• На форуме «7Королевств» обсуждаем книги серии «Песнь Льда и Пламени», ждем «Ветра зимы», смотрим вместе сериал «Игра престолов» и «Дом драконов», делимся фанатским творчеством, организуем переводы, работу над энциклопедией и другие начинания фанатов. Строго для фанатов!

    Вход Регистрация

Общая тема для авторов энциклопедии

NightScorpion

Знаменосец
Это совсем не так. По крайней мере, в ТсД есть упоминания о том, что гискарский язык вполне живой и разговорный. Например, когда Виктарион берёт в плен и допрашивает капитана судна из Нового Гиса, тот говорит только по-гискарски.
Скорее всего язык действительно не сохранился в каноничном виде. В Заливе Работорговцев на момент Танца говорят на смеси гискарского и высокого валирийского, а называют этот язык гискарским.
 

Xanvier Xanbie

Мейстер
есть упоминания о том, что гискарский язык вполне живой и разговорный. Например, когда Виктарион берёт в плен и допрашивает капитана судна из Нового Гиса, тот говорит только по-гискарски.
Ох уж этот великий знаток иностранных языков Виктарион. Я думаю, что этот момент надо понимать не так, что капитан говорит на исконном гискарском языке, на котором гискарцы говорили в античные времена, а так, что капитан говорит на гискарском диалекте валирийского, который человеку, знакомому только с высоким валирийским и/или диалектами Вольных Городов, непонятен.

Цитаты про языковой фон в Заливе у меня есть:

Даже гискарский язык почти забыт: рабовладельческие города говорят на валирийском, который переняли у завоевателей — вернее, на том, во что он превратился теперь. (Буря мечей, Дейенерис II)

Маленький, потный человечек, благоухавший так, словно искупался в духах, говорил на ломаном высоком валирийском, сдобренном мощным гискарским акцентом. (Танец с драконами, Дейенерис I)

Кедри свободно владел всеми языками Вольных Городов, даже гискарским диалектом, на котором общались на побережье Залива Работорговцев.

С миэринским было сложнее: корни у него были тоже валирийские, но это деревце привили к грубому и некрасивому языку Старого Гиса.
– Чтобы правильно говорить по-гискарски, надо жужжать носом, как пчела, – пожаловался Тирион.
(Танец с драконами, Тирион IV)

Из-за двери ответил грубый голос, проворчав что-то на неразборчивом диалекте Залива Работорговцев – ужасной смеси старого гискарского и высокого валирийского. (Танец с драконами, Неугодный жених)
 

Xanvier Xanbie

Мейстер
Те, кто отслеживает страницу свежих правок, могли заметить, что я соорудил очередной огромный список: http://7kingdoms.ru/wiki/Список_персонажей_по_приложению_к_Пиру. Нам очень пригодится этот список и подобные ему для понимания, какие статьи о персонажах еще предстоит создать.

По некоторым соображениям удобства создания использовался фэнский перевод «Пир для воронов», поэтому некоторые из красных ссылок ниже должны стать редиректами на уже существующие статьи, имеющие другие названия. Список был создан в результате обработки оригинального текста с использованием скриптов, поэтому может содержать ошибки, связанные с разбивкой:
- например, персонаж и его прозвище приведены в виде двух отдельных строк, как два разных персонажа;
- у некоторых персонажей из числа членов домов может быть не указана фамилия.
Список может содержать перекочевавшие из оригинального текста опечатки и разночтения, которые следует исправлять при обнаружении.

Так есть же параметры в шаблоне. Я просто документацию для него не написал.

Код:
{{cc-nc-nd|автор=некто неизвестный|источник=непонятно где}}
 
Последнее редактирование модератором:

NightScorpion

Знаменосец
Может добавите в белый список ссылки из шаблонов {{Mico}} и {{FFG}}? А то каждый раз приходится на вопросы отвечать при внесении правок.
 

AlissaN

Знаменосец
Нельзя ли в карточку серии сериала добавить строку названия на русском языке?
 

Xanvier Xanbie

Мейстер
Может добавите в белый список ссылки из шаблонов {{Mico}} и {{FFG}}? А то каждый раз приходится на вопросы отвечать при внесении правок.
Точно, мы совсем забыли про капчу. Я добавил адреса:

themicos.blogspot.ru
fantasyflightgames.com
elia-illustration.com
amokanet.ru

Нельзя ли в карточку серии сериала добавить строку названия на русском языке?
Код:
| Перевод названия =
 

NightScorpion

Знаменосец
Xanvier Xanbie, добавьте в Шаблон:Замок строку Подпись как сделано в шаблоне Персонажи. У меня не получилось, они немного по-разному сделаны.
 

Xanvier Xanbie

Мейстер
Готово. Это был очень старый шаблон, сверстанный еще как html-таблица. Когда-то все карточки были такими.
 

Frau Lolka

Знаменосец
Люди, в статье про КС http://7kingdoms.ru/wiki/Красная_Свадьба, в разделе "Жертвы" все очень запутано.
Строки съезжают и перемешиваются, не понятно, кто выжил, а кто погиб.
Динь-Дон Фрей в одном столбике с Норри, Блэквудом и Вестерлингом.
Можете как-то табличкой что ли сделать, чтобы не смешивалось все в одну кучу?
Спасибо.
 
  • Мне нравится
Отклики: Edda

Insulanus

Знаменосец
В списке персонажей по приложению к Пиру есть некий дозорный Гуген, в оригинале он Cuger (в одном из приложений - Cugen). Я не знаток английского произношения, но у меня большие сомнения, что Гуген - удачный вариант. Вариант Соколова - Куджер мне тоже не слишком нравится. Вопрос в том, как лучше по-русски называть этого персонажа.
 

NightScorpion

Знаменосец
В качестве примера вы можете посмотреть любую статью из Избранных
А может выберем-с парочку статей для Избранного? А то там пустая категория.
И еще: есть какая-то статистика посещений вики? Мы тут статьи пишем, пишем, а их кто-нибудь читает?
И последнее: если я напишу подробный гайд с картинками по написанию статьи, он будет полезен? Давно хотел, да только не знаю нужно ли такое.
 

Frau Lolka

Знаменосец
И последнее: если я напишу подробный гайд с картинками по написанию статьи, он будет полезен? Давно хотел, да только не знаю нужно ли такое.
Нужно, конечно. Есть же люди, которые хотели бы что-то делать в Вики - но не знают, с чего начать.
 

Narwen

(ノ◕_◕)ノ
И еще: есть какая-то статистика посещений вики? Мы тут статьи пишем, пишем, а их кто-нибудь читает?
Читает :) В самой вики счетчик отключен, чтобы экономить обращения к БД, да и потому что эта статистика доступна в Google Analytics. В последнее время (сериал идет, все-таки) в вики около 13 000 посещений/сут. В апреле тройка самых посещаемых страниц (за исключением главной):
Ветры зимы
Дейенерис Таргариен
Джон Сноу
 

Xanvier Xanbie

Мейстер
http://7kingdoms.ru/w/index.php?title=Шаблон:Заглавная_страница/Лучшее&action=history - в хистори этой страницы можно посмотреть все статьи, перебывавшие на заглавной, в основном, в результате волевого решения Нарвен. Некоторые из них очень далеки от идеала (скажем, http://7kingdoms.ru/wiki/Эддард_Старк) и на заглавную попали, кажется, потому, что под руку на тот момент не подвернулось ничего лучше.

И последнее: если я напишу подробный гайд с картинками по написанию статьи, он будет полезен?
Нужно.
 

Narwen

(ノ◕_◕)ノ
Xanvier Xanbie, на самом деле, некоторые статьи попали в избранное, потому что по моему мнению именно на них тогда должен был быть спрос :) Проблема в «Избранных» — в критериях. Например, я сходу могу назвать пару статей, которые в самом деле отличные — написаны хорошим языком, являются не переводными, а авторскими (в том смысле, в каком это вообще возможно для вики), но их не так много, а критерий «не перевод» весьма спорный, плюс вот мне лично больше всего нравятся обзорные статьи о мире, а не персонажах, но судя по статистике народ ищет в основном персонажей. В портале Персонажи отмечено, кого чаще других.
 
Сверху