потом, наденет рогатый шлем Джендри и сделает вид, что его нет.
 

White Owl

Знаменосец
Не приедет? Откажется отвечать? Скажет, что мы слишком многого хотим? Предложит новую главу диких карт?
боюсь что тогда его перестанут всерьез воспринимать. Вряд ли ему это понравится.
 
Сверху