• На форуме «7Королевств» обсуждаем книги серии «Песнь Льда и Пламени», ждем «Ветра зимы», смотрим вместе сериал «Игра престолов» и «Дом драконов», делимся фанатским творчеством, организуем переводы, работу над энциклопедией и другие начинания фанатов. Строго для фанатов!

    Вход Регистрация

«Пламя и кровь» (Сильмартиллион, GRRMarillion) [СПОЙЛЕРЫ]

Ну и как вам "Пламя и кровь"?

  • Хорошая книга

  • С пивком пойдет

  • Это даже хуже "Диких карт"

  • Не читал, но осуждаю


Результаты будут видны только после голосования.

YaVeronika

Знаменосец
Дело не только в этом. У многих фетиш на воинственную и холодную амазонку, которой изображена Висенья. Но для Эйгона она была просто сестрой.

Он знал её лично с детства и у него не могло быть такого образа. А потом уже история додумала о Рейнис и Висенье, благо Висенья отметилась в ряде войн уже после смерти Эйгона. Может они были с Рейнис во многом схожи, но Рейнис была лучше. Только и всего. :) Тоесть, на самом деле различия между Рейнис и Висеньей преувеличены из-за поздних деяний Висеньи и идеализации Рейнис.
Нуу... это как говорить, что Санса и Арья похожи. :not guilty:
Возможно различия и преувеличены, но они все же есть. Мартин ведь их такими и сделал: две стороны одной монеты, но ни одна не является целой. У каждой свои слабые и сильные стороны.
Вообще прием этот у Мартина имхо довольно новый. В черновике Арья была целой монеткой, а не ее частью, а Санса просто как придаток чтобы оттенить сияние золота Арьи. Но потом в какой-то момент позиция автора изменилась, появились Бейла и Рейна, и да Висенья и Рейнис. Мартин своё видение мифа "две сестры" довольно координально поменял.
 

first

Удалившийся
Нуу... это как говорить, что Санса и Арья похожи. :not guilty:
Главное различие Сансы и Арьи в понимании своих социальных ролей. У Висеньи с Рейнис с этим не было проблем. Они обе воительницы и правительницы. Висенья, конечно, старше, но Рейнис была самодостаточной личностью. В отличии от Арьи, которая при Сансе такой быть не могла.
 

YaVeronika

Знаменосец
Главное различие Сансы и Арьи в понимании своих социальных ролей.
Ни у одной нету. Возможно в силу возраста.
У Висеньи с Рейнис с этим не было проблем. Они обе воительницы и правительницы. Висенья, конечно, старше, но Рейнис была самодостаточной личностью. В отличии от Арьи, которая при Сансе такой быть не могла.
Но это не отменяет того что они не одинаковые. И Санса и Арья должны были выйти замуж и управлять замком мужа. Одинаковая роль, но это не отменяет различие в их характере.
Так и Висенья и Рейнис разные. И именно волей автора такими сделаны.
В некотором роде при такой позиции ни одна не является самодостаточной личностью. Обе представляют собой крайности.
 

first

Удалившийся
Так и Висенья и Рейнис разные. И именно волей автора такими сделаны.
Они такими сделаны ради мифа. Но мы ничего не знаем об их внутрисемейной динамике и взаимоотношении между собой. Вот какие были отношения Рейнис и Висеньи? Как повлияло рождение первенца Эйгона на их отношения? Как смерть Рейнис изменила отношения Эйгона и Висеньи и их самих как личностей? Не стала бы Рейнис такой же как Висенья, если бы умерла не она, а сестра? И так далее.
 
Последнее редактирование:

YaVeronika

Знаменосец
Они такими сделаны ради мифа. Но мы ничего не знаем об их внутрисемейной динамике и взаимоотношении между собой. Вот какие были отношения Рейнис и Висеньи? Как повлияло рождение первенца Эйгона на их отношения? Как смерть Рейнис изменила отношения Эйгона и Висеньи и их как личностей? Не стала бы Рейнис такой же как Висенья, если бы умерла не она, а сестра? И так далее.
Это уже додумывание за автора. Скорее всего так и случилось бы. Если бы автор сконцентрировался на подобной истории необратимо произошло бы усложнение образов. Подобные крайности хороши для яркости персонажа, но все же обедняют его.

Но пока у Мартина уже три раза встречается связка из двух непохожих и разных сестер. И только в третьем случае Сансы и Арьи мы, при хорошем исходе, сможем увидеть разовьются ли персонажи или так и будут представлять собой крайности.

А Висенья, Рейнис. Бейла и Рейна так и останутся несхожими противоположностями.
 

first

Удалившийся
Но пока у Мартина уже три раза встречается связка из двух непохожих и разных сестер.
Так эта несхожесть выглядит какой-то несоразмерной их реальному поведению. Одна любила стишки, а другая оружие. Какой кошмар. Но в остальном они ведь как две капли воды и вряд ли их можно как-то различить.

Обе воительницы, обе правительницы, обе красавицы и видимо весьма похожи(в отличии от Арьи и Сансы), обе носительницы одной и той же культуры(обратное нам неизвестно, а не как у Арьи с Сансой, где одна северянка, а другая южанка), мало того Мартин подчеркивает сладострастие обеих сестер. Тоесть, у них был схожий темперамент. Остальное легко объяснить тем, что Висенья должна была держатся чуточку строже так как старше, а Рейнис могла чуть побаловаться, ведь она младшенькая.:)
 

Ашка-Вайти

Знаменосец
мало того Мартин подчеркивает сладострастие обеих сестер.
Разве Мартин этот момент не перечеркнул? Висенья в поздних записях уже не описывается соблазнительницей и борющейся за внимание брата сестрой.
 

first

Удалившийся
Разве Мартин этот момент не перечеркнул? Висенья в поздних записях уже не описывается соблазнительницей и борющейся за внимание брата сестрой.
Этот аспект никак в Мире не описывается, но Висенья именно такой дана Мартином в каком-то бородатом году. http://www.westeros.org/Citadel/SSM/Entry/More_Targaryen_Descriptions
 

ЛедиЛёд

Знаменосец
Вопрос: раз уж русская версия выходит одновременно с английской, переводом заниматься не будем или как?
В издательстве решили разделить книгу на два тома
Может вторую часть от первой части... ежели неизвестно когда она выходит на великом и могучем?
Narwen, Xanvier Xanbie, что скажете?
Как мне кажется, вторую часть точно стоит переводить.
Да и по первой части имеет смысл пройтись "с карандашом", ибо мы все прекрасно знаем, как переводит Виленская - великолепный русский язык и куча ляпов. Я уж не говорю о том, что Вхагар и Мераксес у нее - самцы (кстати, Морской Туман и Тессарион у нее тоже самцы, и с какого перепугу эти драконы танцевали во время Второго Тамблтона - бедолаге-читателю остается только догадываться). Может, первую часть просто отредактируем с учетом нашего глоссария? Или все же переведем - ибо неясно, когда русский текст попадет в инет?

Вообще, камрады, кто чего на этот счет думает? Кому будет поработать не в лом, а в удовольствие?
 
Последнее редактирование:

Daena

Знаменосец
Черт, так они первый том еще на два тома разбили? Тю. Я думала, "второй том" в смысле на самом деле второй том имелся в виду. Смекалистые ребята работают в АСТ.
Тогда переводим сами тогда.
 

Xanvier Xanbie

Мейстер
Да и по первой части имеет смысл пройтись "с карандашом"
Сделать что-то вроде большого списка комментариев в виде электронной книжки-приложения к книжке АСТ?

вторую часть точно стоит переводить.
Я с удовольствием.
 

Narwen

(ノ◕_◕)ノ
Может, первую часть просто отредактируем с учетом нашего глоссария?
Пока не ясно, с какой задержкой выйдет второй том. В редактировании первого тома есть смысл хотя бы потому, что рано или поздно книга дойдет до редакции Мейнстрим, которая выпускает иллюстрированную серию основной саги.
 
Последнее редактирование:

po6epm

Знаменосец
Узнать бы, когда АСТ выпустит 2–ю часть, т.е. 2–ю четверть. Если в разумные сроки вроде трех месяцев, то я для себя не вижу смысла участвовать в переводе. Если же неизвестно когда, то можно заняться. Причем, как мне кажется, начать надо будет со 2–й части, а 1–ю делать потом, а может и вообще не делать.
Интересно еще, 2-я часть у них в принципе не готова или придерживается по каким-то коммерческим соображениям. Насколько я понимаю, именно угроза появления фанатского перевода заставила издательство чесаться, и это хорошо. Надо и дальше помогать людям, в частности, приучать сразу доводить дело до конца. А то увидим потом что-нибудь типа "Ветра зимы. Грезы и пыль" одновременно с оригиналом, а "Искры над пеплом" ближе к выходу "Грез о весне".
 

ЛедиЛёд

Знаменосец
Ух ты, мясо мамонта в "АСТшном " ЧЗ водкой запивали. "Столичной" наверное...
В оригинале stout. Какой-то новый сорт водки, полагаю - этакая "водка по-виленски". И, разумеется, угощать королеву водкой - самое обычное дело. Что-то булгаковский Бегемот вспомнился: "Помилуйте, разве можно угощать даму водкой? У нас чистый спирт!"

И очень жалко прекрасную Среброкрылую - за что ее омужичили, решительно непонятно. В тексте написано английским по белому, что she veered, she refused и т.п... но нет. Интересно, как Среброкрылый яйца откладывать будет?

Чччччерт, мне не смешно. Фраза "Алисанна сразу поняла, что ничего хорошего от дома Старков она не дождется" меня добила.
 
Последнее редактирование:

Daena

Знаменосец
. Алисанна, в восторге от этой девицы, кликнула собственную телохранительницу, и Алая Тень с мечом сразилась против одичалой с копьем под громкий рев северян.
Э, а где имя этой телохранительницы? Чего это кусок выброшен?

Пару дней спустя королева собрала в чертоге лорда сотни две женщин и девушек; раньше на Севере о таком не слыхали.
И? И чего она их собрала? Поглазеть? В английском тексте и это было.

Нунах такой перевод, извините.
 
Сверху