Человечность - это 1) устраивать пирушку по поводу смерти племянника и после этого заявлять отцу умершего ребенка (своему брату и королю), что "каждый скорбит по-своему" и "я спасаю тебя от себя самого", 2) поднимать мятеж против своего брата и короля, украв яйцо, предназначавшее для племянника, 3) избивать гонца своего брата и короля чисто за то, что тебе не понравилась переданная им весть, 4) прилюдно тащить племянницу в бордель, 5) убивать собственную жену, 6) инсцинировать собственную смерть с убийством невинного человека и оставляя родителей горевать, 7) бросать на много лет больного отца, чтобы потом вернуться, когда надо клянчить у него помощь, 8) устраивать бойню, в результате которой гибнут невинные люди, но зато в полном составе выживает руководство правящей партии, 9) душить свою жену?
Я верно понял?
1) пирушкой обозвал все это действо Отто. Это были поминки.
2) мятеж с нулевым количеством жертв, это не мятеж, а упрек королю, что не может сделать наследника. Думаю, что в то время Деймон тоже придерживался мнения, что наследует старший мужик в семье, а значит он сам. Но после разговора с племянницей, подчинился. Увидел, что племянница не просто принцесса, а достойна быть королевой.
3) вполне в норме той эпохи, учитывая существования должности мальчиков для битья. Не убил же.
4) ради страны. Принцесса отказывалась от замужества. Нужно было уговорить, сказать, что жизнь на этом не кончится. Вел он ее туда тайно. Ушла она оттуда явно, сглупила. Но опять же, и тут подсидел Отто кляузник.
5) ради страны. Не избавься он от этого брака, не смог бы больше жениться. Не смог бы жениться, Корлис с Триархией устроили бы стране голод.
6) то был Веларион.
7) Рейнира не мейстер, не служанка. Детям было безопаснее на ДК, подальше от начавшей сходить с ума Алисенты.
8) а что, кто-то иначе воюет?
Между кем тогда мир заключается, если все умерли?
9) душить и удушить это разное. Жена была не сильно против) Страсть, эмоции, чувства, необдуманные слова, гнев, радость, ярость, любовь..... Живые они, понимаете?))) Живые, настоящие, бурлящие. Как чистый горный исток.
Алисента то с ножом будто из тины болта своей несчастной жизни вынырнула. Зеленая... Позеленевшая от долгого ожидания...
Визерис был добрым королем, добрым мужем. Недальновидным, но добрым, теплым, душевным, праздным. И как у Хайтауэров язык не отсох клясть Визериса. Король дам им положение, власть, статус. Казалось бы, чего еще желать.