Понимаете в Унесенных Ветром уделялось меньше внимания описания одежды, а ведь там страсть к моде была очень важной чертой характера Скарлетт. Да описания были не такие уже и подробные чтобы отвлекать от сюжета.
УВ гениальное произведение, а ПЛиО максимум выдающееся
Сильмариллион был опциональным приложением к ВК - хочешь читай более детальную историю Саурона хочешь нет. Там и так все понятно - кто идет к Роковой Горе и зачем. Язык опять же опционален - не отвлекает и не мешает. А в ПЛИО весь сюжет тонет в описаниях и филлерах.
ВК гениальное произведение, а ПЛиО максимум выдающееся
В защиту Мартина скажу только, что когда он говорил, что ему интересно как правил Арагорн, и как решал проблемы, то он имел в виду вопрос который волнует его и в реальной жизни, и в отношении своих героев в ПЛиО, о власти, о том как она влияет на людей. Недаром же он Трампа с Джоффри сравнивает)))
Тут вы за уши притягиваете объяснение, потому что Мартин конкретно говорил про "налоговую систему короля Элессара", и имел он в виду именно то, что Толкин не сумел все описать в деталях, а он, Мартин, сумеет. Ну что же, на 25-м году цикла мы можем констатировать, что он так или иначе справился с этой задачей. Правда вот его Фродо все еще бредет к Ривенделлу...
Не соглашусь, что Мартин слишком раздул свой мир, и занялся ненужной детализацией. Да вроде бы на первый взгляд Квентин бессмысленный персонаж, ехал-ехал, приехал... и погиб.
Никто его не называет бессмысленным. Написано хорошо. Просто этот персонаже перегружает и так дико раздутую книжку. Без справочника уже не вспомнишь, кто такая Леди Хорнвуд или Элис Карстарк, и какие у них там родословные.
Ну в его талантах никто не сомневается, конечно, но как я уже говорил Толкин был филолгом-лингвистом, профессором этого действа и даже больше, придумывание языков было его увлечением. Это не являлось насущной необходимостью произведения (Сильм не в счет), без которого обойтись просто было бы невозможно. Имею ввиду реально продуманный, практически полноценный язык.
Повторяю вам, что без эльфийского языка получите и распишитесь толпу последователей-фэнтезистов. Читаете и понимаете, что планочка-то пожиже будет.
Это немного спорное утверждение, сводить все к языку, ибо очень уж похоже на вкусовщину. Я полностью согласен с тем, что языки в произведении делают мир шире и достовернее, но опять же, простого упоминания этого языка и пары фраз уже достаточно для создания нужного эффекта. В большинстве произведений мы не найдем проявлений самодостаточного языка, потому как в этом нет необходимости. И мало кто способен реально это сделать.
Язык является фундаментом мышления и культуры, на эту тему проделаны гигантские научные исследования. Вы думаете на языке, которому обучены. Язык или языки, которые есть в книгах, играют важнейшую роль. Почему в Войне и Мире, часть 1-ая, десятки страниц герои на французском разговаривают? (В современных изданиях идет перевод внизу, но в изданиях времен Толстого никакого перевода в помине не было, само собой). Потому что ОНИ ТАК И РАЗГОВАРИВАЛИ, а перевод на русский разрушит атмосферу сцены.
Точно так же эльфы, говорящие исключительно по-русски - это не эльфы, а просто Ваньки с длинными белыми париками и подведенными бровями.
Мало кто способен это сделать - я бы сказал, почти никто не способен. Поэтому Толкин гений.
если сравнивать с Властелином Колец: меньше магии, меньше сказочности, а соответственно - и более неоднозначные персонажи
Вы шутите? Массовые оживления трупов, летающие драконы (у Толкина летающим был только Смауг в первой детской книжке, далее он разумно их убрал с глаз долой), ледяные некроманты об которые крошится сталь, монстры, убивающие королей - это называется меньше магии?