Этот вопрос довольно часто всплывает на многих форумах. Издательством Песни Льда и Пламени в России занимается АСТ, и книги саги выходят в следующих 7 сериях. За рубежом во многих странах издатели оценили потенциал книг Джорджа Мартина и выпустили очень красивые книги. Напомню, у нас в России пока специально под Мартина не выходило ни одной серии.
Рассмотренные серии:
Каждый том ПЛИО в данном оформлении разделен на 2 книги; так поступают многие издатели, вынуждая читателя покупать больше. Именно в этой серии продолжение выходит в первую очередь и поэтому содержит опечатки довольно заметные, если не сказать грубые. Были случаи путаницы в именах. Твердый переплет, однако мне в книжных магазинах попадались деформированные вогнутые обложки. Оформление стандартное, безвкусное. Остальные характеристики сведены в список ниже.
Дата выхода:
Фотографии издания:
фотографии прислал alikot, за что я ему бесконечно признательна

В этой серии книги выходят с более мелким размером шрифта на такой же серой бумаге и в таком же непримечательном оформлении. Честно признаться, последнее относится ко всем вариантам издания. Можно было ожидать, что за пару лет в АСТ исправят опечатки, которые были в серии Век Дракона, однако и здесь то и дело встречаются огрехи, незамеченные редактором (корректором). Впрочем, говорят, в переизданиях этой книги, число огрех уменьшилось.
Другим плюсом этой серии является то, что пока только в ней выходили повести о Дунке и Эгге (сборник Легенды I-II). Конечно, «Межевой Рыцарь» вошел также в сборник ЭКСМО Ретроспективы Джорджа Мартина (во второй том), однако — это уже совсем другая история.
Дата выхода:
Фотографии издания:
Это издание отличает строго оформленная обложка и хорошая бумага. Опечатки присутствуют, но на данный момент мое мнение — это лучшее издание. Правда, книга довольно быстро теряет вид, дорого стоит. Оформление основного блока в этой серии и во всех последующих полностью идентично: какие-то странные рубленные буквицы и номера странниц, набранные совершенно неподходящим шрифтом.
Дата выхода:
Фотографии издания:
фотографии прислал St. Survivor, за что я ему бесконечно признательна
Откровенно бредовая версия обложки помноженная на немаленькую цену позволяют сразу вынести вердикт — покупать, только если вы уже успели что-то купить в этой серии (случайно ли, в бреду ли). По сути это тоже самое, что и предыдущая серия только с другой обложкой.
Дата выхода:
Эту серию отличают обложки с иллюстрациями якобы «под Мартина» (иллюстрации — В. Ненов). Бумага белая, но листы тонковаты. Именно в ней вышел недопереведенный «Пир Стервятников» с картой из предыдущего тома и приложениями оттуда же.
Дата выхода:
Фотографии издания:
Обратите внимание на просвечивание листов, качество переплета и единый стиль (последнего нет, шрифт буквиц и номеров странниц выглядит отвратительно). И посмотрите на гербы.
Если вы думаете по описанию и фотографии в on-line книжных магазинах, что это тоже самое, что вверху, только уменьшенного формата (а именно: 84×108/32), могу вас разочаровать, это самая отвратительная из виденных мной серий. Здесь собраны недостатки всех предыдущих серий: деформированный тонкий картон от «Века Дракона», вульгарная обложка «Неизвестной серии» (она же якобы под Мартина) ; но самое главное — это бумага: на печать этой книги не иначе ушли все запасы подтирки, что были в издательстве.
Дата выхода:
Книга выглядит солидно: однотонная, более строгая, чем некоторые предыдущие, но в первую очередь все же... большая и увесистая. Под обложкой скрывается не только «Игры престолов», но и второй том — «Битва королей». Карты отсутствуют. Бумага тонкая, но белая. Приложения взяты из первого тома, приложение из второго просто выкинуто. Чуть подробнее можно прочитать тут.
Дата выхода:
Фотографии издания:
за фотографии я бесконечно признательна Russvarger
31/03/2010 в 17:46
спасибо, теперь все встало на свои места. в любом случае до «Пира» я еще не дошел, а когда придет время, куплю его в др. издании, дабы был неурезанным.
01/04/2010 в 2:02 http://chronarda.ru/
Возможно к тому времени появится доп тираж, нужно на дату смотреть, чтобы было 2008 год и далее
03/04/2010 в 18:27
Странно, что ни в статье, ни в комментариях не упомянута ситуация с приложениями к томам. А ситуация в том, что во всех крупноформатных изданиях во всех томах стоят приложения к первой книге, т.е. и в «Битве», и в "Буре, и в «Пире» читатель видит среди действующих лиц Роберта Баратеона, Эддарда Старка, и т.д., и т.п. Только в ЗСФ (и, может быть, в ВД, не знаю) приложения правильные в каждой книге.
04/04/2010 в 1:02 http://chronarda.ru/
Крупноформатных? Если имеется ввиду 7 серия, то приложение из «Игры престолов» (то есть приложение «Битвы королей» пропущено). Об этом написано. Нет карт Вестероса. В 5 серии все приложения из первого том, да, да еще и карта из первого тома. На счет 6, то я видела только Бурю и запамятовала на счет приложений.
Как обстоят дела с 1,3-4 не знаю. Уточню.
Карты — это вообще больная тема. Все карты (Юг и Север Вестероса, Железные острова, Королевская гавань) есть только в ЗСФ.
04/04/2010 в 14:12
Да, я имею в виду издания большего формата, чем обычный — №3, 4, 5.
07/04/2010 в 10:46
Так какая версия наиболее полная? Чтобы и карты и приложения?
Золотая серия фэнтези (2)?
07/04/2010 в 16:02 http://chronarda.ru/
Да, ЗСФ самая оптимальная в этом смысле серия
Карты впрочем и без того коротки, так что важно именно приложение.
08/04/2010 в 11:00
Благодарю
А то устали глаза читать с телефона
08/04/2010 в 19:19
Век Дракона
Корректура: слабая ???
да она просто отсутствует!!!
Цена: [учитывая, что платить нужно за 2 книги] высокая ???
70 руб. за том это дорого? 120-180 руб. за оба тома!!! самое дешовое издание!!!
Жизнеспособность: хлипкое
Да, переплет отрывается почти сразу, но вот сама «хлипкая» обложка пережила за 10 лет все остальные издания!!! Чуть лучше обложка у «Золотой серии фэнтези», у «Библиотеки мировой фантастики» стираются буквы и обложка приобретает не аккуратный вид, у «Библиотеки фантастики» и «Неизвестной серии» хреновые картонные обложки, при интенсивном юзании они истираются довольно быстро!
Золотая серия фэнтези
Главный недостаток — мелкий шрифт!!! Плюс бумага среднего качества...
Библиотека мировой фантастики
Бумага: белая !!!
Лучшая бумага среди серий
Жизнеспособность: хлипкое ???
Почему? Вроде сшита хорошо, переплет не отрывается! ...единственно буквы стираются
Неизвестная серия
Бумага: белая, но тонкая ???
Не видел ни одного этого издания с белой бумагой, а просматривал довольно много книг, когда покупал в подарок... У всех была полосатая бумага
т.е. ~150 страниц белой, потом ~15 страниц желтой и т.д.
Неизвестная серия II (6)
А это не фэйк? Кто нибуть реально видел это издание в магазине?
Почему издали только третью книгу? Где логика!?
14/04/2010 в 7:01
несмотря на громадную популярность Дж. Мартина, книги его почему-то сложно достать в России. ну, с ПЛИО еще более-менее гладко, но вот что касается сборников его ранних произведений в жанре фантастики — провал. я правильно понял, что у АСТ эти книги закончились ввиду того что издавались они малыми тиражам (~4 тыс. экземпляров, что катастрофически мало, ИМХО) ? что делать, куда бежать, где искать книги Мартина?
что интересует: Башня из Пепла, обе Ретроспективы, и всё остальное вкусное;)
спасибо за ответы.
14/04/2010 в 16:43 http://chronarda.ru/
Ретроспективу издавали в ЭКСМО, например, в Казани они еще есть, я купила их тем летом. В интернет магазинах, как видно уже закончилось, но шанс найти где-нибудь некупленный экземпляр есть. Вот «Грезы Февра» у АСТ продавался плохо, поэтому его и переиздавать не торопятся, и книги этой теперь нигде не найдешь (8 лет все-таки прошло), разве что у букинистов.
14/04/2010 в 17:51 http://chronarda.ru/
2Shadman,
1) Почему? Вроде сшита хорошо, переплет не отрывается! ...единственно буквы стираются
После двух человек книга приобрела неаккуратный вид, если точнее, то деформировался книжный блок, так как будто бы одна часть книги повернулась на 5 градусов по часовой стрелки, а другая против. Переплет при этом держится.
2) У всех была полосатая бумага т.е. ~150 страниц белой, потом ~15 страниц желтой и т.д.
У меня в ней Пир стервятников, плюс я листала в магазине остальные — везде была белая. Видимо, это от партии зависит. Тот же Гейман у меня полосатый, а еще дети Хурина полосатые, обе книги — издательство АСТ, так что очень может быть мне просто повезло...
3) А это не фэйк? Кто нибуть реально видел это издание в магазине?
Нет, не фэйк. Я описала личные впечатления. У нее самая отвратительная бумага из всех, которые я вообще видела в жизни.
14/04/2010 в 21:46
Не фэйк я подтверждаю. У нас в магазине оно очень часто появляется. Покупателям бы эту статью почитать.
08/05/2010 в 15:36
Мои фотки серии «Век дракона» можно посмотреть здесь picasaweb.google.ru/alikot/PLIO#
Не нашел на какую почту скинуть.
Мне нравилась эта серия, хоть в ней и полно опечаток (очень много опечаток с именами).
Игру Престолов мне когда-то подарила подруга — ей не понравилось.
Битву королей и Бурю мечей я заказывал по интернету — цен не помню.
4ю книгу я читал в переводе с сайта crows — а «Пир стервятников» купил только для пополнения серии. Ценник на нем — 378 рублей за обе книги.
Подумываю прикупить серию в ЗСФ — коли все пишут, что в последнем издании там минимум опечаток и нормальное приложение в 4й книге.
08/05/2010 в 15:57 http://chronarda.ru/
@alikot,
спасибо огромное за фотографии! В ЗСФ — минимум ошибок и нормальное приложение — это в сравнении с первыми изданиями до 2008 года, то есть — в серии якобы под Мартина и Веке Дракона тоже. Под меньшим количеством ошибок имеется ввиду переведенная глава Бриенны не многим более того (если там вообще редактор заново просматривал книгу). Мне кажется, покупать второй раз книгу, тем более раз у вас вся коллекция в Веке Дракона не имеет большого смысла.
01/06/2010 в 18:04
А что за «в переводе с сайта crows»?
Я почти дочитал третью книгу (все три читал в «Веке Дракона»). А теперь пытаюсь определиться в каком виде читать четвертую
01/06/2010 в 19:16 http://chronarda.ru/
Читайте в официальном варианте серии ЗСФ. На сайте crows.ru лежит фанатский перевод. Субъективно официальный читается как-то попроще и сохраняет перевод от уже прочитанных вами книг. Фанатский перевод был выполнен гораздо раньше того, когда в России появилась книга. Местами он точнее, но с точки зрения стиля, он все же уступает официальному, ИМХО.
02/06/2010 в 9:15
Да, я согласен — действительно в плане стиля — официальный перевод привычнее.
Просто тогда уже «устали» ждать 4ю книгу)).
С сайта crows — это в переводе Al.
По-моему в сети только он и встречается сейчас.
Я прямо сейчас, кстати, взялся за перечитывание именно книжной версии — первая половина — точно все норм. ))
02/06/2010 в 14:12 http://chronarda.ru/
alikot, в сети больше встречается официальный недопереведенный.
02/06/2010 в 14:17
ну может и так)))
я пару раз скачивал паки ебуков с торрентов — там всегда 4я ПЛИО в переводе с кроус была (al)
а не подскажете где глянуть еще переводы?
02/06/2010 в 14:21 http://chronarda.ru/
«еще» переводов не бывает. 1-3 том существуют в одном официальном переводе, Игру переводил Соколов, остальное — Виленская. 4-ый том переводил АЛ (фэн-перевод) и Виленская в первой и второй редакции, разница между которыми минимальная: 7kingdoms.ru/2009/mir-fan... -pochti-udivili/
Повести о Дунке и Эгге: 1 — Виленская, 2 — Виленская и фэн-перевод, 3 — пока только фэн перевод, но есть сведения, что некое издательство права на издание Воинов купила.
02/06/2010 в 14:22 http://chronarda.ru/
Причем вторую редакцию Пира найти что-то у меня не получалось =)
02/06/2010 в 14:22
я так и думал, что не бывает
да, официальный недопереведенный — наравне, наверное
я думал про другие фанатские переводы 4й книги...
02/06/2010 в 14:25
я сейчас, перечитывая 4ю книгу, делаю так
сначала читаю пару глав в официальном переводе (бумажная книга)
потом те же главы перечитываю в ебуке (AL)
в первом десятке глав разницы особо не замечаю
про стилистику, конечно, не говорю
02/06/2010 в 14:42 http://chronarda.ru/
Было бы круто, если бы вы выписали разницу, я думаю, это будет очень актуально
Правда, придется период сократить, скажем, глава тут — глава там...
02/06/2010 в 14:44
ну если я что замечу — постараюсь отметить))))
но все 100% перелопатить не обещаю))
06/06/2010 в 15:59
Про издание Два в одном сказано: «Приложения взяты из первого тома, приложение из второго просто выкинуто»
Вопрос: чем отличаются приложение из первого тома и из второго?
06/06/2010 в 16:47 http://chronarda.ru/
Приложения отражают события книги (претенденты на трон, новые придворные и проч) + содержат данные о новых домах, Фреи, Флорнеты насколько я помню появляются со второго тома в приложении.
06/06/2010 в 16:59
Где можно найти приложения второго тома (Битва Королей)?
06/06/2010 в 17:31 http://chronarda.ru/
Располагаю только английским текстом приложений в электронном виде.
06/06/2010 в 20:08
Narwen Anariel, не могли бы Вы дать ссылку?
06/06/2010 в 21:52 http://chronarda.ru/
Выслала на email.
28/08/2010 в 17:00
Narwen Anariel а можно и мне? А то 5 издание у меня, и приложения, с Игры престолов.
ЭНЦИКЛОПЕДИЯ
Танец с Драконами
Песни Льда и Пламени
спойлеры, новости и пр.
Галерея
вдохновленных миром
Джорджа Мартина
Продолжение
Прочее
Для поклонников
Статьи и обзоры
Биография
Джордж Р.Р. Мартин.
Not-a-Blog
Джорджа Мартина
Интервью
Джорджа Мартина
Другие проекты
А также
Лента новостей
сериале лентой
О сериале "Игра Престолов"
Актерский состав
Наш проект
О сайте
Все теги
Мульти-поиск
Галерея Джордж Мартин Другой Мартин Игра Престолов TV Игры Интервью Личное творчество Медиа Игры Престолов Мир Музыка Прочее Статьи и обзоры Файлы Эксклюзив Not a Blog
Следующую книгу будем ждать 10 лет
A Song of Ice and Fire © 1996-2009 George Martin
Сайт "Вестерос" © 2005-2010 Хроники Арды