Наоборот, это на Севере пока мужики не кончатся, а на Юге "дочь впереди дяди". Только Тарги из этого выбивались. Из того что вспоминается сразу про наследование по андальской традиции это то что Джейн Аррен, Леди Долины, хотя известно, что у нее были родичи мужского пола.
"— Помню, да, — кивнул Джон, солгав только наполовину. — У вас и теперь вид надутый, но я прощу вас, если спасете меня от дяди. — Ваш дядя как будто лорд Арнольф? — Какой там лорд! Настоящий лорд — мой брат Харри, и по закону ему наследую я. Арнольф — только кастелян, потому что
дочь идет прежде дяди. Его племянником, собственно, был отец, я ему прихожусь внучатой племянницей. Криган — его сын. Не знаю, какое между нами родство, но мы его всегда звали дядей, а теперь мне предлагается назвать его своим мужем. —"
" — У Большого Джона есть как сыновья, так и дочери.
На Севере первыми наследуют дети, а не дядья.
— Если живы. Мертвые не наследуют ничего.
— Жаль, что Морс Амбер вас не слышит, сир Годри. Это могло бы стоить жизни вам самому."
Джон говорит это указывая ,что на севере так в противовес югу. Андальская традиция это есть когда женщина в самом конце списка. С леди Аренн это видимо или местная традиция или частная ситуация.
Или опять косяки в переводе, или сам Мартин всё перепутал.